treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-mwan3 / po / es / mwan3.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsmwan3/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:176
17 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:192
18 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:212
19 msgid "%d hour"
20 msgstr "%d hora"
21
22 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:171
23 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:187
24 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:207
25 msgid "%d minute"
26 msgstr "%d minuto"
27
28 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:172
29 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:173
30 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:174
31 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:175
32 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:188
33 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:189
34 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:190
35 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:191
36 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:208
37 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:209
38 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:210
39 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:211
40 msgid "%d minutes"
41 msgstr "%d minutos"
42
43 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:152
44 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:165
45 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:181
46 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:201
47 msgid "%d second"
48 msgstr "%d segundo"
49
50 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:153
51 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:154
52 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:155
53 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:156
54 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:157
55 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:158
56 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:159
57 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:160
58 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:161
59 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:166
60 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:167
61 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:168
62 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:169
63 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:170
64 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:182
65 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:183
66 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:184
67 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:185
68 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:186
69 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:202
70 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:203
71 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:204
72 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:205
73 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:206
74 msgid "%d seconds"
75 msgstr "%d segundos"
76
77 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:67
78 msgid "-- Please choose --"
79 msgstr "-- Por favor elija --"
80
81 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:66
82 msgid ""
83 "Acceptable values: 1-100. This many Tracking IP addresses must respond for "
84 "the link to be deemed up"
85 msgstr ""
86 "Valores aceptables: 1-100. Esta cantidad de direcciones IP de seguimiento "
87 "debe responder para que el enlace se considere activo"
88
89 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:30
90 msgid "Acceptable values: 1-1000. Defaults to 1 if not set"
91 msgstr ""
92 "Valores aceptables: 1-1000. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
93
94 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:26
95 msgid "Acceptable values: 1-256. Defaults to 1 if not set"
96 msgstr ""
97 "Valores aceptables: 1-256. El valor predeterminado es 1 si no se establece"
98
99 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:27
100 msgid "Alert"
101 msgstr "Alerta"
102
103 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:177
104 msgid "All required IP rules for interface %s found"
105 msgstr "Se encontraron todas las reglas de IP requeridas para la interfaz %s"
106
107 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:38
108 msgid "Also scan this Routing table for connected networks"
109 msgstr "También escanee esta tabla de enrutamiento para redes conectadas"
110
111 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:77
112 msgid "Check IP rules"
113 msgstr "Comprobar reglas de IP"
114
115 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:104
116 msgid "Check link quality"
117 msgstr "Comprobar calidad del enlace"
118
119 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:78
120 msgid "Check routing table"
121 msgstr "Ver tabla de enrutamiento"
122
123 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:98
124 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:34
125 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:34
126 msgid "Collecting data..."
127 msgstr "Recolectando datos…"
128
129 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:28
130 msgid "Critical"
131 msgstr "Crítico"
132
133 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:33
134 msgid "Debug"
135 msgstr "Depurar"
136
137 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:85
138 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:36
139 msgid "Destination address"
140 msgstr "Dirección de destino"
141
142 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:91
143 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:40
144 msgid "Destination port"
145 msgstr "Puerto de destino"
146
147 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:11
148 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:11
149 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:11
150 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:11
151 msgid "Detail"
152 msgstr "Detalles"
153
154 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:12
155 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:12
156 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:12
