3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-09-15 08:34+0000\n"
5 "Last-Translator: Lukas Jelinek <lukas.jelinek@nic.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsstatistics/cs/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
16 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
21 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
22 msgstr "Konfigurace modulu APCUPS"
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
25 msgid "Absolute values"
26 msgstr "Absolutní hodnoty"
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
29 msgid "Add IPv4 rule selector"
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv6 rule selector"
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
37 msgid "Add command for reading values"
38 msgstr "Přidat příkaz pro čtení hodnot"
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
41 msgid "Add notification command"
42 msgstr "Přidat příkaz pro upozornění"
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
45 msgid "Address family"
46 msgstr "Adresní rodina"
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
49 msgid "Aggregate number of connected users"
50 msgstr "Souhrnný počet připojených uživatelů"
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:228
53 msgid "Apply interval »"
54 msgstr "Použít interval »"
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
57 msgid "Awaiting email input at %s"
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
61 msgid "Base Directory"
62 msgstr "Základní adresář"
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
65 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
66 msgid "Basic monitoring"
67 msgstr "Základní sledování"
69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
70 msgid "Basic process monitoring enabled"
73 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
75 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
76 msgstr "Tímto nastavením nebude CPU souhrnem všech procesorů v systému"
78 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
79 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
80 msgstr "Konfigurace modulu Přepínání kontextu CPU"
82 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
83 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
85 msgstr "Frekvence CPU"
87 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
88 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
89 msgstr "Konfigurace pluginu pro frekvenci CPU"
91 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
92 msgid "CPU Plugin Configuration"
93 msgstr "Nastavení CPU pluginu"
95 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
96 msgid "CPU monitoring is enabled"
97 msgstr "Monitorování CPU je povoleno"
99 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
103 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
104 msgid "CSV Plugin Configuration"
105 msgstr "Nastavení CSV pluginu"
107 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
108 msgid "Cache collected data for"
109 msgstr "Mezipamět pro ukládání dat"
111 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
115 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
116 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
119 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
120 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
124 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
125 msgid "Chrony Plugin Configuration"
126 msgstr "Nastavení pluginu Chrony"
128 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
129 msgid "Chrony monitoring enabled"
130 msgstr "Monitorování Chrony povoleno"
132 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
134 msgstr "CollectLinks"
136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
137 msgid "CollectRoutes"
138 msgstr "CollectRoutes"
140 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
141 msgid "CollectTopology"
142 msgstr "CollectTopology"
144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
145 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
146 msgid "Collectd Settings"
147 msgstr "Nastavení Collectd"
149 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
150 msgid "Command monitoring enabled"
153 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
154 msgid "Comment / Rule Number"
157 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
159 msgstr "Konfigurovat…"
161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
162 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
166 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
167 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
168 msgstr "Nastavení pluginu Conntrack"
170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
171 msgid "Conntrack monitoring enabled"
174 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
175 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
176 msgid "Context Switches"
177 msgstr "Přepínaní kontextu"
179 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
180 msgid "Context switch monitoring enabled"
183 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
184 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
187 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
188 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
192 msgid "DF Plugin Configuration"
193 msgstr "Nastavení pluginu DF"
195 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
199 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
200 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
203 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
204 msgid "DHCP leases file"
207 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
208 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
212 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
213 msgid "DNS Plugin Configuration"
214 msgstr "Nastavení DNS pluginu"
216 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
217 msgid "Data collection interval"
218 msgstr "Interval sběru dat"
220 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
221 msgid "Datasets definition file"
222 msgstr "Definiční soubor DataSets"
224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
225 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
228 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
232 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
233 msgid "Directory for collectd plugins"
234 msgstr "Adresář s pluginy pro collectd"
236 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
237 msgid "Directory for sub-configurations"
238 msgstr "Adresář pro pod-nastavení"
240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
241 msgid "Disk Plugin Configuration"
242 msgstr "Nastavení Disk pluginu"
244 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
245 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
246 msgid "Disk Space Usage"
247 msgstr "Využití místa na disku"
249 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
250 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
252 msgstr "Využití disku"
254 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:212
255 msgid "Display Host »"
256 msgstr "Zobrazit hostitele »"
258 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:220
