48431a83bbea80667746996868d1984fca74907f
[project/luci.git] / applications / luci-app-frps / po / zh_Hant / frps.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-08-14 14:43+0000\n"
4 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationsfrps/zh_Hant/>\n"
7 "Language: zh_Hant\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
14 msgid "Additional configs"
15 msgstr "額外設定"
16
17 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
18 msgid "Additional settings"
19 msgstr "附加設定"
20
21 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
22 msgid "Allow ports"
23 msgstr "允許埠號群"
24
25 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:40
26 msgid ""
27 "AllowPorts specifies a set of ports that clients are able to proxy to. If "
28 "the length of this value is 0, all ports are allowed.<br>By default, this "
29 "value is an empty set."
30 msgstr ""
31 "AllowPorts指定客戶端能夠代理到的一組埠. 如果此值的長度為0, 則允許所有埠. <br>"
32 "預設情況下, 此值為空白設定."
33
34 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
35 msgid "Assets dir"
36 msgstr "資產目錄"
37
38 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:31
39 msgid ""
40 "AssetsDir specifies the local directory that the dashboard will load "
41 "resources from. If this value is \"\", assets will be loaded from the "
42 "bundled executable using statik.<br>By default, this value is \"\"."
43 msgstr ""
44 "AssetsDir指定本地目錄讓儀表板從其加載資源. 如果此值為“”, 則將使用statik從捆綁"
45 "的可執行文件中加載資產. <br>默認情況下, 此值為“”."
46
47 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
48 msgid "Bind address"
49 msgstr "綁定位址"
50
51 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
52 msgid "Bind port"
53 msgstr "綁定埠號"
54
55 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:19
56 msgid ""
57 "BindAddr specifies the address that the server binds to.<br>By default, this "
58 "value is \"0.0.0.0\"."
59 msgstr "BindAddr指定這位址讓伺服器綁定. <br>預設情況下, 此值為“ 0.0.0.0”."
60
61 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
62 msgid ""
63 "BindKcpPort specifies the KCP port that the server listens on. If this value "
64 "is 0, the server will not listen for KCP connections.<br>By default, this "
65 "value is 0."
66 msgstr ""
67 "indKcpPort指定服務器監聽的KCP埠號. 如果此值為0, 則伺服器將不會監聽KCP連線。"
68 "<br>預設情況下, 此值為0."
69
70 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:20
71 msgid ""
72 "BindPort specifies the port that the server listens on.<br>By default, this "
73 "value is 7000."
74 msgstr "BindPort指定伺服器監聽的埠號. <br>預設情況下, 此值為7000."
75
76 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
77 msgid ""
78 "BindUdpPort specifies the UDP port that the server listens on. If this value "
79 "is 0, the server will not listen for UDP connections.<br>By default, this "
80 "value is 0"
81 msgstr ""
82 "BindUdpPort指定伺服器監聽的UDP端口. 如果此值為0, 則伺服器將不監聽UDP連接. "
83 "<br>預設情況下, 此值為0"
84
85 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:143
86 msgid "Collecting data ..."
87 msgstr "收集資料中 ..."
88
89 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:151
90 msgid "Common settings"
91 msgstr "通用設定值"
92
93 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:15
94 msgid "Config files include in temporary config file"
95 msgstr "設定檔包含在臨時設定檔案中"
96
97 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
98 msgid "Custom 404 page"
99 msgstr "自定義404頁面"
100
101 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:39
102 msgid ""
103 "Custom404Page specifies a path to a custom 404 page to display. If this "
104 "value is \"\", a default page will be displayed.<br>By default, this value "
105 "is \"\"."
106 msgstr ""
107 "Custom404Page指定要顯示的自定義404頁面的路徑. 如果此值為“”, 將顯示默認頁面. "
108 "<br>預設情況下, 此值為“”."
109
110 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
111 msgid "Dashboard address"
112 msgstr "儀表板位址"
113
114 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
115 msgid "Dashboard password"
116 msgstr "儀表板密碼"
117
118 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
119 msgid "Dashboard port"
120 msgstr "儀表板埠號"
121
122 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
123 msgid "Dashboard user"
124 msgstr "儀表板使用者"
125
126 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:27
127 msgid ""
128 "DashboardAddr specifies the address that the dashboard binds to.<br>By "
129 "default, this value is \"0.0.0.0\"."
130 msgstr "DashboardAddr指定儀表板綁定到的位址. <br>預設情況下, 此值為“ 0.0.0.0”."
131
132 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:28
133 msgid ""
134 "DashboardPort specifies the port that the dashboard listens on. If this "
135 "value is 0, the dashboard will not be started.<br>By default, this value is "
136 "0."
