treewide: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / ru / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-12-20 10:09+0000\n"
4 "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationshttps-dns-proxy/ru/>\n"
7 "Language: ru\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
11 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 5.3\n"
13
14 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:258
15 msgid "%s%s%s proxy at %s on port %s.%s"
16 msgstr "%s%s прокси в %s на порту %s.%s"
17
18 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:250
19 msgid "%s%s%s proxy on port %s.%s"
20 msgstr "%s%s прокси на порту %s.%s"
21
22 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:14
23 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:14
24 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:15
25 msgid "AdBlocking Filter"
26 msgstr "AdBlocking Фильтр"
27
28 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:2
29 msgid "AdGuard"
30 msgstr "AdGuard"
31
32 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:30
33 msgid "Ads + Malware + Social Filter"
34 msgstr "Ads + Malware + Социальный фильтр"
35
36 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:26
37 msgid "Ads + Malware Filter"
38 msgstr "Ads + Malware Фильтр"
39
40 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:14
41 msgid "Adult Content Filter"
42 msgstr "Фильтр для взрослых"
43
44 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:2
45 msgid "AhaDNS Blitz"
46 msgstr "AhaDNS Blitz"
47
48 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:2
49 msgid "AhaDNS Regional"
50 msgstr "AhaDNS Regional"
51
52 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.json:2
53 msgid "AliDNS"
54 msgstr "AliDNS"
55
56 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.doh.json:2
57 msgid "Applied Privacy DNS (AT)"
58 msgstr "Applied Privacy DNS (AT)"
59
60 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:14
61 msgid "Australia"
62 msgstr "Австралия"
63
64 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:2
65 msgid "BlahDNS"
66 msgstr "BlahDNS"
67
68 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:170
69 msgid ""
70 "Blocks access to Mozilla Encrypted resolvers, forcing local devices to use "
71 "router for DNS resolution (%smore information%s)."
72 msgstr ""
73 "Блокирует доступ к резолверам Mozilla Encrypted, заставляя локальные "
74 "устройства использовать маршрутизатор для разрешения DNS (%sдополнительная "
75 "информация%s)."
76
77 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:154
78 msgid ""
79 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
80 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
81 msgstr ""
82 "Блокирует доступ к резолверам iCloud Private Relay, заставляя локальные "
83 "устройства использовать маршрутизатор для разрешения DNS (%smore "
84 "information%s)."
85
86 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:350
87 msgid "Bootstrap DNS"
88 msgstr "Bootstrap DNS"
89
90 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.json:2
91 msgid "CFIEC Public IPv6 Only DNS (CN)"
92 msgstr "CFIEC Public IPv6 Только DNS (CN)"
93
94 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:2
95 msgid "CIRA Canadian Shield"
96 msgstr "CIRA Canadian Shield"
97
98 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:168
99 msgid "Canary Domains Mozilla"
100 msgstr "Canary Domains Mozilla"
101
102 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:152
103 msgid "Canary Domains iCloud"
104 msgstr "Canary Domains iCloud"
105
106 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:2
107 msgid "CleanBrowsing"
108 msgstr "CleanBrowsing"
109
110 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:2
111 msgid "Cloudflare"
112 msgstr "Cloudflare"
113
114 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
115 msgid "Cloudlfare Cached"
116 msgstr "Cloudfare Cached"
117
118 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
119 msgid "Comss DNS (RU)"
120 msgstr "Comss DNS (RU)"
121
122 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:2
123 msgid "ControlD"
124 msgstr "ControlD"
125
126 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.json:2
127 msgid "DNS For Family"
128 msgstr "DNS для семьи"
129
130 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.json:2
131 msgid "DNS Forge (DE)"
132 msgstr "DNS Forge (DE)"
133
134 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/pub.doh.json:2
135 msgid "DNSPod Public DNS (CN)"
136 msgstr "DNSPod Public DNS (CN)"
137
138 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.json:2
139 msgid "DNSlify DNS"
140 msgstr "DNSlify DNS"
141
142 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:377
143 msgid "DSCP Codepoint"
144 msgstr "Кодовая точка DSCP"
145
146 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.json:2
147 msgid "DeCloudUs DNS"
148 msgstr "DeCloudUs DNS"
149
150 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:14
151 msgid "Default (Blocks ads and trackers)"
152 msgstr ""
153
154 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.json:2
155 msgid "Digitale Gesellschaft (CH)"
156 msgstr "Digitale Gesellschaft (CH)"
157
