treewide: resync translation templates
[project/luci.git] / applications / luci-app-minidlna / po / pt_BR / minidlna.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-03-29 07:01+0000\n"
6 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
8 "openwrt/luciapplicationsminidlna/pt_BR/>\n"
9 "Language: pt_BR\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.0-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:51
17 msgid "Advanced Settings"
18 msgstr "Configurações Avançadas"
19
20 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
21 msgid "Album art names"
22 msgstr "Os Nomes da Arte do Álbum"
23
24 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
25 msgid "Allow wide links"
26 msgstr "Permitir atalhos para fora"
27
28 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:109
29 msgid "Announced UUID"
30 msgstr "UUID divulgado"
31
32 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
33 msgid "Announced model number"
34 msgstr "Número do modelo anunciado"
35
36 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
37 msgid "Announced serial number"
38 msgstr "Número de série anunciado"
39
40 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:73
41 msgid "Browse directory"
42 msgstr "Procurar diretório"
43
44 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
45 msgid "Database directory"
46 msgstr "Diretório do Banco de Dados"
47
48 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:53
49 msgid "Enable"
50 msgstr "Ativar"
51
52 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
53 msgid "Enable TIVO"
54 msgstr "Ativar TIVO"
55
56 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
57 msgid "Enable inotify"
58 msgstr "Ativar inotify"
59
60 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
61 msgid "Friendly name"
62 msgstr "Nome amigável"
63
64 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:50
65 msgid "General Settings"
66 msgstr "Configurações Gerais"
67
68 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
69 msgid "Interfaces"
70 msgstr "Interfaces"
71
72 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
73 msgid "Log directory"
74 msgstr "Diretório de registro"
75
76 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
77 msgid "Media directories"
78 msgstr "Diretórios de mídia"
79
80 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
81 msgid ""
82 "MiniDLNA is server software with the aim of being fully compliant with DLNA/"
83 "UPnP-AV clients."
84 msgstr ""
85 "MiniDLNA é um software de servidor com o objetivo de ser totalmente "
86 "compatível com os clientes DLNA / UPnP-AV."
87
88 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:112
89 msgid ""
90 "Model number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
91 "description."
92 msgstr ""
93 "Número do modelo do daemon miniDLNA irá relatar aos clientes em sua "
94 "descrição XML."
95
96 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:74
97 msgid "Music"
98 msgstr "Musica"
99
100 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:59
101 msgid "Network interfaces to serve."
102 msgstr "As interfaces de rede para servir."
103
104 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
105 msgid "Notify interval"
106 msgstr "Intervalo de notificação"
107
108 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:103
109 msgid "Notify interval in seconds."
110 msgstr "Notificação de intervalo em segundos."
111
112 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:76
113 msgid "Pictures"
114 msgstr "Imagems"
115
116 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:55
117 msgid "Port"
118 msgstr "Porta"
119
120 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:56
121 msgid "Port for HTTP (descriptions, SOAP, media transfer) traffic."
122 msgstr "Porta para HTTP (descrições, SOAP, transferência de mídia) de tráfego."
123
124 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:101
125 msgid "Presentation URL"
126 msgstr "URL de Apresentação"
127
128 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:71
129 msgid "Root container"
130 msgstr "Root container"
131
132 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:106
133 msgid ""
134 "Serial number the miniDLNA daemon will report to clients in its XML "
135 "description."
136 msgstr ""
137 "Numero serial do miniDLNA daemon apresentará um relatório a clientes em sua "
138 "descrição XML."
139
140 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:69
141 msgid ""
142 "Set this if you want to customize the name that shows up on your clients."
143 msgstr ""
144 "Defina esta opção se você quiser personalizar o nome que aparece em seus "
145 "clientes."
146
147 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:88
148 msgid ""
149 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
150 "to store its database and album art cache."
151 msgstr ""
152 "Defina esta opção se você gostaria de especificar o diretório onde você "
153 "deseja MiniDLNA para armazenar seu banco de dados e cache de arte do álbum."
154
155 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:90
156 msgid ""
157 "Set this if you would like to specify the directory where you want MiniDLNA "
158 "to store its log file."
