treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-mwan3 / po / es / mwan3.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-12-03 08:26+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsmwan3/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
17 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
18 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:212
19 msgid "%d hour"
20 msgstr "%d hora"
21
22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
23 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
24 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
25 msgid "%d minute"
26 msgstr "%d minuto"
27
28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:172
29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:175
32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:188
33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189
34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190
35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:191
36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:208
37 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
38 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210
39 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:211
40 msgid "%d minutes"
41 msgstr "%d minutos"
42
43 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:48
44 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
45 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
46 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
47 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201
48 msgid "%d second"
49 msgstr "%d segundo"
50
51 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:49
52 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:50
53 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:51
54 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:52
55 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
57 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156
59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:157
60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158
61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:159
62 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160
63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161
64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166
65 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167
66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168
67 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
68 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170
69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
70 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183
71 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184
72 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185
73 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186
74 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
75 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203
76 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204
77 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205
78 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
79 msgid "%d seconds"
80 msgstr "%d segundos"
81
82 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
83 msgid "-- Please choose --"
84 msgstr "-- Por favor elija --"
85
86 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:66
87 msgid ""
88 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
89 "the link to be deemed up"
90 msgstr ""
91 "Valores aceptables: 1-100. Esta cantidad de direcciones IP de seguimiento "
92 "debe responder para que el enlace se considere activo"
93
94 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
95 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
96 msgstr ""
97 "Valores aceptables: 1-1000. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
98
99 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
100 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
101 msgstr ""
102 "Valores aceptables: 1-256. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
103
104 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
105 msgid "Alert"
106 msgstr "Alerta"
107
108 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
109 msgid "All required IP rules for interface %s found"
110 msgstr "Se encontraron todas las reglas de IP requeridas para la interfaz %s"
111
112 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:57
113 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
114 msgstr "También escanee esta tabla de enrutamiento para redes conectadas"
115
116 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:73
117 msgid "Check IP rules"
118 msgstr "Comprobar reglas de IP"
119
120 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:104
121 msgid "Check link quality"
122 msgstr "Comprobar calidad del enlace"
123
124 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:74
125 msgid "Check routing table"
126 msgstr "Ver tabla de enrutamiento"
127
128 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97
129 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
130 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
131 msgid "Collecting data..."
132 msgstr "Recolectando datos…"
133
134 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
135 msgid "Critical"
136 msgstr "Crítico"
137
138 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
139 msgid "Debug"
140 msgstr "Depurar"
141
142 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:81
143 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:29
144 msgid "Destination address"
145 msgstr "Dirección de destino"
146
147 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:87
148 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:33
149 msgid "Destination port"
150 msgstr "Puerto de destino"
151
152 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
153 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
154 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
155 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
156 msgid "Detail"
157 msgstr "Detalles"
158
159 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
160 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
161 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
162 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
163 msgid "Diagnostics"
164 msgstr "Diagnósticos"
165
166 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
167 msgid "Disabled"
168 msgstr "Desactivado"
169
170 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:229
171 msgid ""
172 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
173 msgstr ""
174 "La interfaz inactiva se considerará activa después de tantas pruebas de ping "
175 "exitosas"
176
177 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
178 msgid "Emergency"
179 msgstr "Emergencia"
180
181 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
182 msgid "Enable ssl tracking"
183 msgstr "Activar seguimiento de SSL"
184
185 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:160
186 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
187 msgid "Enabled"
188 msgstr "Activado"
189
190 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:64
191 msgid ""
192 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
193 msgstr ""
194 "Activa el registro de reglas de firewall (el registro global de mwan3 "
