3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-09-30 22:00+0000\n"
5 "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsstatistics/cs/>\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
13 "X-Generator: Weblate 5.1-dev\n"
15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
16 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
21 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
22 msgstr "Konfigurace modulu APCUPS"
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
25 msgid "Absolute values"
26 msgstr "Absolutní hodnoty"
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
29 msgid "Add IPv4 rule selector"
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv6 rule selector"
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
37 msgid "Add command for reading values"
38 msgstr "Přidat příkaz pro čtení hodnot"
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
41 msgid "Add notification command"
42 msgstr "Přidat příkaz pro upozornění"
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
45 msgid "Address family"
46 msgstr "Adresní rodina"
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
49 msgid "Aggregate number of connected users"
50 msgstr "Souhrnný počet připojených uživatelů"
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
53 msgid "Apply interval »"
54 msgstr "Použít interval »"
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
57 msgid "Awaiting email input at %s"
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
61 msgid "Base Directory"
62 msgstr "Základní adresář"
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
65 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
66 msgid "Basic monitoring"
67 msgstr "Základní sledování"
69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
70 msgid "Basic process monitoring enabled"
73 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
77 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82
81 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
85 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
87 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
88 msgstr "Tímto nastavením nebude CPU souhrnem všech procesorů v systému"
90 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
91 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
92 msgstr "Konfigurace modulu Přepínání kontextu CPU"
94 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
95 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
97 msgstr "Frekvence CPU"
99 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
100 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
101 msgstr "Konfigurace pluginu pro frekvenci CPU"
103 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
104 msgid "CPU Plugin Configuration"
105 msgstr "Nastavení CPU pluginu"
107 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
108 msgid "CPU monitoring is enabled"
109 msgstr "Monitorování CPU je povoleno"
111 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
115 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
116 msgid "CSV Plugin Configuration"
117 msgstr "Nastavení CSV pluginu"
119 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
120 msgid "Cache collected data for"
121 msgstr "Mezipamět pro ukládání dat"
123 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
127 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
128 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
132 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
137 msgid "Chrony Plugin Configuration"
138 msgstr "Nastavení pluginu Chrony"
140 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
141 msgid "Chrony monitoring enabled"
142 msgstr "Monitorování Chrony povoleno"
144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
146 msgstr "CollectLinks"
148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
149 msgid "CollectRoutes"
150 msgstr "CollectRoutes"
152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
153 msgid "CollectTopology"
154 msgstr "CollectTopology"
156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
157 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
158 msgid "Collectd Settings"
159 msgstr "Nastavení Collectd"
161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
162 msgid "Command monitoring enabled"
165 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
166 msgid "Comment / Rule Number"
169 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
171 msgstr "Konfigurovat…"
173 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
174 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
178 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
179 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
180 msgstr "Nastavení pluginu Conntrack"
182 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
183 msgid "Conntrack monitoring enabled"
186 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
187 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
188 msgid "Context Switches"
189 msgstr "Přepínaní kontextu"
191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
192 msgid "Context switch monitoring enabled"
195 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
196 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
199 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
200 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
203 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
204 msgid "DF Plugin Configuration"
205 msgstr "Nastavení pluginu DF"
207 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
212 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
216 msgid "DHCP leases file"
219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
220 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
225 msgid "DNS Plugin Configuration"
226 msgstr "Nastavení DNS pluginu"
228 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
232 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:65
236 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:52
237 msgid "DSL Line Uptime"
240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
244 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:128
245 msgid "Data Rate Down"
248 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:123
252 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
253 msgid "Data collection interval"
254 msgstr "Interval sběru dat"
256 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
257 msgid "Datasets definition file"
258 msgstr "Definiční soubor DataSets"
260 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
261 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
264 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
268 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
269 msgid "Directory for collectd plugins"
270 msgstr "Adresář s pluginy pro collectd"
272 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
273 msgid "Directory for sub-configurations"
274 msgstr "Adresář pro pod-nastavení"
276 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
277 msgid "Disk Plugin Configuration"
278 msgstr "Nastavení Disk pluginu"
280 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
281 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
282 msgid "Disk Space Usage"
283 msgstr "Využití místa na disku"
285 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
286 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
288 msgstr "Využití disku"
290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
291 msgid "Display Host »"
292 msgstr "Zobrazit hostitele »"
294 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
295 msgid "Display timespan »"
296 msgstr "Zobrazit časové rozpětí »"
298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
299 msgid "Do not refresh"
302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
303 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
304 msgstr "Nastavení E-Mail pluginu"
306 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
311 msgid "Empty value = monitor all"
312 msgstr "Prázdná hodnota = sledovat vše"
314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
319 msgid "Enable forwarding"
322 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
323 msgid "Enable statistics"
326 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
327 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
328 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
329 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
330 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
331 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
333 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
334 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
335 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
336 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
337 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
339 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
340 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
341 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
342 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
343 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
344 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
345 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
347 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
348 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
349 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
350 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
351 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
352 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
353 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
