treewide: i18n sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-simple-adblock / po / de / simple-adblock.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2021-03-24 15:29+0000\n"
4 "Last-Translator: Dirk Brenken <dev@brenken.org>\n"
5 "Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationssimple-adblock/de/>\n"
7 "Language: de\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
11 "X-Generator: Weblate 4.5.2-dev\n"
12
13 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:221
14 msgid "%s Error: %s"
15 msgstr "%s-Fehler: %s"
16
17 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:219
18 msgid "%s Error: %s %s"
19 msgstr "%s-Fehler: %s %s"
20
21 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:133
22 msgid "%s is not installed or not found"
23 msgstr "%s ist nicht installiert oder konnte nicht gefunden werden"
24
25 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:299
26 msgid "Add IPv6 entries"
27 msgstr "IPv6-Einträge hinzufügen"
28
29 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297
30 msgid "Add IPv6 entries to block-list."
31 msgstr "Füge IPv6-Einträge zur Blockliste hinzu."
32
33 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:267
34 msgid "Advanced Configuration"
35 msgstr "Erweiterte Konfiguration"
36
37 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339
38 msgid "Allowed Domain URLs"
39 msgstr ""
40
41 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:334
42 msgid "Allowed Domains"
43 msgstr "Erlaubte Domains"
44
45 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:332
46 msgid "Allowed and Blocked Lists Management"
47 msgstr ""
48
49 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321
50 msgid ""
51 "Attempt to create a compressed cache of block-list in the persistent memory."
52 msgstr ""
53 "Versuche einen komprimierten Cache der Blockliste im persistenten Speicher "
54 "zu erstellen."
55
56 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
57 msgid "Automatic Config Update"
58 msgstr "Automatisches Update der Konfiguration"
59
60 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:234
61 msgid "Basic Configuration"
62 msgstr "Grundlegende Konfiguration"
63
64 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:349
65 msgid "Blocked Domain URLs"
66 msgstr "URLs von gesperrten Domains"
67
68 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:344
69 msgid "Blocked Domains"
70 msgstr "Gesperrte Domains"
71
72 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:354
73 msgid "Blocked Hosts URLs"
74 msgstr "URLs gesperrter Hosts"
75
76 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:202
77 msgid "Blocking %s domains (with %s)."
78 msgstr ""
79
80 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:192
81 msgid "Cache file containing %s domains found."
82 msgstr "Cache-Datei mit %s Domänen gefunden."
83
84 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:212
85 msgid "Collected Errors"
86 msgstr "Gesammelte Fehler"
87
88 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:196
89 msgid "Compressed cache file found."
90 msgstr "Komprimierte Cache-Datei gefunden."
91
92 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:232
93 msgid "Configuration"
94 msgstr "Konfiguration"
95
96 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
97 msgid "Controls system log and console output verbosity."
98 msgstr ""
99 "Steuert die Ausführlichkeit des Systemprotokolls und der Konsolenausgabe."
100
101 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
102 msgid "Curl download retry"
103 msgstr "Curl-Download-Wiederholung"
104
105 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:283
106 msgid "DNS Service"
107 msgstr "DNS-Dienst"
108
109 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:285
110 msgid "DNSMASQ Additional Hosts"
111 msgstr "DNSMASQ Zusätzliche Hosts"
112
113 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:286
114 msgid "DNSMASQ Config"
115 msgstr "DNSMASQ-Konfiguration"
116
117 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:288
118 msgid "DNSMASQ IP Set"
119 msgstr "DNSMASQ IP Set"
120
121 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:290
122 msgid "DNSMASQ Servers File"
123 msgstr "DNSMASQ Server-Datei"
124
125 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:304
126 msgid "Delay (in seconds) for on-boot start"
127 msgstr "Verzögerung (in Sekunden) für den Start beim Booten"
128
129 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:237
130 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:68
131 msgid "Disable"
132 msgstr "Deaktivieren"
133
134 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:327
135 msgid "Disable Debugging"
136 msgstr "Debugging deaktivieren"
137
138 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:298
139 msgid "Do not add IPv6 entries"
140 msgstr "Keine IPv6-Einträge hinzufügen"
141
142 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:322
143 msgid "Do not store compressed cache"
144 msgstr "Keinen komprimierten Cache speichern"
145
146 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:317
147 msgid "Do not use simultaneous processing"
148 msgstr "Verwende keine Simultanverarbeitung"
149
150 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
151 msgid "Download time-out (in seconds)"
152 msgstr "Download-Timeout (in Sekunden)"
153
154 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:138
155 msgid "Downloading"
156 msgstr "Herunterladen"
157
158 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:238
159 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:65
160 msgid "Enable"
161 msgstr "Aktivieren"
162
163 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:326
164 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:328
165 msgid "Enable Debugging"
166 msgstr "Debugging aktivieren"
167
168 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:326
169 msgid "Enables debug output to /tmp/simple-adblock.log."