195 "también debe estar activado)"
196
197 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
198 msgid "Enables global firewall logging"
199 msgstr "Activa el registro de firewall global"
200
201 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60
202 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
203 msgstr "Activa el seguimiento de HTTPS en el puerto SSL 443"
204
205 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:16
206 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
207 msgstr "Ingrese el valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>"
208
209 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:34
210 msgid "Error"
211 msgstr "Error"
212
213 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:81
214 msgid "Execute"
215 msgstr "Ejecutar"
216
217 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:27
218 msgid "Expect interface state on up event"
219 msgstr "Esperar el estado de la interfaz en el evento"
220
221 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
222 msgid "Failure interval"
223 msgstr "Intervalo de fracaso"
224
225 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
226 msgid "Firewall loglevel"
227 msgstr "Nivel de firewall"
228
229 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:15
230 msgid "Firewall mask"
231 msgstr "Mascara de Firewall"
232
233 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
234 msgid "Flush conntrack table"
235 msgstr "Purgar mesa de conexión"
236
237 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243
238 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
239 msgstr ""
240 "Vaciar la tabla de conexiones de firewall global en los eventos de la "
241 "interfaz"
242
243 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
244 msgid "Globals"
245 msgstr "Globales"
246
247 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
248 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
249 msgstr ""
250
251 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
252 msgid "Hotplug ifdown"
253 msgstr "Hotplug ifdown"
254
255 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
256 msgid "Hotplug ifup"
257 msgstr "Hotplug ifup"
258
259 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:45
260 msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
261 msgstr ""
262 "Con qué frecuencia debe rtmon actualizar la tabla de enrutamiento de la "
263 "interfaz"
264
265 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
266 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
267 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
268 msgid "INFO: MWAN not running"
269 msgstr "INFO: MWAN no se está ejecutando"
270
271 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
272 msgid "IPset"
273 msgstr "IPset"
274
275 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
276 msgid "IPv4"
277 msgstr "IPv4"
278
279 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35
280 msgid "IPv6"
281 msgstr "IPv6"
282
283 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
284 msgid "Info"
285 msgstr "Info"
286
287 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
288 msgid "Initial state"
289 msgstr "Estado inicial"
290
291 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:150
292 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
293 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
294 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
295 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
296 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:62
297 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
298 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
299 msgid "Interface"
300 msgstr "Interfaz"
301
302 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:208
303 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:214
304 msgid "Interface down"
305 msgstr "Bajar interfaz"
306
307 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:219
308 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:228
309 msgid "Interface up"
310 msgstr "Levantar interfaz"
311
312 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215
313 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
314 msgstr ""
315 "La interfaz se considerará inactiva después de tantas pruebas de ping "
316 "fallidas"
317
318 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
319 msgid "Interfaces"
320 msgstr "Interfaces"
321
322 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
323 msgid "Internet Protocol"
324 msgstr "Protocolo de Internet"
325
326 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
327 msgid "Keep failure interval"
328 msgstr "Mantener el intervalo de falla"
329
330 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:195
331 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
332 msgstr "Mantener el intervalo de falla de ping durante el estado de falla"
333
334 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:75
335 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
336 msgid "Last resort"
337 msgstr "Último recurso"
338
339 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
340 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
341 msgid "Load Balancing"
342 msgstr "Balanceo de carga"
343
344 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:96
345 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
346 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
347 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
348 msgid "Loading"
349 msgstr "Cargando"
350
351 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:22
352 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:63
353 msgid "Logging"
354 msgstr "Inicio de sesión"
355
356 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
357 msgid "Loglevel"
358 msgstr "Nivel de registro"
359
360 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
361 msgid "MWAN - Globals"
362 msgstr "MWAN - Globales"
363
364 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
365 msgid "MWAN - Interfaces"
366 msgstr "MWAN - Interfaces"
367
368 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
369 msgid "MWAN - Members"
370 msgstr "MWAN - Miembros"
371
372 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
373 msgid "MWAN - Notification"
374 msgstr "MWAN - Notificación"
375
376 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
377 msgid "MWAN - Policies"
378 msgstr "MWAN - Políticas"
379
380 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
381 msgid "MWAN - Rules"
382 msgstr "MWAN - Reglas"
383
384 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:16
385 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
386 msgstr "Configuración de la interfaz MWAN -%s"
387
388 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:94
389 msgid "MWAN Interfaces"
390 msgstr "Interfaces MWAN"
391
392 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
393 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
394 msgstr "Configuración de miembros de MWAN -%s"
395
396 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
397 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
398 msgstr "Configuración de la política MWAN -%s"
399
400 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:15
401 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
402 msgstr "Configuración de la regla MWAN -%s"
403
404 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