158 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:14
159 msgid "Direct"
160 msgstr "Прямой"
161
162 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:376
163 msgid "Disable"
164 msgstr "Отключить"
165
166 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:370
167 msgid "Disabling %s service"
168 msgstr "Отключение службы %s"
169
170 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:94
171 msgid "Do not update configs"
172 msgstr "Не обновлять настройки"
173
174 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.json:2
175 msgid "DoH 360 DNS (CN)"
176 msgstr "DoH 360 DNS (CN)"
177
178 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/sb.dns.json:2
179 msgid "DoH DNS (SB)"
180 msgstr "DoH DNS (SB)"
181
182 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:357
183 msgid "Enable"
184 msgstr "Включить"
185
186 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:351
187 msgid "Enabling %s service"
188 msgstr "Включение службы %s"
189
190 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.json:2
191 msgid "FFMUC DNS (DE)"
192 msgstr "FFMUC DNS (DE)"
193
194 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:14
195 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:22
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:14
197 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:14
198 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:14
199 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:18
200 msgid "Family Filter"
201 msgstr "Семейный фильтр"
202
203 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:8
204 msgid "Filter"
205 msgstr "Фильтр"
206
207 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.json:8
208 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:8
209 msgid "Filters"
210 msgstr "Фильтры"
211
212 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:22
213 msgid "Finland"
214 msgstr "Финляндия"
215
216 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:102
217 msgid "Force DNS Ports"
218 msgstr "Принудительное использование портов DNS"
219
220 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:171
221 msgid "Force DNS ports:"
222 msgstr "Принудительное использование портов DNS:"
223
224 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:142
225 msgid "Force Router DNS"
226 msgstr "Назначить DNS роутера"
227
228 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:146
229 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:161
230 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:180
231 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
232 msgstr "Назначить DNS роутера всем локальным устройствам"
233
234 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:410
235 msgid "Force use of HTTP/1"
236 msgstr "Принудительное использование HTTP/1"
237
238 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:422
239 msgid "Force use of IPv6 DNS resolvers"
240 msgstr "Принудительное использование IPv6 DNS-резольверов"
241
242 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:143
243 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
244 msgstr ""
245 "Принудительное использование DNS роутера на локальных устройствах, или "
246 "перехват DNS."
247
248 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:18
249 msgid "Germany"
250 msgstr "Германия"
251
252 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/google.dns.json:2
253 msgid "Google"
254 msgstr "Google"
255
256 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
257 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
258 msgstr "Предоставить luci-app-https-dns-proxy доступ к UCI и файлам"
259
260 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
261 msgid "HTTPS DNS Proxy"
262 msgstr "HTTPS DNS Прокси"
263
264 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:75
265 msgid "HTTPS DNS Proxy - Configuration"
266 msgstr "HTTPS DNS Прокси - Конфигурация"
267
268 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:207
269 msgid "HTTPS DNS Proxy - Instances"
270 msgstr "HTTPS DNS Прокси - Экземпляры"
271
272 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:161
273 msgid "HTTPS DNS Proxy - Status"
274 msgstr "HTTPS DNS Прокси - Статус"
275
276 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:55
277 msgid "HTTPS DNS Proxy Instances"
278 msgstr "Экземпляры DNS-прокси HTTPS"
279
280 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.json:2
281 msgid "Hurricane Electric"
282 msgstr "Hurricane Electric"
283
284 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.json:2
285 msgid "IDNet (UK)"
286 msgstr "IDNet (Великобритания)"
287
288 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.json:2
289 msgid "IIJ Public DNS (JP)"
290 msgstr "IIJ Public DNS (JP)"
291
292 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:84
293 msgid ""
294 "If update option is selected, the %s'DNS Forwards' section of DHCP and DNS%s "
295 "will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
296 "information%s)."
297 msgstr ""
298 "Если выбрана опция обновления, то раздел %s'DNS Forwards' в DHCP и DNS%s "
299 "будет автоматически обновлен для использования выбранных провайдеров DoH "
300 "(%sдополнительная информация%s)."