157 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:12
158 msgid "Diagnostics"
159 msgstr "Diagnósticos"
160
161 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:50
162 msgid "Disabled"
163 msgstr "Desactivado"
164
165 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:229
166 msgid ""
167 "Downed interface will be deemed up after this many successful ping tests"
168 msgstr ""
169 "La interfaz inactiva se considerará activa después de tantas pruebas de ping "
170 "exitosas"
171
172 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:26
173 msgid "Emergency"
174 msgstr "Emergencia"
175
176 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:59
177 msgid "Enable ssl tracking"
178 msgstr "Activar seguimiento de SSL"
179
180 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:159
181 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:23
182 msgid "Enabled"
183 msgstr "Activado"
184
185 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:73
186 msgid ""
187 "Enables firewall rule logging (global mwan3 logging must also be enabled)"
188 msgstr ""
189 "Activa el registro de reglas de firewall (el registro global de mwan3 "
190 "también debe estar activado)"
191
192 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:20
193 msgid "Enables global firewall logging"
194 msgstr "Activa el registro de firewall global"
195
196 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:60
197 msgid "Enables https tracking on ssl port 443"
198 msgstr "Activa el seguimiento de HTTPS en el puerto SSL 443"
199
200 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:14
201 msgid "Enter value in hex, starting with <code>0x</code>"
202 msgstr "Ingrese el valor en hexadecimal, comenzando con <code>0x</code>"
203
204 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:29
205 msgid "Error"
206 msgstr "Error"
207
208 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:88
209 msgid "Execute"
210 msgstr "Ejecutar"
211
212 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:27
213 msgid "Expect interface state on up event"
214 msgstr "Esperar el estado de la interfaz en el evento"
215
216 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:178
217 msgid "Failure interval"
218 msgstr "Intervalo de fracaso"
219
220 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:24
221 msgid "Firewall loglevel"
222 msgstr "Nivel de firewall"
223
224 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:13
225 msgid "Firewall mask"
226 msgstr "Mascara de Firewall"
227
228 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:242
229 msgid "Flush conntrack table"
230 msgstr "Purgar mesa de conexión"
231
232 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:243
233 msgid "Flush global firewall conntrack table on interface events"
234 msgstr ""
235 "Vaciar la tabla de conexiones de firewall global en los eventos de la "
236 "interfaz"
237
238 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:45
239 msgid "Globals"
240 msgstr "Globales"
241
242 #: applications/luci-app-mwan3/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-mwan3.json:3
243 msgid "Grant UCI access for luci-app-mwan3"
244 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-mwan3"
245
246 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:80
247 msgid "Hotplug ifdown"
248 msgstr "Hotplug ifdown"
249
250 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:79
251 msgid "Hotplug ifup"
252 msgstr "Hotplug ifup"
253
254 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:29
255 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:56
256 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:29
257 msgid "INFO: MWAN not running"
258 msgstr "INFO: MWAN no se está ejecutando"
259
260 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:65
261 msgid "IPset"
262 msgstr "IPset"
263
264 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:34
265 msgid "IPv4"
266 msgstr "IPv4"
267
268 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:23
269 msgid "IPv4 and IPv6"
270 msgstr ""
271
272 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:24
273 msgid "IPv4 only"
274 msgstr ""
275
276 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:35
277 msgid "IPv6"
278 msgstr "IPv6"
279
280 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:25
281 msgid "IPv6 only"
282 msgstr ""
283
284 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:32
285 msgid "Info"
286 msgstr "Info"
287
288 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:26
289 msgid "Initial state"
290 msgstr "Estado inicial"
291
292 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:149
293 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:27
294 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:18
295 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:10
296 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:10
297 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:61
298 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:10
299 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:10
300 msgid "Interface"
301 msgstr "Interfaz"
302
303 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:207
304 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:214
305 msgid "Interface down"
306 msgstr "Bajar interfaz"
307
308 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:218
309 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:228
310 msgid "Interface up"
311 msgstr "Levantar interfaz"
312
313 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:215
314 msgid "Interface will be deemed down after this many failed ping tests"
315 msgstr ""
316 "La interfaz se considerará inactiva después de tantas pruebas de ping "
317 "fallidas"
318
319 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:48
320 msgid "Interfaces"
321 msgstr "Interfaces"
322
323 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:32
324 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:21
325 msgid "Internet Protocol"
326 msgstr "Protocolo de Internet"
327
328 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:194
329 msgid "Keep failure interval"
330 msgstr "Mantener el intervalo de falla"
331
332 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:195
333 msgid "Keep ping failure interval during failure state"
334 msgstr "Mantener el intervalo de falla de ping durante el estado de falla"