259 msgid "Display timespan »"
260 msgstr "Zobrazit časové rozpětí »"
262 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:195
263 msgid "Do not refresh"
266 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
267 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
268 msgstr "Nastavení E-Mail pluginu"
270 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
274 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
275 msgid "Empty value = monitor all"
276 msgstr "Prázdná hodnota = sledovat vše"
278 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
282 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
283 msgid "Enable forwarding"
286 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
287 msgid "Enable statistics"
290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
292 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
293 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
294 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
308 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
311 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
315 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:21
316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
317 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
320 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
321 msgid "Enable this plugin"
322 msgstr "Povolit tento plugin"
324 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
328 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
329 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
333 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
334 msgid "Entropy Plugin Configuration"
335 msgstr "Konfigurace modulu entropie"
337 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
338 msgid "Entropy monitoring enabled"
341 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:197
342 msgid "Every 30 seconds"
345 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:196
346 msgid "Every 5 seconds"
349 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:198
353 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
357 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
358 msgid "Exec Plugin Configuration"
359 msgstr "Nastavení pluginu Exec"
361 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
362 msgid "Expecting decimal value lower than one"
365 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
366 msgid "Expecting permssions in octal notation"
369 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
370 msgid "Expecting valid time range"
373 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
375 msgstr "Další položky"
377 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
381 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
382 msgid "Filter class monitoring"
383 msgstr "Sledování třídy filtrů"
385 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
386 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
388 msgstr "Brána firewall"
390 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
391 msgid "Firewall (IPv6)"
394 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
395 msgid "Flush cache after"
396 msgstr "Vyprázdnit cache po"
398 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
400 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
401 msgstr "Přesměrování mezi naslouchajícími a serverovými adresami"
403 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
405 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
408 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
409 msgid "Gather compression statistics"
410 msgstr "Shromažďovat kompresní statistiku"
412 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
413 msgid "General plugins"
414 msgstr "Obecné pluginy"
416 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
417 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
418 msgstr "Vytvářet samostatný graf pro každého přihlášeného uživatele"
420 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
421 msgid "Grant access to statistics resources"
424 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
428 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
429 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
433 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
435 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
436 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
438 "Zde můžete nastavit externí příkazy, které budou spuštěny v tomto pořadí "
439 "daemonem collectd. Ze standardního výstupu příkazů vezme collectd potřebné "
442 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
444 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
445 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
446 "will be fed to the the called programs stdin."
448 "Zde můžete definovat externí příkazy, které budou spuštěny démonem collectd "
449 "při dosažení určitých mezních hodnot. Hodnoty vedoucí ke spuštění budou "
450 "předány volanému programu na standardní vstup."
452 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
454 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
457 "Zde můžete definovat různá kritéria, podle kterých budou vybrána sledovaná "
460 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
464 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
465 msgid "Host running chrony"
468 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
470 msgstr "Název počítače"
472 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
473 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
474 msgstr "IP nebo hostname, odkud získá výstup z txtinfo"
476 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
477 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
478 msgid "IP-Statistics"
481 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
482 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
485 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
486 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
489 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
490 msgid "IRQ Plugin Configuration"
491 msgstr "Nastavení IRQ pluginu"
493 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
494 msgid "Ignore source addresses"
495 msgstr "Ignorovat zdrojové adresy"
497 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
498 msgid "Instance name"
501 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
502 msgid "Interface Plugin Configuration"
503 msgstr "Nastavení Interface pluginu"
505 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
506 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
508 msgstr "Síťová rozhraní"
510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
511 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
515 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
516 msgid "Interval for pings"
517 msgstr "Interval pro ping"
519 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
520 msgid "Iptables Plugin Configuration"
521 msgstr "Nastavení Iptables pluginu"
523 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
524 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
526 "Pokud nic nevyberete, rozhraní pro monitoring budou určena automaticky."
