Translated using Weblate (Russian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / tr / https-dns-proxy.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-01-22 17:57+0000\n"
4 "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
5 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationshttps-dns-proxy/tr/>\n"
7 "Language: tr\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.15.1\n"
12
13 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
14 msgid "%s DoH at %s:%s"
15 msgstr "%s DoH da %s:%s"
16
17 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:73
18 msgid "%s is not installed or not found"
19 msgstr "%s yüklenmemiş ya da bulunamadı"
20
21 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.360.doh.lua:3
22 msgid "360 Secure DNS - CN"
23 msgstr "360 Güvenli DNS - CN"
24
25 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-family.lua:3
26 msgid "AdGuard (Family Protection)"
27 msgstr "AdGuard (Aile Kalkanı)"
28
29 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns-nonfiltering.lua:3
30 msgid "AdGuard (Non-filtering)"
31 msgstr "AdGuard (Filtresiz)"
32
33 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.adguard-dns.dns.lua:3
34 msgid "AdGuard (Standard)"
35 msgstr "AdGuard (Standart)"
36
37 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.au.doh.lua:3
38 msgid "AhaDNS - AU (Block Malware + Ads)"
39 msgstr "AhaDNS - AU (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
40
41 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.es.doh.lua:3
42 msgid "AhaDNS - ES (Block Malware + Ads)"
43 msgstr "AhaDNS - ES (Kötü Amaçlı Yazılımları + Reklamları Engelle)"
44
45 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.in.doh.lua:3
46 msgid "AhaDNS - IN (Block Malware + Ads)"
47 msgstr "AhaDNS - IN (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
48
49 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.it.doh.lua:3
50 msgid "AhaDNS - IT (Block Malware + Ads)"
51 msgstr "AhaDNS - IT (Kötü Amaçlı Yazılımları + Reklamları Engelle)"
52
53 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.nl.doh.lua:3
54 msgid "AhaDNS - NL (Block Malware + Ads)"
55 msgstr "AhaDNS - NL (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
56
57 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.no.doh.lua:3
58 msgid "AhaDNS - NO (Block Malware + Ads)"
59 msgstr "AhaDNS - NO (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
60
61 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.pl.doh.lua:3
62 msgid "AhaDNS - PL (Block Malware + Ads)"
63 msgstr "AhaDNS - PL (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
64
65 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.chi.doh.lua:3
66 msgid "AhaDNS - US/Chicago (Block Malware + Ads)"
67 msgstr "AhaDNS - US/Chicago (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
68
69 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.la.doh.lua:3
70 msgid "AhaDNS - US/Los Angeles (Block Malware + Ads)"
71 msgstr ""
72 "AhaDNS - US/Los Angeles (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
73
74 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ahadns.ny.doh.lua:3
75 msgid "AhaDNS - US/New York (Block Malware + Ads)"
76 msgstr "AhaDNS - US/New York (Kötü Amaçlı Yazılımları ve Reklamları Engelle)"
77
78 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.ahadns.blitz.lua:3
79 msgid "AhaDNS Blitz (Configurable)"
80 msgstr "AhaDNS Blitz (Ayarlanabilir)"
81
82 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.alidns.dns.lua:3
83 msgid "AliDNS - CN"
84 msgstr "AliDNS - CN"
85
86 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.applied-privacy.lua:3
87 msgid "Applied Privacy DNS - AT/DE"
88 msgstr "Applied Privacy DNS - AT/DE"
89
90 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-ch.lua:3
91 msgid "BlahDNS - CH"
92 msgstr "BlahDNS - CH"
93
94 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-de.lua:3
95 msgid "BlahDNS - DE"
96 msgstr "BlahDNS - DE"
97
98 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-fi.lua:3
99 msgid "BlahDNS - FI"
100 msgstr "BlahDNS - FI"
101
102 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-jp.lua:3
103 msgid "BlahDNS - JP"
104 msgstr "BlahDNS - JP"
105
106 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.blahdns.doh-sg.lua:3
107 msgid "BlahDNS - SG"
108 msgstr "BlahDNS - SG"
109
110 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
111 msgid ""
112 "Blocks access to Mozilla resolvers, forcing local devices to use router for "
113 "DNS resolution (%smore information%s)."
