3 "PO-Revision-Date: 2021-03-24 15:29+0000\n"
4 "Last-Translator: Dirk Brenken <dev@brenken.org>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationssimple-adblock/de/>\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
13 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221
15 msgstr "%s-Fehler: %s"
17 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
18 msgid "%s Error: %s %s"
19 msgstr "%s-Fehler: %s %s"
21 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:133
22 msgid "%s is not installed or not found"
23 msgstr "%s ist nicht installiert oder konnte nicht gefunden werden"
25 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
26 msgid "Add IPv6 entries"
27 msgstr "IPv6-Einträge hinzufügen"
29 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297
30 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
31 msgstr "Füge IPv6-Einträge zur Blockliste hinzu."
33 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
34 msgid "Advanced Configuration"
35 msgstr "Erweiterte Konfiguration"
37 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339
38 msgid "Allowed Domain URLs"
41 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:334
42 msgid "Allowed Domains"
43 msgstr "Erlaubte Domains"
45 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332
46 msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
49 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321
51 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
53 "Versuche einen komprimierten Cache der Blockliste im persistenten Speicher "
56 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
57 msgid "Automatic Config Update"
58 msgstr "Automatisches Update der Konfiguration"
60 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
61 msgid "Basic Configuration"
62 msgstr "Grundlegende Konfiguration"
64 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:349
65 msgid "Blocked Domain URLs"
66 msgstr "URLs von gesperrten Domains"
68 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:344
69 msgid "Blocked Domains"
70 msgstr "Gesperrte Domains"
72 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:354
73 msgid "Blocked Hosts URLs"
74 msgstr "URLs gesperrter Hosts"
76 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202
77 msgid "Blocking %s domains (with %s)."
80 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192
81 msgid "Cache file containing %s domains found."
82 msgstr "Cache-Datei mit %s Domänen gefunden."
84 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212
85 msgid "Collected Errors"
86 msgstr "Gesammelte Fehler"
88 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196
89 msgid "Compressed cache file found."
90 msgstr "Komprimierte Cache-Datei gefunden."
92 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
94 msgstr "Konfiguration"
96 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
97 msgid "Controls system log and console output verbosity."
99 "Steuert die Ausführlichkeit des Systemprotokolls und der Konsolenausgabe."
101 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
102 msgid "Curl download retry"
103 msgstr "Curl-Download-Wiederholung"
105 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283
109 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:285
110 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
111 msgstr "DNSMASQ Zusätzliche Hosts"
113 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:286
114 msgid "DNSMASQ Config"
115 msgstr "DNSMASQ-Konfiguration"
117 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
118 msgid "DNSMASQ IP Set"
119 msgstr "DNSMASQ IP Set"
121 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:290
122 msgid "DNSMASQ Servers File"
123 msgstr "DNSMASQ Server-Datei"
125 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:304
126 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
127 msgstr "Verzögerung (in Sekunden) für den Start beim Booten"
129 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:237
130 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:68
132 msgstr "Deaktivieren"
134 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:327
135 msgid "Disable Debugging"
136 msgstr "Debugging deaktivieren"
138 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:298
139 msgid "Do not add IPv6 entries"
140 msgstr "Keine IPv6-Einträge hinzufügen"
142 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:322
143 msgid "Do not store compressed cache"
144 msgstr "Keinen komprimierten Cache speichern"
146 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317
147 msgid "Do not use simultaneous processing"
148 msgstr "Verwende keine Simultanverarbeitung"
150 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
151 msgid "Download time-out (in seconds)"
152 msgstr "Download-Timeout (in Sekunden)"
154 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138
156 msgstr "Herunterladen"
158 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
159 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:65
163 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:326
164 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:328
165 msgid "Enable Debugging"
166 msgstr "Debugging aktivieren"
168 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:326
169 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
170 msgstr "Debug-Ausgabe nach /tmp/simple-adblock.log aktivieren."
172 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
176 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141
180 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:55
181 msgid "Force Re-Download"
182 msgstr "Erneutes Herunterladen erzwingen"
184 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137
185 msgid "Force Reloading"
186 msgstr "Erneut Laden erzwingen"
188 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
189 msgid "Force Router DNS"
190 msgstr "Router-DNS erzwingen"
192 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249
193 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
194 msgstr "Router-DNS-Server auf alle lokalen Geräte erzwingen"
196 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
197 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
199 "Erzwingt die Verwendung des Router-DNS auf lokalen Geräten, auch als DNS "
202 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
203 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
206 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297
208 msgstr "IPv6 Unterstützung"
210 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
212 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
215 "Neuversuche bei Zeitüberschreitung/Fehler des Downloads, falls Curl "
216 "installiert und erkannt wird."