528 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
530 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
531 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
535 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
537 msgstr "Naslouchající hostitel"
539 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
541 msgstr "Naslouchající port"
543 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
544 msgid "Listener interfaces"
545 msgstr "Rozhraní naslouchajícího"
547 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
548 msgid "Load Plugin Configuration"
549 msgstr "Načíst nastavení pluginů"
551 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
552 msgid "Load monitoring enabled"
555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
556 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:108
557 msgid "Loading data…"
560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
564 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
565 msgid "Match IPv4 iptables rules"
568 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
569 msgid "Match IPv6 iptables rules"
572 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
574 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
578 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
579 msgid "Maximum Missed Packets"
582 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
583 msgid "Maximum allowed connections"
584 msgstr "Maximální množství povolených spojení"
586 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
587 msgid "Maximum packet size"
590 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
591 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
595 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
596 msgid "Memory Plugin Configuration"
597 msgstr "Nastavení pluginu Memory (Paměť)"
599 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
600 msgid "Memory monitoring enabled"
603 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
604 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
605 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
606 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
607 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
608 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
609 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
611 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
612 msgid "Monitor all except specified"
613 msgstr "Sledovat vše kromě vybraných"
615 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
616 msgid "Monitor all local listen ports"
617 msgstr "Monitorovat všechny naslouchající porty"
619 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
620 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
621 msgstr "Sledovat zařízení/teplotní zónu(y)"
623 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
624 msgid "Monitor devices"
625 msgstr "Sledovat zařízení"
627 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
628 msgid "Monitor disks and partitions"
629 msgstr "Sledovat disky a oddíly"
631 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
632 msgid "Monitor filesystem types"
633 msgstr "Sledovat typy souborových systémů"
635 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
637 msgstr "Sledovat hostitele"
639 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
640 msgid "Monitor hosts"
641 msgstr "Sledovat hostitele"
643 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
644 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
645 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
646 msgid "Monitor interfaces"
647 msgstr "Sledovat rozhraní"
649 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
650 msgid "Monitor interrupts"
651 msgstr "Sledovat přerušení"
653 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
654 msgid "Monitor local ports"
655 msgstr "Sledovat místní porty"
657 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
658 msgid "Monitor mount points"
659 msgstr "Sledovat přípojné body"
661 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
662 msgid "Monitor processes"
663 msgstr "Sledovat procesy"
665 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
666 msgid "Monitor remote ports"
667 msgstr "Sledovat vzdálené porty"
669 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
670 msgid "Monitoring %s and %s"
673 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
674 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
677 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
678 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
681 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
682 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
685 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
686 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
689 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
690 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
691 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
696 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
697 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
700 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
701 msgid "Monitoring all but one disk"
702 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
707 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
708 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
709 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
710 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
711 msgid "Monitoring all but one interface"
712 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
717 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
718 msgid "Monitoring all but one interrupt"
719 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
724 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:56
725 msgid "Monitoring all but one sensor"
726 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
731 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
732 msgid "Monitoring all disks"
735 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
736 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
739 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
740 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
741 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
742 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
743 msgid "Monitoring all interfaces"
746 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
747 msgid "Monitoring all interrupts"
750 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
751 msgid "Monitoring all partitions"
754 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
755 msgid "Monitoring all sensors"
758 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
759 msgid "Monitoring all thermal zones"
762 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
763 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
766 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
767 msgid "Monitoring local listen ports"
770 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
771 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
772 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
777 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
778 msgid "Monitoring one UPS"
779 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
784 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
785 msgid "Monitoring one disk"
786 msgid_plural "Monitoring %d disks"
791 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
792 msgid "Monitoring one host"
793 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
798 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
799 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
800 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
801 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
802 msgid "Monitoring one interface"
803 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
808 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
809 msgid "Monitoring one interrupt"
810 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
815 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
816 msgid "Monitoring one process"
817 msgid_plural "Monitoring %d processes"
822 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
823 msgid "Monitoring one sensor"
824 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
829 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
830 msgid "Monitoring splash leases"
833 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
834 msgid "Monitoring thermal zones %s"
837 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
838 msgid "More details about frequency usage and transitions"
839 msgstr "Další podrobnosti o využití frekvencí a přechodech"
841 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
845 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
846 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
850 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
851 msgid "Netlink Plugin Configuration"
852 msgstr "Nastavení pluginu Netlink"
854 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
858 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
859 msgid "Network Plugin Configuration"
860 msgstr "Nastavení pluginu Síť"
862 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
863 msgid "Network communication enabled"
866 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
867 msgid "Network plugins"
868 msgstr "Síťové pluginy"
870 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169
871 msgid "No RRD data found"
874 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
876 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
877 "directory and all its parent directories need to be world readable."