335
336 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:79
337 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:25
338 msgid "Last resort"
339 msgstr "Último recurso"
340
341 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:19
342 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:41
343 msgid "Load Balancing"
344 msgstr "Balanceo de carga"
345
346 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:97
347 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:33
348 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:36
349 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:33
350 msgid "Loading"
351 msgstr "Cargando"
352
353 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:19
354 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:72
355 msgid "Logging"
356 msgstr "Inicio de sesión"
357
358 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:23
359 msgid "Loglevel"
360 msgstr "Nivel de registro"
361
362 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:8
363 msgid "MWAN - Globals"
364 msgstr "MWAN - Globales"
365
366 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:139
367 msgid "MWAN - Interfaces"
368 msgstr "MWAN - Interfaces"
369
370 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:9
371 msgid "MWAN - Members"
372 msgstr "MWAN - Miembros"
373
374 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:11
375 msgid "MWAN - Notification"
376 msgstr "MWAN - Notificación"
377
378 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:38
379 msgid "MWAN - Policies"
380 msgstr "MWAN - Políticas"
381
382 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:42
383 msgid "MWAN - Rules"
384 msgstr "MWAN - Reglas"
385
386 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:16
387 msgid "MWAN Interface Configuration - %s"
388 msgstr "Configuración de la interfaz MWAN -%s"
389
390 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:95
391 msgid "MWAN Interfaces"
392 msgstr "Interfaces MWAN"
393
394 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:11
395 msgid "MWAN Member Configuration - %s"
396 msgstr "Configuración de miembros de MWAN -%s"
397
398 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:11
399 msgid "MWAN Policy Configuration - %s"
400 msgstr "Configuración de la política MWAN -%s"
401
402 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:14
403 msgid "MWAN Rule Configuration - %s"
404 msgstr "Configuración de la regla MWAN -%s"
405
406 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:27
407 msgid "MWAN Status - Detail"
408 msgstr "Estado de MWAN - Detalle"
409
410 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:54
411 msgid "MWAN Status - Diagnostics"
412 msgstr "Estado de MWAN - Diagnóstico"
413
414 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:27
415 msgid "MWAN Status - Troubleshooting"
416 msgstr "Estado de MWAN - Resolución de problemas"
417
418 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:92
419 msgid "Max TTL"
420 msgstr "Máx TTL"
421
422 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:108
423 msgid "Max packet latency [ms]"
424 msgstr "Latencia máxima de paquetes [ms]"
425
426 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:120
427 msgid "Max packet loss [%]"
428 msgstr "Pérdida máxima de paquetes [%]"
429
430 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:32
431 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:41
432 msgid ""
433 "May be entered as a single or multiple port(s) (eg \"22\" or \"80,443\") or "
434 "as a portrange (eg \"1024:2048\") without quotes"
435 msgstr ""
436 "Puede ingresarse como uno o varios puertos (por ejemplo, \"22\" o "
437 "\"80,443\") o como un puerto (por ejemplo, \"1024:2048\") sin comillas"
438
439 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:17
440 msgid "Member"
441 msgstr "Miembro"
442
443 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:18
444 msgid "Member used"
445 msgstr "Miembro utilizado"
446
447 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:51
448 msgid "Members"
449 msgstr "Miembros"
450
451 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:12
452 msgid ""
453 "Members are profiles attaching a metric and weight to an MWAN interface<br /"
454 ">Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br />Members "
455 "may not share the same name as configured interfaces, policies or rules"
456 msgstr ""
457 "Los miembros son perfiles que adjuntan una métrica y peso a una interfaz "
458 "MWAN<br />Los nombres pueden contener los caracteres A-Z, a-z, 0-9, _ y sin "
459 "espacios<br />Los miembros no pueden compartir el mismo nombre que las "
460 "interfaces, políticas o reglas configuradas"
461
462 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:65
463 msgid "Members assigned"
464 msgstr "Miembros asignados"
465
466 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:229
467 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:249
468 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:33
469 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:25
470 msgid "Metric"
471 msgstr "Métrica"
472
473 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:129
474 msgid "Min packet latency [ms]"
475 msgstr "Latencia mínima de paquetes [ms]"
476
477 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:141
478 msgid "Min packet loss [%]"
479 msgstr "Pérdida mínima de paquetes [%]"
480
481 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:190
482 msgid "Missing both IP rules for interface %s"
483 msgstr "Faltan ambas reglas de IP para la interfaz %s"
484
485 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:66
486 msgid ""
487 "Name of IPset rule. Requires IPset rule in /etc/dnsmasq.conf (eg \"ipset=/"
488 "youtube.com/youtube\")"
489 msgstr ""
490 "Nombre de la regla IPset. Requiere la regla de IPset en /etc/dnsmasq.conf "
491 "(por ejemplo, \"ipset=/youtube.com/youtube\")"
492
493 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:165
494 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:59
495 msgid "No"
496 msgstr "No"
497
498 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:77
499 msgid "No MWAN interfaces found"
500 msgstr "No se encontraron interfaces MWAN"
501
502 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:159
503 msgid "No gateway for interface %s found."
