i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-noddos / po / ko / noddos.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Language: ko\n"
4 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
5 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
6
7 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:48
8 msgid "Class"
9 msgstr ""
10
11 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:5
12 msgid "Client Firewall"
13 msgstr ""
14
15 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:35
16 msgid "Clients"
17 msgstr ""
18
19 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:83
20 msgid "DHCP Hostname"
21 msgstr ""
22
23 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:82
24 msgid "DHCP Vendor"
25 msgstr ""
26
27 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:25
28 msgid "Don't monitor these IPv4 addresses"
29 msgstr ""
30
31 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:33
32 msgid "Don't monitor these IPv6 addresses"
33 msgstr ""
34
35 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:40
36 msgid "Don't monitor these MAC addresses"
37 msgstr ""
38
39 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:24
40 msgid "Excluded IPv4 addresses"
41 msgstr ""
42
43 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:32
44 msgid "Excluded IPv6 addresses"
45 msgstr ""
46
47 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:39
48 msgid "Excluded MAC addresses"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:43
52 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:77
53 msgid "Hostname"
54 msgstr ""
55
56 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:44
57 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:78
58 msgid "IPv4"
59 msgstr ""
60
61 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:45
62 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:79
63 msgid "MAC"
64 msgstr ""
65
66 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:46
67 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:80
68 msgid "Manufacturer"
69 msgstr ""
70
71 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:47
72 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:81
73 msgid "Model"
74 msgstr ""
75
76 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:8
77 msgid "Noddos Client Tracking"
78 msgstr ""
79
80 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/controller/noddos.lua:7
81 msgid "Noddos Clients"
82 msgstr ""
83
84 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:6
85 msgid ""
86 "Noddos controls traffic from the clients on your network to the Internet. "
87 "This helps protect your network, the bandwidth on your Internet connection "
88 "and the Internet"
89 msgstr ""
90
91 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:15
92 msgid "Private networks"
93 msgstr ""
94
95 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:39
96 msgid "Recognized Clients"
97 msgstr ""
98
99 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:16
100 msgid ""
101 "Report traffic to private networks (10/8, 172.16/12, 192.168/16, "
102 "fd75:6b5d:352c:ed05::/64)"
103 msgstr ""
104
105 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:10
106 msgid "Server Settings"
107 msgstr ""
108
109 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:36
110 msgid ""
111 "The following clients have been discovered on the network. The last "
112 "discovery was completed at"
113 msgstr ""
114
115 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/view/noddos/clients.htm:73
116 msgid "Unrecognized Clients"
117 msgstr ""
118
119 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:19
120 msgid "Upload anonimized traffic stats"
121 msgstr ""
122
123 #: applications/luci-app-noddos/luasrc/model/cbi/noddos.lua:20
124 msgid ""
125 "Uploading your statistics helps improving device recognition and discovering "
126 "hacked devices & botnets"
127 msgstr ""