880 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
884 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
885 msgid "Number of threads for data collection"
886 msgstr "Počet vláken pro sběr dat"
888 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
889 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
893 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
894 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
895 msgstr "Nastavení pluginu OLSRd"
897 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
898 msgid "Only create average RRAs"
901 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
902 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
906 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
907 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
908 msgstr "Nastavení OpenVPN pluginu"
910 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
911 msgid "OpenVPN status files"
912 msgstr "Stavové soubory OpenVPN"
914 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
915 msgid "Output plugins"
916 msgstr "Výstupní pluginy"
918 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60
922 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
923 msgid "Percent values"
924 msgstr "Procentní hodnoty"
926 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
927 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
931 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
932 msgid "Ping Plugin Configuration"
933 msgstr "Nastavení pluginu Ping"
935 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
936 msgid "Plugin is disabled"
939 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
943 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
944 msgid "Port for apcupsd communication"
945 msgstr "Port pro komunikaci apcupsd"
947 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
948 msgid "Port for chronyd"
951 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
952 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
955 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
956 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
960 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
961 msgid "Processes Plugin Configuration"
962 msgstr "Nastavení pluginu Procesy"
964 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
965 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
969 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
970 msgid "Qdisc monitoring"
971 msgstr "Sledování Qdisc"
973 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
975 msgid "RRD XFiles Factor"
976 msgstr "RRD XFiles Factor"
978 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
979 msgid "RRD heart beat interval"
982 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
983 msgid "RRD step interval"
986 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
990 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
991 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
992 msgstr "Nastavení pluginu RRDTool"
994 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
995 msgid "Report also the value for the idle metric"
998 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
999 msgid "Report by CPU"
1000 msgstr "Zpráva o CPU"
1002 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
1003 msgid "Report by state"
1004 msgstr "Zpráva o stavu"
1006 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
1007 msgid "Report in percent"
1008 msgstr "Zpráva v procentech"
1010 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
1011 msgid "Rows per RRA"
1012 msgstr "Řádky na jeden RRA"
1014 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
1015 msgid "Rule monitoring enabled"
1018 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1022 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1023 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1026 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1030 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1034 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1035 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1039 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1040 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1041 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1042 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1043 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1044 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1045 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1049 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
1051 msgstr "Seznam senzorů"
1053 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1054 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1058 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
1059 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1060 msgstr "Nastavení pluginu pro sensory"
1062 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1064 msgstr "Hostitel serveru"
1066 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1067 msgid "Server interfaces"
1070 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1072 msgstr "Port serveru"
1074 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1075 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1078 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1079 msgid "Sets the syslog log-level."
1082 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1086 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176
1087 msgid "Setup collectd"
1090 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1091 msgid "Shaping class monitoring"
1092 msgstr "Sledování omezení šířky pásma"
1094 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1095 msgid "Show Idle state"
1098 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1099 msgid "Show max values instead of averages"
1100 msgstr "Zobrazit maximální hodnoty místo průměrů"
1102 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1103 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1106 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1111 msgid "Socket %s active"
1114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1116 msgstr "Soubor socketu"
1118 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1119 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1120 msgid "Socket group"
1121 msgstr "Skupina socketů"
1123 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1127 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1128 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1129 msgid "Socket permissions"
1130 msgstr "Oprávnění socketu"
1132 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1133 msgid "Specifies what information to collect about links."
1134 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o odkazech."