114 msgstr ""
115 "Mozilla çözümleyicilerine erişimi engeller, yerel cihazları DNS çözümlemesi "
116 "için yönlendiriciyi kullanmaya zorlar (%sdaha fazla bilgi%s)."
117
118 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
119 msgid ""
120 "Blocks access to iCloud Private Relay resolvers, forcing local devices to "
121 "use router for DNS resolution (%smore information%s)."
122 msgstr ""
123 "iCloud Özel Geçiş çözümleyicilerine erişimi engelleyerek yerel aygıtları DNS "
124 "çözümlemesi için yönlendiriciyi kullanmaya zorlar (%sdaha fazla bilgi%s)."
125
126 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.cfiec.dns.lua:3
127 msgid "CFIEC Public DNS (IPv6 Only)"
128 msgstr "CFIEC Genel DNS (Yalnızca IPv6)"
129
130 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.family.lua:3
131 msgid "CIRA Canadian Shield (Family)"
132 msgstr "CIRA Canadian Shield (Aile)"
133
134 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.private.lua:3
135 msgid "CIRA Canadian Shield (Private)"
136 msgstr "CIRA Canadian Shield (Özel)"
137
138 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ca.cira.canadianshield.protected.lua:3
139 msgid "CIRA Canadian Shield (Protected)"
140 msgstr "CIRA Canadian Shield (Korumalı)"
141
142 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:141
143 msgid "Canary Domains Mozilla"
144 msgstr "Mozilla Canary Etki Alanları"
145
146 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:136
147 msgid "Canary Domains iCloud"
148 msgstr "iCloud Canary Etki Alanları"
149
150 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
151 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
152 msgstr "CleanBrowsing (Yetişkin Filtresi)"
153
154 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
155 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
156 msgstr "CleanBrowsing (Aile Filtresi)"
157
158 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
159 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
160 msgstr "CleanBrowsing (Güvenlik Filtresi)"
161
162 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
163 msgid "Cloudflare"
164 msgstr "Cloudflare"
165
166 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.family.lua:3
167 msgid "Cloudflare (Family Protection)"
168 msgstr "Cloudflare (Aile Koruması)"
169
170 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.security.lua:3
171 msgid "Cloudflare (Security Protection)"
172 msgstr "Cloudflare (Güvenlik Koruması)"
173
174 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.east.dns.lua:3
175 msgid "Comss.ru DNS (East)"
176 msgstr "Comss.ru DNS (Doğu)"
177
178 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.lua:3
179 msgid "Comss.ru DNS (West)"
180 msgstr "Comss.ru DNS (Batı)"
181
182 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:122
183 msgid "Configuration"
184 msgstr "Yapılandırma"
185
186 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads-social.lua:3
187 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p3.lua:3
188 msgid "ControlD (Block Malware + Ads + Social)"
189 msgstr "ControlD (Kötü Amaçlı Yazılımları + Reklamları Engelle + Sosyal)"
190
191 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware-ads.lua:3
192 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p2.lua:3
193 msgid "ControlD (Block Malware + Ads)"
194 msgstr "Denetlenen (Kötü Amaçlı Yazılım + Reklamları Engelle)"
195
196 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.malware.lua:3
197 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p1.lua:3
198 msgid "ControlD (Block Malware)"
199 msgstr "ControlD (Kötü Amaçlı Yazılımları Engelle)"
200
201 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.family.lua:3
202 msgid "ControlD (Family)"
203 msgstr "ControlD (Aile)"
204
205 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.p0.lua:3
206 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.controld.freedns.unfiltered.lua:3
207 msgid "ControlD (Unfiltered)"
208 msgstr "ControlD (Filtrelenmemiş)"
209
210 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnsforfamily.dns-doh.lua:3
211 msgid "DNS For Family"
212 msgstr "Aile için DNS"
