cf76a9ddf630e1e45879ae1dc7791787f6c92c59
[project/luci.git] / applications / luci-app-nut / po / de / nut.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-02-08 04:46+0000\n"
5 "Last-Translator: Zocker1012 <julian.schoemer.1997@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsnut/de/>\n"
8 "Language: de\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.5-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
16 msgid "Additional Shutdown Time(s)"
17 msgstr "Zusätzliche Abschaltzeit(en)"
18
19 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:37
20 msgid "Addresses on which to listen"
21 msgstr "Adressen welche zu Überwachen sind"
22
23 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
24 msgid "Allowed actions"
25 msgstr "Erlaubte Aktionen"
26
27 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
28 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
29 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
30 msgid "As configured by NUT"
31 msgstr "Wie von NUT konfiguriert"
32
33 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
34 msgid "Bytes to read from interrupt pipe"
35 msgstr "Bytes zum Lesen aus der Interrupt-Pipe"
36
37 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
38 msgid "CA Certificate path"
39 msgstr "CA Zertifikatspfad"
40
41 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:73
42 msgid "Certificate file (SSL)"
43 msgstr "Zertifikatsdatei (SSL)"
44
45 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:63
46 msgid "Communications lost message"
47 msgstr "Verlorene Nachrichten"
48
49 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:60
50 #, fuzzy
51 msgid "Communications restored message"
52 msgstr "Wiederhergestellte Nachricht"
53
54 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:35
55 msgid "Control UPS via CGI"
56 msgstr "Steuere die USV über CGI"
57
58 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:43
59 #, fuzzy
60 msgid "Deadtime"
61 msgstr "Totzeit"
62
63 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
64 msgid "Default for UPSes without this field."
65 msgstr "Standard für USV's ohne dieses Feld."
66
67 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
68 msgid "Delay for kill power command"
69 msgstr "Zeitverzögerung für Ausschaltbefehl"
70
71 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
72 msgid "Delay to power on UPS if power returns after kill power"
73 msgstr ""
74
75 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:129
76 msgid "Description (Display)"
77 msgstr "Beschreibung (Anzeige)"
78
79 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:32
80 msgid "Display name"
81 msgstr "Anzeigename"
82
83 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
84 msgid "Don't lock port when starting driver"
85 msgstr ""
86
87 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:132
88 msgid "Driver"
89 msgstr "Treiber"
90
91 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:114
92 msgid "Driver Configuration"
93 msgstr "Treiberkonfiguration"
94
95 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:77
96 msgid "Driver Global Settings"
97 msgstr "Globale Treibereinstellungen"
98
99 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
100 msgid "Driver Path"
101 msgstr "Treiberpfad"
102
103 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:212
104 msgid "Driver Shutdown Order"
105 msgstr ""
106
107 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
108 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
109 msgid "Driver waits for data to be consumed by upsd before publishing more."
110 msgstr ""
111
112 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
113 msgid "Drop privileges to this user"
114 msgstr "Entferne Rechte für diesen Benutzer"
115
116 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:40
117 msgid "Enable"
118 msgstr "Aktivieren"
119
120 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
121 msgid ""
122 "Enables a hotplug script that makes all ttyUSB devices (e.g. serial USB) "
123 "group read-write as user 'nut'"
124 msgstr ""
125
126 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:93
127 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:102
128 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:110
129 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:118
130 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:126
131 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:134
132 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:142
133 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:150
134 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:158
135 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:166
136 msgid "Execute notify command"
137 msgstr "Benachrichtigungsbefehl ausführen"
138
139 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:26
140 msgid "Forced Shutdown"
141 msgstr "Erzwungenes Herunterfahren"
142
143 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:57
144 msgid "Forced shutdown message"
145 msgstr "Meldung zum erzwungenen Herunterfahren"
146
147 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:10
148 msgid "Global Settings"
149 msgstr "Globale Einstellungen"
150
151 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:13
152 msgid "Go to NUT CGI"
153 msgstr "Zum NUT CGI gehen"
154
155 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-nut.json:3
156 msgid "Grant UCI access for luci-app-nut"
157 msgstr "Gewähre UCI Zugriff auf luci-app-nut"
158
159 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:16
160 msgid "Host"
161 msgstr "Host"
162
163 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:23
164 msgid "Hostname or IP address"
165 msgstr "Hostname oder IP-Adresse"
166
167 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:191
168 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:220
169 msgid "Hostname or address of UPS"
170 msgstr "Hostname oder Adresse des UPS"
171
172 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:39
173 msgid "Hot Sync"
174 msgstr "Hot Sync"
175
176 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:41
177 msgid "IP Address"
178 msgstr "IP-Adresse"
179
180 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:95
181 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:104
182 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:112
183 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:120
184 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:128
185 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:136
186 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:144
187 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:152
188 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:160
189 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:168
190 msgid "Ignore"
191 msgstr "Ignorieren"
192
193 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:142
194 msgid "Ignore Low Battery"
195 msgstr "Ignoriere niedrigen Batteriestand"
196
197 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
198 msgid "Instant commands"
199 msgstr ""
200
201 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:146
202 msgid "Interrupt Only"
203 msgstr ""
204
205 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:150
206 msgid "Interrupt Size"
207 msgstr ""
208
209 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:54
210 msgid "Low battery message"
211 msgstr ""
212
213 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:163
214 msgid "Manufacturer (Display)"
215 msgstr "Hersteller (Display)"
216
217 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:34
218 msgid "Master"
219 msgstr "Master"
220
221 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
222 msgid "Max USB HID Length Reported"
223 msgstr ""
224
225 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
226 msgid "Maximum Age of Data"
227 msgstr "Maximales Alter der Daten"
228
229 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
230 msgid "Maximum Retries"
231 msgstr "Maximale Wiederversuche"
232
233 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:87
234 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
235 msgid "Maximum Start Delay"
236 msgstr "Maximale Startverzögerung"
237
238 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:67
239 msgid "Maximum connections"
240 msgstr "Maximale Verbindungen"
241
242 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:91
243 msgid "Maximum number of times to try starting a driver."
