44ef8f8d63d0e0fdfa56351597252757b2952eb9
[project/luci.git] / applications / luci-app-https-dns-proxy / po / zh_Hans / https-dns-proxy.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2019.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: \n"
7 "POT-Creation-Date: \n"
8 "PO-Revision-Date: 2020-02-19 13:30+0000\n"
9 "Last-Translator: xiazhang <xz@xia.plus>\n"
10 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
11 "openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/zh_Hans/>\n"
12 "Language: zh_Hans\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Weblate 3.11\n"
18
19 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:58
20 msgid "%s is not installed or not found"
21 msgstr ""
22
23 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns-family.lua:3
24 msgid "AdGuard (Family Protection)"
25 msgstr "AdGuard(家庭保护)"
26
27 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.adguard.dns.lua:3
28 msgid "AdGuard (Standard)"
29 msgstr "AdGuard(标准)"
30
31 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-adult.lua:3
32 msgid "CleanBrowsing (Adult Filter)"
33 msgstr "CleanBrowsing(成人过滤器)"
34
35 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-family.lua:3
36 msgid "CleanBrowsing (Family Filter)"
37 msgstr "CleanBrowsing(家庭过滤器)"
38
39 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/org.cleanbrowsing.doh-security.lua:3
40 msgid "CleanBrowsing (Security Filter)"
41 msgstr "CleanBrowsing(安全筛选器)"
42
43 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/com.cloudflare-dns.lua:3
44 msgid "Cloudflare"
45 msgstr "Cloudflare"
46
47 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/controller/https-dns-proxy.lua:4
48 msgid "DNS Over HTTPS Proxy"
49 msgstr "通过 HTTPS 代理的 DNS"
50
51 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:92
52 msgid "DNS Over HTTPS Proxy Settings"
53 msgstr "通过 HTTPS 代理的 DNS 设置"
54
55 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/sb.dns.lua:3
56 msgid "DNS.SB"
57 msgstr "DNS.SB"
58
59 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/ch.digitale-gesellschaft.dns.lua:3
60 msgid "Digitale Gesellschaft"
61 msgstr "Digitale Gesellschaft"
62
63 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:57
64 msgid "Disable"
65 msgstr "禁用"
66
67 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:163
68 msgid "EDNS client subnet"
69 msgstr "EDNS 客户端子网"
70
71 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:54
72 msgid "Enable"
73 msgstr "启用"
74
75 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:13
76 msgid "For more information on different options check"
77 msgstr "有关不同选项的更多信息,请检查"
78
79 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/google.dns.lua:3
80 msgid "Google"
81 msgstr "谷歌"
82
83 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:112
84 msgid "Instances"
85 msgstr "实例"
86
87 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh.lua:3
88 msgid "LibreDNS"
89 msgstr ""
90
91 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/gr.libredns.doh-ads.lua:3
92 msgid "LibreDNS (No Ads)"
93 msgstr ""
94
95 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:146
96 msgid "Listen address"
97 msgstr "监听地址"
98
99 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:159
100 msgid "Listen port"
101 msgstr "监听端口"
102
103 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/js.htm:52
104 msgid "Loading"
105 msgstr "加载中"
106
107 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/cz.nic.odvr.lua:3
108 msgid "ODVR (nic.cz)"
109 msgstr "ODVR (nic.cz)"
110
111 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:166
112 msgid "Proxy server"
113 msgstr "代理服务器"
114
115 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns.lua:3
116 msgid "Quad 9 (Recommended)"
117 msgstr "Quad 9(推荐)"
118
119 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns11.lua:3
120 msgid "Quad 9 (Secured with ECS Support)"
121 msgstr "Quad 9(获得ECS支持)"
122
123 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns9.lua:3
124 msgid "Quad 9 (Secured)"
125 msgstr "Quad 9(安全)"
126
127 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers/net.quad9.dns10.lua:3
128 msgid "Quad 9 (Unsecured)"
129 msgstr "Quad 9(不安全)"
130
131 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:44
132 msgid "Reload"
133 msgstr "重新载入"
134
135 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:119
136 msgid "Resolver"
137 msgstr "解析器"
138
139 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:84
140 msgid "Running: %s DoH at %s:%s"
141 msgstr ""
142
143 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:96
144 msgid "Service Status"
145 msgstr "服务状态"
146
147 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:94
148 msgid "Service Status [%s %s]"
149 msgstr ""
150
151 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:41
152 msgid "Start"
153 msgstr "启动"
154
155 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/view/https-dns-proxy/buttons.htm:47
156 msgid "Stop"
157 msgstr "停止"
158
159 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:62
160 msgid "Stopped"
161 msgstr "已停止"
162
163 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:49
164 msgid "Unknown Provider"
165 msgstr "未知的提供商"
166
167 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:113
168 msgid ""
169 "When you add/remove any instances below, they will be used to override the "
170 "'DNS forwardings' section of <a href=\"%s\">DHCP and DNS</a>."
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:34
174 msgid "and"
175 msgstr "和"
176
177 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/model/cbi/https-dns-proxy.lua:64
178 msgid "disabled"
179 msgstr ""
180
181 #: applications/luci-app-https-dns-proxy/luasrc/https-dns-proxy/providers.disabled/cn.rubyfish.dns.lua:3
182 msgid "rubyfish.cn"
183 msgstr "rubyfish.cn"
184
185 #~ msgid "DHCP and DNS"
186 #~ msgstr "DHCP/DNS"
187
188 #~ msgid "DoH"
189 #~ msgstr "DoH"
190
191 #~ msgid "Running"
192 #~ msgstr "运行中"
193
194 #~ msgid ""
195 #~ "When you add/remove any instances below, they will be used to override "
196 #~ "the 'DNS forwardings' section of"
197 #~ msgstr ""
198 #~ "当您添加/删除下面的任何实例时,它们将用于覆盖以下实例的“ DNS转发”部分"
199
200 #~ msgid "at"
201 #~ msgstr "在"
202
203 #~ msgid "is not installed or not found"
204 #~ msgstr "未安装或未找到"
205
206 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy"
207 #~ msgstr "DNS over HTTPS 代理"
208
209 #~ msgid "DNS over HTTPS Proxy Settings"
210 #~ msgstr "DNS over HTTPS代理设置"
211
212 #~ msgid "Provider"
213 #~ msgstr "提供商"
214
215 #~ msgid "Subnet address"
216 #~ msgstr "子网地址"
217
218 #~ msgid "Uknown Provider"
219 #~ msgstr "未知提供商"
220
221 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy"
222 #~ msgstr "HTTPS DNS 代理"
223
224 #~ msgid "HTTPS DNS Proxy Settings"
225 #~ msgstr "HTTPS DNS 代理设置"
226
227 #~ msgid "Group name"
228 #~ msgstr "组名称"
229
230 #~ msgid "User name"
231 #~ msgstr "用户名"