treewide: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / pt_BR / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-12-30 14:57+0000\n"
4 "Last-Translator: Marco Aurélio Cardoso <marcoaurelio.cardoso@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pt_BR/>\n"
7 "Language: pt_BR\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
14 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
15 msgstr "%s%s%s proxy em %s na porta %s.%s"
16
17 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
18 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
19 msgstr "%s%s%s proxy na porta %s.%s"
20
21 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
23 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
24 msgid "AdBlocking Filter"
25 msgstr "Filtro de bloqueio de anúncios"
26
27 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
28 msgid "AdGuard"
29 msgstr "AdGuard"
30
31 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
32 msgid "Ads + Malware + Social Filter"
33 msgstr "Filtro Anúncios + Malware + Social"
34
35 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
36 msgid "Ads + Malware Filter"
37 msgstr "Filtro anúncios + malware"
38
39 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
40 msgid "Adult Content Filter"
41 msgstr "Filtro de conteúdo adulto"
42
43 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
44 msgid "AhaDNS Blitz"
45 msgstr "AhaDNS Blitz"
46
47 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
48 msgid "AhaDNS Regional"
49 msgstr "AhaDNS Regional"
50
51 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
52 msgid "AliDNS"
53 msgstr "AliDNS"
54
55 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
56 msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
57 msgstr ""
58
59 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
60 msgid "Australia"
61 msgstr "Austrália"
62
63 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
64 msgid "BlahDNS"
65 msgstr "BlahDNS"
66
67 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
68 msgid ""
69 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
70 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
71 msgstr ""
72 "Bloqueia o acesso aos resolvedores criptografados da Mozilla, forçando os "
73 "dispositivos locais a usar o roteador para resolução de DNS (%smore "
74 "information%s)."
75
76 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154
77 msgid ""
78 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
79 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
80 msgstr ""
81 "Bloqueia o acesso aos resolvedores de retransmissão privada do iCloud, "
82 "forçando os dispositivos locais a usar o roteador para a resolução do DNS "
83 "(%smore information%s)."
84
85 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
86 msgid "Bootstrap DNS"
87 msgstr "DNS de inicialização"
88
89 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
90 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
91 msgstr "DNS público somente IPv6 CFIEC (CN)"
92
93 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
94 msgid "CIRA Canadian Shield"
95 msgstr "CIRA Canadian Shield"
96
97 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:168
98 msgid "Canary Domains Mozilla"
99 msgstr "Domínios Canary Mozilla"
100
101 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
102 msgid "Canary Domains iCloud"
103 msgstr "Domínios Canary iCloud"
104
105 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
106 msgid "CleanBrowsing"
107 msgstr "CleanBrowsing"
108
109 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
110 msgid "Cloudflare"
111 msgstr "Cloudflare"
112
113 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
114 msgid "Cloudlfare Cached"
115 msgstr "Em cache na Cloudflare"
116
117 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
118 msgid "Comss DNS (RU)"
119 msgstr "Comss DNS (RU)"
120
121 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
122 msgid "ControlD"
123 msgstr "ControlD"
124
125 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
126 msgid "DNS For Family"
127 msgstr "DNS para família"
128
129 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
130 msgid "DNS Forge (DE)"
131 msgstr ""
132
133 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
134 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
135 msgstr ""
136
137 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
138 msgid "DNSlify DNS"
139 msgstr "DNS DNSlify"
140
141 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377
142 msgid "DSCP Codepoint"
143 msgstr "Codepoint DSCP"
144
145 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
146 msgid "DeCloudUs DNS"
147 msgstr "DeCloudUs DNS"
148
149 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
150 msgid "Default (Blocks ads and trackers)"
151 msgstr ""
152
153 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
154 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
158 msgid "Direct"
159 msgstr ""
160
161 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
162 msgid "Disable"
163 msgstr "Desativar"
164
165 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
166 msgid "Disabling %s service"
167 msgstr ""
168
169 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
170 msgid "Do not update configs"
171 msgstr "Não atualize as configurações"
172
173 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
174 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
175 msgstr ""
176
177 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
178 msgid "DoH DNS (SB)"
179 msgstr ""
180
181 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
182 msgid "Enable"
183 msgstr "Ativar"
184
185 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
186 msgid "Enabling %s service"
187 msgstr ""
188
189 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
190 msgid "FFMUC DNS (DE)"
191 msgstr ""
192
193 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
194 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:22
195 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
197 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
198 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
199 msgid "Family Filter"
200 msgstr ""
201
202 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
203 msgid "Filter"
204 msgstr ""
205
206 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
207 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
208 msgid "Filters"