504 msgstr "No se ha encontrado ninguna puerta de enlace para la interfaz %s."
505
506 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:168
507 msgid "No tracking Hosts for interface %s defined."
508 msgstr "No se han definido Hosts de seguimiento para la interfaz %s."
509
510 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:31
511 msgid "Notice"
512 msgstr "Aviso"
513
514 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:60
515 msgid "Notification"
516 msgstr "Notificación"
517
518 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:30
519 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:42
520 msgid "Offline"
521 msgstr "Desconectado"
522
523 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:29
524 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/overview_status_interface.htm:34
525 msgid "Online"
526 msgstr "Conectado"
527
528 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:182
529 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:186
530 msgid "Only one IP rules for interface %s found"
531 msgstr "Solo se encontró una regla de IP para la interfaz %s"
532
533 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:70
534 msgid "Ping count"
535 msgstr "Recuento de ping"
536
537 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:75
538 msgid "Ping default gateway"
539 msgstr "Ping a puerta de enlace predeterminada"
540
541 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:191
542 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:163
543 msgid "Ping interval"
544 msgstr "Intervalo de ping"
545
546 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:179
547 msgid "Ping interval during failure detection"
548 msgstr "Intervalo de ping durante la detección de fallos"
549
550 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:199
551 msgid "Ping interval during failure recovering"
552 msgstr "Intervalo de ping durante la recuperación de fallos"
553
554 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:78
555 msgid "Ping size"
556 msgstr "Tamaño de ping"
557
558 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:150
559 msgid "Ping timeout"
560 msgstr "Tiempo de espera de ping"
561
562 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:76
563 msgid "Ping tracking IP"
564 msgstr "Ping de seguimiento de IP"
565
566 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:54
567 msgid "Policies"
568 msgstr "Políticas"
569
570 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:42
571 msgid ""
572 "Policies are profiles grouping one or more members controlling how MWAN "
573 "distributes traffic<br />Member interfaces with lower metrics are used "
574 "first<br />Member interfaces with the same metric will be load-balanced<br /"
575 ">Load-balanced member interfaces distribute more traffic out those with "
576 "higher weights<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
577 "spaces<br />Names must be 15 characters or less<br />Policies may not share "
578 "the same name as configured interfaces, members or rules"
579 msgstr ""
580 "Las políticas son perfiles que agrupan a uno o más miembros que controlan "
581 "cómo MWAN distribuye el tráfico<br/>Las interfaces de miembros con métricas "
582 "más bajas se usan primero<br/>Las interfaces de miembros con la misma "
583 "métrica serán de carga equilibrada<br/>Las interfaces de miembros con carga "
584 "equilibrada se distribuyen más tráfico para aquellos con mayor peso<br/>Los "
585 "nombres pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br/>Los "
586 "nombres deben tener 15 caracteres o menos<br/>Las políticas pueden no "
587 "compartir el mismo nombre que interfaces configuradas, miembros o reglas"
588
589 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:51
590 msgid "Policy"
591 msgstr "Política"
592
593 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:103
594 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:75
595 msgid "Policy assigned"
596 msgstr "Política asignada"
597
598 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:97
599 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:45
600 msgid "Protocol"
601 msgstr "Protocolo"
602
603 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:198
604 msgid "Recovery interval"
605 msgstr "Intervalo de recuperación"
606
607 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:40
608 msgid "Routing table %d"
609 msgstr "Tabla de enrutamiento %d"
610
611 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:196
612 msgid "Routing table %s for interface %s found"
613 msgstr "Tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s encontrada"
614
615 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:200
616 msgid "Routing table %s for interface %s not found"
617 msgstr "No se encontró la tabla de enrutamiento %s para la interfaz %s"
618
619 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:37
620 msgid "Routing table lookup"
621 msgstr "Tabla de enrutamiento de búsqueda"
622
623 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:59
624 msgid "Rule"
625 msgstr "Regla"
626
627 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/controller/mwan3.lua:57
628 msgid "Rules"
629 msgstr "Reglas"
630
631 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:47
632 msgid ""
633 "Rules specify which traffic will use a particular MWAN policy<br />Rules are "
634 "based on IP address, port or protocol<br />Rules are matched from top to "