170 msgstr "Debug-Ausgabe nach /tmp/simple-adblock.log aktivieren."
171
172 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:139
173 msgid "Error"
174 msgstr "Fehler"
175
176 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:141
177 msgid "Fail"
178 msgstr "Fehlschlag"
179
180 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:55
181 msgid "Force Re-Download"
182 msgstr "Erneutes Herunterladen erzwingen"
183
184 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:137
185 msgid "Force Reloading"
186 msgstr "Erneut Laden erzwingen"
187
188 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
189 msgid "Force Router DNS"
190 msgstr "Router-DNS erzwingen"
191
192 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:249
193 msgid "Force Router DNS server to all local devices"
194 msgstr "Router-DNS-Server auf alle lokalen Geräte erzwingen"
195
196 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:247
197 msgid "Forces Router DNS use on local devices, also known as DNS Hijacking."
198 msgstr ""
199 "Erzwingt die Verwendung des Router-DNS auf lokalen Geräten, auch als DNS "
200 "Hijacking bekannt."
201
202 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-simple-adblock.json:3
203 msgid "Grant UCI and file access for luci-app-simple-adblock"
204 msgstr ""
205
206 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:297
207 msgid "IPv6 Support"
208 msgstr "IPv6 Unterstützung"
209
210 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:312
211 msgid ""
212 "If curl is installed and detected, it would retry download this many times "
213 "on timeout/fail."
214 msgstr ""
215 "Neuversuche bei Zeitüberschreitung/Fehler des Downloads, falls Curl "
216 "installiert und erkannt wird."
217
218 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:334
219 msgid "Individual domains to be allowed."
220 msgstr "Einzelne erlaubte Domains"
221
222 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:344
223 msgid "Individual domains to be blocked."
224 msgstr ""
225
226 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:190
227 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:194
228 msgid "Info"
229 msgstr "Info"
230
231 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:258
232 msgid "LED to indicate status"
233 msgstr "LED für Statusanzeige"
234
235 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:316
236 msgid ""
237 "Launch all lists downloads and processing simultaneously, reducing service "
238 "start time."
239 msgstr ""
240 "Starte alle Listen Downloads und Verarbeitungsvorgänge gleichzeitig, "
241 "reduziert Startzeit des Dienstes."
242
243 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:248
244 msgid "Let local devices use their own DNS servers if set"
245 msgstr ""
246 "Lassen Sie lokale Geräte ihre eigenen DNS-Server verwenden, wenn diese "
247 "eingestellt sind"
248
249 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/js.htm:51
250 msgid "Loading"
251 msgstr "Lade"
252
253 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:207
254 msgid "Message"
255 msgstr "Nachricht"
256
257 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:241
258 msgid "Output Verbosity Setting"
259 msgstr "Ausgabe-Verbositätseinstellung"
260
261 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:236
262 msgid "Perform config update before downloading the block/allow-lists."
263 msgstr ""
264
265 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:269
266 msgid ""
267 "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the "
268 "%sREADME%s for details."
269 msgstr ""
270
271 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:259
272 msgid "Pick the LED not already used in %sSystem LED Configuration%s."
273 msgstr ""
274 "Wähle eine frei nutzbare LED aus, die noch nicht in der %sSystem-LED-"
275 "Konfiguration%s verwendet wird."
276
277 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:272
278 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:273
279 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:274
280 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:275
281 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:277
282 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:280
283 msgid "Please note that %s is not supported on this system."
284 msgstr "Bitte beachte, dass %s auf diesem System nicht unterstützt wird."
285
286 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:136
287 msgid "Restarting"
288 msgstr "Starte neu"
289
290 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:304
291 msgid "Run service after set delay on boot."
292 msgstr "Dienst mit Verzögerung beim Starten ausführen."
293
294 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:227
295 msgid "Service Control"
296 msgstr ""
297
298 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:176
299 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:186
300 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:199
301 msgid "Service Status"
302 msgstr "Dienststatus"
303
304 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:170
305 msgid "Service Status [%s %s]"
306 msgstr "Servicestatus [%s %s]"
307
308 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/controller/simple-adblock.lua:4
309 #: applications/luci-app-simple-adblock/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-simple-adblock.json:3
310 msgid "Simple AdBlock"
311 msgstr "Simple AdBlock"
312
313 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:164
314 msgid "Simple AdBlock Settings"
315 msgstr "Simple AdBlock Einstellungen"
316
317 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:316
318 msgid "Simultaneous processing"
319 msgstr "Gleichzeitige Verarbeitung"
320
321 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:243
322 msgid "Some output"
323 msgstr "Einige Ausgaben"
324
325 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:52
326 msgid "Start"
327 msgstr "Start"
328
329 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:135
330 msgid "Starting"
331 msgstr "Starte"
332
333 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/view/simple-adblock/buttons.htm:58
334 msgid "Stop"
335 msgstr "Stopp"
336
337 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:308
338 msgid "Stop the download if it is stalled for set number of seconds."