405 msgid "MWAN Status - Detail"
406 msgstr "Estado de MWAN - Detalle"
407
408 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
409 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
410 msgstr "Estado de MWAN - Diagnóstico"
411
412 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
413 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
414 msgstr "Estado de MWAN - Resolución de problemas"
415
416 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
417 msgid ""
418 "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
419 "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/config/"
420 "network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
421 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
422 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
423 "rules"
424 msgstr ""
425 "MWAN admite hasta 252 interfaces físicas y/o lógicas<br />MWAN requiere que "
426 "todas las interfaces tengan una métrica única configurada en /etc/config/"
427 "network<br />Los nombres deben coincidir con el nombre de la interfaz que se "
428 "encuentra en / etc / config / network <br /> Los nombres pueden contener "
429 "caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las interfaces no pueden "
430 "compartir el mismo nombre que los miembros configurados, políticas o reglas"
431
432 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
433 msgid "Max TTL"
434 msgstr "Máx TTL"
435
436 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
437 msgid "Max packet latency [ms]"
438 msgstr "Latencia máxima de paquetes [ms]"
439
440 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
441 msgid "Max packet loss [%]"
442 msgstr "Pérdida máxima de paquetes [%]"
443
444 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
445 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:34
446 msgid ""
447 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
448 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
449 msgstr ""
450 "Puede ingresarse como uno o varios puertos (por ejemplo, \"22\" o "
451 "\"80,443\") o como un puerto (por ejemplo, \"1024:2048\") sin comillas"
452
453 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
454 msgid "Member"
455 msgstr "Miembro"
456
457 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
458 msgid "Member used"
459 msgstr "Miembro utilizado"
460
461 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
462 msgid "Members"
463 msgstr "Miembros"
464
465 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
466 msgid ""
467 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
468 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
469 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
470 msgstr ""
471 "Los miembros son perfiles que adjuntan una métrica y peso a una interfaz "
472 "MWAN<br />Los nombres pueden contener los caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ y sin "
473 "espacios<br />Los miembros no pueden compartir el mismo nombre que las "
474 "interfaces, políticas o reglas configuradas"
475
476 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:61
477 msgid "Members assigned"
478 msgstr "Miembros asignados"
479
480 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:230
481 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:249
482 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
483 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
484 msgid "Metric"
485 msgstr "Métrica"
486
487 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
488 msgid "Min packet latency [ms]"
489 msgstr "Latencia mínima de paquetes [ms]"
490
491 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
492 msgid "Min packet loss [%]"
493 msgstr "Pérdida mínima de paquetes [%]"
494
495 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
496 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
497 msgstr "Faltan ambas reglas de IP para la interfaz %s"
498
499 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:57
500 msgid ""
501 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
502 "youtube.com/youtube\")"
503 msgstr ""
504 "Nombre de la regla IPset. Requiere la regla de IPset en /etc/dnsmasq.conf "
505 "(por ejemplo, \"ipset=/youtube.com/youtube\")"
506
507 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:166
508 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:50
509 msgid "No"
510 msgstr "No"
511
512 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:76
513 msgid "No MWAN interfaces found"
514 msgstr "No se encontraron interfaces MWAN"
515
516 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
517 msgid "No gateway for interface %s found."
518 msgstr "No se ha encontrado ninguna puerta de enlace para la interfaz %s."
519
520 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
521 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
522 msgstr "No se han definido Hosts de seguimiento para la interfaz %s."
523
524 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:36
525 msgid "Notice"
526 msgstr "Aviso"
527
528 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
529 msgid "Notification"
530 msgstr "Notificación"
531
532 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
533 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
534 msgid "Offline"
535 msgstr "Desconectado"
536
537 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
538 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
539 msgid "Online"
540 msgstr "Conectado"
541
542 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
543 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
544 msgid "Only one IP rules for interface %s found"
545 msgstr "Solo se encontró una regla de IP para la interfaz %s"
546
547 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:70
548 msgid "Ping count"
549 msgstr "Recuento de ping"
550
551 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:71
552 msgid "Ping default gateway"
553 msgstr "Ping a puerta de enlace predeterminada"
554
555 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:192
556 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
557 msgid "Ping interval"
558 msgstr "Intervalo de ping"
559
560 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
561 msgid "Ping interval during failure detection"
562 msgstr "Intervalo de ping durante la detección de fallos"
563
564 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
565 msgid "Ping interval during failure recovering"
566 msgstr "Intervalo de ping durante la recuperación de fallos"
567
568 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:78
569 msgid "Ping size"
570 msgstr "Tamaño de ping"
571
572 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
573 msgid "Ping timeout"
574 msgstr "Tiempo de espera de ping"
575
576 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
577 msgid "Ping tracking IP"
578 msgstr "Ping de seguimiento de IP"
579
580 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
581 msgid "Policies"
582 msgstr "Políticas"
583
584 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
585 msgid ""
586 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
587 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
588 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
589 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
590 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
