640ce55d5b2d7d9230034d359426f0e7fe947a87
[project/luci.git] / applications / luci-app-olsr / po / es / olsr.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2023-09-18 15:45+0000\n"
7 "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
8 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsolsr/es/>\n"
10 "Language: es\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 5.0.2\n"
16
17 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:152
18 msgid "Active MID announcements"
19 msgstr "Declaraciones MID activas"
20
21 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:173
22 msgid "Active OLSR nodes"
23 msgstr "Nodos OLSR activos"
24
25 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:252
26 msgid "Active host net announcements"
27 msgstr "Declaraciones activas de dispositivos en la red"
28
29 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:128
30 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:126
31 msgid "Advanced Settings"
32 msgstr "Ajustes avanzados"
33
34 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69
35 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69
36 msgid "Allow gateways with NAT"
37 msgstr "Permitir puertas de enlace con NAT"
38
39 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69
40 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69
41 msgid "Allow the selection of an outgoing IPv4 gateway with NAT"
42 msgstr "Permitir seleccionar una pasarela IPv4 con NAT"
43
44 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:81
45 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:81
46 msgid "Announce uplink"
47 msgstr "Declarar enlace de subida"
48
49 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:170
50 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:179
51 msgid "Announced network"
52 msgstr "Red declarada"
53
54 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:544
55 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:298
56 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:186
57 msgid "Bad (ETX > 10)"
58 msgstr "Mal (ETX > 10)"
59
60 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:553
61 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:307
62 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:195
63 msgid "Bad (SNR < 5)"
64 msgstr "Mal (SNR < 5)"
65
66 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:17
67 msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
68 msgstr "Ambos valores en notación decimal con punto."
69
70 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:142
71 msgid "Broadcast address"
72 msgstr "Dirección de propagación"
73
74 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:136
75 msgid "Device"
76 msgstr "Dispositivo"
77
78 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:14
79 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:56
80 msgid "Display"
81 msgstr "Monitor"
82
83 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:137
84 msgid "Downlink"
85 msgstr "Enlace descendente"
86
87 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:134
88 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:143
89 msgid "ETX"
90 msgstr "ETX"
91
92 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538
93 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
94 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:180
95 msgid "ETX:"
96 msgstr "ETX:"
97
98 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:60
99 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:513
100 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:60
101 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:489
102 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:41
103 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:41
104 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:50
105 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:48
106 msgid "Enable"
107 msgstr "Activar"
108
109 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:60
110 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:60
111 msgid ""
112 "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
113 "parameters are ignored. Default is \"no\"."
114 msgstr ""
115 "Activar SmartGateway. Si se desactiva el resto de parámetros de SmartGateway "
116 "se ignoran. \"No\" por defecto."
117
118 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:41
119 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:41
120 msgid "Enable this interface."
121 msgstr "Activar esta interfaz."
122
123 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:278
124 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:276
125 msgid "Enabled"
126 msgstr "Activado"
127
128 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:538
129 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:292
130 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:180
131 msgid "Expected retransmission count"
132 msgstr "Contador de retransmisión esperado"
133
134 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:153
135 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:147
136 msgid "FIB metric"
137 msgstr "Métrica FIB"
138
139 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:155
140 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:149
141 msgid ""
142 "FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
143 "means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
144 "it helps the Linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
145 "the hopcount as the metric value. \"approx\" uses the hopcount as the metric "
146 "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
147 "Default is \"flat\"."
148 msgstr ""
149 "FIBMetric controla el valor métrico de los conjuntos OLSRd. \"Plano\" "
150 "significa que la métrica es siempre 2. Este es el valor preferido porque "
151 "ayuda al enrutador del kernel de linux a limpiar valores antiguos. "
152 "\"Correct\" usa como métrica el número de saltos. \"Approx\" usa la cuenta "
153 "de saltos también, pero solo la actualiza si cambia el siguiente salto "
154 "también. Por defecto \"flat\"."