339 msgstr ""
340 "Stoppe den Download falls er für mehr als die gewählte Anzahl an Sekunden "
341 "stockt."
342
343 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:134
344 msgid "Stopped"
345 msgstr "Angehalten"
346
347 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:323
348 msgid "Store compressed cache"
349 msgstr "Speicher komprimierten Zwischenspeicher"
350
351 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:321
352 msgid "Store compressed cache file on router"
353 msgstr "Speicher komprimierte Zwischenspeicherdatei auf Router"
354
355 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:142
356 msgid "Success"
357 msgstr "Erfolgreich"
358
359 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:242
360 msgid "Suppress output"
361 msgstr "Unterdrücke Ausgabe"
362
363 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:180
364 msgid "Task"
365 msgstr "Aufgabe"
366
367 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:339
368 msgid "URLs to lists of domains to be allowed."
369 msgstr ""
370
371 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:349
372 msgid "URLs to lists of domains to be blocked."
373 msgstr ""
374
375 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:354
376 msgid "URLs to lists of hosts to be blocked."
377 msgstr ""
378
379 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:293
380 msgid "Unbound AdBlock List"
381 msgstr "Unbound Adblock-Liste"
382
383 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:318
384 msgid "Use simultaneous processing"
385 msgstr "Nutze Simultanverarbeitung"
386
387 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:244
388 msgid "Verbose output"
389 msgstr "Ausführliche Ausgabe"
390
391 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:140
392 msgid "Warning"
393 msgstr "Warnung"
394
395 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:145
396 msgid "failed to access shared memory"
397 msgstr "Zugriff auf gemeinsamen Speicherbereich fehlgeschlagen"
398
399 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:143
400 msgid "failed to create '%s' file"
401 msgstr "Erstellen der %s-Datei schlug fehl"
402
403 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:155
404 msgid "failed to create block-list or restart DNS resolver"
405 msgstr ""
406
407 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:151
408 msgid "failed to create compressed cache"
409 msgstr "Komprimierter Cache konnte nicht erzeugt werden"
410
411 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:159
412 msgid "failed to download"
413 msgstr "Herunterladen schlug fehl"
414
415 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:158
416 msgid "failed to download Config Update file"
417 msgstr ""
418
419 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:149
420 msgid "failed to format data file"
421 msgstr "Formatierung der Datei schlug fehl"
422
423 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:154
424 msgid "failed to move '%s' to '%s'"
425 msgstr "Verschieben von '%s' nach '%s' schlug fehl"
426
427 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:150
428 msgid "failed to move temporary data file to '%s'"
429 msgstr "Temporärdatei konnte nicht nach '%s' verschoben werden"
430
431 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:147
432 msgid "failed to optimize data file"
433 msgstr "Datei konnte nicht optimiert werden"
434
435 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:161
436 msgid "failed to parse"
437 msgstr "konnte nicht eingelesen werden"
438
439 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:160
440 msgid "failed to parse Config Update file"
441 msgstr ""
442
443 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:148
444 msgid "failed to process allow-list"
445 msgstr ""
446
447 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:157
448 msgid "failed to reload/restart DNS resolver"
449 msgstr "Der DNS-Resolver-Prozess konnte nicht (neu-) gestartet werden"
450
451 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:152
452 msgid "failed to remove temporary files"
453 msgstr "Temporäre Dateien konnten nich verschoben werden"
454
455 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:144
456 msgid "failed to restart/reload DNS resolver"
457 msgstr "Der DNS-Resolver-Prozess konnte nicht (neu-) gestartet werden"
458
459 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:146
460 msgid "failed to sort data file"
461 msgstr "Datei konnte nicht sortiert werden"
462
463 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:156
464 msgid "failed to stop %s"
465 msgstr "%s konnte nicht gestoppt werden"
466
467 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:153
468 msgid "failed to unpack compressed cache"
469 msgstr "Komprimierter Cache konnte nicht entpackt werden"
470
471 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:162
472 msgid "no HTTPS/SSL support on device"
473 msgstr ""
474
475 #: applications/luci-app-simple-adblock/luasrc/model/cbi/simple-adblock.lua:261
476 msgid "none"
477 msgstr "kein"
478
479 #~ msgid "%s is blocking %s domains (with %s)."
480 #~ msgstr "%s blockiert %s Domains (mit %s)."
