Translated using Weblate (Polish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-samba / po / pl / samba.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2019-11-13 21:10+0000\n"
5 "Last-Translator: Michal L <michalrmsmi@wp.pl>\n"
6 "Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationssamba/pl/>\n"
8 "Language: pl\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
13 "|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
14 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
17 msgid "Allow guests"
18 msgstr "Zezwalaj Gościom"
19
20 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17
21 msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
22 msgstr ""
23 "Użytkownicy systemu mogą dostać się do swoich katalogów domowych za "
24 "pośrednictwem udziałów sieciowych"
25
26 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51
27 msgid "Allowed users"
28 msgstr "Użytkownicy z prawem dostępu"
29
30 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58
31 msgid "Browseable"
32 msgstr "Możliwość przeglądania"
33
34 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69
35 msgid "Create mask"
36 msgstr "Utwórz maskę"
37
38 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14
39 msgid "Description"
40 msgstr "Opis"
41
42 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74
43 msgid "Directory mask"
44 msgstr "Maska katalogu"
45
46 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11
47 msgid "Edit Template"
48 msgstr "Edytuj szablon"
49
50 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22
51 msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
52 msgstr "Edytuj szablon, który jest używany do generowania konfiguracji samby."
53
54 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10
55 msgid "General Settings"
56 msgstr "Ustawienia główne"
57
58 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13
59 msgid "Hostname"
60 msgstr "Nazwa hosta"
61
62 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75
63 msgid "Mask for new directories"
64 msgstr "Maska dla nowych katalogów"
65
66 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70
67 msgid "Mask for new files"
68 msgstr "Maska dla nowych plików"
69
70 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45
71 msgid "Name"
72 msgstr "Nazwa"
73
74 #: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14
75 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
76 msgid "Network Shares"
77 msgstr "Udziały sieciowe"
78
79 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46
80 msgid "Path"
81 msgstr "Ścieżka"
82
83 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40
84 msgid ""
85 "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
86 "mounted device."
87 msgstr ""
88 "Proszę dodać katalogi do udostępnienia. Każdy katalog odnosi się do folderu "
89 "w zamontowanym urządzeniu."
90
91 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53
92 msgid "Read-only"
93 msgstr "Tylko do odczytu"
94
95 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16
96 msgid "Share home-directories"
97 msgstr "Udostępniaj katalogi domowe"
98
99 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39
100 msgid "Shared Directories"
101 msgstr "Udostępniane katalogi"
102
103 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23
104 msgid ""
105 "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
106 "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
107 "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
108 "Settings' tab."
109 msgstr ""
110 "To jest zawartość pliku '/etc/samba/smb.conf.template\", na podstawie "
111 "którego zostanie wygenerowana konfiguracja samby. Wartości otoczone symbolem "
112 "kreski pionowej ('|') nie powinny być zmieniane. Wartości ich zostaną "
113 "pobrane z zakładki \"Ustawienia ogólne\"."
114
115 #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15
116 msgid "Workgroup"
117 msgstr "Grupa robocza"