301
302 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:26
303 msgid "India"
304 msgstr "Индия"
305
306 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:30
307 msgid "Italy"
308 msgstr "Италия"
309
310 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:26
311 msgid "Japan"
312 msgstr "Япония"
313
314 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.json:2
315 msgid "Lelux DNS (FI)"
316 msgstr "Lelux DNS (FI)"
317
318 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:179
319 msgid "Let local devices use Mozilla Private Relay"
320 msgstr "Разрешить локальным устройствам использовать Mozilla Private Relay"
321
322 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:160
323 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
324 msgstr "Разрешить локальным устройствам использовать iCloud Private Relay"
325
326 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:145
327 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
328 msgstr ""
329 "Разрешить локальным устройствам использовать собственные DNS, если они "
330 "прописаны в настройках сети устройства"
331
332 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:2
333 msgid "LibreDNS (GR)"
334 msgstr "LibreDNS (GR)"
335
336 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:355
337 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:100
338 msgid "Listen Address"
339 msgstr "Адрес прослушивания"
340
341 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:361
342 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:101
343 msgid "Listen Port"
344 msgstr "Порт для входящих соединений"
345
346 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:8
347 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:8
348 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:7
349 msgid "Location"
350 msgstr "Расположение"
351
352 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:389
353 msgid "Logging File Path"
354 msgstr "Путь к файлу журнала"
355
356 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:383
357 msgid "Logging Verbosity"
358 msgstr "Уровень записи в журнал"
359
360 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:22
361 msgid "Malware Filter"
362 msgstr "Фильтр вредоносных программ"
363
364 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:17
365 msgid "Moscow, St Petersburg"
366 msgstr "Москва, Санкт-Петербург"
367
368 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:2
369 msgid "Mullvad"
370 msgstr "Mullvad"
371
372 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:99
373 msgid "Name / Type"
374 msgstr "Название / Тип"
375
376 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:38
377 msgid "Netherlands"
378 msgstr "Нидерланды"
379
380 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:2
381 msgid "NextDNS.io"
382 msgstr "NextDNS.io"
383
384 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:42
385 msgid "Norway"
386 msgstr "Норвегия"
387
388 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:187
389 msgid "Not installed or not found"
390 msgstr "Не установлен или не найден"
391
392 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.json:2
393 msgid "ODVR (CZ)"
394 msgstr "ODVR (CZ)"
395
396 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:2
397 msgid "OSZX DNS (UK)"
398 msgstr "OSZX DNS (UK)"
399
400 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:2
401 msgid "OpenDNS"
402 msgstr "OpenDNS"
403
404 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:283
405 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:315
406 msgid "Parameter"
407 msgstr "Параметр"
408
409 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:188
410 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:197
411 msgid ""
412 "Please note that %s is not supported on this system (%smore information%s)."
413 msgstr ""
414 "Обратите внимание, что %s не поддерживается в данной системе "
415 "(%sдополнительная информация%s)."
416
417 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:50
418 msgid "Poland"
419 msgstr "Польша"
420
421 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:394
422 msgid "Polling Interval"
423 msgstr "Интервал опроса"
424
425 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:18
426 msgid "Private Filter"
427 msgstr "Частный фильтр"
428
429 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:22
430 msgid "Protected Filter"
431 msgstr "Защищенный фильтр"
432
433 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:249
434 msgid "Provider"
435 msgstr "Провайдер"
436
437 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:400
438 msgid "Proxy Server"
439 msgstr "Прокси сервер"
440
441 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.json:2
442 msgid "Quad 101 (TW)"
443 msgstr "Quad 101 (TW)"
444
445 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:2
446 msgid "Quad 9"
447 msgstr "Quad 9"
448
449 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:319
450 msgid "Restart"
451 msgstr "Перезапустить"
452
453 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:313
454 msgid "Restarting %s service"
455 msgstr "Перезапуск службы %s"
456
457 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.json:2
458 msgid "Restena DNS (LU)"
459 msgstr "Restena DNS (LU)"
460
461 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.sky.json:2
462 msgid "Rethink DNS"
463 msgstr "Rethink DNS"
464
465 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.json:2
466 msgid "RubyFish (CN)"
467 msgstr "RubyFish (CN)"
468
469 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:372
470 msgid "Run As Group"
471 msgstr "Выполнить как группу"
472
473 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:367
474 msgid "Run As User"
475 msgstr "Выполнить от имени пользователя"
476
477 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.json:2
478 msgid "Seby DNS (AU)"
479 msgstr "Seby DNS (AU)"
480
481 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:18
482 msgid "Secured"
483 msgstr "Защищенный"
484
485 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:26
486 msgid "Secured with ECS Support"
487 msgstr "Обеспечивается поддержкой ECS"
488
489 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:22
490 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh.json:22
491 msgid "Security Filter"
492 msgstr "Фильтр безопасности"
493
494 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:203
495 msgid "See the %sREADME%s for details."