155
156 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:209
157 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:203
158 msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
159 msgstr "Mecanismo Fisheye para TCs (marcado = activado). Activado por defecto"
160
161 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:132
162 msgid "Gateway"
163 msgstr "Puerta de enlace"
164
165 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:48
166 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:284
167 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:48
168 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:278
169 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:37
170 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:37
171 msgid "General Settings"
172 msgstr "Configuración general"
173
174 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:45
175 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:45
176 msgid "General settings"
177 msgstr "Configuración general"
178
179 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:542
180 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:296
181 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:184
182 msgid "Good (2 < ETX < 4)"
183 msgstr "Bien (2 < ETX < 4)"
184
185 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:551
186 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:305
187 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:193
188 msgid "Good (30 > SNR > 20)"
189 msgstr "Bien (30 > SNR > 20)"
190
191 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr.json:3
192 msgid "Grant UCI access for luci-app-olsr"
193 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-olsr"
194
195 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-olsr-unauthenticated.json:3
196 msgid "Grant read access"
197 msgstr "Otorgar acceso de lectura"
198
199 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:541
200 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:550
201 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:295
202 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:304
203 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:183
204 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:192
205 msgid "Green"
206 msgstr "Verde"
207
208 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:550
209 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:526
210 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:34
211 msgid "HNA"
212 msgstr "HNA"
213
214 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:29
215 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:71
216 msgid "HNA Announcements"
217 msgstr "Declaraciones HNA"
218
219 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:449
220 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:428
221 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:215
222 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:199
223 msgid "HNA interval"
224 msgstr "Intervalo HNA"
225
226 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:460
227 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:439
228 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:226
229 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:210
230 msgid "HNA validity time"
231 msgstr "Tiempo de validez de HNA"
232
233 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:529
234 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:505
235 msgid "Hello"
236 msgstr "Saludo"
237
238 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:383
239 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:362
240 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:149
241 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:133
242 msgid "Hello interval"
243 msgstr "Intervalo de contacto"
244
245 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:394
246 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:373
247 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:160
248 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:144
249 msgid "Hello validity time"
250 msgstr "Tiempo de validez del saludo"
251
252 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:17
253 msgid "Hna4"
254 msgstr "Hna4"
255
256 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33
257 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14
258 msgid "Hna6"
259 msgstr "Hna6"
260
261 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:135
262 msgid "Hops"
263 msgstr "Saltos"
264
265 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:271
266 msgid "Hostname"
267 msgstr "Nombre de host"
268
269 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
270 msgid ""
271 "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
272 "networks using HNA messages."
273 msgstr ""
274 "Las máquinas de una red OLSR pueden declarar conectividad con redes externas "
275 "usando mensajes HNA."
276
277 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12
278 msgid ""
279 "Hosts in an OLSR routed network can announce connectivity to external "
280 "networks using HNA6 messages."
281 msgstr ""
282 "Los hosts en una red enrutada OLSR pueden anunciar la conectividad a redes "
283 "externas utilizando mensajes HNA6."
284
285 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:218
286 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:212
287 msgid ""
288 "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
289 "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
290 "\"yes\""
291 msgstr ""
292 "Histéresis para la sensibilidad del enlace (sólo para métrica de saltos). La "
293 "histéresis da más robustez a la sensibilidad de enlace pero retrasa el "
294 "registro de vecinos. \"Sí\" por defecto"
295
296 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:285
297 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:279
298 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:38
299 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:38
300 msgid "IP Addresses"
301 msgstr "Direcciones IP"
302
303 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:130
304 msgid ""
305 "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
306 "for each protocol."
307 msgstr ""
308 "Versión IP a usar. Si se selecciona 6and4 se arrancarán una instancia de "
309 "oslrd para cada protocolo."
310
311 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:138
312 msgid "IPv4"
313 msgstr "IPv4"
314
315 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:355
316 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:121
317 msgid "IPv4 broadcast"
318 msgstr "Difusión IPv4"
319
320 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:356
321 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:122
322 msgid ""
323 "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
324 "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
325 "interface broadcast IP."
326 msgstr ""
327 "Dirección de propagación IPv4 para paquetes salientes OLSR. Por ejemplo "
328 "\"255.255.255.255\". Por defecto es \"0.0.0.0\" que hace que se use la "
329 "interfaz de propagación IP."
330
331 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:367
332 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:133
333 msgid "IPv4 source"
334 msgstr "IPv4 origen"
335
336 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:367
337 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:133
338 msgid ""
339 "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
340 "triggers usage of the interface IP."
341 msgstr ""
342 "Dirección origen IPv4 para paquetes OLSR. Por defecto es \"0.0.0.0\" que "
343 "hace que se use la interfaz de propagación IP."
344
345 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:139
346 msgid "IPv6"
347 msgstr "IPv6"
348
349 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:362
350 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:346
351 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:128
352 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:117
353 msgid "IPv6 multicast"
354 msgstr "Multidifusión IPv6"
355
356 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:362
357 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:346
358 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:128
359 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:117
360 msgid ""
361 "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
362 "multicast."
363 msgstr ""
364 "Dirección IPv6 de multidifusión. Por defecto es \"FF02::6D\", la dirección "
365 "de multidifusión local en routers MANET."
