2a7f748d93f7e804d608c452cb8d7576416e9930
[project/luci.git] / applications / luci-app-p910nd / po / pl / p910nd.po
1 # p910nd.pot
2 # generated from ./applications/luci-p910nd/luasrc/i18n/p910nd.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-11-19 16:05+0000\n"
7 "Last-Translator: Marcin Net <marcin.net@linux.pl>\n"
8 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsp910nd/pl/>\n"
10 "Language: pl\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
15 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
16 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
17
18 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:47
19 msgid "Bidirectional mode"
20 msgstr "Tryb dwukierunkowy"
21
22 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:20
23 msgid "Device"
24 msgstr "Urządzenie"
25
26 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:10
27 msgid ""
28 "First you have to install the packages to get support for USB (kmod-usb-"
29 "printer) or parallel port (kmod-lp)."
30 msgstr ""
31 "Po pierwsze, musisz zainstalować pakiety obsługujące interfejs USB (kmod-usb-"
32 "printer) lub LPT (kmod-lp)."
33
34 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
35 msgid "Interface"
36 msgstr "Interfejs"
37
38 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
39 msgid "Port"
40 msgstr "Port"
41
42 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:14
43 msgid "Settings"
44 msgstr "Ustawienia"
45
46 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:22
47 msgid "Specifies the interface to listen on."
48 msgstr "Określa interfejs do nasłuchu."
49
50 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:41
51 msgid "TCP listener port."
52 msgstr "Port nasłuchu TCP."
53
54 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:18
55 msgid "enable"
56 msgstr "włączony"
57
58 # W sambie usługa też się nazywa "network shares", więc nie ma specjalnie potrzeby używania nazwy własnej demona "p910nd".
59 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/controller/p910nd.lua:13
60 #: applications/luci-app-p910nd/luasrc/model/cbi/p910nd.lua:9
61 msgid "p910nd - Printer server"
62 msgstr "Serwer druku"
63
64 #~ msgid "port_help"
65 #~ msgstr "port_help"
66
67 #~ msgid "p910nd listens on port 910+N. E.g. 9100 for the first printer."
68 #~ msgstr "p910nd nasłuchuje na porcie 910X, np. 9100 dla pierwszej drukarki."