496 msgstr "Подробности см. в %sREADME%s."
497
498 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:120
499 msgid "Select the DNSMASQ Configs to update"
500 msgstr "Выберите конфигурации DNSMASQ для обновления"
501
502 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:402
503 msgid "Service Control"
504 msgstr "Управление службой"
505
506 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:201
507 msgid "Service Instances"
508 msgstr "Сервисные экземпляры"
509
510 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:165
511 msgid "Service Status"
512 msgstr "Статус службы"
513
514 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:13
515 msgid "Siberia"
516 msgstr "Сибирь"
517
518 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:30
519 msgid "Singapore"
520 msgstr "Сингапур"
521
522 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.json:2
523 msgid "Snopyta DNS (FI)"
524 msgstr "Snopyta DNS (FI)"
525
526 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:22
527 msgid "Spain"
528 msgstr "Испания"
529
530 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:18
531 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:18
532 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:18
533 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:18
534 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:18
535 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:19
536 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:14
537 msgid "Standard"
538 msgstr "Стандарт"
539
540 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:300
541 msgid "Start"
542 msgstr "Запустить"
543
544 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:294
545 msgid "Starting %s service"
546 msgstr "Запуск службы %s"
547
548 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:338
549 msgid "Stop"
550 msgstr "Остановить"
551
552 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:332
553 msgid "Stopping %s service"
554 msgstr "Остановка службы %s"
555
556 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.json:2
557 msgid "Switch DNS (CH)"
558 msgstr "Switch DNS (CH)"
559
560 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh.json:14
561 msgid "Switzerland"
562 msgstr "Швейцария"
563
564 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/71_https-dns-proxy.js:148
565 msgid "There are no active instances."
566 msgstr "Активных экземпляров нет."
567
568 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:2
569 msgid "Tiarap Public DNS (JP)"
570 msgstr "Tiarap Public DNS (JP)"
571
572 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:18
573 msgid "US/Chicago"
574 msgstr "США/Чикаго"
575
576 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:34
577 msgid "US/Los Angeles"
578 msgstr "США/Лос-Анджелес"
579
580 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.doh.json:46
581 msgid "US/New York"
582 msgstr "США/Нью-Йорк"
583
584 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:18
585 msgid "Unfiltered"
586 msgstr ""
587
588 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:245
589 msgid "Unknown"
590 msgstr "Неизвестный"
591
592 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:22
593 msgid "Unsecured"
594 msgstr "Небезопасный"
595
596 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:82
597 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
598 msgstr "Обновление настроек DNSMASQ при запуске/остановке службы"
599
600 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:92
601 msgid "Update all configs"
602 msgstr "Обновлять все настройки"
603
604 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:93
605 msgid "Update select configs"
606 msgstr "Обновление выбранных конфигураций"
607
608 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:405
609 msgid "Use HTTP/1"
610 msgstr "Использовать HTTP/1"
611
612 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:416
613 msgid "Use IPv6 resolvers"
614 msgstr "Использовать IPv6-резольверы"
615
616 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:421
617 msgid "Use any family DNS resolvers"
618 msgstr "Использовать DNS-резольверы любого семейства"
619
620 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/view/https-dns-proxy/overview.js:409
621 msgid "Use negotiated HTTP version"
622 msgstr "Использовать согласованную HTTP-версию"
623
624 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.json:8
625 msgid "Username"
626 msgstr "Имя пользователя"
627
628 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:8
629 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.json:8
630 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/co.oszx.dns.json:8
631 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.json:8
632 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.json:8
633 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.json:8
634 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.json:8
635 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.json:8
636 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.json:9
637 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/net.quad9.json:8
638 msgid "Variant"
639 msgstr "Вариант"
640
641 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:169
642 msgid "Version %s - Running."