366
367 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33
368 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14
369 msgid ""
370 "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
371 msgstr ""
372 "La red IPv6 debe escribirse en notación completa y el prefijo debe estar en "
373 "notación CIDR."
374
375 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:376
376 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:355
377 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:142
378 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:126
379 msgid "IPv6 source"
380 msgstr "IPv6 origen"
381
382 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:377
383 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:356
384 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:143
385 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:127
386 msgid ""
387 "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
388 "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
389 "of a not-linklocal interface IP."
390 msgstr ""
391 "Prefijo origen IPv6. OLSRd elegirá un interfaz IP que encaje con el prefijo "
392 "de este parámetro. Por defecto es \"0::/0\" que provoca el uso de un "
393 "interfaz IP no local."
394
395 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:113
396 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:113
397 msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
398 msgstr "Prefijo IPv6 para el enlace de subida"
399
400 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:257
401 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:251
402 msgid ""
403 "If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
404 "gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
405 "The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
406 "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
407 "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
408 msgstr ""
409 "Si la ruta a la pasarela actual cambia su ETX de se multiplica por este "
410 "valor antes de compararse con el nuevo. El parámetro debe estar entre 0.1 y "
411 "1.0, pero debería aproximarse a 1.0 si se cambia.<br /><b>AVISO:</b> No debe "
412 "usarse junto con la métrica etx_ffeth!<br />Por defecto es 1.0."
413
414 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:93
415 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:93
416 msgid ""
417 "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
418 msgstr "Este nodo usa NAT para conectar a internet. \"Sí\" por defecto."
419
420 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:33
421 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:33
422 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:135
423 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:272
424 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:181
425 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:50
426 msgid "Interface"
427 msgstr "Interfaz"
428
429 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:288
430 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:282
431 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:53
432 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:53
433 msgid ""
434 "Interface mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
435 "ethernet interfaces. Valid modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
436 "\"mesh\"."
437 msgstr ""
438 "El modo de interfaz se usar para evitar traspaso innecesario de paquetes en "
439 "interfaces de red conmutados. Los modos válidos son \"mesh\" y \"ether\". "
440 "Por defecto es \"mesh\"."
441
442 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:471
443 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:450
444 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:167
445 msgid "Interfaces"
446 msgstr "Interfaces"
447
448 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:280
449 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:274
450 msgid "Interfaces Defaults"
451 msgstr "Valores por defecto de los interfaces"
452
453 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:130
454 msgid "Internet protocol"
455 msgstr "Protocolo de Internet"
456
457 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:139
458 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:133
459 msgid ""
460 "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
461 "Default is \"2.5\"."
462 msgstr ""
463 "Intervalo de sondeo de cambios de configuración a interfaces de red (en "
464 "segundos). Por defecto es \"2.5\"."
465
466 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:285
467 msgid "Known OLSR routes"
468 msgstr "Rutas OLSR conocidas"
469
470 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:141
471 msgid "LQ"
472 msgstr "LQ"
473
474 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:181
475 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:175
476 msgid "LQ aging"
477 msgstr "LQ - Envejecimiento"
478
479 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:191
480 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:185
481 msgid "LQ algorithm"
482 msgstr "LQ - Algoritmo"
483
484 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:209
485 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:203
486 msgid "LQ fisheye"
487 msgstr "LQ - Ojo de pez"
488
489 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:171
490 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:165
491 msgid "LQ level"
492 msgstr "LQ - Nivel"
493
494 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:536
495 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:290
496 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:178
497 msgid "LQ:"
498 msgstr "LQ:"
499
500 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:140
501 msgid "Last hop"
502 msgstr "Último salto"
503
504 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:534
505 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:288
506 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:176
507 msgid "Legend"
508 msgstr "Leyenda"
509
510 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:58
511 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:287
512 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:56
513 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:285
514 msgid "Library"
515 msgstr "Biblioteca"
516
517 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:49
518 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:49
519 msgid "Link Quality Settings"
520 msgstr "Configuración de calidad de enlace"
521
522 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:182
523 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:176
524 msgid ""
525 "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
526 "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
527 "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
528 msgstr ""
529 "Factor de envejecimiento de la calidad del enlace (sólo para CE nivel 2). "
530 "Parámetro de ajuste para etx_float y etx_fpm, valores menores implican "
