i18n: sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-openvpn / po / el / openvpn.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-05-28 02:08+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-18 15:23+0200\n"
7 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: el\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:822
17 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:825
18 msgid "%s"
19 msgstr "%s"
20
21 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:363
22 msgid "'net30', 'p2p', or 'subnet'"
23 msgstr ""
24
25 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:480
26 msgid "Accept options pushed from server"
27 msgstr ""
28
29 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
30 msgid "Add"
31 msgstr "Προσθήκη"
32
33 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:224
34 msgid "Add route after establishing connection"
35 msgstr ""
36
37 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:92
38 msgid "Add template based configuration"
39 msgstr ""
40
41 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:746
42 msgid "Additional authentication over TLS"
43 msgstr ""
44
45 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:416
46 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:61
47 msgid "Allow client-to-client traffic"
48 msgstr ""
49
50 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:421
51 msgid "Allow multiple clients with same certificate"
52 msgstr ""
53
54 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:738
55 msgid "Allow only one session"
56 msgstr ""
57
58 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:192
59 msgid "Allow remote to change its IP or port"
60 msgstr "Επιτρέπουμε στον απομακρυσμένο να αλλάξει την IP ή τη θύρα"
61
62 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:456
63 msgid "Allowed maximum of connected clients"
64 msgstr ""
65
66 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:461
67 msgid "Allowed maximum of internal"
68 msgstr ""
69
70 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:466
71 msgid "Allowed maximum of new connections"
72 msgstr ""
73
74 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:67
75 msgid "Append log to file"
76 msgstr ""
77
78 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:485
79 msgid "Authenticate using username/password"
80 msgstr ""
81
82 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:556
83 msgid "Automatically redirect default route"
84 msgstr ""
85
86 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
87 msgid "Below is a list of configured OpenVPN instances and their current state"
88 msgstr ""
89 "Παρακάτω είναι μία λίστα των ρυθμισμένων περιστατικών OpenVPN και της "
90 "τρέχουσας κατάστασής τους"
91
92 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:119
93 msgid "Call down cmd/script before TUN/TAP close"
94 msgstr ""
95
96 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:658
97 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:81
98 msgid "Certificate authority"
99 msgstr ""
100
101 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:79
102 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:17
103 msgid "Change process priority"
104 msgstr ""
105
106 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:39
107 msgid "Change to directory before initialization"
108 msgstr ""
109
110 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:774
111 msgid "Check peer certificate against a CRL"
112 msgstr ""
113
114 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:43
115 msgid "Chroot to directory after initialization"
116 msgstr ""
117
118 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:391
119 msgid "Client is disabled"
120 msgstr ""
121
122 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:20
123 msgid "Configuration category"
124 msgstr ""
125
126 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:476
127 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:57
128 msgid "Configure client mode"
129 msgstr ""
130
131 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:376
132 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:37
133 msgid "Configure server bridge"
134 msgstr ""
135
136 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:371
137 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:33
138 msgid "Configure server mode"
139 msgstr ""
140
141 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:540
142 msgid "Connect through Socks5 proxy"
143 msgstr "Σύνδεση μέσω διαμεσολαβητή Socks5"
144
145 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:520
146 msgid "Connect to remote host through an HTTP proxy"
147 msgstr ""
148
149 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:515
150 msgid "Connection retry interval"
151 msgstr "Διάστημα επαναπροσπάθειας σύνδεσης"
152
153 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:47
154 msgid "Daemonize after initialization"
155 msgstr ""
156
157 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:232
158 msgid "Delay n seconds after connection"
159 msgstr ""
160
161 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:111
162 msgid "Delay tun/tap open and up script execution"
163 msgstr ""
164
165 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:662
166 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:85
167 msgid "Diffie Hellman parameters"
168 msgstr ""
169
170 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:426
171 msgid "Directory for custom client config files"
172 msgstr ""
173