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
212 msgid "Finland"
213 msgstr ""
214
215 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
216 msgid "Force DNS Ports"
217 msgstr "Forçar portas DNS"
218
219 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
220 msgid "Force DNS ports:"
221 msgstr ""
222
223 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:142
224 msgid "Force Router DNS"
225 msgstr "Impor o DNS do roteador"
226
227 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
228 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
229 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
230 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
231 msgstr "Impõem o servidor de DNS do roteador para todos os dispositivos locais"
232
233 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:410
234 msgid "Force use of HTTP/1"
235 msgstr ""
236
237 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:422
238 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
239 msgstr ""
240
241 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
242 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
243 msgstr ""
244 "Impõem o uso do DNS do Roteador em dispositivos locais, também é conhecido "
245 "como DNS Hijacking."
246
247 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
248 msgid "Germany"
249 msgstr ""
250
251 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
252 msgid "Google"
253 msgstr "Google"
254
255 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
256 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
257 msgstr "Conceda acesso ao arquivo e ao UCI para o luci-app-https-dns-proxy"
258
259 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
260 msgid "HTTPS DNS Proxy"
261 msgstr ""
262
263 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
264 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
265 msgstr ""
266
267 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:207
268 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
269 msgstr ""
270
271 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
272 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
273 msgstr ""
274
275 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
276 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
277 msgstr ""
278
279 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
280 msgid "Hurricane Electric"
281 msgstr "Hurricane Electric"
282
283 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
284 msgid "IDNet (UK)"
285 msgstr ""
286
287 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
288 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
289 msgstr ""
290
291 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
292 msgid ""
293 "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
294 "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
295 "information%s)."
296 msgstr ""
297
298 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
299 msgid "India"
300 msgstr ""
301
302 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
303 msgid "Italy"
304 msgstr ""
305
306 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
307 msgid "Japan"
308 msgstr ""
309
310 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
311 msgid "Lelux DNS (FI)"
312 msgstr ""
313
314 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:179
315 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
316 msgstr ""
317
318 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
319 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
320 msgstr "Permitir que os dispositivos locais usem o iCloud Private Relay"
321
322 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
323 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
324 msgstr ""
325 "Deixe que os dispositivos locais usem os seus próprios servidores DNS caso "
326 "seja definido"
327
328 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
329 msgid "LibreDNS (GR)"
330 msgstr ""
331
332 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
333 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
334 msgid "Listen Address"
335 msgstr "Endereço de escuta"
336
337 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
338 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
339 msgid "Listen Port"
340 msgstr "Porta de escuta"
341
342 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
343 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
344 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
345 msgid "Location"
346 msgstr ""
347
348 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
349 msgid "Logging File Path"
350 msgstr ""
351
352 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
353 msgid "Logging Verbosity"
354 msgstr ""
355
356 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
357 msgid "Malware Filter"
358 msgstr ""
359
360 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
361 msgid "Moscow, St Petersburg"
362 msgstr ""
363
364 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
365 msgid "Mullvad"
366 msgstr "Mullvad"
367
368 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
369 msgid "Name / Type"
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
373 msgid "Netherlands"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
377 msgid "NextDNS.io"
378 msgstr "NextDNS.io"
379
380 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
381 msgid "Norway"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
385 msgid "Not installed or not found"
386 msgstr ""
387
388 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
389 msgid "ODVR (CZ)"
390 msgstr ""
391
392 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
393 msgid "OSZX DNS (UK)"
394 msgstr ""
395
396 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
397 msgid "OpenDNS"
398 msgstr "OpenDNS"
399
400 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:283
401 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:315
402 msgid "Parameter"
403 msgstr ""
404
405 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:188
406 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:197
407 msgid ""
408 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
409 msgstr ""
410
411 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
412 msgid "Poland"
413 msgstr ""
414
415 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
416 msgid "Polling Interval"
417 msgstr ""
418
419 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