591 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
592 "the same name as configured interfaces, members or rules"
593 msgstr ""
594 "Las políticas son perfiles que agrupan a uno o más miembros que controlan "
595 "cómo MWAN distribuye el tráfico<br/>Las interfaces de miembros con métricas "
596 "más bajas se usan primero<br/>Las interfaces de miembros con la misma "
597 "métrica serán de carga equilibrada<br/>Las interfaces de miembros con carga "
598 "equilibrada se distribuyen más tráfico para aquellos con mayor peso<br/>Los "
599 "nombres pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br/>Los "
600 "nombres deben tener 15 caracteres o menos<br/>Las políticas pueden no "
601 "compartir el mismo nombre que interfaces configuradas, miembros o reglas"
602
603 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
604 msgid "Policy"
605 msgstr "Política"
606
607 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:99
608 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
609 msgid "Policy assigned"
610 msgstr "Política asignada"
611
612 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:93
613 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
614 msgid "Protocol"
615 msgstr "Protocolo"
616
617 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
618 msgid "Recovery interval"
619 msgstr "Intervalo de recuperación"
620
621 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:59
622 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:60
623 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:61
624 msgid "Routing table %d"
625 msgstr "Tabla de enrutamiento %d"
626
627 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
628 msgid "Routing table %s for interface %s found"
629 msgstr "Tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s encontrada"
630
631 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
632 msgid "Routing table %s for interface %s not found"
633 msgstr "No se encontró la tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s"
634
635 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:56
636 msgid "Routing table lookup"
637 msgstr "Tabla de enrutamiento de búsqueda"
638
639 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
640 msgid "Rule"
641 msgstr "Regla"
642
643 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
644 msgid "Rules"
645 msgstr "Reglas"
646
647 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
648 msgid ""
649 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
650 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
651 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
652 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
653 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
654 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
655 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
656 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
657 "interfaces, members or policies"
658 msgstr ""
659 "Las reglas especifican qué tráfico utilizará una política MWAN "
660 "particular<br />Las reglas se basan en la dirección IP, el puerto o el "
661 "protocolo<br />Las reglas coinciden de arriba a abajo<br />Las reglas que "
662 "están debajo de una regla coincidente se ignoran<br />El tráfico que no "
663 "coincide con ninguna regla se enruta mediante la tabla de enrutamiento "
664 "principal<br />El tráfico destinado a redes conocidas (distintas de las "
665 "predeterminadas) se maneja mediante la tabla de enrutamiento principal<br /"
666 ">El tráfico coincide con una regla, pero todas las interfaces WAN para esa "
667 "política son down se quedará en negrita<br />Los nombres pueden contener "
668 "caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las reglas no pueden compartir "
669 "el mismo nombre que las interfaces, miembros o políticas configuradas"
670
671 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:53
672 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
673 msgstr ""
674 "Segundos. Valores aceptables: 1-1000000. El valor predeterminado es 600 si "
675 "no se establece"
676
677 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:69
678 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:22
679 msgid "Source address"
680 msgstr "Dirección de origen"
681
682 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:75
683 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:26
684 msgid "Source port"
685 msgstr "Puerto de origen"
686
687 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
688 msgid "Sticky"
689 msgstr "Pegajoso"
690
691 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:52
692 msgid "Sticky timeout"
693 msgstr "Tiempo de espera pegajoso"
694
695 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
696 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:30
697 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
698 msgstr ""
699 "Admite la notación CIDR (por ejemplo, \"192.168.100.0/24\") sin comillas"
700
701 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:69
702 msgid "Task"
703 msgstr "Tarea"
704
705 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
706 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
707 msgstr "Actualmente hay %d de %d interfaces compatibles configuradas"
708
709 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250
710 msgid ""
711 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
712 msgstr ""
713 "Esto muestra la métrica asignada a esta interfaz en /etc/config/network"
714
715 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:38
716 msgid ""
717 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
718 "down. Leave blank to assume interface is always online"
719 msgstr ""
720 "Se hará un ping a este nombre de host o dirección IP para determinar si el "
721 "enlace está activo o inactivo. Deje en blanco para asumir que la interfaz "
722 "está siempre en línea"
723
724 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
725 msgid ""
726 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
727 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
728 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
729 "must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning with # are "
730 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
731 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
732 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
733 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
734 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
735 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
736 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
737 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
738 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
739 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
740 "\"wwan0\")<br /><br />"
741 msgstr ""
742 "Esta sección le permite modificar el contenido de \"/etc/mwan3.user\".<br /"
743 ">El archivo también se conserva durante sysupgrade.<br /><br />Notas:<br /"
744 ">Este archivo se interpreta como un shell script.<br />La primera línea del "
745 "script debe ser &#34;#!/bin/sh&#34; sin comillas.<br />Las líneas que "
746 "comienzan con # son comentarios y no se ejecutan.<br />Ponga su acción mwan3 "
747 "personalizada aquí, se ejecutarán<br />con cada evento de la interfaz "
748 "hotplug de Netifd<br />en las interfaces para las que mwan3 está activdo."
