i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-nextdns / po / pl / nextdns.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2019-11-21 14:24+0000\n"
4 "Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
5 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsnextdns/pl/>\n"
7 "Language: pl\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
11 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:35
15 msgid ""
16 "Available locations are: Switzerland, Iceland, Finland, Panama and Hong Kong."
17 msgstr ""
18 "Dostępne lokalizacje to: Szwajcaria, Islandia, Finlandia, Panama i Hongkong."
19
20 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:22
21 msgid "Configuration ID"
22 msgstr "Identyfikator konfiguracji"
23
24 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:18
25 msgid "Enable NextDNS."
26 msgstr "Włącz NextDNS."
27
28 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:17
29 msgid "Enabled"
30 msgstr "Włączone"
31
32 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:28
33 msgid "Expose LAN clients information in NextDNS analytics."
34 msgstr "Udostępnianie informacji o klientach sieci LAN w analityce NextDNS."
35
36 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:11
37 msgid ""
38 "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target=\"_blank"
39 "\">nextdns.io</a>."
40 msgstr ""
41
42 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:14
43 msgid "General"
44 msgstr "Ogólne"
45
46 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:25
47 msgid "Go to nextdns.io to create a configuration."
48 msgstr "Przejdź do nextdns.io, aby utworzyć konfigurację."
49
50 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:32
51 msgid "Hardened Privacy"
52 msgstr "Wzmocniona prywatność"
53
54 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:38
55 msgid "Log Queries"
56 msgstr "Loguj zapytania"
57
58 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:39
59 msgid "Log individual queries to system log."
60 msgstr "Zapisywanie poszczególnych zapytań do dziennika systemowego."
61
62 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:13
63 msgid "Logs"
64 msgstr "Dzienniki"
65
66 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:8
67 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:11
68 msgid "NextDNS"
69 msgstr "NextDNS"
70
71 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:9
72 msgid "NextDNS Configuration."
73 msgstr "Konfiguracja NextDNS."
74
75 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:13
76 msgid "No nextdns related logs yet!"
77 msgstr ""
78
79 #: applications/luci-app-nextdns/luasrc/controller/nextdns.lua:12
80 msgid "Overview"
81 msgstr "Przegląd"
82
83 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:27
84 msgid "Report Client Info"
85 msgstr "Raportuj informacje o kliencie"
86
87 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:23
88 msgid "The ID of your NextDNS configuration."
89 msgstr "Identyfikator konfiguracji NextDNS."
90
91 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/logread.js:22
92 msgid "The syslog output, pre-filtered for nextdns related messages only."
93 msgstr ""
94 "Dane wyjściowe syslog'a, wstępnie przefiltrowane, aby zawierały tylko "
95 "informacje związane z nextdns."
96
97 #: applications/luci-app-nextdns/htdocs/luci-static/resources/view/nextdns/overview.js:33
98 msgid ""
99 "When enabled, use DNS servers located in jurisdictions with strong privacy "
100 "laws."
101 msgstr ""
102 "Po włączeniu, używane są serwery DNS znajdujące się w jurysdykcjach o "
103 "silnych przepisach dotyczących prywatności."
104
105 #~ msgid ""
106 #~ "For further information, go to <a href=\"https://nextdns.io\" target="
107 #~ "\"_blank\">nextdns.io</a>"
108 #~ msgstr ""
109 #~ "Aby uzyskać więcej informacji, przejdź do <a href=\"https://nextdns.io\" "
110 #~ "target=\"_blank\">nextdns.io</a>"