481
482 #~ msgid ""
483 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the <a "
484 #~ "href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> for "
485 #~ "details."
486 #~ msgstr ""
487 #~ "Wähle die DNS-Auflösungsmethode für das Erstellen der Adblock-Liste. "
488 #~ "Siehe <a href=\"%s#dns-resolution-option\" target=\"_blank\">README</a> "
489 #~ "für mehr Informationen."
490
491 #~ msgid "Blacklisted Domain URLs"
492 #~ msgstr "Domänen-URLs auf der schwarzen Liste"
493
494 #~ msgid "Blacklisted Domains"
495 #~ msgstr "Auf der schwarzen Liste gesetzte Domänen"
496
497 #~ msgid "Blacklisted Hosts URLs"
498 #~ msgstr "Auf der schwarzen Liste gesetzte URLs"
499
500 #~ msgid "Individual domains to be blacklisted."
501 #~ msgstr "Einzelne Domänen, die auf die schwarze Liste gesetzt werden sollen."
502
503 #~ msgid "Individual domains to be whitelisted."
504 #~ msgstr "Einzelne Domänen, die auf die weiße Liste gesetzt werden sollen."
505
506 #~ msgid "URLs to lists of domains to be blacklisted."
507 #~ msgstr "URLs der Domainlisten die auf die Blackliste kommen sollen."
508
509 #~ msgid "URLs to lists of domains to be whitelisted."
510 #~ msgstr "URLs der Domainlisten die auf die Whiteliste kommen sollen."
511
512 #~ msgid "URLs to lists of hosts to be blacklisted."
513 #~ msgstr "URLs der Hosts-Dateilisten die auf die Blackliste kommen sollen."
514
515 #~ msgid "Whitelist and Blocklist Management"
516 #~ msgstr "White- und Blacklisten-Management"
517
518 #~ msgid "Whitelisted Domain URLs"
519 #~ msgstr "Whitelist-Domain-URLs"
520
521 #~ msgid "Whitelisted Domains"
522 #~ msgstr "Whitelist-Domains"
523
524 #~ msgid "failed to create blocklist or restart DNS resolver"
525 #~ msgstr ""
526 #~ "Erstellen der Blockliste oder Neustart des DNS-Resolvers schlug fehl"
527
528 #~ msgid "failed to process whitelist"
529 #~ msgstr "Whitelist konnte nicht verarbeitet werden"
530
531 #~ msgid "Service Status [%s]"
532 #~ msgstr "Servicestatus [%s]"
533
534 #~ msgid "Cache file containing"
535 #~ msgstr "Cache-Datei enthält"
536
537 #~ msgid "Compressed cache file found"
538 #~ msgstr "Komprimierte Cache-Datei gefunden"
539
540 #~ msgid ""
541 #~ "Pick the DNS resolution option to create the adblock list for, see the"
542 #~ msgstr ""
543 #~ "Wählen Sie die Option DNS-Auflösung aus, um die Adblockliste zu "
544 #~ "erstellen, siehe"
545
546 #~ msgid "Pick the LED not already used in"
547 #~ msgstr "Treffen Sie eine Auswahl einer noch freien LED in"
548
549 #~ msgid "Please note that"
550 #~ msgstr "Bitte beachte daß"
551
552 #~ msgid "README"
553 #~ msgstr "README"
554
555 #~ msgid "System LED Configuration"
556 #~ msgstr "System LED Konfiguration"
557
558 #~ msgid "domains"
559 #~ msgstr "Domänen"
560
561 #~ msgid "domains found"
562 #~ msgstr "Domänen gefunden"
563
564 #~ msgid "failed to create"
565 #~ msgstr "Datei konnte nicht erstellt werden:"
566
567 #~ msgid "failed to move temporary data file to"
568 #~ msgstr "Temporäre Datei konnte nicht ans Ziel verschoben werden:"
569
570 #~ msgid "for details."
571 #~ msgstr "für Einzelheiten."
572
573 #~ msgid "is not supported on this system."
574 #~ msgstr "wird auf diesem System nicht unterstützt."
575
576 #~ msgid "to"
577 #~ msgstr "zu"
578
579 #~ msgid "Enable/Start"
580 #~ msgstr "Aktivieren/Starten"
581
582 #~ msgid "Reload"
583 #~ msgstr "Neu laden"
584
585 #~ msgid "Service is disabled/stopped"
586 #~ msgstr "Dienst ist deaktiviert/beendet"
587
588 #~ msgid "Service is enabled/started"
589 #~ msgstr "Dienst ist aktiviert/gestartet"
590
591 #~ msgid "Service started with error"
592 #~ msgstr "Dienst mit Fehler gestartet"
593
594 #~ msgid "Stop/Disable"
595 #~ msgstr "Stopp/Deaktivieren"