420 msgid "Private Filter"
421 msgstr ""
422
423 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
424 msgid "Protected Filter"
425 msgstr ""
426
427 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
428 msgid "Provider"
429 msgstr "Provedor"
430
431 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
432 msgid "Proxy Server"
433 msgstr "Servidor de proxy"
434
435 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
436 msgid "Quad 101 (TW)"
437 msgstr ""
438
439 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
440 msgid "Quad 9"
441 msgstr ""
442
443 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
444 msgid "Restart"
445 msgstr ""
446
447 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
448 msgid "Restarting %s service"
449 msgstr ""
450
451 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
452 msgid "Restena DNS (LU)"
453 msgstr ""
454
455 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
456 msgid "Rethink DNS"
457 msgstr ""
458
459 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
460 msgid "RubyFish (CN)"
461 msgstr ""
462
463 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
464 msgid "Run As Group"
465 msgstr ""
466
467 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
468 msgid "Run As User"
469 msgstr ""
470
471 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
472 msgid "Seby DNS (AU)"
473 msgstr ""
474
475 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
476 msgid "Secured"
477 msgstr ""
478
479 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
480 msgid "Secured with ECS Support"
481 msgstr ""
482
483 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
484 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
485 msgid "Security Filter"
486 msgstr ""
487
488 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
489 msgid "See the %sREADME%s for details."
490 msgstr ""
491
492 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
493 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
494 msgstr ""
495
496 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
497 msgid "Service Control"
498 msgstr "Controle do Serviço"
499
500 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
501 msgid "Service Instances"
502 msgstr ""
503
504 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
505 msgid "Service Status"
506 msgstr "Condição do Serviço"
507
508 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
509 msgid "Siberia"
510 msgstr ""
511
512 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
513 msgid "Singapore"
514 msgstr ""
515
516 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
517 msgid "Snopyta DNS (FI)"
518 msgstr ""
519
520 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
521 msgid "Spain"
522 msgstr ""
523
524 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
525 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
526 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
527 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
528 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
529 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
530 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
531 msgid "Standard"
532 msgstr ""
533
534 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300
535 msgid "Start"
536 msgstr "Início"
537
538 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
539 msgid "Starting %s service"
540 msgstr ""
541
542 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
543 msgid "Stop"
544 msgstr "Parar"
545
546 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
547 msgid "Stopping %s service"
548 msgstr ""
549
550 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
551 msgid "Switch DNS (CH)"
552 msgstr ""
553
554 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
555 msgid "Switzerland"
556 msgstr ""
557
558 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
559 msgid "There are no active instances."
560 msgstr ""
561
562 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
563 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
564 msgstr ""
565
566 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
567 msgid "US/Chicago"
568 msgstr ""
569
570 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
571 msgid "US/Los Angeles"
572 msgstr ""
573
574 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
575 msgid "US/New York"
576 msgstr ""
577
578 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
579 msgid "Unfiltered"
580 msgstr ""
581
582 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:245
583 msgid "Unknown"
584 msgstr "Desconhecido"
585
586 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
587 msgid "Unsecured"
588 msgstr ""
589
590 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82
591 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
592 msgstr "Atualize a configuração do DNSMASQ ao Iniciar/Parar"
593
594 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:92
595 msgid "Update all configs"
596 msgstr "Atualize todas as configurações"
597
598 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
599 msgid "Update select configs"
600 msgstr ""
601
602 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:405
603 msgid "Use HTTP/1"
604 msgstr ""
605
606 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:416
607 msgid "Use IPv6 resolvers"
608 msgstr ""
609
610 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:421
611 msgid "Use any family DNS resolvers"
612 msgstr ""
613
614 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:409
615 msgid "Use negotiated HTTP version"
616 msgstr ""
617
618 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
619 msgid "Username"
620 msgstr ""
621
622 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
623 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
624 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
625 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
626 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
627 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
628 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
629 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
630 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
631 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
632 msgid "Variant"
633 msgstr ""
634
635 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
636 msgid "Version %s - Running."