244 msgstr ""
245
246 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
247 msgid "Maximum time in seconds between refresh of UPS status"
248 msgstr ""
249
250 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:17
251 msgid "Minimum required number or power supplies"
252 msgstr ""
253
254 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:166
255 msgid "Model (Display)"
256 msgstr "Modell (Display)"
257
258 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:9
259 msgid "NUT CGI Access"
260 msgstr "NUT CGI Zugriff"
261
262 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:12
263 msgid "NUT Users"
264 msgstr "NUT Benutzer"
265
266 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:188
267 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:217
268 msgid "Name of UPS"
269 msgstr "Name des UPS"
270
271 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:3
272 msgid "Network UPS Tools"
273 msgstr ""
274
275 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:6
276 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:44
277 msgid "Network UPS Tools (CGI)"
278 msgstr ""
279
280 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:7
281 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:31
282 msgid "Network UPS Tools (Monitor)"
283 msgstr ""
284
285 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:9
286 #: applications/luci-app-nut/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-nut.json:18
287 msgid "Network UPS Tools (Server)"
288 msgstr ""
289
290 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:7
291 msgid "Network UPS Tools CGI Configuration"
292 msgstr ""
293
294 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:8
295 msgid "Network UPS Tools Monitoring Configuration"
296 msgstr ""
297
298 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:10
299 msgid "Network UPS Tools Server Configuration"
300 msgstr ""
301
302 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:169
303 msgid "No Lock"
304 msgstr "Keine Sperre"
305
306 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:72
307 msgid "No communications message"
308 msgstr "Keine Nachrichten"
309
310 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:173
311 msgid "No low/high voltage transfer OIDs"
312 msgstr ""
313
314 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:75
315 msgid "No parent message"
316 msgstr ""
317
318 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:90
319 msgid "Notification defaults"
320 msgstr ""
321
322 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:26
323 msgid "Notify command"
324 msgstr "Benachrichtigungsbefehl"
325
326 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:99
327 msgid "Notify when back online"
328 msgstr ""
329
330 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:163
331 msgid "Notify when battery needs replacing"
332 msgstr "Benachrichtigung wenn die Batterie erneuert werden muss"
333
334 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:147
335 msgid "Notify when communications lost"
336 msgstr "Benachrichtigung wenn die Verbindung verloren wurde"
337
338 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:139
339 msgid "Notify when communications restored"
340 msgstr "Benachrichtigung wenn die Verbindung wiederhergestellt wurde"
341
342 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:131
343 msgid "Notify when force shutdown"
344 msgstr "Benachrichtigung bei erzwungenen Herunterfahren"
345
346 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:115
347 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:123
348 msgid "Notify when low battery"
349 msgstr "Benachrichtigung bei niedrigen Batteriestand"
350
351 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:107
352 msgid "Notify when on battery"
353 msgstr ""
354
355 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:155
356 msgid "Notify when shutting down"
357 msgstr ""
358
359 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:177
360 msgid "Off Delay(s)"
361 msgstr ""
362
363 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:181
364 msgid "On Delay(s)"
365 msgstr ""
366
367 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:51
368 msgid "On battery message"
369 msgstr ""
370
371 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:48
372 msgid "Online message"
373 msgstr "Online Nachricht"
374
375 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:208
376 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:237
377 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:19
378 msgid "Password"
379 msgstr "Passwort"
380
381 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:174
382 msgid "Path containing ca certificates to match against host certificate"
383 msgstr ""
384
385 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:83
386 msgid "Path to drivers (instead of default)"
387 msgstr "Treiberpfad (anstatt des Standardpfads)"
388
389 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:63
390 msgid "Path to state file"
391 msgstr ""
392
393 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:54
394 msgid "Period after which data is considered stale"
395 msgstr ""
396
397 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:101
398 msgid "Poll Interval"
399 msgstr "Aktualisierungsintervall"
400
401 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:29
402 msgid "Poll frequency"
403 msgstr "Aktualisierungshäufigkeit"
404
405 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:34
406 msgid "Poll frequency alert"
407 msgstr ""
408
409 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:197
410 msgid "Polling Frequency(s)"
411 msgstr ""
412
413 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:27
414 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:195
415 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:224
416 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:46
417 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:202
418 msgid "Port"
419 msgstr "Port"
420
421 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:200
