treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-shadowsocks-libev / po / pt_BR / shadowsocks-libev.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2020-05-22 12:40+0000\n"
4 "Last-Translator: Wellington Terumi Uemura <wellingtonuemura@gmail.com>\n"
5 "Language-Team: Portuguese (Brazil) <https://hosted.weblate.org/projects/"
6 "openwrt/luciapplicationsshadowsocks-libev/pt_BR/>\n"
7 "Language: pt_BR\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.1-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:45
14 msgid "-- instance type --"
15 msgstr "-- tipo de instância --"
16
17 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:225
18 msgid "<hidden>"
19 msgstr "<oculto>"
20
21 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:78
22 msgid "Advanced Settings"
23 msgstr "Configurações Avançadas"
24
25 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:88
26 msgid "Bypass ss-redir for packets with dst address in this list"
27 msgstr ""
28 "Ignore o ss-redir para pacotes com endereço de destino cadastradas nesta "
29 "lista"
30
31 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:74
32 msgid "Bypass ss-redir for packets with src address in this list"
33 msgstr ""
34 "Ignore o ss-redir para pacotes com endereço de origem cadastradas nesta lista"
35
36 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:28
37 msgid "Cancel"
38 msgstr "Cancelar"
39
40 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:80
41 msgid ""
42 "Continue to have dst address checked for packets with src address in this "
43 "list"
44 msgstr ""
45 "Continue a ter o endereço de destino verificado para pacotes com endereço de "
46 "origem nesta lista"
47
48 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:60
49 msgid "Default action for locally generated TCP packets"
50 msgstr "Ação predefinida para pacotes TCP gerados localmente"
51
52 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:104
53 msgid ""
54 "Default action for packets whose dst address do not match any of the dst ip "
55 "list"
56 msgstr ""
57 "Ação predefinida para pacotes cujo endereço de destino não correspondam a "
58 "qualquer uma da lista de endereços IP de destino"
59
60 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:83
61 msgid ""
62 "Default action for packets whose src address do not match any of the src ip/"
63 "net list"
64 msgstr ""
65 "Ação predefinida para os pacotes cujo endereço de origem não correspondam a "
66 "qualquer um dos endereços IP/rede de origem desta lista"
67
68 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:15
69 msgid ""
70 "Definition of remote shadowsocks servers. Disable any of them will also "
71 "disable instances referring to it."
72 msgstr ""
73 "Definição de servidores shadowsocks remotos. Ao desativar qualquer um deles "
74 "também desabilitará instâncias referentes a ele."
75
76 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:44
77 msgid "Destination Settings"
78 msgstr "Configurações de Destino"
79
80 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:79
81 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:46
82 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:65
83 msgid "Disable"
84 msgstr "Desativar"
85
86 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:139
87 msgid "Disabled"
88 msgstr "Desabilitado"
89
90 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:103
91 msgid "Dst default"
92 msgstr "Destino padrão"
93
94 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:87
95 msgid "Dst ip/net bypass"
96 msgstr "Bypass para destino de IP/Rede"
97
98 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:95
99 msgid "Dst ip/net bypass file"
100 msgstr "Arquivo de bypass para destino de IP/Rede"
101
102 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:90
103 msgid "Dst ip/net forward"
104 msgstr "Destino de encaminhamento de IP/Rede"
105
106 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:99
107 msgid "Dst ip/net forward file"
108 msgstr "Arquivo de destino de encaminhamento de IP/Rede"
109
110 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:195
111 msgid "Enable SO_REUSEPORT"
112 msgstr "Ativa SO_REUSEPORT"
113
114 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:193
115 msgid "Enable TCP Fast Open"
116 msgstr "Ativa TCP Fast Open"
117
118 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:194
119 msgid "Enable TCP_NODELAY"
120 msgstr "Ativa TCP_NODELAY"
121
122 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:132
123 msgid "Enable/Disable"
124 msgstr "Ativar/Desativar"
125
126 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:142
127 msgid "Enabled"
128 msgstr "Ativado"
129
130 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:69
131 msgid "Extra arguments"
132 msgstr "Argumentos extras"
133
134 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:96
135 msgid ""
136 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net bypass</em>"
137 msgstr ""
138 "O arquivo contendo o IP/Rede com propósito de <em>bypass do endereço IP/Rede "