635 "bottom<br />Rules below a matching rule are ignored<br />Traffic not "
636 "matching any rule is routed using the main routing table<br />Traffic "
637 "destined for known (other than default) networks is handled by the main "
638 "routing table<br />Traffic matching a rule, but all WAN interfaces for that "
639 "policy are down will be blackholed<br />Names may contain characters A-Z, a-"
640 "z, 0-9, _ and no spaces<br />Rules may not share the same name as configured "
641 "interfaces, members or policies"
642 msgstr ""
643 "Las reglas especifican qué tráfico utilizará una política MWAN "
644 "particular<br />Las reglas se basan en la dirección IP, el puerto o el "
645 "protocolo<br />Las reglas coinciden de arriba a abajo<br />Las reglas que "
646 "están debajo de una regla coincidente se ignoran<br />El tráfico que no "
647 "coincide con ninguna regla se enruta mediante la tabla de enrutamiento "
648 "principal<br />El tráfico destinado a redes conocidas (distintas de las "
649 "predeterminadas) se maneja mediante la tabla de enrutamiento principal<br /"
650 ">El tráfico coincide con una regla, pero todas las interfaces WAN para esa "
651 "política son down se quedará en negrita<br />Los nombres pueden contener "
652 "caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las reglas no pueden compartir "
653 "el mismo nombre que las interfaces, miembros o políticas configuradas"
654
655 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:62
656 msgid "Seconds. Acceptable values: 1-1000000. Defaults to 600 if not set"
657 msgstr ""
658 "Segundos. Valores aceptables: 1-1000000. El valor predeterminado es 600 si "
659 "no se establece"
660
661 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:73
662 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:27
663 msgid "Source address"
664 msgstr "Dirección de origen"
665
666 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:79
667 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:31
668 msgid "Source port"
669 msgstr "Puerto de origen"
670
671 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:55
672 msgid "Sticky"
673 msgstr "Pegajoso"
674
675 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:61
676 msgid "Sticky timeout"
677 msgstr "Tiempo de espera pegajoso"
678
679 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:28
680 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:37
681 msgid "Supports CIDR notation (eg \"192.168.100.0/24\") without quotes"
682 msgstr ""
683 "Admite la notación CIDR (por ejemplo, \"192.168.100.0/24\") sin comillas"
684
685 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:72
686 msgid "Task"
687 msgstr "Tarea"
688
689 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:15
690 msgid "There are currently %d of %d supported interfaces configured"
691 msgstr "Actualmente hay %d de %d interfaces compatibles configuradas"
692
693 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:250
694 msgid ""
695 "This displays the metric assigned to this interface in /etc/config/network"
696 msgstr ""
697 "Esto muestra la métrica asignada a esta interfaz en /etc/config/network"
698
699 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:38
700 msgid ""
701 "This hostname or IP address will be pinged to determine if the link is up or "
702 "down. Leave blank to assume interface is always online"
703 msgstr ""
704 "Se hará un ping a este nombre de host o dirección IP para determinar si el "
705 "enlace está activo o inactivo. Deje en blanco para asumir que la interfaz "
706 "está siempre en línea"
707
708 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/notify.lua:14
709 msgid ""
710 "This section allows you to modify the content of \"/etc/mwan3.user\".<br /"
711 ">The file is also preserved during sysupgrade.<br /><br />Notes:<br />This "
712 "file is interpreted as a shell script.<br />The first line of the script "
713 "must be &#34;#!/bin/sh&#34; without quotes.<br />Lines beginning with # are "
714 "comments and are not executed.<br />Put your custom mwan3 action here, they "
715 "will<br />be executed with each netifd hotplug interface event<br />on "
716 "interfaces for which mwan3 is enabled.<br /><br />There are three main "
717 "environment variables that are passed to this script.<br /><br />$ACTION "
718 "<br />* \"ifup\" Is called by netifd and mwan3track <br />* \"ifdown\" Is "
719 "called by netifd and mwan3track <br />* \"connected\" Is only called by "
720 "mwan3track if tracking was successful <br />* \"disconnected\" Is only "
721 "called by mwan3track if tracking has failed <br />$INTERFACE Name of the "
722 "interface which went up or down (e.g. \"wan\" or \"wwan\")<br />$DEVICE "
723 "Physical device name which interface went up or down (e.g. \"eth0\" or "
724 "\"wwan0\")<br /><br />"
725 msgstr ""
726 "Esta sección le permite modificar el contenido de \"/etc/mwan3.user\".<br /"
727 ">El archivo también se conserva durante sysupgrade.<br /><br />Notas:<br /"
728 ">Este archivo se interpreta como un shell script.<br />La primera línea del "
729 "script debe ser &#34;#!/bin/sh&#34; sin comillas.<br />Las líneas que "
730 "comienzan con # son comentarios y no se ejecutan.<br />Ponga su acción mwan3 "
731 "personalizada aquí, se ejecutarán<br />con cada evento de la interfaz "
732 "hotplug de Netifd<br />en las interfaces para las que mwan3 está activdo."