137 msgstr ""
138 "DashboardPort指定儀表板監聽的埠號. 如果該值為0, 則不會啟動儀表板. <br>預設情"
139 "況下, 此值為0."
140
141 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:30
142 msgid ""
143 "DashboardPwd specifies the password that the dashboard will use for login."
144 "<br>By default, this value is \"admin\"."
145 msgstr ""
146 "DashboardPwd指定儀表板將用於登錄的密碼. <br>預設情況下, 此值為\"admin\"."
147
148 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:29
149 msgid ""
150 "DashboardUser specifies the username that the dashboard will use for login."
151 "<br>By default, this value is \"admin\"."
152 msgstr ""
153 "DashboardUser指定儀表板用於登錄的用戶名稱 <br>預設情況下, 此值為\"admin\"."
154
155 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
156 msgid "Disable log color"
157 msgstr "禁用日誌顏色"
158
159 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:35
160 msgid ""
161 "DisableLogColor disables log colors when LogWay == \"console\" when set to "
162 "true.<br>By default, this value is false."
163 msgstr ""
164 "當LogWay ==“ console”設置為true時, DisableLogColor禁用日誌顏色. <br>預設默認"
165 "情況下, 此值為false."
166
167 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
168 msgid "Environment variable"
169 msgstr "環境變數"
170
171 #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-frps.json:3
172 msgid "Grant access to LuCI app frps"
173 msgstr "授予 luci-app-frps 擁有存取的權限"
174
175 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
176 msgid ""
177 "HeartBeatTimeout specifies the maximum time to wait for a heartbeat before "
178 "terminating the connection. It is not recommended to change this value."
179 "<br>By default, this value is 90."
180 msgstr ""
181 "HeartBeatTimeout指定在終止連接之前等待心跳的最長時間. 不建議更改此值. <br>預"
182 "設情況下, 此值為90."
183
184 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:42
185 msgid "Heartbeat timeout"
186 msgstr "心跳逾時"
187
188 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:22
189 msgid "KCP bind port"
190 msgstr "KCP榜定埠號"
191
192 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
193 msgid "Log file"
194 msgstr "日誌檔"
195
196 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
197 msgid "Log level"
198 msgstr "日誌級別"
199
200 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
201 msgid "Log max days"
202 msgstr "日誌最大天數"
203
204 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:10
205 msgid "Log stderr"
206 msgstr "日誌標準錯誤"
207
208 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:9
209 msgid "Log stdout"
210 msgstr "日誌標準輸出"
211
212 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:32
213 msgid ""
214 "LogFile specifies a file where logs will be written to. This value will only "
215 "be used if LogWay is set appropriately.<br>By default, this value is "
216 "\"console\"."
217 msgstr ""
218 "LogFile指定將寫入日誌的檔案. 僅當正確設置LogWay時, 才使用此值. <br>預設情況"
219 "下, 此值為“console”."
220
221 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:33
222 msgid ""
223 "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"trace\", \"debug"
224 "\", \"info\", \"warn\", and \"error\".<br>By default, this value is \"info\"."
225 msgstr ""
226 "LogLevel指定最低日誌級別. 有效值為“trace”, “debug”, “ info”, “warn”, "
227 "和“error”. <br>預設情況下, 此值為“info”."
228
229 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:34
230 msgid ""
231 "LogMaxDays specifies the maximum number of days to store log information "
232 "before deletion. This is only used if LogWay == \"file\".<br>By default, "
233 "this value is 0."
234 msgstr ""
235 "LogMaxDays指定刪除前存儲日誌資訊的最大天數. 僅在LogWay ==“file”時使用. <br>預"
236 "設情況下, 此值為0."
237
238 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
239 msgid "Max ports per client"
240 msgstr "每個客戶端最大埠數"
241
242 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:41
243 msgid ""
244 "MaxPortsPerClient specifies the maximum number of ports a single client may "
245 "proxy to. If this value is 0, no limit will be applied.<br>By default, this "
246 "value is 0."
247 msgstr ""
248 "MaxPortsPerClient指定單個客戶端可以代理的最大埠數. 如果此值為0, 則不會應用任"
249 "何限制. <br>預設情況下, 此值為0."
250
251 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
252 msgid "NOT RUNNING"
253 msgstr "未執行"
254
255 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:14
256 msgid ""
257 "OS environments pass to frp for config file template, see <a href=\"https://"
258 "github.com/fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
259 msgstr ""
260 "傳遞到 frp 組態檔模板的作業系統環境變數,請參閱 <a href=\"https://github.com/"
261 "fatedier/frp#configuration-file-template\">frp README</a>"
262
263 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
264 msgid "Proxy bind address"
265 msgstr "代理綁定位址"
266
267 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:23
268 msgid ""
269 "ProxyBindAddr specifies the address that the proxy binds to. This value may "
270 "be the same as BindAddr.<br>By default, this value is \"0.0.0.0\"."