531 "cambios más lentos en el valor ETX. (los valores permitidos están entre 0.01 "
532 "y 1.0)"
533
534 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:193
535 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:187
536 msgid ""
537 "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
538 "floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
539 "etx_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
540 "etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
541 "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
542 "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
543 msgstr ""
544 "Algoritmo de calidad de enlace (solo para CE nivel 2).<br /><b>etx_float</"
545 "b>: ETX en punto flotante con envejecimiento exponencial<br /><b>etx_fpm</"
546 "b> : igual que etx_float, pero con aritmética entera<br /><b>etx_ff</b> : "
547 "ETX freifunk, variante etx que usar todo el tráfico OLSR (en vez de sólo "
548 "\"hellos\") para los cálculos ETX<br /><b>etx_ffeth</b>: variante "
549 "incompatible de etx_ff que permite enlaces ethernet con ETX 0.1.<br />Por "
550 "defecto \"etx_ff\""
551
552 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:172
553 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:166
554 msgid ""
555 "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
556 "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
557 "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
558 msgstr ""
559 "Intercambio del nivel de calidad del enlace entre \"cuenta de saltos\" y "
560 "enrutado \"basado en coste\" (principalmente ETX).<br /><b>0</b> = no usar "
561 "calidad del enlace<br /><b>2</b> = use calidad del enlace para selección de "
562 "MPR y enrutado<br />Por defecto es 2"
563
564 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:315
565 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:309
566 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:80
567 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:80
568 msgid "LinkQuality Multiplicator"
569 msgstr "Multilplicador de calidad de enlace"
570
571 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:273
572 msgid "Local interface IP"
573 msgstr "IP de la interfaz local"
574
575 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:543
576 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:519
577 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:42
578 msgid "MID"
579 msgstr "MID"
580
581 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:427
582 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:406
583 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:193
584 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:177
585 msgid "MID interval"
586 msgstr "Intervalo de MID"
587
588 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:438
589 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:417
590 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:204
591 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:188
592 msgid "MID validity time"
593 msgstr "Tiempo de validez de MID"
594
595 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:138
596 msgid "MTU"
597 msgstr "MTU"
598
599 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:236
600 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:230
601 msgid "Main IP"
602 msgstr "IP principal"
603
604 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:10
605 msgid ""
606 "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
607 "configured on port 9090, and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
608 msgstr ""
609 "Asegúrate de que OLSRd se está ejecutando, el complemento \"jsoninfo\" esté "
610 "cargado, configurado en el puerto 9090, y acepta las conexiones desde \"127.0"
611 ".0.1\"."
612
613 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:182
614 msgid "Metric"
615 msgstr "Métrica"
616
617 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:288
618 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:524
619 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:282
620 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:500
621 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:53
622 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:53
623 msgid "Mode"
624 msgstr "Modo"
625
626 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:317
627 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:82
628 msgid ""
629 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
630 "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
631 ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
632 "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
633 msgstr ""
634 "Multiplicar las rutas con el factor dado aquí. Los valores permitidos está "
635 "entre 0,01 y 1,0. Se usa sólo cuando el nivel LQ es mayor que 0. Ejemplos:"
636 "<br />reducir LQ a 192.168.0.1 por la mitad: 192.168.0.1 0,5<br />reducir LQ "
637 "a todos los nodos de esta interfaz el 20%: default 0,8"
638
639 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:311
640 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:82
641 msgid ""
642 "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
643 "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
644 ">reduce LQ to fd91:662e:3c58::1 by half: fd91:662e:3c58::1 0.5<br />reduce "
645 "LQ to all nodes on this interface by 20%: default 0.8"
646 msgstr ""
647 "Multiplica las rutas con el factor dado aquí. Los valores permitidos están "
648 "entre 0.01 y 1.0. Solo se usa cuando LQ-Level es mayor que 0. Ejemplos:<br /"
649 ">reduce LQ a fd91:662e:3c58::1 a la mitad: fd91:662e:3c58::1 0.5<br />reduce "
650 "LQ a todos los nodos en esta interfaz en un 20%: por defecto 0,8"
651
652 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:255
653 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:249
654 msgid "NAT threshold"
655 msgstr "Umbral NAT"
656
657 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:142
658 msgid "NLQ"
659 msgstr "NLQ"
660
661 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:537
662 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:291
663 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:179
664 msgid "NLQ:"
665 msgstr "NLQ:"
666
667 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:270
668 msgid "Neighbour IP"
669 msgstr "IP vecina"
670
671 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:10
672 msgid "Neighbours"
673 msgstr "Vecinos"
674
675 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:26
676 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:141
677 msgid "Netmask"
678 msgstr "Máscara de red"
679
680 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:521
681 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:497
682 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:50
683 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:50
684 msgid "Network"
685 msgstr "Red"
686
687 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:22
688 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:38
689 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:19
690 msgid "Network address"
