Translated using Weblate (German)
[project/luci.git] / applications / luci-app-minidlna / po / pt / minidlna.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-11-06 23:04+0000\n"
5 "Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
6 "Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsminidlna/pt/>\n"
8 "Language: pt\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:16
16 msgid "Advanced Settings"
17 msgstr "Definições Avançadas"
18
19 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:136
20 msgid "Album art names"
21 msgstr ""
22
23 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:94
24 msgid "Allow wide links"
25 msgstr ""
26
27 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:115
28 msgid "Announced model number"
29 msgstr "Número modelo anunciado"
30
31 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:111
32 msgid "Announced serial number"
33 msgstr "Número de série anunciado"
34
35 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:126
36 msgid "Browse directory"
37 msgstr "Procurar directório"
38
39 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:27
40 msgid "Collecting data..."
41 msgstr "A recolher dados..."
42
43 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:77
44 msgid "Database directory"
45 msgstr "Diretório da base de dados"
46
47 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:18
48 msgid "Enable"
49 msgstr "Ativar"
50
51 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:90
52 msgid "Enable TIVO"
53 msgstr "Ativar TIVO"
54
55 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:87
56 msgid "Enable inotify"
57 msgstr "Ativar inotify"
58
59 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:72
60 msgid "Friendly name"
61 msgstr "Nome amigável"
62
63 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:15
64 msgid "General Settings"
65 msgstr "Configurações Gerais"
66
67 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:43
68 msgid "Interfaces"
69 msgstr "Interfaces"
70
71 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:82
72 msgid "Log directory"
73 msgstr "Directório de Log"
74
75 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:132
76 msgid "Media directories"
77 msgstr "Pastas multimédia"
78
79 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:7
80 msgid ""
81 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
82 "UPnP-AV clients."
83 msgstr ""
84 "O MiniDLNA é um software de servidor com o objectivo de ser totalmente "
85 "compatível com clientes de DLNA/UPnP-AV."
86
87 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:116
88 msgid ""
89 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
90 "description."
91 msgstr ""
92 "Número de modelo que o serviço de miniDLNA irá reportar aos clientes na sua "
93 "descrição XML."
94
95 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:127
96 msgid "Music"
97 msgstr "Música"
98
99 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:44
100 msgid "Network interfaces to serve."
101 msgstr "Interfaces de rede a serem seervidas."
102
103 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:106
104 msgid "Notify interval"
105 msgstr "Intervalo de Notificação"
106
107 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:107
108 msgid "Notify interval in seconds."
109 msgstr "Intervalo de notificação em segundos."
110
111 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:129
112 msgid "Pictures"
113 msgstr "Imagens"
114
115 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:37
116 msgid "Port"
117 msgstr "Porta"
118
119 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:38
120 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
121 msgstr "Porta para tráfego HTTP (descrições, SOAP, tranferencia de conteudos)."
122
123 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:102
124 msgid "Presentation URL"
125 msgstr "URL de apresentação"
126
127 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:124
128 msgid "Root container"
129 msgstr "Contentor de Root"
130
131 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:112
132 msgid ""
133 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
134 "description."
135 msgstr ""
136 "Número de série que o daemon miniDLNA reportará aos clientes na sua "
137 "descrição XML."
138
139 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:73
140 msgid ""
141 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
142 msgstr ""
143 "Defina isto se quiser personalizar o nome que aparece nos seus clientes."
144
145 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:78
146 msgid ""
147 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
148 "to store its database and album art cache."
149 msgstr ""
150 "Defina isso se quiser especificar o diretório onde quer que o MiniDLNA "
151 "armazene o seu banco de dados e o cache de arte do álbum."
152
153 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:83
154 msgid ""
155 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
156 "to store its log file."
157 msgstr ""
158 "Defina isto se quiser especificar o diretório onde quer que MiniDLNA "
159 "armazene o seu ficheiro de log."
160
161 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:95
162 msgid ""
163 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
164 msgstr ""
165 "Defina esta opção para permitir servir conteúdo fora da raiz da mídia ("
166 "através de ligações simbólicas)."
167
168 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:88
169 msgid ""
170 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:91
174 msgid ""
175 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
176 "supporting HMO."
177 msgstr ""
178
179 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:99
180 msgid ""
181 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
182 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
183 "performance on (at least) Sony DLNA products."
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:133
187 msgid ""
188 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
189 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
190 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
191 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
192 msgstr ""
193
194 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:120
195 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
196 msgstr ""
197
198 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:125
199 msgid "Standard container"
200 msgstr ""
201
202 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:98
203 msgid "Strict to DLNA standard"
204 msgstr ""
205
206 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:11
207 msgid ""
208 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
209 "files."
210 msgstr ""
211
212 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:17
213 msgid "The miniDLNA service is not running."
214 msgstr ""
215
216 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:137
217 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
218 msgstr ""
219
220 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:128
221 msgid "Video"
222 msgstr ""
223
224 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/controller/minidlna.lua:13
225 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:6
226 msgid "miniDLNA"
227 msgstr ""
228
229 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/view/minidlna_status.htm:25
230 msgid "miniDLNA Status"
231 msgstr ""
232
233 #: applications/luci-app-minidlna/luasrc/model/cbi/minidlna.lua:119
234 msgid "miniSSDP socket"
235 msgstr ""