i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / pt_BR / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:25+0000\n"
4 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationshttps_dns_proxy/pt_BR/>\n"
7 "Language: pt_BR\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
14 msgid "AdGuard (Family Protection)"
15 msgstr "AdGuard (Proteção Familiar)"
16
17 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
18 msgid "AdGuard (Standard)"
19 msgstr "AdGuard (Padrão)"
20
21 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
22 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
23 msgstr "CleanBrowsing (Filtro Adulto)"
24
25 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
26 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
27 msgstr "CleanBrowsing (Filtro Familiar)"
28
29 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
30 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
31 msgstr "CleanBrowsing (Filtro de Segurança)"
32
33 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
34 msgid "Cloudflare"
35 msgstr "Cloudflare"
36
37 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:85
38 msgid "DHCP and DNS"
39 msgstr "DHCP e DNS"
40
41 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
42 msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
46 msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
47 msgstr ""
48
49 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
50 msgid "DNS.SB"
51 msgstr "DNS.SB"
52
53 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
54 msgid "Digitale Gesellschaft"
55 msgstr "Digitale Gesellschaft"
56
57 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
58 msgid "Disable"
59 msgstr "Desativar"
60
61 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
62 msgid "DoH"
63 msgstr "DoH"
64
65 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
66 msgid "EDNS client subnet"
67 msgstr ""
68
69 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:51
70 msgid "Enable"
71 msgstr "Ativar"
72
73 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:87
74 msgid "For more information on different options check"
75 msgstr "Para obter mais informações sobre diferentes opções, verifique"
76
77 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
78 msgid "Google"
79 msgstr "Google"
80
81 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83
82 msgid "Instances"
83 msgstr "Instâncias"
84
85 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:126
86 msgid "Listen address"
87 msgstr "Escutar endereço"
88
89 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:139
90 msgid "Listen port"
91 msgstr "Porta de escuta"
92
93 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
94 msgid "Loading"
95 msgstr "Carregando"
96
97 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
98 msgid "ODVR (nic.cz)"
99 msgstr "ODVR (nic.cz)"
100
101 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146
102 msgid "Proxy server"
103 msgstr "Servidor proxy"
104
105 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
106 msgid "Quad 9 (Recommended)"
107 msgstr "Quad 9 (Preferível)"
108
109 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
110 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
111 msgstr "Quad 9 (Protegido com Suporte a ECS)"
112
113 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
114 msgid "Quad 9 (Secured)"
115 msgstr "Quad 9 (Seguro)"
116
117 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
118 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
119 msgstr "Quad 9 (Sem Segurança)"
120
121 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43
122 msgid "Reload"
123 msgstr "Recarregar"
124
125 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
126 msgid "Resolver"
127 msgstr ""
128
129 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
130 msgid "Running"
131 msgstr "Em execução"
132
133 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:66
134 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:68
135 msgid "Service Status"
136 msgstr "Condição do Serviço"
137
138 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
139 msgid "Start"
140 msgstr "Iniciar"
141
142 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:45
143 msgid "Stop"
144 msgstr "Parar"
145
146 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:37
147 msgid "Stopped"
148 msgstr "Parado"
149
150 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:22
151 msgid "Unknown Provider"
152 msgstr ""
153
154 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:83
155 msgid ""
156 "When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
157 "'DNS forwardings' section of"
158 msgstr ""
159 "Quando você adiciona/remove quaisquer instâncias abaixo, elas serão usadas "
160 "para substituir a seção 'Encaminhamentos DNS' de"
161
162 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:91
163 msgid "and"
164 msgstr "e"
165
166 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:56
167 msgid "at"
168 msgstr "em"
169
170 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:32
171 msgid "is not installed or not found"
172 msgstr "não está instalado ou não foi encontrado"
173
174 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
175 msgid "rubyfish.cn"
176 msgstr ""
177
178 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
179 #~ msgstr "DNS sobre Proxy HTTPS"
180
181 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
182 #~ msgstr "Configurações de DNS sobre Proxy HTTPS"
183
184 #~ msgid "Provider"
185 #~ msgstr "Provedor"
186
187 #~ msgid "Subnet address"
188 #~ msgstr "Endereço de sub-rede"
189
190 #~ msgid "Uknown Provider"
191 #~ msgstr "Provedor Desconhecido"