749 "<br /><br />Hay tres variables de entorno principales que se pasan a este "
750 "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" es llamado por netifd y "
751 "mwan3track <br />* \"ifdown\" es llamado por netifd y mwan3track <br />* "
752 "\"conectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento fue exitoso "
753 "<br />* \"desconectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento ha "
754 "fallado <br />$INTERFAZ Nombre de la interfaz que subió o bajó (por ejemplo, "
755 "\"wan\" o \"wwan\")<br />$DISPOSITIVO Nombre del dispositivo físico cuya "
756 "interfaz subió o bajó (por ejemplo, \"eth0\" o \"w wan0 \")<br /><br />"
757
758 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
759 msgid "Tracking hostname or IP address"
760 msgstr "Seguimiento de nombre de host o dirección IP"
761
762 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:170
763 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:41
764 msgid "Tracking method"
765 msgstr "Método de seguimiento"
766
767 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:181
768 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65
769 msgid "Tracking reliability"
770 msgstr "Fiabilidad de seguimiento"
771
772 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:47
773 msgid ""
774 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
775 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
776 msgstr ""
777 "El tráfico de la misma dirección IP de origen que coincidía anteriormente "
778 "con esta regla dentro del período de tiempo de espera fijo utilizará la "
779 "misma interfaz WAN"
780
781 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
782 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
783 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
784 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
785 msgid "Troubleshooting"
786 msgstr "Solución de problemas"
787
788 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:44
789 msgid "Update interval"
790 msgstr "Intervalo de actualización"
791
792 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
793 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
794 msgstr "Ver el contenido de /etc/protocol para la descripción del protocolo"
795
796 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
797 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
798 msgstr ""
799 "ADVERTENCIA: %d interfaces están configuradas excediendo el máximo de %d!"
800
801 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
802 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
803 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s no se encuentra en /etc/config/network"
804
805 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
806 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
807 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene una métrica duplicada %s configurada"
808
809 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
810 msgid ""
811 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
812 "hosts (%d)"
813 msgstr ""
814 "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene un requisito de confiabilidad más alto que "
815 "los hosts de seguimiento (%d)"
816
817 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
818 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
819 msgstr ""
820 "ADVERTENCIA: La interfaz %s no tiene una ruta predeterminada en la tabla de "
821 "enrutamiento principal"
822
823 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
824 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
825 msgstr ""
826 "ADVERTENCIA: La política %s excede el número máximo de 15 caracteres en el "
827 "nombre"
828
829 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
830 msgid ""
831 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
832 "specified!"
833 msgstr ""
834 "ADVERTENCIA: ¡La regla %s tiene un puerto configurado sin protocolo o con "
835 "protocolo incorrecto especificado!"
836
837 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
838 msgid "Waiting for command to complete..."
839 msgstr "Esperando a que se complete el comando..."
840
841 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:35
842 msgid "Warning"
843 msgstr "Advertencia"
844
845 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
846 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
847 msgid "Weight"
848 msgstr "Peso"
849
850 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
851 msgid ""
852 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
853 msgstr ""
854 "Cuando todos los miembros de la política están fuera de línea, utilice este "
855 "comportamiento para el tráfico coincidente"
856
857 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:164
858 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:49
859 msgid "Yes"
860 msgstr "Si"
861
862 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:80
863 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
864 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
865 msgid "blackhole (drop)"
866 msgstr "agujero negro (caída)"
867
868 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
869 msgid "connected (mwan3)"
870 msgstr "conectado (mwan3)"
871
872 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:82
873 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
874 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:74
875 msgid "default (use main routing table)"
876 msgstr "predeterminado (usar tabla de enrutamiento principal)"
877
878 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:247
879 msgid "disconnected (mwan3)"
880 msgstr "desconectado (mwan3)"
881
882 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
883 msgid "ifdown (netifd)"
884 msgstr "Interfaz abajo (netifd)"
885
886 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
887 msgid "ifup (netifd)"
888 msgstr "Interfaz arriba (netifd)"
889
890 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
891 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
892 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
893 msgid "unreachable (reject)"
894 msgstr "inalcanzable (rechazar)"
895
896 #~ msgid "always"
897 #~ msgstr "siempre"
898
899 #~ msgid "ifdown"
900 #~ msgstr "ifdown"
901
902 #~ msgid "ifup"
903 #~ msgstr "ifup"
904
905 #~ msgid "never"
906 #~ msgstr "nunca"