422 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:229
423 msgid "Power value"
424 msgstr ""
425
426 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:206
427 msgid "Product (regex)"
428 msgstr ""
429
430 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:69
431 msgid "Replace battery message"
432 msgstr ""
433
434 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
435 msgid "Require SSL and make sure server CN matches hostname"
436 msgstr ""
437
438 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
439 msgid "Retry Delay"
440 msgstr "Verzögerung bei Wiederholungsversuchen"
441
442 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:32
443 msgid "Role"
444 msgstr "Rolle"
445
446 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
447 msgid "Run drivers in a chroot(2) environment"
448 msgstr ""
449
450 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
451 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:59
452 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
453 msgid "RunAs User"
454 msgstr "Ausführen als Benutzer"
455
456 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:125
457 msgid "SNMP Community"
458 msgstr "SNMP Community"
459
460 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:222
461 msgid "SNMP retries"
462 msgstr "SNMP Wiederversuche"
463
464 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:226
465 msgid "SNMP timeout(s)"
466 msgstr "SNMP Zeitüberschreitung (en)"
467
468 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:230
469 msgid "SNMP version"
470 msgstr "SNMP Version"
471
472 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:232
473 msgid "SNMPv1"
474 msgstr "SNMPv1"
475
476 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:233
477 msgid "SNMPv2c"
478 msgstr "SNMPv2c"
479
480 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:234
481 msgid "SNMPv3"
482 msgstr "SNMPv3"
483
484 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:219
485 msgid "Serial Number"
486 msgstr "Seriennummer"
487
488 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:138
489 msgid "Set USB serial port permissions"
490 msgstr ""
491
492 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:25
493 msgid "Set variables"
494 msgstr "Setze Variablen"
495
496 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:22
497 msgid "Shutdown command"
498 msgstr ""
499
500 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:66
501 msgid "Shutdown message"
502 msgstr ""
503
504 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:33
505 msgid "Slave"
506 msgstr ""
507
508 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:106
509 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:244
510 msgid "Synchronous Communication"
511 msgstr "Synchrone Kommunikation"
512
513 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:115
514 msgid "The name of this section will be used as UPS name elsewhere"
515 msgstr ""
516
517 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:96
518 msgid "Time in seconds between driver start retry attempts."
519 msgstr ""
520
521 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:158
522 msgid "Time in seconds that upsdrvctl will wait for driver to finish starting"
523 msgstr ""
524
525 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:183
526 msgid "UPS Master"
527 msgstr "UPS Master"
528
529 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:51
530 msgid "UPS Server Global Settings"
531 msgstr ""
532
533 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:212
534 msgid "UPS Slave"
535 msgstr ""
536
537 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
538 msgid "UPS name"
539 msgstr "UPS Name"
540
541 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:121
542 msgid "USB Bus(es) (regex)"
543 msgstr ""
544
545 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:209
546 msgid "USB Product Id"
547 msgstr "USB Produkt ID"
548
549 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:241
550 msgid "USB Vendor Id"
551 msgstr "USB Hersteller ID"
552
553 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:29
554 msgid ""
555 "Use upscmd -l to see full list which the commands your UPS supports "
556 "(requires upscmd package)"
557 msgstr ""
558
559 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:110
560 msgid ""
561 "User as which to execute driver; requires device file accessed by driver to "
562 "be read-write for that user."
563 msgstr ""
564
565 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:205
566 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:234
567 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:16
568 msgid "Username"
569 msgstr "Benutzername"
570
571 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:238
572 msgid "Vendor (regex)"
573 msgstr ""
574
575 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:178
576 msgid "Verify all connection with SSL"
577 msgstr "Überprüfe alle Verbindungen mit SSL"
578
579 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:154
580 msgid "Workaround for buggy firmware"
581 msgstr "Workaround für fehlerhafte Firmware"
582
583 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:94
584 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:103
585 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:111
586 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:119
587 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:127
588 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:135
589 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:143
590 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:151
591 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:159
592 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:167
593 msgid "Write to syslog"
594 msgstr "Schreibe Systemlog"
595
596 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:80
597 msgid "chroot"
598 msgstr "chroot"
599
600 #: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:14
601 msgid "upsmon drops privileges to this user"
602 msgstr ""