691 msgstr "Dirección de red"
692
693 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:139
694 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:133
695 msgid "Nic changes poll interval"
696 msgstr "Intervalo de muestreo de cambios de nic"
697
698 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:3
699 msgid "OLSR"
700 msgstr "OLSR"
701
702 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:14
703 msgid "OLSR - Display Options"
704 msgstr "OLSR - Mostrar opciones"
705
706 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
707 msgid "OLSR - HNA-Announcements"
708 msgstr "OLSR - Declaraciones HNA"
709
710 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:12
711 msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
712 msgstr "OLSR - Anuncios HNA"
713
714 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:46
715 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:261
716 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:44
717 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:259
718 msgid "OLSR - Plugins"
719 msgstr "OLSR - Complementos"
720
721 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:35
722 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:35
723 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:8
724 msgid "OLSR Daemon"
725 msgstr "Demonio OLSR"
726
727 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:16
728 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:16
729 msgid "OLSR Daemon - Interface"
730 msgstr "Demonio OLSR - Interfaz"
731
732 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:3
733 msgid "OLSR IPv4"
734 msgstr "OLSR IPv4"
735
736 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:45
737 msgid "OLSR IPv6"
738 msgstr "OLSR IPv6"
739
740 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:531
741 msgid "OLSR connections"
742 msgstr "Conexiones OLSR"
743
744 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:171
745 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:180
746 msgid "OLSR gateway"
747 msgstr "Puerta de enlace OLSR"
748
749 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:122
750 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:139
751 msgid "OLSR node"
752 msgstr "Nodo OLSR"
753
754 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:543
755 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:552
756 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:297
757 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:306
758 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:185
759 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:194
760 msgid "Orange"
761 msgstr "Naranja"
762
763 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:250
764 msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
765 msgstr "Resumen de declaraciones OLSR de máquinas activas"
766
767 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:529
768 msgid "Overview of currently established OLSR connections"
769 msgstr "Resumen de conexiones de OLSR vivas"
770
771 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:171
772 msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
773 msgstr "Nodos conocidos OLSR"
774
775 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:283
776 msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
777 msgstr "Rutas conocidas a otros nodos OLSR"
778
779 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:165
780 msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
781 msgstr "Resumen de interfaces con OLSR en ejecución"
782
783 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:150
784 msgid "Overview of known multiple interface announcements"
785 msgstr "Declaraciones de múltiples interfaces conocidas"
786
787 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:129
788 msgid "Overview of smart gateways in this network"
789 msgstr "Pasarelas inteligentes en esta red"
790
791 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:47
792 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:45
793 msgid "Plugin configuration"
794 msgstr "Configuración del plugin"
795
796 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins.js:263
797 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdplugins6.js:261
798 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:37
799 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-backend.json:79
800 msgid "Plugins"
801 msgstr "Plugins"
802
803 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:134
804 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:128
805 msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
806 msgstr "Ratio de muestreo de paquetes OLSR en segundos. Por defecto es 0.05."
807
808 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:134
809 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:128
810 msgid "Pollrate"
811 msgstr "Tasa de muestreo"
812
813 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:227
814 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:221
815 msgid "Port"
816 msgstr "Puerto"
817
818 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:42
819 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:23
820 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:140
821 msgid "Prefix"
822 msgstr "Prefijo"
823
824 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:544
825 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:553
826 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:298
827 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:307
828 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:186
829 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:195
830 msgid "Red"
831 msgstr "Rojo"
832
833 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:22
834 msgid "Resolve"
835 msgstr "Calcular"
836
837 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:23
838 msgid ""
839 "Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but "
840 "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
841 "really slow. In this case disable it here."
842 msgstr ""
843 "Calcula los nombres de dispositivos en las páginas de estado. Suele ser "
844 "seguro, pero las páginas se cargarán lentamente si usa IPs públicas y tiene "
845 "una configuración inestable de DNS. En este caso deshabilítelo aquí."
846
847 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:18
848 msgid "Routes"
849 msgstr "Rutas"
850
851 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:547
852 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:301
853 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:189
854 msgid "SNR:"
855 msgstr "SNR:"
856
857 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:122
858 msgid "Secondary OLSR interfaces"
859 msgstr "Interfaces OLSR secundarias"
860
861 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:133
862 msgid "Selected"
863 msgstr "Seleccionado"
864
865 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:237
866 msgid ""
867 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
868 "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
869 "IP of the first interface."