354 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
355 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
356 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
357 msgid "Enable this plugin"
358 msgstr "Povolit tento plugin"
360 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
364 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
365 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
369 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
370 msgid "Entropy Plugin Configuration"
371 msgstr "Konfigurace modulu entropie"
373 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
374 msgid "Entropy monitoring enabled"
377 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:136
381 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
382 msgid "Every 30 seconds"
385 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
386 msgid "Every 5 seconds"
389 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
393 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
397 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
398 msgid "Exec Plugin Configuration"
399 msgstr "Nastavení pluginu Exec"
401 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
402 msgid "Expecting decimal value lower than one"
405 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
406 msgid "Expecting permssions in octal notation"
409 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
410 msgid "Expecting valid time range"
413 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
415 msgstr "Další položky"
417 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
421 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
422 msgid "Filter class monitoring"
423 msgstr "Sledování třídy filtrů"
425 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
426 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
428 msgstr "Brána firewall"
430 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
431 msgid "Firewall (IPv6)"
434 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
435 msgid "Flush cache after"
436 msgstr "Vyprázdnit cache po"
438 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
440 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
441 msgstr "Přesměrování mezi naslouchajícími a serverovými adresami"
443 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
445 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
448 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
449 msgid "Gather compression statistics"
450 msgstr "Shromažďovat kompresní statistiku"
452 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
453 msgid "General plugins"
454 msgstr "Obecné pluginy"
456 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
457 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
458 msgstr "Vytvářet samostatný graf pro každého přihlášeného uživatele"
460 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
461 msgid "Grant access to statistics resources"
464 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
468 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
469 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
473 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
475 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
476 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
478 "Zde můžete nastavit externí příkazy, které budou spuštěny v tomto pořadí "
479 "daemonem collectd. Ze standardního výstupu příkazů vezme collectd potřebné "
482 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
484 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
485 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
486 "will be fed to the the called programs stdin."
488 "Zde můžete definovat externí příkazy, které budou spuštěny démonem collectd "
489 "při dosažení určitých mezních hodnot. Hodnoty vedoucí ke spuštění budou "
490 "předány volanému programu na standardní vstup."
492 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
494 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
497 "Zde můžete definovat různá kritéria, podle kterých budou vybrána sledovaná "
500 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
501 msgid "Hide free memory"
504 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15
506 "Hiding the free memory item makes the graph to scale to actual memory usage, "
510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
514 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
515 msgid "Host running chrony"
518 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
520 msgstr "Název počítače"
522 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
523 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
524 msgstr "IP nebo hostname, odkud získá výstup z txtinfo"
526 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
527 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
528 msgid "IP-Statistics"
531 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
532 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
535 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
536 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
539 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
540 msgid "IRQ Plugin Configuration"
541 msgstr "Nastavení IRQ pluginu"
543 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
544 msgid "Ignore source addresses"
545 msgstr "Ignorovat zdrojové adresy"
547 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
548 msgid "Instance name"
551 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
552 msgid "Interface Plugin Configuration"
553 msgstr "Nastavení Interface pluginu"
555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
556 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
558 msgstr "Síťová rozhraní"
560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
561 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
565 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
566 msgid "Interval for pings"
567 msgstr "Interval pro ping"
569 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
570 msgid "Iptables Plugin Configuration"
571 msgstr "Nastavení Iptables pluginu"
573 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
574 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
576 "Pokud nic nevyberete, rozhraní pro monitoring budou určena automaticky."
578 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:24
579 msgid "Line Attenuation Down (LATN)"
582 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:19
583 msgid "Line Attenuation Up (LATN)"
586 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
588 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
589 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
593 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
595 msgstr "Naslouchající hostitel"
597 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
599 msgstr "Naslouchající port"
601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
602 msgid "Listener interfaces"
603 msgstr "Rozhraní naslouchajícího"
605 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
606 msgid "Load Plugin Configuration"
607 msgstr "Nastevení pluginu Load (Zátěž)"
609 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
610 msgid "Load monitoring enabled"
613 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
614 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
615 msgid "Loading data…"
618 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
622 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
623 msgid "Match IPv4 iptables rules"
626 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
627 msgid "Match IPv6 iptables rules"
630 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
632 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
636 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:118
637 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down"
640 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:113
641 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Up"
644 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
645 msgid "Maximum Missed Packets"
648 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
649 msgid "Maximum allowed connections"
650 msgstr "Maximální množství povolených spojení"
652 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
653 msgid "Maximum packet size"
656 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:11
657 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
661 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
662 msgid "Memory Plugin Configuration"
663 msgstr "Nastavení pluginu Memory (Paměť)"
665 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
666 msgid "Memory monitoring enabled"
669 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
670 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
671 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
672 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
673 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
674 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
675 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:49
676 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
677 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
678 msgid "Monitor all except specified"
679 msgstr "Sledovat vše kromě vybraných"
681 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
682 msgid "Monitor all local listen ports"
683 msgstr "Monitorovat všechny naslouchající porty"
685 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
686 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
687 msgstr "Sledovat zařízení/teplotní zónu(y)"
689 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
690 msgid "Monitor devices"