218 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:334
219 msgid "Individual domains to be allowed."
220 msgstr "Einzelne erlaubte Domains"
222 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:344
223 msgid "Individual domains to be blocked."
226 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
227 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194
231 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258
232 msgid "LED to indicate status"
233 msgstr "LED für Statusanzeige"
235 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:316
237 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
240 "Starte alle Listen Downloads und Verarbeitungsvorgänge gleichzeitig, "
241 "reduziert Startzeit des Dienstes."
243 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:248
244 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
246 "Lassen Sie lokale Geräte ihre eigenen DNS-Server verwenden, wenn diese "
249 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51
253 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:207
257 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
258 msgid "Output Verbosity Setting"
259 msgstr "Ausgabe-Verbositätseinstellung"
261 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
262 msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
265 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269
267 "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
268 "%sREADME%s for details."
271 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:259
272 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
274 "Wähle eine frei nutzbare LED aus, die noch nicht in der %sSystem-LED-"
275 "Konfiguration%s verwendet wird."
277 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
278 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
279 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274
280 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:275
281 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277
282 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:280
283 msgid "Please note that %s is not supported on this system."
284 msgstr "Bitte beachte, dass %s auf diesem System nicht unterstützt wird."
286 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136
290 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:304
291 msgid "Run service after set delay on boot."
292 msgstr "Dienst mit Verzögerung beim Starten ausführen."
294 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227
295 msgid "Service Control"
298 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
299 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
300 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:199
301 msgid "Service Status"
302 msgstr "Dienststatus"
304 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170
305 msgid "Service Status [%s %s]"
306 msgstr "Servicestatus [%s %s]"
308 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4
309 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
310 msgid "Simple AdBlock"
311 msgstr "Simple AdBlock"
313 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:164
314 msgid "Simple AdBlock Settings"
315 msgstr "Simple AdBlock Einstellungen"
317 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:316
318 msgid "Simultaneous processing"
319 msgstr "Gleichzeitige Verarbeitung"
321 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
323 msgstr "Einige Ausgaben"
325 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:52
329 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:135
333 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58
337 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
338 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
340 "Stoppe den Download falls er für mehr als die gewählte Anzahl an Sekunden "
343 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134
347 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:323
348 msgid "Store compressed cache"
349 msgstr "Speicher komprimierten Zwischenspeicher"
351 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321
352 msgid "Store compressed cache file on router"
353 msgstr "Speicher komprimierte Zwischenspeicherdatei auf Router"
355 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142
359 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242
360 msgid "Suppress output"
361 msgstr "Unterdrücke Ausgabe"
363 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180
367 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339
368 msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
371 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:349
372 msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
375 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:354
376 msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
379 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293
380 msgid "Unbound AdBlock List"
381 msgstr "Unbound Adblock-Liste"
383 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:318
384 msgid "Use simultaneous processing"
385 msgstr "Nutze Simultanverarbeitung"
387 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244
388 msgid "Verbose output"
389 msgstr "Ausführliche Ausgabe"
391 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140
395 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:145
396 msgid "failed to access shared memory"
397 msgstr "Zugriff auf gemeinsamen Speicherbereich fehlgeschlagen"
399 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143
400 msgid "failed to create '%s' file"
401 msgstr "Erstellen der %s-Datei schlug fehl"
403 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155
404 msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
407 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
408 msgid "failed to create compressed cache"
409 msgstr "Komprimierter Cache konnte nicht erzeugt werden"
411 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
412 msgid "failed to download"
413 msgstr "Herunterladen schlug fehl"
415 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
416 msgid "failed to download Config Update file"
419 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149
420 msgid "failed to format data file"
421 msgstr "Formatierung der Datei schlug fehl"
423 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154
424 msgid "failed to move '%s' to '%s'"
425 msgstr "Verschieben von '%s' nach '%s' schlug fehl"
427 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150
428 msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
429 msgstr "Temporärdatei konnte nicht nach '%s' verschoben werden"
431 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147
432 msgid "failed to optimize data file"
433 msgstr "Datei konnte nicht optimiert werden"
435 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161
436 msgid "failed to parse"
437 msgstr "konnte nicht eingelesen werden"
439 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160
440 msgid "failed to parse Config Update file"
443 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148
444 msgid "failed to process allow-list"
447 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
448 msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
449 msgstr "Der DNS-Resolver-Prozess konnte nicht (neu-) gestartet werden"
451 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
452 msgid "failed to remove temporary files"
453 msgstr "Temporäre Dateien konnten nich verschoben werden"
455 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:144
456 msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
457 msgstr "Der DNS-Resolver-Prozess konnte nicht (neu-) gestartet werden"
459 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146
460 msgid "failed to sort data file"
461 msgstr "Datei konnte nicht sortiert werden"
463 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
464 msgid "failed to stop %s"
465 msgstr "%s konnte nicht gestoppt werden"
467 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:153
468 msgid "failed to unpack compressed cache"
469 msgstr "Komprimierter Cache konnte nicht entpackt werden"
471 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162
472 msgid "no HTTPS/SSL support on device"
475 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
479 #~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
480 #~ msgstr "%s blockiert %s Domains (mit %s)."