271 msgstr ""
272 "ProxyBindAddr指定代理綁定到的位址. 此值可能與BindAddr相同. <br>預設情況下, 此"
273 "值為“ 0.0.0.0”."
274
275 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116
276 msgid "RUNNING"
277 msgstr "執行中"
278
279 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:13
280 msgid "Respawn when crashed"
281 msgstr "崩潰時重生"
282
283 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:12
284 msgid "Run daemon as group"
285 msgstr "以群組執行背景執行"
286
287 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:11
288 msgid "Run daemon as user"
289 msgstr "執行守護行程的使用者"
290
291 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:152
292 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:156
293 msgid "Startup settings"
294 msgstr "啟動設定"
295
296 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
297 msgid ""
298 "SubDomainHost specifies the domain that will be attached to sub-domains "
299 "requested by the client when using Vhost proxying. For example, if this "
300 "value is set to \"frps.com\" and the client requested the subdomain \"test"
301 "\", the resulting URL would be \"test.frps.com\".<br>By default, this value "
302 "is \"\"."
303 msgstr ""
304 "SubDomainHost指定當使用Vhost代理時將附加到客戶端請求網域的子網域. 例如, 如果"
305 "將此值設置為“frps.com”, 並且客戶端請求了子域“test”, 則結果URL將為“ test.frps."
306 "com”. <br>預設情況下,此值為“”."
307
308 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:37
309 msgid "Subdomain host"
310 msgstr "子網域主機"
311
312 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
313 msgid "TCP mux"
314 msgstr "TCP多路複用器"
315
316 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:38
317 msgid ""
318 "TcpMux toggles TCP stream multiplexing. This allows multiple requests from a "
319 "client to share a single TCP connection.<br>By default, this value is true."
320 msgstr ""
321 "TcpMux切換TCP串流多路複用. 這允許來自客戶端的多個請求共享單一個TCP連接. <br>"
322 "預設情況下, 此值為true."
323
324 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:43
325 msgid ""
326 "This list can be used to specify some additional parameters which have not "
327 "been included in this LuCI."
328 msgstr "此列表可用於指定此LuCI中未包括的某些其他額外參數."
329
330 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
331 msgid "Token"
332 msgstr "權杖"
333
334 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:36
335 msgid ""
336 "Token specifies the authorization token used to authenticate keys received "
337 "from clients. Clients must have a matching token to be authorized to use the "
338 "server.<br>By default, this value is \"\"."
339 msgstr ""
340 "Token權杖指定用於對從客戶端收到的密鑰進行身份驗證的授權金鑰. 客戶端必須具有匹"
341 "配的權杖才能被授權使用伺服器. <br>預設情況下, 此值為“”."
342
343 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:21
344 msgid "UDP bind port"
345 msgstr "UDP綁定埠號"
346
347 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
348 msgid "Vhost HTTP port"
349 msgstr "虛擬主機HTTP埠號"
350
351 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
352 msgid "Vhost HTTP timeout"
353 msgstr "虛擬主機HTTP逾時"
354
355 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
356 msgid "Vhost HTTPS port"
357 msgstr "虛擬主機HTTPS埠號"
358
359 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:24
360 msgid ""
361 "VhostHttpPort specifies the port that the server listens for HTTP Vhost "
362 "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTP requests."
363 "<br>By default, this value is 0."
364 msgstr ""
365 "VhostHttpPort指定伺服器監聽虛擬主機HTTP請求的埠號. 如果此值為0, 則伺服器將不"
366 "會監聽HTTP請求. <br>預設情況, 此值為0."
367
368 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:26
369 msgid ""
370 "VhostHttpTimeout specifies the response header timeout for the Vhost HTTP "
371 "server, in seconds.<br>By default, this value is 60."
372 msgstr ""
373 "VhostHttpTimeout指定虛擬主機HTTP伺服器的響應標頭逾時, 以秒為單位. <br>預設情"
374 "況下, 此值為60."
375
376 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:25
377 msgid ""
378 "VhostHttpsPort specifies the port that the server listens for HTTPS Vhost "
379 "requests. If this value is 0, the server will not listen for HTTPS requests."
380 "<br>By default, this value is 0."
381 msgstr ""
382 "VhostHttpsPort指定伺服器監聽虛擬主機HTTPS請求的埠號, 如果此值為0, 則伺服器將"
383 "不監聽HTTPS請求. <br>預設情況下, 此值為0."
384
385 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:116
386 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:118
387 #: applications/luci-app-frps/htdocs/luci-static/resources/view/frps.js:128
388 #: applications/luci-app-frps/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-frps.json:3
389 msgid "frp Server"
390 msgstr "frp伺服器"