174 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:23
175 msgid "Disable Paging"
176 msgstr ""
177
178 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:27
179 msgid "Disable options consistency check"
180 msgstr ""
181
182 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:196
183 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:41
184 msgid "Do not bind to local address and port"
185 msgstr "Μη συνδέσεις σε τοπική διεύθυνση και θύρα"
186
187 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:216
188 msgid "Don't actually execute ifconfig"
189 msgstr ""
190
191 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:236
192 msgid "Don't add routes automatically"
193 msgstr ""
194
195 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:758
196 msgid "Don't cache --askpass or --auth-user-pass passwords"
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:244
200 msgid "Don't drop incoming tun packets with same destination as host"
201 msgstr ""
202
203 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:386
204 msgid "Don't inherit global push options"
205 msgstr ""
206
207 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:71
208 msgid "Don't log timestamps"
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:240
212 msgid "Don't pull routes automatically"
213 msgstr ""
214
215 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:331
216 msgid "Don't re-read key on restart"
217 msgstr ""
218
219 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:260
220 msgid "Don't use adaptive lzo compression"
221 msgstr ""
222
223 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:220
224 msgid "Don't warn on ifconfig inconsistencies"
225 msgstr ""
226
227 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:87
228 msgid "Echo parameters to log"
229 msgstr ""
230
231 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:252
232 msgid "Empirically measure MTU"
233 msgstr ""
234
235 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:632
236 msgid "Enable OpenSSL hardware crypto engines"
237 msgstr ""
238
239 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:248
240 msgid "Enable Path MTU discovery"
241 msgstr ""
242
243 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:568
244 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:69
245 msgid "Enable Static Key encryption mode (non-TLS)"
246 msgstr ""
247
248 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:653
249 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:678
250 msgid "Enable TLS and assume client role"
251 msgstr ""
252
253 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:648
254 msgid "Enable TLS and assume server role"
255 msgstr ""
256
257 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:164
258 msgid "Enable a compression algorithm"
259 msgstr ""
260
261 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:277
262 msgid "Enable internal datagram fragmentation"
263 msgstr ""
264
265 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:344
266 msgid "Enable management interface on <em>IP</em> <em>port</em>"
267 msgstr ""
268
269 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:104
270 msgid "Enabled"
271 msgstr "Ενεργοποιημένο"
272
273 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:750
274 msgid "Encrypt and authenticate all control channel packets with the key"
275 msgstr ""
276
277 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:622
278 msgid "Encryption cipher for packets"
279 msgstr ""
280
281 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:127
282 msgid "Execute shell cmd after routes are added"
283 msgstr ""
284
285 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:131
286 msgid "Execute shell command on remote ip change"
287 msgstr "Εκτέλεση της εντολής κελύφους στην αλλαγή IP του απομακρυσμένου"
288
289 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:156
290 msgid ""
291 "Executed in server mode on new client connections, when the client is still "
292 "untrusted"
293 msgstr ""
294
295 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:152
296 msgid ""
297 "Executed in server mode whenever an IPv4 address/route or MAC address is "
298 "added to OpenVPN's internal routing table"
299 msgstr ""
300
301 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:742
302 msgid "Exit on TLS negotiation failure"
303 msgstr ""
304
305 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:754
306 msgid "Get PEM password from controlling tty before we daemonize"
307 msgstr ""
308
309 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:573
310 msgid "HMAC authentication for packets"
311 msgstr ""
312
313 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:490
314 msgid "Handling of authentication failures"
315 msgstr ""
316
317 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:307
318 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:49
319 msgid ""
320 "Helper directive to simplify the expression of --ping and --ping-restart in "
321 "server mode configurations"
322 msgstr ""
323
324 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:551
325 msgid "If hostname resolve fails, retry"
326 msgstr ""
327 "Αν αποτύχει η μετατροπή του ονόματος του μηχανήματος σε IP, ξαναπροσπάθησε"
328
329 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:12
330 msgid "Instance \"%s\""
331 msgstr ""
332
333 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:18
334 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:46
335 msgid "Instance with that name already exists!"
