3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-05-02 10:21+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsrp-pppoe-server/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
16 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:19
17 msgid "Access Concentrator Name"
18 msgstr "Nombre del concentrador de acceso"
20 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:32
21 msgid "First remote IP"
22 msgstr "Primera IP remota"
24 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
25 msgid "Grant UCI access for luci-app-rp-pppoe-server"
26 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-rp-pppoe-server"
28 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:29
29 msgid "IP of listening side"
30 msgstr "IP del lado que escucha"
32 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
34 "Instead of starting at beginning and going to end, randomize session number"
36 "En lugar de comenzar por el principio y terminar, aleatorice el número de "
39 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
43 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:15
44 msgid "Interface on which to listen."
45 msgstr "Interfaz en la que escuchar."
48 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:62
52 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:35
53 msgid "Maximum sessions"
54 msgstr "Sesiones maximas"
56 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:25
57 msgid "Maximum sessions per peer"
58 msgstr "Sesiones máximas por par"
60 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
64 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:40
66 msgstr "Opciones de archivo"
68 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:52
70 msgstr "Desplazamiento PPP"
72 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47
73 msgid "PPP unit number"
74 msgstr "Número de unidad de PPP"
76 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:9
77 msgid "PPPoE Server Configuration"
78 msgstr "Configuración del servidor PPPoE"
80 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-rp-pppoe-server.json:3
81 msgid "RP PPPoE Server"
82 msgstr "Servidor RP PPPoE"
84 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:44
85 msgid "Random session selection"
86 msgstr "Selección de sesión aleatoria"
88 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:8
89 msgid "Roaring Penguin PPPoE Server"
90 msgstr "Selección de sesión aleatoria"
92 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:11
93 msgid "Server Configuration"
94 msgstr "Configuración del servidor"
96 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:22
98 msgstr "Nombre del servicio"
100 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:68
104 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:57
106 msgstr "Tiempo de espera"
108 #: applications/luci-app-rp-pppoe-server/luasrc/model/cbi/rp-pppoe-server.lua:47