643 msgstr "Версия %s - Выполняется."
644
645 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:181
646 msgid "Version %s - Stopped (Disabled)."
647 msgstr "Версия %s - остановлена (отключена)."
648
649 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/htdocs/luci-static/resources/https-dns-proxy/status.js:179
650 msgid "Version %s - Stopped."
651 msgstr "Версия %s - Остановлена."
652
653 #~ msgid "%s"
654 #~ msgstr "%s"
655
656 #~ msgid "Update %s only"
657 #~ msgstr "Только обновление %s"
658
659 #~ msgid "%s DoH at %s:%s"
660 #~ msgstr "%s DoH в %s:%s"
661
662 #~ msgid "%s is not installed or not found"
663 #~ msgstr "%s не установлен или не найден"
664
665 #~ msgid "360 Secure DNS - CN"
666 #~ msgstr "360 Secure DNS - Китай"
667
668 #~ msgid "AdGuard (Family Protection)"
669 #~ msgstr "AdGuard (Семейная защита)"
670
671 #~ msgid "AdGuard (Non-filtering)"
672 #~ msgstr "AdGuard (без фильтрации)"
673
674 #~ msgid "AdGuard (Standard)"
675 #~ msgstr "AdGuard (Стандарт)"
676
677 #~ msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
678 #~ msgstr "AhaDNS – AU (блокировка вредоносных программ и рекламы)"
679
680 #~ msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
681 #~ msgstr "AhaDNS - Нидерланды (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
682
683 #~ msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
684 #~ msgstr "AhaDNS - Индия (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
685
686 #~ msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
687 #~ msgstr "AhaDNS - Италия (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
688
689 #~ msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
690 #~ msgstr "AhaDNS - Нидерланды (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
691
692 #~ msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
693 #~ msgstr "AhaDNS - Норвегия (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
694
695 #~ msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
696 #~ msgstr "AhaDNS - Польша (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
697
698 #~ msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
699 #~ msgstr "AhaDNS - США/Чикаго (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
700
701 #~ msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
702 #~ msgstr "AhaDNS - США/Лос-Анджелес (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
703
704 #~ msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
705 #~ msgstr "AhaDNS - США/Нью-Йорк (Блокирует вредоносное ПО и Рекламу)"
706
707 #~ msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
708 #~ msgstr "AhaDNS - Блиц (Конфигурируемый)"
709
710 #~ msgid "AliDNS - CN"
711 #~ msgstr "AliDNS - Китай"
712
713 #~ msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
714 #~ msgstr "Применяемая конфиденциальность DNS - AT/DE"
715
716 #~ msgid "BlahDNS - CH"
717 #~ msgstr "BlahDNS - Китай"
718
719 #~ msgid "BlahDNS - DE"
720 #~ msgstr "BlahDNS - Германия"
721
722 #~ msgid "BlahDNS - FI"
723 #~ msgstr "BlahDNS - Финляндия"
724
725 #~ msgid "BlahDNS - JP"
726 #~ msgstr "BlahDNS - Япония"
727
728 #~ msgid "BlahDNS - SG"
729 #~ msgstr "BlahDNS - Сингапур"
730
731 #~ msgid ""
732 #~ "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router "
733 #~ "for DNS resolution (%smore information%s)."
734 #~ msgstr ""
735 #~ "Блокирует доступ к резолверам Mozilla, заставляя локальные устройства "
736 #~ "использовать маршрутизатор для разрешения DNS (%smore information%s)."
