cedb3fb3941d676871e11af3ff2d1bcdc8223dd4
[project/luci.git] / applications / luci-app-qos / po / es / qos.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-03-25 22:10+0100\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-05-02 15:55+0000\n"
7 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationsqos/es/>\n"
10 "Language: es\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:23
18 msgid "Calculate overhead"
19 msgstr "Calcular sobrecarga"
20
21 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:33
22 msgid "Classification Rules"
23 msgstr "Reglas de clasificación"
24
25 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:19
26 msgid "Classification group"
27 msgstr "Grupo de clasificación"
28
29 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:79
30 msgid "Comment"
31 msgstr "Comentario"
32
33 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:61
34 msgid "Destination host"
35 msgstr "Host de destino"
36
37 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:27
38 msgid "Download speed (kbit/s)"
39 msgstr "Velocidad de descarga (Kbit/s)"
40
41 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:16
42 msgid "Enable"
43 msgstr "Activar"
44
45 #: applications/luci-app-qos/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-qos.json:3
46 msgid "Grant UCI access for luci-app-qos"
47 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-qos"
48
49 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:25
50 msgid "Half-duplex"
51 msgstr "Semi dúplex"
52
53 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:12
54 msgid "Interfaces"
55 msgstr "Interfaces"
56
57 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:77
58 msgid "Number of bytes"
59 msgstr "Número de bytes"
60
61 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:73
62 msgid "Ports"
63 msgstr "Puertos"
64
65 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:66
66 msgid "Protocol"
67 msgstr "Protocolo"
68
69 #: applications/luci-app-qos/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-qos.json:3
70 msgid "QoS"
71 msgstr "QoS"
72
73 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:7
74 msgid "Quality of Service"
75 msgstr "Calidad de Servicio"
76
77 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:56
78 msgid "Source host"
79 msgstr "Host de origen"
80
81 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:39
82 msgid "Target"
83 msgstr "Destino"
84
85 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:30
86 msgid "Upload speed (kbit/s)"
87 msgstr "Velocidad de subida (Kbit/s)"
88
89 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:8
90 msgid ""
91 "With <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> you can prioritize "
92 "network traffic selected by addresses, ports or services."
93 msgstr ""
94 "Con <abbr title=\"Quality of Service\">QoS</abbr> puede priorizar el tráfico "
95 "de red seleccionado por direcciones, puertos o servicios."
96
97 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:58
98 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:63
99 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:67
100 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:75
101 msgid "all"
102 msgstr "todos"
103
104 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:20
105 msgid "default"
106 msgstr "predeterminado"
107
108 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:41
109 msgid "express"
110 msgstr "exprés"
111
112 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:43
113 msgid "low"
114 msgstr "bajo"
115
116 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:42
117 msgid "normal"
118 msgstr "normal"
119
120 #: applications/luci-app-qos/luasrc/model/cbi/qos/qos.lua:40
121 msgid "priority"
122 msgstr "prioridad"
123
124 #~ msgid "Service"
125 #~ msgstr "Servicio"
126
127 #~ msgid "Downlink"
128 #~ msgstr "Enlace de bajada"
129
130 #~ msgid "Internet Connection"
131 #~ msgstr "Conexión a Internet"
132
133 #~ msgid "Uplink"
134 #~ msgstr "Enlace de subida"
135
136 #~ msgid "allf"
137 #~ msgstr "-- ¿allf? --"
138
139 #~ msgid "qos_connbytes"
140 #~ msgstr "-- ¿qos_connbytes? --"
141
142 #~ msgid "Prioritization"
143 #~ msgstr "Priorización"
144
145 #~ msgid "source network / source host"
146 #~ msgstr "red de origen / host de origen"
147
148 #~ msgid "target network / target host"
149 #~ msgstr "red de destino / host de destino"
150
151 #~ msgid "portrange"
152 #~ msgstr "rango de puerto"
153
154 #~ msgid "Bytes sent"
155 #~ msgstr "Bytes enviados"