1136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1137 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1138 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o cestách"
1140 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1141 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1142 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o globální topologii"
1144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1145 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1146 msgid "Splash Leases"
1149 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1150 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1153 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
1154 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1158 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1162 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1163 msgid "Storage directory"
1164 msgstr "Úložný adresář"
1166 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1167 msgid "Storage directory for the csv files"
1168 msgstr "Úložný adresář pro soubory CSV"
1170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1171 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1172 msgstr "Ukládat data jako poměrné hodnoty místo absolutních"
1174 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1175 msgid "Stored timespans"
1176 msgstr "Uložené časové rozsahy"
1178 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1179 msgid "Storing CSV data in %s"
1182 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1186 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1187 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1190 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1191 msgid "Syslog enabled"
1194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1195 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1197 msgstr "Zatížení systému"
1199 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1200 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1201 msgid "TCP Connections"
1202 msgstr "TCP spojení"
1204 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1205 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1206 msgstr "Nastavení pluginu TCPConns"
1208 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1209 msgid "TTL for network packets"
1210 msgstr "TTL pro síťové pakety"
1212 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1213 msgid "TTL for ping packets"
1214 msgstr "TTL pro pakety pingu"
1216 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1220 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1221 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1222 msgstr "Modul APCUPS shromažďuje statistické údaje o UPS zařízeních firmy APC."
1224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1225 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1226 msgstr "Modul NUT čte informace o nepřerušitelných zdrojích napájení (UPS)."
1228 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1230 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1232 msgstr "Modul OLSRd čte informace o mesh sítích z txtinfo pluginu OLSRd."
1234 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1236 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1238 msgstr "Modul OpenVPN shromažďuje informace o aktuálním stavu připojení VPN."
1240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1242 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1246 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1247 msgid "The chain name must not contain spaces"
1250 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1251 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1254 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1255 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1258 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1260 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1262 msgstr "Plugin Conntrack shromažďuje statistiky o počtu sledovaných spojení."
1264 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1265 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1266 msgstr "Plugin CPU shromažďuje základní statistiky o vytížení procesoru."
1268 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1270 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1271 "processing by external programs."
1273 "Plugin CSV ukládá shromážděná data ve formátu CSV. Data mohou být později "
1274 "zpracována externími programy."
1276 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1278 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1279 "devices, mount points or filesystem types."
1281 "Plugin DF shromažďuje statistiky o využití diskového prostoru na různých "
1282 "zařízeních, přípojných bodech nebo typech souborových systémů."
1284 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1285 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1288 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1290 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1293 "Plugin Disk shromažďuje podrobné statistiky o využívání vybraného oddílu "
1294 "nebo celého disku."
1296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1298 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1299 "selected interfaces."
1301 "Plugin DNS shromažďuje podrobné statistky o provozu, vztahující se k DNS, na "
1302 "vybraných rozhraních."
1304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1306 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1307 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1308 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1309 "be used in other ways as well."
1311 "Plugin E-mail vytváří unixový socket, které může být využit pro odeslání "
1312 "statistik o emailu běžícímu daemonu collectd. Plugin je primárně určen pro "
1313 "použití ve spojení s Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd, ale stejně dobře "
1314 "může být využit jinak."
1316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1317 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1318 msgstr "Modul entropie shromažďuje statistiku o dostupné entropii."
1320 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1322 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1323 "external processes when certain threshold values have been reached."
1325 "Modul exec spouští externí příkazy pro čtení hodnot z externích procesů nebo "
1326 "pro jejich oznamování při dosažení určitých mezních hodnot."
1328 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1329 msgid "The instance name must not contain spaces"
1332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1334 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1336 "Plugin Interface shromažďuje statistiky o provozu na vybraných rozhraních."
1338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1340 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1343 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1345 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1346 "information about processed bytes and packets per rule."
1348 "Plugin Iptables monitoruje vybraná pravidla firewallu a shromažďuje "
1349 "informace o zpracovaných bajtech a paketech pro každé pravidlo."
1351 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1353 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1354 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1356 "Plugin IRQ monitoruje množství požadavků na přerušení pro každé vybrané "
1357 "přerušení. Pokud není vybráno žádné přerušení, jsou monitorována všechna."