870 msgstr ""
871 "Configura la dirección IP principal (IP originadora) del router. NUNCA debe "
872 "cambiar mientras OLSRd esté activa. Por defecto es \"0.0.0.0\" que provoca "
873 "el uso de la IP del primer interfaz."
874
875 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:231
876 msgid ""
877 "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
878 "during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of "
879 "the first interface."
880 msgstr ""
881 "Establece la IP principal (originator ip) del enrutador. Esta IP NUNCA "
882 "cambiará durante el tiempo de actividad de olsrd. El valor predeterminado "
883 "es ::, que activa el uso de la IP de la primera interfaz."
884
885 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:547
886 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:301
887 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:189
888 msgid "Signal Noise Ratio in dB"
889 msgstr "Ratio señal / ruido en dB"
890
891 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:59
892 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:59
893 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:58
894 msgid "SmartGW"
895 msgstr "Smart Gateway"
896
897 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:261
898 msgid "SmartGW announcements"
899 msgstr "Declaraciones SmartGW"
900
901 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:273
902 msgid "SmartGateway is not configured on this system"
903 msgstr "SmartGateway no está configurado en este sistema"
904
905 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:140
906 msgid "Source address"
907 msgstr "Dirección de origen"
908
909 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:102
910 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:102
911 msgid ""
912 "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
913 "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
914 msgstr ""
915 "Especifica la velocidad del enlace en kilobits/s. El primer parámetro es la "
916 "subida y el segundo la bajada. Por defecto es \"128 1024\"."
917
918 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:102
919 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:102
920 msgid "Speed of the uplink"
921 msgstr "Velocidad de subida"
922
923 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:137
924 msgid "State"
925 msgstr "Estado"
926
927 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:552
928 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:306
929 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:194
930 msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
931 msgstr "Aún usable (20 > SNR > 5)"
932
933 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:543
934 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:297
935 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:185
936 msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
937 msgstr "Aún usable (4 < ETX < 10)"
938
939 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:536
940 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:290
941 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:178
942 msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
943 msgstr "Ratio de éxito de paquetes recibidos de la vecindad"
944
945 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:537
946 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:291
947 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:179
948 msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
949 msgstr "Ratio de éxito de paquetes enviados a la vecindad"
950
951 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:536
952 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:512
953 msgid "TC"
954 msgstr "TC"
955
956 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:405
957 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:384
958 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:171
959 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:155
960 msgid "TC interval"
961 msgstr "Intervalo TC"
962
963 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:416
964 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:395
965 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:182
966 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:166
967 msgid "TC validity time"
968 msgstr "Validez de TC"
969
970 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:144
971 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:138
972 msgid "TOS value"
973 msgstr "TOS"
974
975 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:37
976 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:37
977 msgid ""
978 "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
979 "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
980 "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
981 "device. Visit <a href=\"http://www.olsr.org\">olsrd.org</a> for help and "
982 "documentation."
983 msgstr ""
984 "El daemon de OLSR es una implementación del Protocolo de enrutamiento del "
985 "estado de un enlace optimizado. Como tal, permite el enrutamiento de malla "
986 "para cualquier equipo de red. Se ejecuta en cualquier tarjeta WLAN que "
987 "admita el modo ad hoc y, por supuesto, en cualquier dispositivo Ethernet. "
988 "Visita <a href=\"http://www.olsr.org\">olsrd.org</a> para obtener ayuda y "
989 "documentación."
990
991 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:18
992 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:18
993 msgid ""
994 "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
995 "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
996 "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
997 "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
998 "documentation."
999 msgstr ""
1000 "El demonio OLSR es una implementación del protocolo Optimized Link State "
1001 "Routing. Permite enrutado mesh para cualquier equipo en red. Funciona sobre "
1002 "cualquier tarjeta wi.fi que soporte el modo ad-hoc y cualquier dispositivo "
1003 "ethernet. Puede visitar <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> para "
1004 "ayuda y documentación."
1005
1006 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:244
1007 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:238
1008 msgid ""
1009 "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
1010 "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
1011 msgstr ""
1012 "Willingness fija a usar. Si no se establece se calculará dinámicamente "
1013 "basándose en el estado de la batería y la corriente. Por defecto es 3."
1014
1015 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:50
1016 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:50
1017 msgid "The interface OLSRd should serve."
1018 msgstr "Interfaz a usar por OLSRD."
1019
1020 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:227
1021 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:221
1022 msgid ""
1023 "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
1024 "It can have a value between 1 and 65535."