213
214 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/de.dnsforge.lua:3
215 msgid "DNS Forge - DE"
216 msgstr "DNS Forge - DE"
217
218 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
219 msgid "DNS HTTPS Proxy"
220 msgstr "DNS HTTPS Vekili"
221
222 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:110
223 msgid "DNS HTTPS Proxy Settings"
224 msgstr "DNS HTTPS Vekili Ayarları"
225
226 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/sb.dns.lua:3
227 msgid "DNS.SB"
228 msgstr "DNS.SB"
229
230 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns1.lua:3
231 msgid "DNSCrypt.ca (DNS1)"
232 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS1)"
233
234 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ca.dnscrypt.dns2.lua:3
235 msgid "DNSCrypt.ca (DNS2)"
236 msgstr "DNSCrypt.ca (DNS2)"
237
238 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/pub.doh.lua:3
239 msgid "DNSPod Public DNS - CN"
240 msgstr "DNSPod Genel DNS - CN"
241
242 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.dnslify.doh.lua:3
243 msgid "DNSlify DNS"
244 msgstr "DNSlify DNS"
245
246 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:205
247 msgid "DSCP Codepoint"
248 msgstr "DSCP Kod Noktası"
249
250 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.decloudus.dns.lua:3
251 msgid "DeCloudUs DNS"
252 msgstr "DeCloudUs DNS"
253
254 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
255 msgid "Digitale Gesellschaft - CH"
256 msgstr "Digitale Gesellschaft - CH"
257
258 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:56
259 msgid "Disable"
260 msgstr "Devre dışı bırak"
261
262 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:130
263 msgid "Do not update configs"
264 msgstr "Yapılandırmaları güncelleme"
265
266 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:53
267 msgid "Enable"
268 msgstr "Etkinleştir"
269
270 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.ffmuc.doh.lua:3
271 msgid "FFMUC DNS - DE"
272 msgstr "FFMUC DNS - DE"
273
274 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:29
275 msgid "For more information on different options check"
276 msgstr "Farklı seçenekler hakkında daha fazla bilgi için kontrol edin"
277
278 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
279 msgid "Force Router DNS"
280 msgstr "Yönlendirici DNS'sini Zorla"
281
282 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:134
283 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:138
284 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:143
285 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
286 msgstr "Yönlendirici DNS sunucusunu tüm yerel cihazlara zorla"
287
288 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:132
289 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
290 msgstr ""
291 "Yönlendirici DNS'sini zorla, yerel cihazlarda, DNS Hijacking olarak da "
292 "bilinir."
293
294 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
295 msgid "Google"
296 msgstr "Google"
297
298 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-https-dns-proxy.json:3
299 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-https-dns-proxy"
300 msgstr "luci-app-https-dns-proxy için UCI ve dosya erişimi verin"
301
302 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.he.ordns.lua:3
303 msgid "Hurricane Electric"
304 msgstr "Hurricane Electric"
305
306 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.idnet.doh.lua:3
307 msgid "IDNet.net - UK"
308 msgstr "IDNet.net - UK"
309
310 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/jp.iij.dns.public.lua:3
311 msgid "IIJ Public DNS - JP"
312 msgstr "IIJ Genel DNS - JP"
313
314 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
315 msgid ""
316 "If update option is selected, the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and "
317 "DNS%s will be automatically updated to use selected DoH providers (%smore "
318 "information%s)."
319 msgstr ""
320 "Güncelleme seçeneği seçilirse,%sDHCP ve DNS%s 'nin 'DNS iletimleri' bölümü, "
321 "seçilen DoH sağlayıcılarını (%smore information%s) kullanmak için otomatik "
322 "olarak güncellenecektir."