733 "<br /><br />Hay tres variables de entorno principales que se pasan a este "
734 "script.<br /><br />$ACTION <br />* \"ifup\" es llamado por netifd y "
735 "mwan3track <br />* \"ifdown\" es llamado por netifd y mwan3track <br />* "
736 "\"conectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento fue exitoso "
737 "<br />* \"desconectado\" Sólo es llamado por mwan3track si el seguimiento ha "
738 "fallado <br />$INTERFAZ Nombre de la interfaz que subió o bajó (por ejemplo, "
739 "\"wan\" o \"wwan\")<br />$DISPOSITIVO Nombre del dispositivo físico cuya "
740 "interfaz subió o bajó (por ejemplo, \"eth0\" o \"w wan0 \")<br /><br />"
741
742 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:37
743 msgid "Tracking hostname or IP address"
744 msgstr "Seguimiento de nombre de host o dirección IP"
745
746 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:169
747 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:41
748 msgid "Tracking method"
749 msgstr "Método de seguimiento"
750
751 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:180
752 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:65
753 msgid "Tracking reliability"
754 msgstr "Fiabilidad de seguimiento"
755
756 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:56
757 msgid ""
758 "Traffic from the same source IP address that previously matched this rule "
759 "within the sticky timeout period will use the same WAN interface"
760 msgstr ""
761 "El tráfico de la misma dirección IP de origen que coincidía anteriormente "
762 "con esta regla dentro del período de tiempo de espera fijo utilizará la "
763 "misma interfaz WAN"
764
765 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_detail.htm:13
766 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:13
767 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_interface.htm:13
768 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_troubleshooting.htm:13
769 msgid "Troubleshooting"
770 msgstr "Solución de problemas"
771
772 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:46
773 msgid "View the content of /etc/protocols for protocol description"
774 msgstr "Ver el contenido de /etc/protocol para la descripción del protocolo"
775
776 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:19
777 msgid "WARNING: %d interfaces are configured exceeding the maximum of %d!"
778 msgstr ""
779 "ADVERTENCIA: %d interfaces están configuradas excediendo el máximo de %d!"
780
781 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:26
782 msgid "WARNING: Interface %s are not found in /etc/config/network"
783 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s no se encuentra en /etc/config/network"
784
785 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:45
786 msgid "WARNING: Interface %s has a duplicate metric %s configured"
787 msgstr "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene una métrica duplicada %s configurada"
788
789 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:38
790 msgid ""
791 "WARNING: Interface %s has a higher reliability requirement than tracking "
792 "hosts (%d)"
793 msgstr ""
794 "ADVERTENCIA: La interfaz %s tiene un requisito de confiabilidad más alto que "
795 "los hosts de seguimiento (%d)"
796
797 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:32
798 msgid "WARNING: Interface %s has no default route in the main routing table"
799 msgstr ""
800 "ADVERTENCIA: La interfaz %s no tiene una ruta predeterminada en la tabla de "
801 "enrutamiento principal"
802
803 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:30
804 msgid "WARNING: Policy %s has exceeding the maximum name of 15 characters"
805 msgstr ""
806 "ADVERTENCIA: La política %s excede el número máximo de 15 caracteres en el "
807 "nombre"
808
809 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/rule.lua:34
810 msgid ""
811 "WARNING: Rule %s have a port configured with no or improper protocol "
812 "specified!"