336 msgstr ""
337
338 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:335
339 msgid "Keep local IP address on restart"
340 msgstr ""
341
342 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:339
343 msgid "Keep remote IP address on restart"
344 msgstr ""
345
346 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:327
347 msgid "Keep tun/tap device open on restart"
348 msgstr ""
349
350 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:734
351 msgid "Key transition window"
352 msgstr ""
353
354 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:103
355 msgid "Limit repeated log messages"
356 msgstr ""
357
358 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:666
359 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:89
360 msgid "Local certificate"
361 msgstr ""
362
363 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:176
364 msgid "Local host name or ip address"
365 msgstr "Όνομα τοπικού μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
366
367 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:670
368 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:93
369 msgid "Local private key"
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:172
373 msgid "Major mode"
374 msgstr ""
375
376 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:451
377 msgid "Maximum number of queued TCP output packets"
378 msgstr ""
379
380 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:446
381 msgid "Number of allocated broadcast buffers"
382 msgstr ""
383
384 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:359
385 msgid "Number of lines for log file history"
386 msgstr ""
387
388 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:95
389 msgid "OVPN configuration file upload"
390 msgstr ""
391
392 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:762
393 msgid "Only accept connections from given X509 name"
394 msgstr ""
395
396 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:323
397 msgid "Only process ping timeouts if routes exist"
398 msgstr ""
399
400 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/controller/openvpn.lua:8
401 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:10
402 msgid "OpenVPN"
403 msgstr "OpenVPN"
404
405 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:11
406 msgid "OpenVPN instances"
407 msgstr "Διεργασίες OpenVPN"
408
409 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:83
410 msgid "Optimize TUN/TAP/UDP writes"
411 msgstr ""
412
413 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:51
414 msgid "Output to syslog and do not daemonize"
415 msgstr ""
416
417 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:11
418 msgid "Overview"
419 msgstr ""
420
421 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:674
422 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:77
423 msgid "PKCS#12 file containing keys"
424 msgstr ""
425
426 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:136
427 msgid "Pass environment variables to script"
428 msgstr ""
429
430 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:644
431 msgid "Persist replay-protection state"
432 msgstr ""
433
434 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:401
435 msgid "Persist/unpersist ifconfig-pool"
436 msgstr ""
437
438 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:311
439 msgid "Ping remote every n seconds over TCP/UDP port"
440 msgstr ""
441
442 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:28
443 msgid "Please edit this file directly in a terminal session."
444 msgstr ""
445
446 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:51
447 msgid "Please select a valid OVPN config file to upload!"
448 msgstr ""
449
450 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:23
451 msgid "Please select a valid VPN template!"
452 msgstr ""
453
454 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:160
455 msgid "Policy level over usage of external programs and scripts"
456 msgstr ""
457
458 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:141
459 msgid "Port"
460 msgstr "Θύρα"
461
462 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:156
463 msgid "Protocol"
464 msgstr "Πρωτόκολλο"
465
466 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:530
467 msgid "Proxy timeout in seconds"
468 msgstr "Τέλος χρόνου μεσολαβητή σε δευτερόλεπτα"
469
470 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:406
471 msgid "Push an ifconfig option to remote"
472 msgstr ""
473
474 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:381
475 msgid "Push options to peer"
476 msgstr ""
477
478 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:349
479 msgid "Query management channel for private key"
480 msgstr ""
481
482 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:505
483 msgid "Randomly choose remote server"
484 msgstr "Τυχαία επιλογή απομακρυσμένου διακομιστή"
485
486 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:431
487 msgid "Refuse connection if no custom client config"
488 msgstr ""
489
490 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:91
491 msgid "Remap SIGUSR1 signals"
492 msgstr ""
493
494 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:500
495 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:65
496 msgid "Remote host name or ip address"
497 msgstr "Όνομα απομακρυσμένου μηχανήματος ή διεύθυνση IP"
498
499 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:315
500 msgid "Remote ping timeout"
501 msgstr ""
502
503 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:718