637 msgstr ""
638
639 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
640 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
641 msgstr ""
642
643 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
644 msgid "Version %s - Stopped."
645 msgstr ""
646
647 #~ msgid "%s"
648 #~ msgstr "%s"
649
650 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
651 #~ msgstr "%s DoH em %s:%s"
652
653 #~ msgid "%s is not installed or not found"
654 #~ msgstr "%s não está instalado ou não foi encontrado"
655
656 #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
657 #~ msgstr "360 DNS Seguro - CN"
658
659 #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
660 #~ msgstr "AdGuard (Proteção Familiar)"
661
662 #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
663 #~ msgstr "AdGuard (sem filtro)"
664
665 #~ msgid "AdGuard (Standard)"
666 #~ msgstr "AdGuard (Padrão)"
667
668 #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
669 #~ msgstr "AhaDNS - AU (Bloqueia Malware + Anúncios)"
670
671 #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
672 #~ msgstr "AhaDNS - ES (Bloqueia Malware + Anúncios)"
673
674 #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
675 #~ msgstr "AhaDNS - IN (Bloqueia Malware + Anúncios)"
676
677 #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
678 #~ msgstr "AhaDNS - TI (Bloqueia Malware + Anúncios)"
679
680 #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
681 #~ msgstr "AhaDNS - NL (Bloqueia Malware + Anúncios)"
682
683 #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
684 #~ msgstr "AhaDNS - NO (Bloqueia Malware + Anúncios)"
685
686 #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
687 #~ msgstr "AhaDNS - PL (Bloqueia Malware + Anúncios)"
688
689 #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
690 #~ msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Bloqueia Malware + Anúncios)"
691
692 #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
693 #~ msgstr "AhaDNS - US/Los Angeles (Bloqueia Malware + Anúncios)"
694
695 #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
696 #~ msgstr "AhaDNS - US/Nova York (Bloqueia Malware + Anúncios)"
697
698 #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
699 #~ msgstr "AhaDNS Blitz (Configurável)"
700
701 #~ msgid "AliDNS - CN"
702 #~ msgstr "AliDNS - CN"
703
704 #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
705 #~ msgstr "DNS de privacidade aplicada - AT/DE"
706
707 #~ msgid "BlahDNS - CH"
708 #~ msgstr "BlahDNS - CH"
709
710 #~ msgid "BlahDNS - DE"
711 #~ msgstr "BlahDNS - DE"
712
713 #~ msgid "BlahDNS - FI"
714 #~ msgstr "BlahDNS - FI"
715
716 #~ msgid "BlahDNS - JP"
717 #~ msgstr "BlahDNS - JP"
718
719 #~ msgid "BlahDNS - SG"
720 #~ msgstr "BlahDNS - SG"
721
722 #~ msgid ""
723 #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
724 #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
725 #~ msgstr ""
726 #~ "Bloqueia o acesso aos resolvedores do Mozilla, forçando os dispositivos "
727 #~ "locais a usar o roteador para a resolução do DNS (%smais informações%s)."
