Translated using Weblate (Spanish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-minidlna / po / es / minidlna.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-07-12 20:10+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsminidlna/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
17 msgid "Advanced Settings"
18 msgstr "Configuraciones avanzadas"
19
20 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
21 msgid "Album art names"
22 msgstr "Carátulas de álbumes"
23
24 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
25 msgid "Allow wide links"
26 msgstr "Permitir enlaces anchos"
27
28 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
29 msgid "Announced UUID"
30 msgstr "UUID anunciado"
31
32 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
33 msgid "Announced model number"
34 msgstr "Número de modelo declarado"
35
36 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
37 msgid "Announced serial number"
38 msgstr "Número de serie declarado"
39
40 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
41 msgid "Browse directory"
42 msgstr "Buscar directorio"
43
44 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
45 msgid "Database directory"
46 msgstr "Directorio de la base de datos"
47
48 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
49 msgid "Enable"
50 msgstr "Activar"
51
52 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
53 msgid "Enable TIVO"
54 msgstr "Activar TIVO"
55
56 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
57 msgid "Enable inotify"
58 msgstr "Activar Inotify"
59
60 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
61 msgid "Friendly name"
62 msgstr "Nombre amigable"
63
64 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
65 msgid "General Settings"
66 msgstr "Configuración general"
67
68 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-minidlna.json:3
69 msgid "Grant access to minidlna status and configuration"
70 msgstr "Conceder acceso al estado y configuración de minidlna"
71
72 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
73 msgid "Interfaces"
74 msgstr "Interfaces"
75
76 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
77 msgid "Log directory"
78 msgstr "Directorio de registro"
79
80 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
81 msgid "Media directories"
82 msgstr "Carpetas de medios"
83
84 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
85 msgid ""
86 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
87 "UPnP-AV clients."
88 msgstr ""
89 "MiniDLNA es un servidor que buscar ser compatible con clientes DLNA/UPnP-AV."
90
91 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
92 msgid ""
93 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
94 "description."
95 msgstr ""
96 "Número de modelo que el demonio miniDLNA mostrará a los clientes en su "
97 "descripción XML."
98
99 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
100 msgid "Music"
101 msgstr "Música"
102
103 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
104 msgid "Network interfaces to serve."
105 msgstr "Interfaces de red a usar."
106
107 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
108 msgid "Notify interval"
109 msgstr "Intervalo de notificación"
110
111 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
112 msgid "Notify interval in seconds."
113 msgstr "Intervalo de notificación en segundos."
114
115 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
116 msgid "Pictures"
117 msgstr "Imágenes"
118
119 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
120 msgid "Port"
121 msgstr "Puerto"
122
123 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
124 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
125 msgstr ""
126 "Puerto para tráfico HTTP (descripciones, SOAP y transferencia de medios)."
127
128 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
129 msgid "Presentation URL"
130 msgstr "URL de presentación"
131
132 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
133 msgid "Root container"
134 msgstr "Raíz de contenidos"
135
136 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
137 msgid ""
138 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
139 "description."
140 msgstr ""
141 "Número de serie que el demonio miniDLNA informará a los clientes en su "
142 "descripción XML."
143
144 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
145 msgid ""
146 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
147 msgstr "Personalizar el nombre mostrado a los clientes."
148
149 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
150 msgid ""
151 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
152 "to store its database and album art cache."
153 msgstr ""
154 "Indique el directorio en el que MiniDLNA guardará su base de datos y la "
155 "caché de álbumes."
156
157 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
158 msgid ""
159 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
160 "to store its log file."
161 msgstr ""
162 "Indique el directorio en donde MiniDLNA guardará su archivo de registro."
163
164 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
165 msgid ""
166 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
167 msgstr ""
168 "Establézcalo para permitir el servicio de contenido fuera de la raíz de "
169 "medios (a través de enlaces simbólicos)."
170
171 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
172 msgid ""
173 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
174 msgstr "Inotify descubrirá automáticamente nuevos archivos."
175
176 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
177 msgid ""
178 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
179 "supporting HMO."
180 msgstr "Envío de archivos .jpg y .mp3 a un TiVo usando HMO."
181
182 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
183 msgid ""
184 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
185 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
186 "performance on (at least) Sony DLNA products."
187 msgstr ""
188 "Seguir estrictamente el estándar DLNA. Esto permite el reescalado desde el "
189 "servidor de imágenes JPEG grandes que pueden perjudicar el rendimiento en "
190 "(al menos) productos DLNA de Sony."
191
192 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
193 msgid ""
194 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
195 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
196 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
197 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
198 msgstr ""
199 "Directorio a explorar. Si quiere restringir el directorio a un contenido "
200 "específico puede añadir el tipo ('A' par audio, 'V' para vídeo o 'P' para "
201 "imágenes), seguido por una coma al nombre del directorio (ej. A,/mnt/media/"
202 "Music). Se puede establecer varios directorios."
203
204 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
205 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
206 msgstr "Especifique la ruta al socket de MiniSSDPd."
207
208 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
209 msgid "Standard container"
210 msgstr "Contenedor estándar"
211
212 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
213 msgid "Status"
214 msgstr "Estado"
215
216 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
217 msgid "Strict to DLNA standard"
218 msgstr "Ceñirse al estándar DLNA"
219
220 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
221 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
222 msgid ""
223 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
224 "files."
225 msgstr ""
226 "El servicio miniDLNA está activo, sirviendo %d archivos de audio, %d de "
227 "vídeo y %d de imágenes."
228
229 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
230 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
231 msgid "The miniDLNA service is not running."
232 msgstr "El servicio miniDLNA no está iniciado."
233
234 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
235 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
236 msgstr "Lista de nombres a comprobar para buscar imágenes de álbumes."
237
238 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
239 msgid "Video"
240 msgstr "Video"
241
242 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
243 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
244 msgid "miniDLNA"
245 msgstr "miniDLNA"
246
247 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
248 msgid "miniDLNA Status"
249 msgstr "Estado de miniDLNA"
250
251 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
252 msgid "miniSSDP socket"
253 msgstr "Socket de miniSSDP"
254
255 #~ msgid "Collecting data..."
256 #~ msgstr "Recolectando datos…"