483 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
484 #~ "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for "
487 #~ "Wähle die DNS-Auflösungsmethode für das Erstellen der Adblock-Liste. "
488 #~ "Siehe <a href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> "
489 #~ "für mehr Informationen."
491 #~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
492 #~ msgstr "Domänen-URLs auf der schwarzen Liste"
494 #~ msgid "Blacklisted Domains"
495 #~ msgstr "Auf der schwarzen Liste gesetzte Domänen"
497 #~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
498 #~ msgstr "Auf der schwarzen Liste gesetzte URLs"
500 #~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
501 #~ msgstr "Einzelne Domänen, die auf die schwarze Liste gesetzt werden sollen."
503 #~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
504 #~ msgstr "Einzelne Domänen, die auf die weiße Liste gesetzt werden sollen."
506 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
507 #~ msgstr "URLs der Domainlisten die auf die Blackliste kommen sollen."
509 #~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
510 #~ msgstr "URLs der Domainlisten die auf die Whiteliste kommen sollen."
512 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
513 #~ msgstr "URLs der Hosts-Dateilisten die auf die Blackliste kommen sollen."
515 #~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
516 #~ msgstr "White- und Blacklisten-Management"
518 #~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
519 #~ msgstr "Whitelist-Domain-URLs"
521 #~ msgid "Whitelisted Domains"
522 #~ msgstr "Whitelist-Domains"
524 #~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
526 #~ "Erstellen der Blockliste oder Neustart des DNS-Resolvers schlug fehl"
528 #~ msgid "failed to process whitelist"
529 #~ msgstr "Whitelist konnte nicht verarbeitet werden"
531 #~ msgid "Service Status [%s]"
532 #~ msgstr "Servicestatus [%s]"
534 #~ msgid "Cache file containing"
535 #~ msgstr "Cache-Datei enthält"
537 #~ msgid "Compressed cache file found"
538 #~ msgstr "Komprimierte Cache-Datei gefunden"
541 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
543 #~ "Wählen Sie die Option DNS-Auflösung aus, um die Adblockliste zu "
544 #~ "erstellen, siehe"
546 #~ msgid "Pick the LED not already used in"
547 #~ msgstr "Treffen Sie eine Auswahl einer noch freien LED in"
549 #~ msgid "Please note that"
550 #~ msgstr "Bitte beachte daß"
555 #~ msgid "System LED Configuration"
556 #~ msgstr "System LED Konfiguration"
561 #~ msgid "domains found"
562 #~ msgstr "Domänen gefunden"
564 #~ msgid "failed to create"
565 #~ msgstr "Datei konnte nicht erstellt werden:"
567 #~ msgid "failed to move temporary data file to"
568 #~ msgstr "Temporäre Datei konnte nicht ans Ziel verschoben werden:"
570 #~ msgid "for details."
571 #~ msgstr "für Einzelheiten."
573 #~ msgid "is not supported on this system."
574 #~ msgstr "wird auf diesem System nicht unterstützt."
579 #~ msgid "Enable/Start"
580 #~ msgstr "Aktivieren/Starten"
583 #~ msgstr "Neu laden"
585 #~ msgid "Service is disabled/stopped"
586 #~ msgstr "Dienst ist deaktiviert/beendet"
588 #~ msgid "Service is enabled/started"
589 #~ msgstr "Dienst ist aktiviert/gestartet"
591 #~ msgid "Service started with error"
592 #~ msgstr "Dienst mit Fehler gestartet"
594 #~ msgid "Stop/Disable"
595 #~ msgstr "Stopp/Deaktivieren"