813 msgstr ""
814 "ADVERTENCIA: ¡La regla %s tiene un puerto configurado sin protocolo o con "
815 "protocolo incorrecto especificado!"
816
817 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/view/mwan/status_diagnostics.htm:37
818 msgid "Waiting for command to complete..."
819 msgstr "Esperando a que se complete el comando..."
820
821 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/globalsconfig.lua:30
822 msgid "Warning"
823 msgstr "Advertencia"
824
825 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/member.lua:39
826 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/memberconfig.lua:29
827 msgid "Weight"
828 msgstr "Peso"
829
830 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:26
831 msgid ""
832 "When all policy members are offline use this behavior for matched traffic"
833 msgstr ""
834 "Cuando todos los miembros de la política están fuera de línea, utilice este "
835 "comportamiento para el tráfico coincidente"
836
837 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:163
838 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:58
839 msgid "Yes"
840 msgstr "Si"
841
842 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:84
843 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:29
844 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:82
845 msgid "blackhole (drop)"
846 msgstr "agujero negro (caída)"
847
848 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:246
849 msgid "connected (mwan3)"
850 msgstr "conectado (mwan3)"
851
852 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:86
853 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:30
854 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:83
855 msgid "default (use main routing table)"
856 msgstr "predeterminado (usar tabla de enrutamiento principal)"
857
858 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:247
859 msgid "disconnected (mwan3)"
860 msgstr "desconectado (mwan3)"
861
862 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:245
863 msgid "ifdown (netifd)"
864 msgstr "Interfaz abajo (netifd)"
865
866 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interfaceconfig.lua:244
867 msgid "ifup (netifd)"
868 msgstr "Interfaz arriba (netifd)"
869
870 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/interface.lua:143
871 msgid ""
872 "mwan3 requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
873 "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/config/"
874 "network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no spaces<br /"
875 ">Interfaces may not share the same name as configured members, policies or "
876 "rules"
877 msgstr ""
878
879 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policy.lua:88
880 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/policyconfig.lua:28
881 #: applications/luci-app-mwan3/luasrc/model/cbi/mwan/ruleconfig.lua:81
882 msgid "unreachable (reject)"
883 msgstr "inalcanzable (rechazar)"
884
885 #~ msgid "How often should rtmon update the interface routing table"
886 #~ msgstr ""
887 #~ "Con qué frecuencia debe rtmon actualizar la tabla de enrutamiento de la "
888 #~ "interfaz"
889
890 #~ msgid ""
891 #~ "MWAN supports up to 252 physical and/or logical interfaces<br />MWAN "
892 #~ "requires that all interfaces have a unique metric configured in /etc/"
893 #~ "config/network<br />Names must match the interface name found in /etc/"
894 #~ "config/network<br />Names may contain characters A-Z, a-z, 0-9, _ and no "
895 #~ "spaces<br />Interfaces may not share the same name as configured members, "
896 #~ "policies or rules"
897 #~ msgstr ""
898 #~ "MWAN admite hasta 252 interfaces físicas y/o lógicas<br />MWAN requiere "
899 #~ "que todas las interfaces tengan una métrica única configurada en /etc/"
900 #~ "config/network<br />Los nombres deben coincidir con el nombre de la "
901 #~ "interfaz que se encuentra en / etc / config / network <br /> Los nombres "
902 #~ "pueden contener caracteres AZ, az, 0-9, _ y sin espacios<br />Las "
903 #~ "interfaces no pueden compartir el mismo nombre que los miembros "
904 #~ "configurados, políticas o reglas"
905
906 #~ msgid "Update interval"
907 #~ msgstr "Intervalo de actualización"
908
909 #~ msgid "always"
910 #~ msgstr "siempre"
911
912 #~ msgid "ifdown"
913 #~ msgstr "ifdown"
914
915 #~ msgid "ifup"
916 #~ msgstr "ifup"
917
918 #~ msgid "never"
919 #~ msgstr "nunca"