737
738 #~ msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
739 #~ msgstr "CFIEC Public DNS (только IPv6)"
740
741 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
742 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Семья)"
743
744 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
745 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Личный)"
746
747 #~ msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
748 #~ msgstr "CIRA Canadian Shield (Защищённый)"
749
750 #~ msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
751 #~ msgstr "CleanBrowsing (Фильтр для взрослых)"
752
753 #~ msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
754 #~ msgstr "CleanBrowsing (Семейный фильтр)"
755
756 #~ msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
757 #~ msgstr "CleanBrowsing (Фильтр безопасности)"
758
759 #~ msgid "Cloudflare (Family Protection)"
760 #~ msgstr "Cloudflare (Семейная защита)"
761
762 #~ msgid "Cloudflare (Security Protection)"
763 #~ msgstr "Cloudflare (Защита безопасности)"
764
765 #~ msgid "Comss.ru DNS (East)"
766 #~ msgstr "Comss.ru DNS (Восток)"
767
768 #~ msgid "Comss.ru DNS (West)"
769 #~ msgstr "Comss.ru DNS (Запад)"
770
771 #~ msgid "Configuration"
772 #~ msgstr "Конфигурация"
773
774 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
775 #~ msgstr "ControlD (блокировка вредоносного ПО + реклама + социальная защита)"
776
777 #~ msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
778 #~ msgstr "ControlD (блокировка вредоносного ПО + рекламы)"
779
780 #~ msgid "ControlD (Block Malware)"
781 #~ msgstr "ControlD (блокировка вредоносных программ)"
782
783 #~ msgid "ControlD (Family)"
784 #~ msgstr "ControlD (Семейный)"
785
786 #~ msgid "ControlD (Unfiltered)"
787 #~ msgstr "ControlD (нефильтрованный)"
788
789 #~ msgid "DNS Forge - DE"
790 #~ msgstr "DNS Forge - Германия"
791
792 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy"
793 #~ msgstr "Прокси-сервер DNS HTTPS"
794
795 #~ msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
796 #~ msgstr "Настройки прокси-сервера DNS HTTPS"
797
798 #~ msgid "DNS.SB"
799 #~ msgstr "DNS.SB"
800
801 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
802 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
803
804 #~ msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
805 #~ msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
806
807 #~ msgid "DNSPod Public DNS - CN"
808 #~ msgstr "DNSPod Публичный DNS - CN"
809
810 #~ msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
811 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft - Китай"
812
813 #~ msgid "FFMUC DNS - DE"
814 #~ msgstr "FFMUC DNS - Германия"
815
816 #~ msgid "For more information on different options check"
817 #~ msgstr ""
818 #~ "Для получения дополнительной информации о различных опциях, проверьте"
819
820 #~ msgid "IDNet.net - UK"
821 #~ msgstr "IDNet.net - Великобритания"
822
823 #~ msgid "IIJ Public DNS - JP"
824 #~ msgstr "IIJ Public DNS - Япония"
825
826 #~ msgid ""
827 #~ "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
828 #~ "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
829 #~ "information%s)."
830 #~ msgstr ""
831 #~ "Если выбран параметр обновления, раздел «Перенаправление DNS» в %sDHCP и "
832 #~ "DNS%s будет автоматически обновлен для использования выбранных "
833 #~ "поставщиков DoH (%sбольше информации%s)."
834
835 #~ msgid "Instances"
836 #~ msgstr "Записи"
837
838 #~ msgid "Lelux DNS - FI"
839 #~ msgstr "Lelux DNS - Финляндия"
840
841 #~ msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
842 #~ msgstr "Разрешите локальным устройствам использовать резольверы Mozilla"
843
844 #~ msgid "LibreDNS - GR"
845 #~ msgstr "LibreDNS - Греция"
846
847 #~ msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
848 #~ msgstr "LibreDNS - GR (без рекламы)"
849
850 #~ msgid "Loading"
851 #~ msgstr "Загрузка"
852
853 #~ msgid "Mullvad (AdBlock)"
854 #~ msgstr "Mullvad (AdBlock)"
855
856 #~ msgid "NextDNS.io (Configurable)"