1025 msgstr ""
1026 "Puerto a usar por OLSR. Debería ser 698 tal y como asigna IANA. Puede tener "
1027 "un valor entre 1 y 65535."
1028
1029 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:115
1030 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:115
1031 msgid ""
1032 "This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
1033 "clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use "
1034 "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
1035 "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
1036 msgstr ""
1037 "Prefijo IPv6 a mostrar a clientes del enlace. Puede hacer que un cliente "
1038 "cambio su dirección IPv6 para usar la pasarela sin ningún tipo de traducción "
1039 "de dirección. La longitud máxima del prefijo es 64 bits. Por defecto es "
1040 "\"::/0\" (sin prefijo)."
1041
1042 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:286
1043 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:280
1044 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:39
1045 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:39
1046 msgid "Timing and Validity"
1047 msgstr "Tiempo y validez"
1048
1049 #: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:26
1050 msgid "Topology"
1051 msgstr "Topología"
1052
1053 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:144
1054 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:138
1055 msgid ""
1056 "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
1057 "\"16\"."
1058 msgstr ""
1059 "Tipo de servicio para la cabecera de control de tráfico de IP. Por defecto "
1060 "es 16."
1061
1062 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/error_olsr.js:9
1063 msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
1064 msgstr "¡No puedo conectar con el demonio OLSR!"
1065
1066 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/smartgw.js:136
1067 msgid "Uplink"
1068 msgstr "Enlace ascendente"
1069
1070 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:93
1071 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:93
1072 msgid "Uplink uses NAT"
1073 msgstr "El enlace saliente usa NAT"
1074
1075 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:217
1076 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:211
1077 msgid "Use hysteresis"
1078 msgstr "Usar histéresis"
1079
1080 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:172
1081 msgid "Validity Time"
1082 msgstr "Tiempo de validez"
1083
1084 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:541
1085 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:295
1086 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:183
1087 msgid "Very good (ETX < 2)"
1088 msgstr "Muy bien (ETX < 2)"
1089
1090 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:550
1091 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:304
1092 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:192
1093 msgid "Very good (SNR > 30)"
1094 msgstr "Muy bien (SNR > 30)"
1095
1096 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:139
1097 msgid "WLAN"
1098 msgstr "WLAN"
1099
1100 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:59
1101 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:59
1102 msgid ""
1103 "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
1104 "work, please install it."
1105 msgstr ""
1106 "Aviso: kmod-ipip no está instalado. Sin kmod-ipip SmartGateway no funcionará."
1107
1108 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:298
1109 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:292
1110 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:63
1111 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:63
1112 msgid "Weight"
1113 msgstr "Peso"
1114
1115 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:300
1116 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:294
1117 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface.js:65
1118 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdiface6.js:65
1119 msgid ""
1120 "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
1121 "determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
1122 "by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
1123 "specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
1124 "><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
1125 "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
1126 "instead."
1127 msgstr ""
1128 "Cuando hayan múltiples enlaces entre máquinas el peso del interfaz se usar "
1129 "para determinar qué enlace usar. Normalmente se calcula automáticamente "
1130 "basándose en las características de la interfaz, pero puede indicar un valor "
1131 "fijo. OLSRd elegirá enlaces con el valor menor.<br /><b>Nota:</b> El peso "
1132 "del interfaz se usao sólo cuando LinkQualityLevel está en 0. Para otros "
1133 "valores se usará el valor del interfaz EXT."
1134
1135 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:82
1136 msgid ""
1137 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
1138 "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
1139 "Default setting is \"both\"."
1140 msgstr ""
1141 "Tipo de enlace exportado a otros nodos del mesh. Un enlace se detecta "
1142 "buscando una HNA local de 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 o 2000::/3. Por defecto "
1143 "\"both\"."
1144
1145 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:82
1146 msgid ""
1147 "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
1148 "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "
1149 "setting is \"both\"."
1150 msgstr ""
1151 "Qué tipo de enlace se exporta a los otros nodos de malla. Se detecta un "
1152 "enlace ascendente buscando un HNA6 ::ffff:0:0/96 o 2000::/3 local. La "
1153 "configuración predeterminada es \"ambos\"."