159 msgstr ""
160 "Defina esta opção se você gostaria de especificar o diretório onde você "
161 "deseja MiniDLNA para armazenar seu arquivo de log."
162
163 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:97
164 msgid ""
165 "Set this to allow serving content outside the media root (via symlinks)."
166 msgstr ""
167 "Marcando esta opção permite acessar conteúdos fora dos diretórios de mídia "
168 "(através de atalhos)."
169
170 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:92
171 msgid ""
172 "Set this to enable inotify monitoring to automatically discover new files."
173 msgstr ""
174 "Defina esta opção para permitir o monitoramento inotify para descobrir "
175 "automaticamente novos arquivos."
176
177 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:95
178 msgid ""
179 "Set this to enable support for streaming .jpg and .mp3 files to a TiVo "
180 "supporting HMO."
181 msgstr ""
182 "Defina esta opção para habilitar o suporte para streaming. Jpg e. Arquivos "
183 "MP3 para um TiVo suporte HMO."
184
185 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
186 msgid ""
187 "Set this to strictly adhere to DLNA standards. This will allow server-side "
188 "downscaling of very large JPEG images, which may hurt JPEG serving "
189 "performance on (at least) Sony DLNA products."
190 msgstr ""
191 "Defina esta opção para aderir estritamente às normas DLNA. Isso permitirá "
192 "que do lado do servidor downscaling de imagens muito grandes JPEG, que podem "
193 "prejudicar o desempenho servindo em JPEG (pelo menos) os produtos da Sony "
194 "DLNA."
195
196 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:78
197 msgid ""
198 "Set this to the directory you want scanned. If you want to restrict the "
199 "directory to a specific content type, you can prepend the type ('A' for "
200 "audio, 'V' for video, 'P' for images), followed by a comma, to the directory "
201 "(eg. A,/mnt/media/Music). Multiple directories can be specified."
202 msgstr ""
203 "Defina esta opção para o diretório que você deseja verificar. Se você quiser "
204 "restringir o diretório para um tipo específico de conteúdo, você pode "
205 "prefixar o tipo ('A' para áudio, 'V' para o vídeo, 'P' para imagens), "
206 "seguido por uma vírgula, para o diretório (por exemplo A, / mnt / media / "
207 "Música). Vários diretórios podem ser especificados."
208
209 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
210 msgid "Specify the path to the MiniSSDPd socket."
211 msgstr "Especifique o caminho para o soquete MiniSSDPd."
212
213 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:72
214 msgid "Standard container"
215 msgstr "container padrão"
216
217 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:39
218 msgid "Status"
219 msgstr "Condição Geral"
220
221 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:99
222 msgid "Strict to DLNA standard"
223 msgstr "Strict para DLNA padrão"
224
225 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:25
226 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:28
227 msgid ""
228 "The miniDLNA service is active, serving %d audio, %d video and %d image "
229 "files."
230 msgstr ""
231 "O serviço está ativo miniDLNA, servindo% d áudio, vídeo e arquivos% d% d "
232 "imagem."
233
234 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:18
235 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:22
236 msgid "The miniDLNA service is not running."
237 msgstr "O serviço miniDLNA não está funcionando."
238
239 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:80
240 msgid "This is a list of file names to check for when searching for album art."
241 msgstr ""
242 "Esta é uma lista de nomes de arquivos para verificar quando procurando arte "
243 "do álbum."
244
245 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:75
246 msgid "Video"
247 msgstr "Video"
248
249 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:36
250 #: applications/luci-app-minidlna/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-minidlna.json:3
251 msgid "miniDLNA"
252 msgstr "miniDLNA"
253
254 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_minidlna.js:7
255 msgid "miniDLNA Status"
256 msgstr "Condição do miniDLNA"
257
258 #: applications/luci-app-minidlna/htdocs/luci-static/resources/view/minidlna.js:115
259 msgid "miniSSDP socket"
260 msgstr "miniSSDP soquete"
261
262 #~ msgid "Collecting data..."
263 #~ msgstr "Coletando dados..."