be29aacfba8998be9f7b1380ae7bc27e05c3d452
[project/luci.git] / applications / luci-app-lxc / po / pl / lxc.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2019-11-06 00:13+0000\n"
4 "Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
5 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationslxc/pl/>\n"
7 "Language: pl\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:18
15 msgid ""
16 "<b>Please note:</b> For LXC Containers you need a custom OpenWrt image.<br />"
17 msgstr ""
18 "<b>Uwaga:</b>Dla kontenerów LXC potrzebny jest niestandardowy obraz OpenWrt.<"
19 " br/>"
20
21 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:29
22 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:47
23 msgid "Actions"
24 msgstr "Akcje"
25
26 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:23
27 msgid "Available Containers"
28 msgstr "Dostępne kontenery"
29
30 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:25
31 msgid "Containers URL"
32 msgstr "Adresy URL kontenerów"
33
34 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:53
35 msgid "Create"
36 msgstr "Utwórz"
37
38 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:41
39 msgid "Create New Container"
40 msgstr "Utwórz nowy kontener"
41
42 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:133
43 msgid "Delete"
44 msgstr "Usuń"
45
46 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:31
47 msgid "Enable SSL"
48 msgstr "Włącz SSL"
49
50 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:32
51 msgid ""
52 "Enable optional SSL encryption support. This requires additional packages "
53 "like 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' and 'gnupg-utils'."
54 msgstr ""
55 "Włącz opcjonalną obsługę szyfrowania SSL. To wymaga dodatkowych pakietów, "
56 "takich jak 'wget', 'ca-certificates', 'gnupg' i 'gnupg-utils'."
57
58 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:50
59 msgid "Enter new name"
60 msgstr "Wprowadź nową nazwę"
61
62 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:36
63 msgid "Free Space Threshold"
64 msgstr "Próg wolnego miejsca"
65
66 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:42
67 msgid "Free Temp Threshold"
68 msgstr "Próg wolnej pamięci tymczasowej"
69
70 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/controller/lxc.lua:31
71 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:17
72 msgid "LXC Containers"
73 msgstr "Kontenery LXC"
74
75 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:73
76 msgid "Loading"
77 msgstr "Ładowanie"
78
79 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:37
80 msgid "Minimum required free space for LXC Container creation in KB"
81 msgstr ""
82 "Wymagana minimalna ilość wolnej pamięci dla stworzenia kontenera LXC w KB"
83
84 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:43
85 msgid "Minimum required free temp space for LXC Container creation in KB"
86 msgstr ""
87 "Wymagana minimalna ilość wolnej pamięci tymczasowej dla stworzenia kontenera "
88 "LXC w KB"
89
90 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:27
91 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:45
92 msgid "Name"
93 msgstr "Nazwa"
94
95 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:22
96 msgid "Options"
97 msgstr "Opcje"
98
99 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:131
100 msgid "Start"
101 msgstr "Uruchomienie"
102
103 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:28
104 msgid "Status"
105 msgstr "Status"
106
107 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:132
108 msgid "Stop"
109 msgstr "Stop"
110
111 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/view/lxc.htm:46
112 msgid "Template"
113 msgstr "Szablon"
114
115 #: applications/luci-app-lxc/luasrc/model/cbi/lxc.lua:19
116 msgid ""
117 "The image should include at least support for 'kernel cgroups', 'kernel "
118 "namespaces' and 'miscellaneous LXC related options' plus 'kmod-veth' for "
119 "optional network support."
120 msgstr ""
121 "Obraz powinien zawierać co najmniej obsługę dla 'kernel cgroups', 'kernel "
122 "namespaces' i 'miscellaneous LXC related options' plus 'kmod-veth' dla "
123 "opcjonalnego wsparcia sieci."