728
729 #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
730 #~ msgstr "CFIEC DNS Público (apenas IPv6)"
731
732 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
733 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Família)"
734
735 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
736 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Provado)"
737
738 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
739 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Protegido)"
740
741 #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
742 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro Adulto)"
743
744 #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
745 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro Familiar)"
746
747 #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
748 #~ msgstr "CleanBrowsing (Filtro de Segurança)"
749
750 #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
751 #~ msgstr "Cloudflare (Proteção Familiar)"
752
753 #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
754 #~ msgstr "Cloudflare (Proteção de Segurança)"
755
756 #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
757 #~ msgstr "DNS Comss.ru (Leste)"
758
759 #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
760 #~ msgstr "DNS Comss.ru (Oeste)"
761
762 #~ msgid "Configuration"
763 #~ msgstr "Configuração"
764
765 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
766 #~ msgstr "ControlD (Bloqueia malware + anúncios + social)"
767
768 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
769 #~ msgstr "ControlD (Bloqueia malware + anúncios)"
770
771 #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
772 #~ msgstr "ControlD (Bloqueia malware)"
773
774 #~ msgid "ControlD (Family)"
775 #~ msgstr "ControlD (Família)"
776
777 #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
778 #~ msgstr "ControlD (Sem filtro)"
779
780 #~ msgid "DNS Forge - DE"
781 #~ msgstr "DNS Forge - DE"
782
783 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
784 #~ msgstr "Proxy DNS HTTPS"
785
786 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
787 #~ msgstr "Configurações do Proxy DNS HTTPS"
788
789 #~ msgid "DNS.SB"
790 #~ msgstr "DNS.SB"
791
792 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
793 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
794
795 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
796 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
797
798 #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
799 #~ msgstr "DNS Público DNSPod - CN"
800
801 #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
802 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
803
804 #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
805 #~ msgstr "DNS FFMUC - DE"
806
807 #~ msgid "For more information on different options check"
808 #~ msgstr "Para obter mais informações sobre diferentes opções, verifique"
809
810 #~ msgid "IDNet.net - UK"
811 #~ msgstr "IDNet.net - UK"
812
813 #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
814 #~ msgstr "IIJ DNS Público - JP"
815
816 #~ msgid ""
817 #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
818 #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
819 #~ "information%s)."
820 #~ msgstr ""
821 #~ "Caso a opção de atualização seja selecionada, a seção 'Encaminhamentos do "
822 #~ "DNS' de %sDHCP e DNS%s será atualizada automaticamente para usar os "
823 #~ "provedores DoH selecionados (%smais informação%s)."
824
825 #~ msgid "Instances"
826 #~ msgstr "Instâncias"
827
828 #~ msgid "Lelux DNS - FI"
829 #~ msgstr "DNS Lelux - FI"
830
831 #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
832 #~ msgstr "Permitir que os dispositivos locais usem resolvedores Mozilla"
833
834 #~ msgid "LibreDNS - GR"
835 #~ msgstr "LibreDNS - GR"
836
837 #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
838 #~ msgstr "LibreDNS - GR (Sem anúncios)"
839
840 #~ msgid "Loading"
841 #~ msgstr "Carregando"
842
843 #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
844 #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
845
846 #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
847 #~ msgstr "NextDNS.io (Configurável)"
848
849 #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
850 #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
851
852 #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
853 #~ msgstr "DNS OSZX (Pumplex)"
854
855 #~ msgid "OSZX DNS - UK"
856 #~ msgstr "DNS OSZX - UK"
857
858 #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
859 #~ msgstr "OpenDNS (Escudo Familiar)"
860
861 #~ msgid "Quad 101 - TW"
862 #~ msgstr "Quad 101 - TW"
863
864 #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
865 #~ msgstr "Quad 9 (Preferível)"
866
867 #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
868 #~ msgstr "Quad 9 (Protegido com Suporte a ECS)"
869
870 #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