1359 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1361 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1364 "Plugin Iwinfo shromažďuje statistiky o síle, šumu a kvalitě bezdrátového "
1367 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1368 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1369 msgstr "Plugin Load shromažďuje statistiky o obecné zátěži systému."
1371 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1372 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1373 msgstr "Plugin Memory shromažďuje statistiky o využití paměti."
1375 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1377 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1378 "filter-statistics for selected interfaces."
1380 "Plugin Netlink shromažďuje rozšířené informace jako statistiky qdisk, class "
1381 "a filtru pro vybraná rozhraní."
1383 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1385 "The network plugin provides network based communication between different "
1386 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1387 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1388 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1390 "Plugin Network poskytuje síťovou komunikaci mezi různými instancemi daemonu "
1391 "collectd. Collectd může pracovat v režimu klienta i serveru. V režimu "
1392 "klienta jsou lokálně shromažďovaná data odeslána instanci serveru, jako "
1393 "server naopak collectd přijímá data z ostatních hostitelů."
1395 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1397 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1398 "the roundtrip time for each host."
1400 "Plugin Ping bude odesílat ICMP echo odpovědi vybraným hostům a měřit "
1401 "zpáteční čas pro každého hosta."
1403 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1405 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1406 "memory usage of selected processes."
1408 "Plugin Processes shromažďuje informace o procesorovém času, výpadcích "
1409 "stránky a využití paměti vybranými programy."
1411 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1413 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1414 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1415 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1416 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1418 "Plugin Rrdtool ukládá shromažďená data v souborech databáze RRD.<br /><br /"
1419 "><strong>Varování: Nastavení špatných hodnot bude mít za následek velkou "
1420 "spotřebu paměti v dočasném adresáří. Zařízení ze tak může stát nepoužitelným!"
1423 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1425 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1428 "Modul senzorů používá rozhraní Linux Sensors ke shromažďování "
1429 "environmentálních statistik."
1431 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1432 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1435 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1437 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1441 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1443 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1446 "Plugin Tcpconns shromažďuje informace o otevřených TCP spojeních na "
1447 "vybraných portech."
1449 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1451 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1452 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1453 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1455 "Teplotní modul monitoruje teplotu systému. Data jsou obvykle čtena z /sys/"
1456 "class/thermal/*/temp ('*' označuje zařízení, které se má číst, např. "
1459 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1461 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1462 "collected data from a running collectd instance."
1464 "Plugin Unixsock vytváří unixový socket, které může být využit pro čtení dat "
1465 "z běžící instance collectd."
1467 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1468 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1469 msgstr "Modul uptime shromažďuje statistiku o době běhu systému."
1471 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170
1472 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1475 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1476 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1480 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1481 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1482 msgstr "Nastavení pluginu pro teploty"
1484 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1485 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1486 msgstr "Tento modul shromažďuje statistiku přepnutí kontextu procesoru."
1488 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1489 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1490 msgstr "Tento modul shromažďuje statistiku o škálování frekvence procesoru."
1492 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1494 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1497 "Tato sekce určuje, na kterých rozhraních bude collectd čekat na příchozí "
1500 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1502 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1503 msgstr "Tato sekce určuje, na které servery budou odeslána shromážděná data."
1505 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1506 msgid "Timeout for polling chrony"
1509 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1510 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1511 msgstr "Zkuste vyhledat plně kvalifikovaný název hostitele"
1513 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1514 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1515 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1519 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1520 msgid "UPS Plugin Configuration"
1521 msgstr "Konfigurace pluginu UPS"
1523 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1524 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1525 msgstr "Název UPS ve formátu NUT ups@hostitel"
1527 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1531 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1535 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1536 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1537 msgstr "Konfigurace pluginu Unixsock"
1539 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1540 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1544 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1545 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1546 msgstr "Nastavení pluginu Uptime"
1548 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1549 msgid "Uptime monitoring enabled"
1552 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1553 msgid "Use improved naming schema"
1554 msgstr "Použít vylepšené schéma pojmenování"
1556 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1557 msgid "Used PID file"
1558 msgstr "Použitý soubor PID (identifikátoru procesu)"
1560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1561 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1565 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1566 msgid "Verbose monitoring"
1567 msgstr "Podrobný monitoring"
1569 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
1571 "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
1572 "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts."