857 #~ msgstr "NextDNS.io (настраиваемый)"
858
859 #~ msgid "ODVR (nic.cz)"
860 #~ msgstr "ODVR (nic.cz)"
861
862 #~ msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
863 #~ msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
864
865 #~ msgid "OSZX DNS - UK"
866 #~ msgstr "OSZX DNS - Великобритания"
867
868 #~ msgid "OpenDNS (Family Shield)"
869 #~ msgstr "OpenDNS (Семейная защита)"
870
871 #~ msgid "Quad 101 - TW"
872 #~ msgstr "Quad 101 - Тайвань"
873
874 #~ msgid "Quad 9 (Recommended)"
875 #~ msgstr "Quad 9 (Рекомендуется)"
876
877 #~ msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
878 #~ msgstr "Quad 9 (Защищено поддержкой ECS)"
879
880 #~ msgid "Quad 9 (Secured)"
881 #~ msgstr "Quad 9 (Защищённый)"
882
883 #~ msgid "Quad 9 (Unsecured)"
884 #~ msgstr "Quad 9 (Незащищённый)"
885
886 #~ msgid "Reload"
887 #~ msgstr "Перезагрузить"
888
889 #~ msgid "Resolver"
890 #~ msgstr "Сервис DNS"
891
892 #~ msgid "Restena DNS - LU"
893 #~ msgstr "Restena DNS - Люксембург"
894
895 #~ msgid "Rethink DNS (Configurable)"
896 #~ msgstr "Rethink DNS (настраиваемый)"
897
898 #~ msgid "Seby DNS - AU"
899 #~ msgstr "Seby DNS - Австралия"
900
901 #~ msgid "Service Status [%s %s]"
902 #~ msgstr "Статус службы [%s %s]"
903
904 #~ msgid "Snopyta DNS - FI"
905 #~ msgstr "Snopyta DNS - Финляндия"
906
907 #~ msgid "Stopped"
908 #~ msgstr "Остановлена"
909
910 #~ msgid "Switch DNS - CH"
911 #~ msgstr "Switch DNS - Китай"
912
913 #~ msgid "Tiarap Public DNS - JP"
914 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Япония"
915
916 #~ msgid "Tiarap Public DNS - SG"
917 #~ msgstr "Tiarap Public DNS - Сингапур"
918
919 #~ msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
920 #~ msgstr "Tsinghua University Secure DNS - Китай"
921
922 #~ msgid "Unknown Provider"
923 #~ msgstr "Неизвестный поставщик"
924
925 #~ msgid "Update %s config"
926 #~ msgstr "Обновить настройки %s"
927
928 #~ msgid "and"
929 #~ msgstr "и"
930
931 #~ msgid "disabled"
932 #~ msgstr "отключено"
933
934 #~ msgid "rubyfish.cn"
935 #~ msgstr "rubyfish.cn"
936
937 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
938 #~ msgstr "Публичное DNS DNSPod.cn"
939
940 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
941 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
942
943 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
944 #~ msgstr "IDNet.net (UK)"
945
946 #~ msgid "LibreDNS"
947 #~ msgstr "LibreDNS"
948
949 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
950 #~ msgstr "LibreDNS (без рекламы)"
951
952 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
953 #~ msgstr "Quad 101 (Тайвань)"
954
955 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
956 #~ msgstr "Запущен: %s DoH, %s:%s"
957
958 #~ msgid ""
959 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
960 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
961 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
962 #~ msgstr ""
963 #~ "Если выбрана опция «Обновление настроек DNSMASQ», добавляемые ниже записи "
964 #~ "будут перезаписывать настройки %sDHCP и DNS%s (%sбольше информации%s)."
965
966 #~ msgid "Listen address"
967 #~ msgstr "Адрес"
968
969 #~ msgid "Listen port"
970 #~ msgstr "Порт"
971
972 #~ msgid "Proxy server"
973 #~ msgstr "Прокси-сервер"
974
975 #~ msgid "Alidns"
976 #~ msgstr "Alidns"
977
978 #~ msgid "EDNS client subnet"
979 #~ msgstr "Клиентская подсеть EDNS"
980
981 #~ msgid "Grant UCI access for luci-app-https-dns-proxy"
982 #~ msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-https-dns-proxy"
983
984 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
985 #~ msgstr "DNS Over HTTPS"
986
987 #~ msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
988 #~ msgstr "Настройки DNS Over HTTPS"
989
990 #~ msgid "DHCP and DNS"
991 #~ msgstr "DHCP и DNS"
992
993 #~ msgid "DoH"
994 #~ msgstr "DoH"
995
996 #~ msgid "Running"
997 #~ msgstr "Запущен"
998
999 #~ msgid "is not installed or not found"
1000 #~ msgstr "не установлен или не найден"