139 "para o destino</em>"
140
141 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:100
142 msgid ""
143 "File containing ip/net for the purposes as with <em>Dst ip/net forward</em>"
144 msgstr ""
145 "O arquivo que contenha o IP/Rede com o propósito de <em>encaminhar o "
146 "endereço IP/Rede para o destino</em>"
147
148 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:119
149 msgid "Forward recentrst"
150 msgstr "Encaminhar recentrst"
151
152 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:120
153 msgid ""
154 "Forward those packets whose dst have recently sent to us multiple tcp-rst"
155 msgstr "Encaminhe os pacotes cujo o destino tenha nos enviado diversos tcp-rst"
156
157 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:91
158 msgid "Forward through ss-redir for packets with dst address in this list"
159 msgstr ""
160 "Encaminhamento através do ss-redir para pacotes com endereço de destino que "
161 "estejam nesta lista"
162
163 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:77
164 msgid "Forward through ss-redir for packets with src address in this list"
165 msgstr ""
166 "Encaminhamento através do ss-redir para pacotes com endereço de origem que "
167 "estejam nesta lista"
168
169 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:77
170 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:42
171 msgid "General Settings"
172 msgstr "Configurações Gerais"
173
174 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
175 msgid "Grant service list access to LuCI app shadowsocks-libev"
176 msgstr ""
177 "Conceder acesso à lista de serviços ao aplicativo LuCI shadowsocks-libev"
178
179 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
180 msgid "IPv6 First"
181 msgstr "Primeiro IPv6"
182
183 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:51
184 msgid "Import"
185 msgstr "Importar"
186
187 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:22
188 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:59
189 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:61
190 msgid "Import Links"
191 msgstr "Importar Links"
192
193 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:63
194 msgid "Ingress interfaces"
195 msgstr "Interfaces de entrada"
196
197 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:249
198 msgid "Install package"
199 msgstr "Instalar pacote"
200
201 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:112
202 msgid "Install package iptables-mod-conntrack-extra"
203 msgstr "Instalar o pacote iptables-mod-conntrack-extra"
204
205 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:27
206 msgid ""
207 "Instances of shadowsocks-libev components, e.g. ss-local, ss-redir, ss-"
208 "tunnel, ss-server, etc. To enable an instance it is required to enable both "
209 "the instance itself and the remote server it refers to."
210 msgstr ""
211 "Exemplos de componentes shadowsocks-libev, por exemplo, ss-local, ss-redir, "
212 "ss-tunnel, ss-server, etc. Para permitir uma instância, é necessário "
213 "permitir a própria instância e o servidor remoto a que se refere."
214
215 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:169
216 msgid "Key (base64)"
217 msgstr "Chave (base64)"
218
219 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:93
220 msgid "Local IPv4 address"
221 msgstr ""
222
223 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:98
224 msgid "Local IPv6 address"
225 msgstr ""
226
227 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:26
228 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:14
229 msgid "Local Instances"
230 msgstr "Instâncias Locais"
231
232 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:127
233 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:88
234 msgid "Local address"
235 msgstr "Endereço local"
236
237 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:131
238 msgid "Local port"
239 msgstr "Porta local"
240
241 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:59
242 msgid "Local-out default"
243 msgstr "Padrão de saída local"
244
245 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:185
246 msgid "MTU"
247 msgstr "MTU"
248
249 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:160
250 msgid "Method"
251 msgstr "Método"
252
253 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:180
254 msgid "Mode of operation"
255 msgstr "Modo de operação"
256
257 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:32
258 msgid ""
259 "On this page you can configure how traffics are to be forwarded to ss-redir "
260 "instances. If enabled, packets will first have their src ip addresses "
261 "checked against <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/net forward</em>, "
262 "<em>Src ip/net checkdst</em> and if none matches <em>Src default</em> will "
263 "give the default action to be taken. If the prior check results in action "
264 "<em>checkdst</em>, packets will continue to have their dst addresses checked."