323
324 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:148
325 msgid "Instances"
326 msgstr "Örnekler"
327
328 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/fi.lelux.resolver-eu.lua:3
329 msgid "Lelux DNS - FI"
330 msgstr "Lelux DNS - FI"
331
332 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:142
333 msgid "Let local devices use Mozilla resolvers"
334 msgstr "Yerel cihazların Mozilla çözümleyicilerini kullanmasına izin ver"
335
336 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:137
337 msgid "Let local devices use iCloud Private Relay"
338 msgstr "Yerel cihazların iCloud Private Relay'i kullanmasına izin ver"
339
340 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:133
341 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
342 msgstr ""
343 "Ayarlanmışsa, yerel cihazların kendi DNS sunucularını kullanmasına izin verin"
344
345 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
346 msgid "LibreDNS - GR"
347 msgstr "LibreDNS - GR"
348
349 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
350 msgid "LibreDNS - GR (No Ads)"
351 msgstr "LibreDNS - GR (Reklamsız)"
352
353 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:188
354 msgid "Listen Address"
355 msgstr "Dinleme Adresi"
356
357 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:201
358 msgid "Listen Port"
359 msgstr "Dinleme Bağlantı Noktası"
360
361 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
362 msgid "Loading"
363 msgstr "Yükleniyor"
364
365 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.lua:3
366 msgid "Mullvad"
367 msgstr "Mullvad"
368
369 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.mullvad.doh.adblocker.lua:3
370 msgid "Mullvad (AdBlock)"
371 msgstr "Mullvad (AdBlock)"
372
373 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.nextdns.dns.lua:3
374 msgid "NextDNS.io (Configurable)"
375 msgstr "NextDNS.io (Ayarlanabilir)"
376
377 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
378 msgid "ODVR (nic.cz)"
379 msgstr "ODVR (nic.cz)"
380
381 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.pumplex.dns.lua:3
382 msgid "OSZX DNS (Pumplex)"
383 msgstr "OSZX DNS (Pumplex)"
384
385 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/co.osxz.dns.lua:3
386 msgid "OSZX DNS - UK"
387 msgstr "OSZX DNS - UK"
388
389 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.doh.lua:3
390 msgid "OpenDNS"
391 msgstr "OpenDNS"
392
393 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.opendns.familyshield.doh.lua:3
394 msgid "OpenDNS (Family Shield)"
395 msgstr "OpenDNS (Aile Koruması)"
396
397 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:209
398 msgid "Proxy Server"
399 msgstr "Vekil Sunucu"
400
401 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/tw.twnic.dns.lua:3
402 msgid "Quad 101 - TW"
403 msgstr "Quad 101 - TW"
404
405 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
406 msgid "Quad 9 (Recommended)"
407 msgstr "Quad 9 (Tavsiye edilen)"
408
409 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
410 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
411 msgstr "Quad 9 (ECS desteği ile güvenceye alınmış)"
412
413 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
414 msgid "Quad 9 (Secured)"
415 msgstr "Quad 9 (Güvenli)"
416
417 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
418 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
419 msgstr "Quad 9 (Güvenlikli değil)"
420
421 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:43
422 msgid "Reload"
423 msgstr "Yeniden yükle"
424
425 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:155
426 msgid "Resolver"
427 msgstr "Çözümleyici"
428
429 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/lu.restena.kaitain.lua:3
430 msgid "Restena DNS - LU"
431 msgstr "Restena DNS - LU"
432
433 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.rethinkdns.basic.lua:3
434 msgid "Rethink DNS (Configurable)"
435 msgstr "Rethink DNS (Ayarlanabilir)"
436
437 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/io.seby.doh-2.lua:3
438 msgid "Seby DNS - AU"