871 #~ msgstr "Quad 9 (Seguro)"
872
873 #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
874 #~ msgstr "Quad 9 (Sem Segurança)"
875
876 #~ msgid "Reload"
877 #~ msgstr "Recarregar"
878
879 #~ msgid "Resolver"
880 #~ msgstr "Resolvedor"
881
882 #~ msgid "Restena DNS - LU"
883 #~ msgstr "DNS Restena - LU"
884
885 #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
886 #~ msgstr "DNS Rethink (Configurável)"
887
888 #~ msgid "Seby DNS - AU"
889 #~ msgstr "DNS Seby - AU"
890
891 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
892 #~ msgstr "Condição Geral do Serviço [%s %s]"
893
894 #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
895 #~ msgstr "DNS Snopyta - FI"
896
897 #~ msgid "Stopped"
898 #~ msgstr "Parado"
899
900 #~ msgid "Switch DNS - CH"
901 #~ msgstr "DNS Switch - CH"
902
903 #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
904 #~ msgstr "DNS Público Tiarap - JP"
905
906 #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
907 #~ msgstr "DNS Público Tiarap - SG"
908
909 #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
910 #~ msgstr "DNS seguro da Universidade de Tsinghua - CN"
911
912 #~ msgid "Unknown Provider"
913 #~ msgstr "Provedor Desconhecido"
914
915 #~ msgid "Update %s config"
916 #~ msgstr "Atualize %s config"
917
918 #~ msgid "and"
919 #~ msgstr "e"
920
921 #~ msgid "disabled"
922 #~ msgstr "desativado"
923
924 #~ msgid "rubyfish.cn"
925 #~ msgstr "rubyfish.cn"
926
927 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
928 #~ msgstr "DNSPod.cn DNS Público"
929
930 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
931 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
932
933 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
934 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
935
936 #~ msgid "LibreDNS"
937 #~ msgstr "LibreDNS"
938
939 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
940 #~ msgstr "LibreDNS (Sem Ads)"
941
942 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
943 #~ msgstr "Quad 101 (Taiwan)"
944
945 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
946 #~ msgstr "Em execução: %s DoH em %s:%s"
947
948 #~ msgid ""
949 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
950 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
951 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
952 #~ msgstr ""
953 #~ "Se a configuração do DNSMASQ for selecionada, quando você adicionar ou "
954 #~ "remover quaisquer instância abaixo, elas serão usadas para substituir a "
955 #~ "seção 'encaminhamentos DNS' do %sDHCP e DNS%s (%smais informações%s)."
956
957 #~ msgid "Listen address"
958 #~ msgstr "Escutar endereço"
959
960 #~ msgid "Listen port"
961 #~ msgstr "Porta de escuta"
962
963 #~ msgid "Proxy server"
964 #~ msgstr "Servidor proxy"
965
966 #~ msgid ""
967 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
968 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
969 #~ msgstr ""
970 #~ "Quando você adiciona ou remove quaisquer das instâncias abaixo, elas "
971 #~ "serão utilizadas para substituir a seção 'Encaminhamentos do DNS' de "
972 #~ "%sDHCP e DNS%s."
973
974 #~ msgid "Alidns"
975 #~ msgstr "Alidns"
976
977 #~ msgid "EDNS client subnet"
978 #~ msgstr "Sub-rede de clientes EDNS"
979
980 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
981 #~ msgstr "Conceda acesso UCI ao luci-app-https-dns-proxy"
982
983 #~ msgid ""
984 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
985 #~ "the 'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
986 #~ msgstr ""
987 #~ "Quando você adicionar/remover quaisquer instâncias abaixo, elas serão "
988 #~ "usadas para substituir a seção 'encaminhamentos do DNS' de <a "
989 #~ "href=\"%s\">DHCP e DNS</a>."
990
991 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
992 #~ msgstr "DNS sobre Proxy HTTPS"
993
994 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
995 #~ msgstr "Configurações de Proxy DNS sobre HTTPS"
996
997 #~ msgid "DHCP and DNS"
998 #~ msgstr "DHCP e DNS"
999
1000 #~ msgid "DoH"
1001 #~ msgstr "DoH"
1002
1003 #~ msgid "Running"
1004 #~ msgstr "Em execução"
1005
1006 #~ msgid ""
1007 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
1008 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
1009 #~ msgstr ""
1010 #~ "Quando você adiciona/remove quaisquer instâncias abaixo, elas serão "
1011 #~ "usadas para substituir a seção 'Encaminhamentos DNS' de"
1012
1013 #~ msgid "at"
1014 #~ msgstr "em"
1015
1016 #~ msgid "is not installed or not found"
1017 #~ msgstr "não está instalado ou não foi encontrado"
1018
1019 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
1020 #~ msgstr "DNS sobre Proxy HTTPS"
1021
1022 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
1023 #~ msgstr "Configurações de DNS sobre Proxy HTTPS"
1024
1025 #~ msgid "Subnet address"
1026 #~ msgstr "Endereço de sub-rede"
1027
1028 #~ msgid "Uknown Provider"
1029 #~ msgstr "Provedor Desconhecido"