1154
1155 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:244
1156 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:238
1157 msgid "Willingness"
1158 msgstr "Willingness"
1159
1160 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:542
1161 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:551
1162 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:296
1163 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:305
1164 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:184
1165 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:193
1166 msgid "Yellow"
1167 msgstr "Amarillo"
1168
1169 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:153
1170 msgid "down"
1171 msgstr "abajo"
1172
1173 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:155
1174 msgid "no"
1175 msgstr "no"
1176
1177 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:153
1178 msgid "up"
1179 msgstr "arriba"
1180
1181 #: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:155
1182 msgid "yes"
1183 msgstr "sí"
1184
1185 #~ msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
1186 #~ msgstr "Sólo puede ser una dirección IPv4 o IPv6 válidas o \"por defecto\""
1187
1188 #~ msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'"
1189 #~ msgstr "Solo puede ser una dirección IPv6 válida o 'predeterminada'"
1190
1191 #~ msgid "Configuration"
1192 #~ msgstr "Configuración"
1193
1194 #~ msgid ""
1195 #~ "Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and "
1196 #~ "allows connections from localhost."
1197 #~ msgstr ""
1198 #~ "No pude obtener datos. Asegúrese de que el plugin jsoninfo está instalado "
1199 #~ "y permite conexiones desde localhost."
1200
1201 #~ msgid "Download Config"
1202 #~ msgstr "Configuración de descarga"
1203
1204 #~ msgid "HNA6 Announcements"
1205 #~ msgstr "Anuncios HNA6"
1206
1207 #~ msgid "Hide IPv4"
1208 #~ msgstr "Ocultar IPv4"
1209
1210 #~ msgid "Hide IPv6"
1211 #~ msgstr "Ocultar IPv6"
1212
1213 #~ msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0."
1214 #~ msgstr "Valor no válido para LQMult-Value. Debe ser entre 0,01 y 1,0."
1215
1216 #~ msgid ""
1217 #~ "Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between "
1218 #~ "0.01 and 1.0 here."
1219 #~ msgstr ""
1220 #~ "Valor no válido para LQMult-Value. Debe usar un número decimal entre 0,01 "
1221 #~ "y 1,0."
1222
1223 #~ msgid ""
1224 #~ "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) "
1225 #~ "separated by space."
1226 #~ msgstr ""
1227 #~ "LQMult precisa dos valores (dirección IP o \"por defecto\" y "
1228 #~ "multiplicador) separados por un espacio."
1229
1230 #~ msgid "Links per node (average)"
1231 #~ msgstr "Media de enlaces por nodo"
1232
1233 #~ msgid "Links total"
1234 #~ msgstr "Enlaces totales"
1235
1236 #~ msgid ""
1237 #~ "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
1238 #~ "configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
1239 #~ msgstr ""
1240 #~ "Asegúrese de que OLSRd funciona y de que el plugin \"jsoninfo\" está "
1241 #~ "cargado, configurado en el puerto 9090 y que acepta conexiones desde "
1242 #~ "127.0.0.1."
1243
1244 #~ msgid "Neighbors"
1245 #~ msgstr "Vecinos"
1246
1247 #~ msgid "Nodes"
1248 #~ msgstr "Nodos"
1249
1250 #~ msgid "Overview"
1251 #~ msgstr "Visión general"
1252
1253 #~ msgid "Show IPv4"
1254 #~ msgstr "Mostrar IPv4"
1255
1256 #~ msgid "Show IPv6"
1257 #~ msgstr "Mostrar IPv6"
1258
1259 #~ msgid "SmartGateway is not configured on this system."
1260 #~ msgstr "SmartGateway no está configurado."
1261
1262 #~ msgid "Version"
1263 #~ msgstr "Versión"
1264
1265 #~ msgid "infinite"
1266 #~ msgstr "infinito"
1267
1268 #~ msgid "Status"
1269 #~ msgstr "Estado"
1270
1271 #~ msgid ""
1272 #~ "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
1273 #~ "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
1274 #~ msgstr ""
1275 #~ "Asegúrese de que OLSRd se está ejecutando, que el plugin \"txtinfo\" esté "
1276 #~ "cargado, configurado en el puerto 2006 y que acepta conexiones desde "
1277 #~ "127.0.0.1."
1278
1279 #~ msgid ""
1280 #~ "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between "
1281 #~ "0.01 and 1. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:"
1282 #~ "<br />reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to "
1283 #~ "all nodes on this interface by 20%: default 0.8"
1284 #~ msgstr ""
1285 #~ "Multiplicar rutas por este factor. Valores entre 0,01 y 1. Sólo se usa si "
1286 #~ "el nivel de CA es mayor que 0. Ejemplos:<br />reducir CE a la mitad a "
1287 #~ "192.168.0.1: \"192.168.0.1 0.5\"<br />reducir CE a todos los nodos en "
1288 #~ "esta interfaz el 20%: \"default 0.8\""