265 msgstr ""
266 "Nesta página você pode configurar como os tráfego deve ser encaminhado para "
267 "as instâncias ss-redir. Se ativado, os pacotes terão primeiro os seus "
268 "endereços src ip verificados contra <em>Src ip/net bypass</em>, <em>Src ip/"
269 "net forward</em>, <em>Src ip/net checkdst</em> e se nenhum corresponder "
270 "<em>Src default</em> dará a ação padrão a ser tomada. Caso a verificação "
271 "anterior resulte em uma ação <em>checkdst</em>, os pacotes continuarão a ter "
272 "seus endereços de destino (dst) verificados."
273
274 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:64
275 msgid "Only apply rules on packets from these network interfaces"
276 msgstr "Aplicar apenas as regras sobre os pacotes destas interfaces de rede"
277
278 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:115
279 msgid "Overview"
280 msgstr "Visão Geral"
281
282 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:248
283 msgid "Package is not installed"
284 msgstr "O pacote não está instalado"
285
286 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:70
287 msgid "Passes additional arguments to iptables. Use with care!"
288 msgstr "Passa argumentos adicionais para o iptables. Use com cuidado!"
289
290 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:165
291 msgid "Password"
292 msgstr "Senha"
293
294 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:175
295 msgid "Plugin"
296 msgstr "Plugin"
297
298 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:177
299 msgid "Plugin Options"
300 msgstr "Opções de Plugin"
301
302 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:192
303 msgid "Prefer IPv6 addresses when resolving names"
304 msgstr "Prefira endereços IPv6 ao resolver os nomes"
305
306 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:31
307 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:32
308 msgid "Redir Rules"
309 msgstr "Regras de Redirecionamento"
310
311 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/servers.js:14
312 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:23
313 msgid "Remote Servers"
314 msgstr "Servidores Remotos"
315
316 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:125
317 msgid "Remote server"
318 msgstr "Servidor Remoto"
319
320 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:189
321 msgid "Run as"
322 msgstr "Executar como"
323
324 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:127
325 msgid "Running"
326 msgstr "Em execução"
327
328 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:152
329 msgid "Server"
330 msgstr "Servidor"
331
332 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:156
333 msgid "Server port"
334 msgstr "Porta do servidor"
335
336 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-shadowsocks-libev.json:3
337 msgid "Shadowsocks-libev"
338 msgstr "Shadowsocks-libev"
339
340 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:43
341 msgid "Source Settings"
342 msgstr "Configurações de Origem"
343
344 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:82
345 msgid "Src default"
346 msgstr "Predefinição de origem"
347
348 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:73
349 msgid "Src ip/net bypass"
350 msgstr "Bypass de IP/Rede de origem"
351
352 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:79
353 msgid "Src ip/net checkdst"
354 msgstr "Verificação checkdst do IP/Rede de origem"
355
356 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:76
357 msgid "Src ip/net forward"
358 msgstr "Encaminhamento de origem do IP/Rede"
359
360 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:94
361 msgid "The IPv4 address ss-server will initiate IPv4 connections from"
362 msgstr ""
363
364 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:99
365 msgid "The IPv6 address ss-server will initiate IPv6 connections from"
366 msgstr ""
367
368 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:89
369 msgid "The address ss-server will initiate connections from"
370 msgstr ""
371
372 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:107
373 msgid "The address ss-tunnel will forward traffic to"
374 msgstr "O endereço ss-tunnel para onde o tráfego será encaminhado"
375
376 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:187
377 msgid "Timeout (sec)"
378 msgstr "Tempo limite (seg)"
379
380 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/instances.js:106
381 msgid "Tunnel address"
382 msgstr "Endereço do túnel"
383
384 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/shadowsocks-libev.js:191
385 msgid "Verbose"
386 msgstr "Loquaz"
387
388 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:52
389 msgid "ss-redir for TCP"
390 msgstr "ss-redir para TCP"
391
392 #: applications/luci-app-shadowsocks-libev/htdocs/luci-static/resources/view/shadowsocks-libev/rules.js:55
393 msgid "ss-redir for UDP"
394 msgstr "ss-redir para UDP"
395
396 #~ msgid "Bind address"
397 #~ msgstr "Vincular endereço"
398
399 #~ msgid "The address ss-server will initiate connection from"
400 #~ msgstr "O endereço ss-server iniciará a conexão a partir de"