Translated using Weblate (Turkish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-ser2net / po / es / ser2net.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: 2020-01-26 18:53-0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-11-28 20:19+0000\n"
6 "Last-Translator: Echedey <echedeyla@hotmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsser2net/es/>\n"
9 "Language: es\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
15
16 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:72
17 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:71
18 msgid "Allow the RFC 2217 protocol"
19 msgstr "Permitir el protocolo RFC 2217"
20
21 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
22 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
23 msgid "Baud rate"
24 msgstr "Velocidad de transmisión"
25
26 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
27 msgid "Binding address"
28 msgstr "Dirección de enlace"
29
30 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
31 msgid "Blink duration."
32 msgstr "Duración del parpadeo."
33
34 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:19
35 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29
36 msgid "Control port"
37 msgstr "Puerto de control"
38
39 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:51
40 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:50
41 msgid "Data bits"
42 msgstr "Bits de datos"
43
44 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:34
45 msgid "Default settings"
46 msgstr "Configuración predeterminada"
47
48 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
49 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34
50 msgid "Device"
51 msgstr "Dispositivo"
52
53 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
54 msgid "Driver"
55 msgstr "Controlador"
56
57 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:23
58 msgid "Duration"
59 msgstr "Duración"
60
61 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:15
62 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:15
63 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:22
64 msgid "Enabled"
65 msgstr "Activado"
66
67 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:60
68 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:59
69 msgid "Even"
70 msgstr "Incluso"
71
72 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:73
73 msgid "Extra options"
74 msgstr "Opciones extra"
75
76 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:12
77 msgid "Global switch"
78 msgstr "Interruptor global"
79
80 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ser2net.json:3
81 msgid "Grant access to LuCI app ser2net"
82 msgstr "Conceder acceso a la aplicación ser2net de LuCI"
83
84 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:71
85 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:70
86 msgid "Ignore modem control signals"
87 msgstr "Ignorar las señales de control del módem"
88
89 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:11
90 msgid "LED redirect"
91 msgstr "Redireccionamiento LED"
92
93 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:32
94 msgid "LEDs"
95 msgstr "LEDs"
96
97 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:59
98 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:58
99 msgid "None"
100 msgstr "Ninguno"
101
102 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:61
103 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:60
104 msgid "Odd"
105 msgstr "Impar"
106
107 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:27
108 msgid "Off"
109 msgstr "Apagado"
110
111 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:57
112 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:56
113 msgid "Parity"
114 msgstr "Paridad"
115
116 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22
117 msgid "Protocol"
118 msgstr "Protocolo"
119
120 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:11
121 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:23
122 msgid "Proxies"
123 msgstr "Proxies"
124
125 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:75
126 msgid "RX LED configuration"
127 msgstr "Configuración de LED RX"
128
129 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:24
130 msgid "Raw"
131 msgstr "Crudo"
132
133 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:25
134 msgid "Rawlp"
135 msgstr "Rawlp"
136
137 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18
138 msgid "Service port"
139 msgstr "Puerto de servicio"
140
141 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:14
142 msgid "Settings"
143 msgstr "Configuración"
144
145 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:27
146 msgid "State"
147 msgstr "Estado"
148
149 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:64
150 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:63
151 msgid "Stop bits"
152 msgstr "Bits de parada"
153
154 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:74
155 msgid "TX LED configuration"
156 msgstr "Configuración de LED TX"
157
158 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:26
159 msgid "Telnet"
160 msgstr "Telnet"
161
162 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:18
163 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:29
164 msgid "The TCP port to listen on."
165 msgstr "El puerto TCP para escuchar."
166
167 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
168 msgid ""
169 "The amount of seconds of inactivity before a disconnect occurs.<br/>A value "
170 "of zero means wait indefinitely."
171 msgstr ""
172 "La cantidad de segundos de inactividad antes de que ocurra una desconexión."
173 "<br/>Un valor de cero significa esperar indefinidamente."
174
175 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:19
176 msgid "The device itself."
177 msgstr "El dispositivo en sí."
178
179 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/leds.js:15
180 msgid "The driver required for the device."
181 msgstr "El controlador requerido para el dispositivo."
182
183 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:34
184 msgid ""
185 "The name of the device to connect to.<br/>This must be in the form of /dev/"
186 "<device>."
187 msgstr ""
188 "El nombre del dispositivo al que conectarse.<br/>Debe tener la forma de /dev/"
189 "<device>."
190
191 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:25
192 msgid "The network to listen from."
193 msgstr "La red para escuchar."
194
195 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:22
196 msgid "The protocol to listen to."
197 msgstr "El protocolo para escuchar."
198
199 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:38
200 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:37
201 msgid "The speed the device port should operate at."
202 msgstr "La velocidad a la que debe funcionar el puerto del dispositivo."
203
204 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:30
205 msgid "Timeout"
206 msgstr "Tiempo de espera"
207
208 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/proxies.js:70
209 #: applications/luci-app-ser2net/htdocs/luci-static/resources/view/ser2net/settings.js:69
210 msgid "Use RTS and CTS lines"
211 msgstr "Usar líneas RTS y CTS"
212
213 #: applications/luci-app-ser2net/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ser2net.json:3
214 msgid "ser2net"
215 msgstr "ser2net"