504 msgid "Renegotiate data chan. key after bytes"
505 msgstr ""
506
507 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:722
508 msgid "Renegotiate data chan. key after packets"
509 msgstr ""
510
511 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:726
512 msgid "Renegotiate data chan. key after seconds"
513 msgstr ""
514
515 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:636
516 msgid "Replay protection sliding window size"
517 msgstr ""
518
519 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:766
520 msgid "Require explicit designation on certificate"
521 msgstr ""
522
523 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:770
524 msgid "Require explicit key usage on certificate"
525 msgstr ""
526
527 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:319
528 msgid "Restart after remote ping timeout"
529 msgstr ""
530
531 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:794
532 msgid "Restrict the allowed ciphers to be negotiated"
533 msgstr ""
534
535 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:714
536 msgid "Retransmit timeout on TLS control channel"
537 msgstr ""
538
539 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:525
540 msgid "Retry indefinitely on HTTP proxy errors"
541 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα αν υπάρχουν λάθη HTTP στο μεσολαβητή"
542
543 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:546
544 msgid "Retry indefinitely on Socks proxy errors"
545 msgstr "Επαναπροσπάθεια για πάντα σε περίπτωση λαθών στο διαμεσολαβητή Socks5"
546
547 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:411
548 msgid "Route subnet to client"
549 msgstr ""
550
551 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:59
552 msgid "Run as an inetd or xinetd server"
553 msgstr ""
554
555 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:144
556 msgid "Run script cmd on client connection"
557 msgstr ""
558
559 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:148
560 msgid "Run script cmd on client disconnection"
561 msgstr ""
562
563 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:123
564 msgid "Run up/down scripts for all restarts"
565 msgstr ""
566
567 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:37
568 msgid "Save"
569 msgstr ""
570
571 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:61
572 msgid ""
573 "Section to add an optional 'auth-user-pass' file with your credentials (%s)"
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:40
577 msgid "Section to modify the OVPN config file (%s)"
578 msgstr ""
579
580 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:85
581 msgid "Select template ..."
582 msgstr ""
583
584 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:495
585 msgid "Send notification to peer on disconnect"
586 msgstr ""
587
588 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:35
589 msgid "Set GID to group"
590 msgstr ""
591
592 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:265
593 msgid "Set TCP/UDP MTU"
594 msgstr ""
595
596 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:31
597 msgid "Set UID to user"
598 msgstr ""
599
600 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:396
601 msgid "Set aside a pool of subnets"
602 msgstr ""
603
604 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:535
605 msgid "Set extended HTTP proxy options"
606 msgstr "Ορισμός εκτεταμένων ρυθμίσεων διαμεσολαβητή HTTP"
607
608 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:19
609 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:13
610 msgid "Set output verbosity"
611 msgstr ""
612
613 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:441
614 msgid "Set size of real and virtual address hash tables"
615 msgstr ""
616
617 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:291
618 msgid "Set the TCP/UDP receive buffer size"
619 msgstr ""
620
621 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:287
622 msgid "Set the TCP/UDP send buffer size"
623 msgstr ""
624
625 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:295
626 msgid "Set tun/tap TX queue length"
627 msgstr ""
628
629 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:212
630 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:29
631 msgid "Set tun/tap adapter parameters"
632 msgstr ""
633
634 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:269
635 msgid "Set tun/tap device MTU"
636 msgstr ""
637
638 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:273
639 msgid "Set tun/tap device overhead"
640 msgstr ""
641
642 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:282
643 msgid "Set upper bound on TCP MSS"
644 msgstr ""
645
646 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:299
647 msgid "Shaping for peer bandwidth"
648 msgstr ""
649
650 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:107
651 msgid "Shell cmd to execute after tun device open"
652 msgstr ""
653
654 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:115
655 msgid "Shell cmd to run after tun device close"
656 msgstr ""
657
658 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:140
659 msgid "Shell command to verify X509 name"
660 msgstr ""
661
662 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:640
663 msgid "Silence the output of replay warnings"
664 msgstr ""
665
666 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:627
667 msgid "Size of cipher key"
668 msgstr ""
669
670 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:228