439 msgstr "Seby DNS - AU"
440
441 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:118
442 msgid "Service Control"
443 msgstr "Hizmet Kontrolü"
444
445 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:114
446 msgid "Service Status"
447 msgstr "Hizmet Durumu"
448
449 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
450 msgid "Service Status [%s %s]"
451 msgstr "Hizmet Durumu [%s %s]"
452
453 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.snopyta.dns.doh.fi.lua:3
454 msgid "Snopyta DNS - FI"
455 msgstr "Snopyta DNS - FI"
456
457 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:40
458 msgid "Start"
459 msgstr "Başlat"
460
461 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:46
462 msgid "Stop"
463 msgstr "Durdur"
464
465 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:99
466 msgid "Stopped"
467 msgstr "Durduruldu"
468
469 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/ch.switch.dns.lua:3
470 msgid "Switch DNS - CH"
471 msgstr "Switch DNS - CH"
472
473 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.jp.lua:3
474 msgid "Tiarap Public DNS - JP"
475 msgstr "Tiarap Genel DNS - JP"
476
477 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/app.tiar.doh.lua:3
478 msgid "Tiarap Public DNS - SG"
479 msgstr "Tiarap Genel DNS - SG"
480
481 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.edu.tsinghua.tuna.dns.lua:3
482 msgid "Tsinghua University Secure DNS - CN"
483 msgstr "Tsinghua Üniversitesi Güvenli DNS - CN"
484
485 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:65
486 msgid "Unknown Provider"
487 msgstr "Bilinmeyen Sağlayıcı"
488
489 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:127
490 msgid "Update %s config"
491 msgstr "%s yapılandırmasını güncelle"
492
493 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:123
494 msgid "Update DNSMASQ Config on Start/Stop"
495 msgstr "Başlatmada/Durdurmada DNSMASQ Yapılandırmasını Güncelle"
496
497 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:124
498 msgid "Update all configs"
499 msgstr "Tüm yapılandırmaları güncelle"
500
501 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:50
502 msgid "and"
503 msgstr "ve"
504
505 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:101
506 msgid "disabled"
507 msgstr "devre dışı"
508
509 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cn.rubyfish.dns.lua:3
510 msgid "rubyfish.cn"
511 msgstr "rubyfish.cn"
512
513 #~ msgid "AliDNS"
514 #~ msgstr "AliDNS"
515
516 #~ msgid "DNSPod.cn Public DNS"
517 #~ msgstr "DNSPod.cn Public DNS"
518
519 #~ msgid "Digitale Gesellschaft"
520 #~ msgstr "Digitale Gesellschaft"
521
522 #~ msgid "IDNet.net (UK)"
523 #~ msgstr "IDNet.net (İngiltere)"
524
525 #~ msgid "LibreDNS"
526 #~ msgstr "LibreDNS"
527
528 #~ msgid "LibreDNS (No Ads)"
529 #~ msgstr "LibreDNS (Reklamsız)"
530
531 #~ msgid "NextDNS.io"
532 #~ msgstr "NextDNS.io"
533
534 #~ msgid "Quad 101 (Taiwan)"
535 #~ msgstr "Quad 101 (Tayvan)"
536
537 #~ msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
538 #~ msgstr "Çalışıyor: %s DoH at %s:%s"
539
540 #~ msgid ""
541 #~ "If update DNSMASQ config is selected, when you add/remove any instances "
542 #~ "below, they will be used to override the 'DNS forwardings' section of "
543 #~ "%sDHCP and DNS%s (%smore information%s)."
544 #~ msgstr ""
545 #~ "DNSMASQ yapılandırmasını güncelle seçilirse, aşağıdan herhangi bir örnek "
546 #~ "eklediğinizde/kaldırdığınızda, bunlar %sDHCP ve DNS%s için 'DNS "
547 #~ "yönlendirme' bölümünü geçersiz kılmak için kullanılacaktır (%sdaha fazla "
548 #~ "bilgi%s)."
549
550 #~ msgid "Listen address"
551 #~ msgstr "Dinleme adresi"
552
553 #~ msgid "Listen port"
554 #~ msgstr "Dinleme portu"
555
556 #~ msgid "Proxy server"
557 #~ msgstr "Vekil sunucu"
558
559 #~ msgid ""
560 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
561 #~ "the 'DNS forwardings' section of %sDHCP and DNS%s."
562 #~ msgstr ""
563 #~ "Aşağıdakilerden herhangi birini eklediğiniz/kaldırdığınızda, bunlar "
564 #~ "%sDHCP ve DNS%s'in 'DNS İletimleri' bölümünü geçersiz kılacaktır."