Merge branch 'master' into weblate-openwrt-luci
[project/luci.git] / applications / luci-app-qos / po / de / qos.po
1 # qos.po
2 # generated from ./applications/luci-qos/luasrc/i18n/qos.en.lua
3 msgid ""
4 msgstr ""
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
8 "PO-Revision-Date: 2019-10-15 21:57+0000\n"
9 "Last-Translator: Paul Spooren <mail@aparcar.org>\n"
10 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
11 "luciapplicationsqos/de/>\n"
12 "Language: de\n"
13 "MIME-Version: 1.0\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
17 "X-Generator: Weblate 3.9\n"
18
19 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
20 msgid "Calculate overhead"
21 msgstr "Overheadberechnung"
22
23 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33
24 msgid "Classification Rules"
25 msgstr "Klassifizierungsregeln"
26
27 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19
28 msgid "Classification group"
29 msgstr "Klassifizierungsgruppe"
30
31 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79
32 msgid "Comment"
33 msgstr "Kommentar"
34
35 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61
36 msgid "Destination host"
37 msgstr "Zieladresse"
38
39 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27
40 msgid "Download speed (kbit/s)"
41 msgstr "Downloadgeschwindigkeit (kbit/s)"
42
43 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
44 msgid "Enable"
45 msgstr "Aktivieren"
46
47 #: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
48 msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
49 msgstr ""
50
51 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
52 msgid "Half-duplex"
53 msgstr "Halb-Duplex"
54
55 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12
56 msgid "Interfaces"
57 msgstr "Schnittstellen"
58
59 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:77
60 msgid "Number of bytes"
61 msgstr "Byteanzahl"
62
63 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73
64 msgid "Ports"
65 msgstr "Ports"
66
67 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66
68 msgid "Protocol"
69 msgstr "Protokoll"
70
71 #: applications/luci-app-qos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-qos.json:3
72 msgid "QoS"
73 msgstr "QoS"
74
75 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7
76 msgid "Quality of Service"
77 msgstr "Quality of Service"
78
79 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56
80 msgid "Source host"
81 msgstr "Quelladresse"
82
83 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
84 msgid "Target"
85 msgstr "Ziel"
86
87 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
88 msgid "Upload speed (kbit/s)"
89 msgstr "Uploadgeschwindigkeit (kbit/s)"
90
91 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8
92 msgid ""
93 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
94 "network traffic selected by addresses, ports or services."
95 msgstr ""
96 "Mit Hilfe von <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> kann "
97 "Netzwerkverkehr anhand von Adressen, Ports oder Diensten priorisiert werden."
98
99 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58
100 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63
101 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:67
102 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:75
103 msgid "all"
104 msgstr "alle"
105
106 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
107 msgid "default"
108 msgstr "Standardeinstellung"
109
110 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
111 msgid "express"
112 msgstr "express"
113
114 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:43
115 msgid "low"
116 msgstr "niedrig"
117
118 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:42
119 msgid "normal"
120 msgstr "normal"
121
122 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:40
123 msgid "priority"
124 msgstr "Priorität"
125
126 #~ msgid "Service"
127 #~ msgstr "Dienst"
128
129 #~ msgid "Downlink"
130 #~ msgstr "Downlink"
131
132 #~ msgid "Internet Connection"
133 #~ msgstr "Internetverbindung"
134
135 #~ msgid "Uplink"
136 #~ msgstr "Uplink"
137
138 #~ msgid "allf"
139 #~ msgstr "alle f"
140
141 #~ msgid "qos_connbytes"
142 #~ msgstr "Bytes gesendet"
143
144 #~ msgid "Prioritization"
145 #~ msgstr "Priorisierung"
146
147 #~ msgid "source network / source host"
148 #~ msgstr "Quellnetz / Quellhost"
149
150 #~ msgid "target network / target host"
151 #~ msgstr "Zielnetz / Zielhost"
152
153 #~ msgid "portrange"
154 #~ msgstr "Portbereich"