671 msgid "Specify a default gateway for routes"
672 msgstr ""
673
674 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:561
675 msgid "Specify whether the client is required to supply a valid certificate"
676 msgstr ""
677
678 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:354
679 msgid "Start OpenVPN in a hibernating state"
680 msgstr ""
681
682 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:117
683 msgid "Start/Stop"
684 msgstr "Εκκίνηση/Τερματισμός"
685
686 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:106
687 msgid "Started"
688 msgstr "Ξεκίνησε"
689
690 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:99
691 msgid "Status file format version"
692 msgstr ""
693
694 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:15
695 msgid "Switch to advanced configuration"
696 msgstr "Μετάβαση στις προχωρημένες ρυθμίσεις"
697
698 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/pageswitch.htm:18
699 msgid "Switch to basic configuration"
700 msgstr "Μετάβαση στις βασικές επιλογές"
701
702 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:180
703 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:21
704 msgid "TCP/UDP port # for both local and remote"
705 msgstr "TCP/UDP νούμερο θύρας για το τοπικό και το απομακρυσμένο"
706
707 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:184
708 msgid "TCP/UDP port # for local (default=1194)"
709 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για το τοπικό (εξ'ορισμού=1194)"
710
711 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:188
712 msgid "TCP/UDP port # for remote (default=1194)"
713 msgstr "TCP/UDP αριθμός θύρας για τον απομακρυσμένο (εξ'ορισμού=1194)"
714
715 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:710
716 msgid "TLS 1.3 or newer cipher"
717 msgstr ""
718
719 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:702
720 msgid "TLS cipher"
721 msgstr ""
722
723 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:55
724 msgid "TOS passthrough (applies to IPv4 only)"
725 msgstr ""
726
727 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:78
728 msgid "Template based configuration"
729 msgstr ""
730
731 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:436
732 msgid "Temporary directory for client-connect return file"
733 msgstr ""
734
735 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:12
736 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:40
737 msgid "The 'Name' field must not be empty!"
738 msgstr ""
739
740 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:18
741 msgid ""
742 "The OVPN config file (%s) could not be found, please check your "
743 "configuration."
744 msgstr ""
745
746 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:782
747 msgid "The highest supported TLS version"
748 msgstr ""
749
750 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:786
751 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:73
752 msgid "The key direction for 'tls-auth' and 'secret' options"
753 msgstr ""
754
755 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:778
756 msgid "The lowest supported TLS version"
757 msgstr ""
758
759 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-file.lua:27
760 msgid ""
761 "The size of the OVPN config file (%s) is too large for online editing in "
762 "LuCI (&ge; 100 KB)."
763 msgstr ""
764
765 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:790
766 msgid "This completely disables cipher negotiation"
767 msgstr ""
768
769 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:730
770 msgid "Timeframe for key exchange"
771 msgstr ""
772
773 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:204
774 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:25
775 msgid "Type of used device"
776 msgstr "Είδος χρησιμοποιούμενης συσκευής"
777
778 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
779 msgid "Upload"
780 msgstr ""
781
782 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/view/openvpn/cbi-select-input-add.htm:104
783 msgid "Upload ovpn file"
784 msgstr ""
785
786 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:256
787 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:45
788 msgid "Use fast LZO compression"
789 msgstr ""
790
791 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:510
792 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-basic.lua:53
793 msgid "Use protocol"
794 msgstr ""
795
796 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:208
797 msgid "Use tun/tap device node"
798 msgstr ""
799
800 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:471
801 msgid "Use username as common name"
802 msgstr ""
803
804 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:63
805 msgid "Write log to file"
806 msgstr ""
807
808 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:75
809 msgid "Write process ID to file"
810 msgstr ""
811
812 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:95
813 msgid "Write status to file every n seconds"
814 msgstr ""
815
816 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:112
817 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:114
818 msgid "no"
819 msgstr "όχι"
820
821 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:200
822 msgid "tun/tap device"
823 msgstr "Συσκευή tun/tap"
824
825 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn-advanced.lua:303
826 msgid "tun/tap inactivity timeout"
827 msgstr ""
828
829 #: applications/luci-app-openvpn/luasrc/model/cbi/openvpn.lua:111
830 msgid "yes (%i)"
831 msgstr "ναι (%i)"