1575 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1576 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1579 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1580 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1583 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1584 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1586 "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenává metriky dle stavu (systém, "
1587 "uživatel, nečinnost)"
1589 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1590 msgid "When set to true, we request absolute values"
1591 msgstr "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenávájí se absolutní hodnoty"
1593 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1594 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1595 msgid "When set to true, we request percentage values"
1596 msgstr "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenávají se percentuální hodnoty"
1598 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1599 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1601 msgstr "Bezdrátová síť"
1603 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1604 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1605 msgstr "Nastavení pluginu Wireless Iwinfo"
1607 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1608 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1611 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
1613 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1618 msgid "cURL plugin enabled"
1621 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1622 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1626 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1627 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1628 msgstr "Nastavení modulu cUrl"
1630 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1634 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1636 msgid_plural "%d devices"
1641 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1642 msgid "one filesystem type"
1643 msgid_plural "%d filesystem types"
1648 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
1649 msgid "one local port"
1650 msgid_plural "%d local ports"
1655 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1657 msgid_plural "%d mounts"
1662 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:40
1663 msgid "one remote port"
1664 msgid_plural "%d remote ports"
1669 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1670 msgid "reduces rrd size"
1671 msgstr "redukovaná velikost rrd"
1673 #~ msgid "Cache flush interval"
1674 #~ msgstr "Interval vyprazdňování mezipaměti"
1677 #~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
1678 #~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
1679 #~ "a> to render diagram images."
1681 #~ "Balíček statistiky používá <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
1682 #~ "ke sběru dat a <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> pro "
1683 #~ "vykreslování diagramů."
1686 #~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
1689 #~ "Pro povolení dalších statistik můžete nainstalovat další collectd-mod-* "
1690 #~ "zásuvné moduly."
1692 #~ msgid "Action (target)"
1693 #~ msgstr "Akce (cíl)"
1695 #~ msgid "Add matching rule"
1696 #~ msgstr "Přidat pravidlo pro výběr"
1698 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1699 #~ msgstr "Přidat více hostů, oddělených mezerou"
1702 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1703 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1704 #~ "for the collectd daemon."
1706 #~ "Collectd je malý daemon pro shromažďování dat z nejrůznějších zdrojů zkrz "
1707 #~ "rozdílné pluginy. Na této stránce můžete změnit obecná nastavení daemonu "
1710 #~ msgid "Destination ip range"
1711 #~ msgstr "Rozsah cílových IP adres"
1713 #~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
1715 #~ "Chcete-li vybrat více nebo zrušit výběr některých položek, podržte "
1718 #~ msgid "Incoming interface"
1719 #~ msgstr "Příchozí rozhraní"
1721 #~ msgid "Monitor all sensors"
1722 #~ msgstr "Sledovat všechny senzory"
1724 #~ msgid "Name of the rule"
1725 #~ msgstr "Název pravidla"
1727 #~ msgid "Network protocol"
1728 #~ msgstr "Síťový protokol"
1731 #~ msgstr "Možnosti"
1733 #~ msgid "Outgoing interface"
1734 #~ msgstr "Odchozí rozhraní"
1736 #~ msgid "Processes to monitor separated by space"
1737 #~ msgstr "Sledované procesy (oddělte mezerou)"
1739 #~ msgid "Source ip range"
1740 #~ msgstr "Rozsah zdrojových IP"
1742 #~ msgid "e.g. br-ff"
1743 #~ msgstr "např. br-ff"
1745 #~ msgid "e.g. br-lan"
1746 #~ msgstr "např. br-lan"
1748 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1749 #~ msgstr "např. reject-with tcp-reset"
1751 #~ msgid "max. 16 chars"
1752 #~ msgstr "max. 16 znaků"
1754 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1755 #~ msgstr "sekundy, více hodnot oddělte pomocí mezery"
1757 #~ msgid "server interfaces"
1758 #~ msgstr "rozhraní serveru"