691 msgstr "Sledovat zařízení"
693 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
694 msgid "Monitor disks and partitions"
695 msgstr "Sledovat disky a oddíly"
697 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
698 msgid "Monitor filesystem types"
699 msgstr "Sledovat typy souborových systémů"
701 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
703 msgstr "Sledovat hostitele"
705 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
706 msgid "Monitor hosts"
707 msgstr "Sledovat hostitele"
709 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
710 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
711 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
712 msgid "Monitor interfaces"
713 msgstr "Sledovat rozhraní"
715 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
716 msgid "Monitor interrupts"
717 msgstr "Sledovat přerušení"
719 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
720 msgid "Monitor local ports"
721 msgstr "Sledovat místní porty"
723 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
724 msgid "Monitor mount points"
725 msgstr "Sledovat přípojné body"
727 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
728 msgid "Monitor processes"
729 msgstr "Sledovat procesy"
731 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
732 msgid "Monitor remote ports"
733 msgstr "Sledovat vzdálené porty"
735 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
736 msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
739 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
740 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
743 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
744 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
747 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
748 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
751 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
752 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
755 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
756 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
757 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
762 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
763 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
766 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
767 msgid "Monitoring all but one disk"
768 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
773 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
774 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
775 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
776 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
777 msgid "Monitoring all but one interface"
778 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
783 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
784 msgid "Monitoring all but one interrupt"
785 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
790 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
791 msgid "Monitoring all but one sensor"
792 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
797 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
798 msgid "Monitoring all disks"
801 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
802 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
805 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
806 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
807 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
808 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
809 msgid "Monitoring all interfaces"
812 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
813 msgid "Monitoring all interrupts"
816 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
817 msgid "Monitoring all partitions"
820 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62
821 msgid "Monitoring all sensors"
824 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
825 msgid "Monitoring all thermal zones"
828 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
829 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
832 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
833 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
834 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
839 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
840 msgid "Monitoring one UPS"
841 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
846 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
847 msgid "Monitoring one disk"
848 msgid_plural "Monitoring %d disks"
853 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
854 msgid "Monitoring one host"
855 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
860 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
861 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
862 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
863 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
864 msgid "Monitoring one interface"
865 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
870 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
871 msgid "Monitoring one interrupt"
872 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
877 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
878 msgid "Monitoring one process"
879 msgid_plural "Monitoring %d processes"
884 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
885 msgid "Monitoring one sensor"
886 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
891 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
892 msgid "Monitoring splash leases"
895 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
896 msgid "Monitoring thermal zones %s"
899 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
900 msgid "More details about frequency usage and transitions"
901 msgstr "Další podrobnosti o využití frekvencí a přechodech"
903 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
907 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
908 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
912 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
913 msgid "Netlink Plugin Configuration"
914 msgstr "Nastavení pluginu Netlink"
916 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
920 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
921 msgid "Network Plugin Configuration"
922 msgstr "Nastavení pluginu Síť"
924 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
925 msgid "Network communication enabled"
928 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
929 msgid "Network plugins"
930 msgstr "Síťové pluginy"
932 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
933 msgid "No RRD data found"
936 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:44
937 msgid "Noise Margin Down (SNR)"
940 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:39
941 msgid "Noise Margin Up (SNR)"
944 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
946 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
947 "directory and all its parent directories need to be world readable."
950 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
954 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
955 msgid "Number of threads for data collection"
956 msgstr "Počet vláken pro sběr dat"
958 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
959 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
963 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
964 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
965 msgstr "Nastavení pluginu OLSRd"
967 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
968 msgid "Only create average RRAs"
971 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
972 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
976 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
977 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
978 msgstr "Nastavení OpenVPN pluginu"
980 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
981 msgid "OpenVPN status files"
982 msgstr "Stavové soubory OpenVPN"
984 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
985 msgid "Output plugins"
986 msgstr "Výstupní pluginy"
988 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
992 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
993 msgid "Percent values"
994 msgstr "Procentní hodnoty"
996 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
997 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
1001 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
1002 msgid "Ping Plugin Configuration"
1003 msgstr "Nastavení pluginu Ping"
1005 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
1006 msgid "Plugin is disabled"
1009 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
1013 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
1014 msgid "Port for apcupsd communication"
1015 msgstr "Port pro komunikaci apcupsd"
1017 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
1018 msgid "Port for chronyd"
1021 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
1022 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
1025 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
1026 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
1030 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
1031 msgid "Processes Plugin Configuration"
1032 msgstr "Nastavení pluginu Procesy"
1034 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
1035 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
1039 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
1040 msgid "Qdisc monitoring"
1041 msgstr "Sledování Qdisc"
1043 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
1045 msgid "RRD XFiles Factor"
1046 msgstr "RRD XFiles Factor"
1048 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1049 msgid "RRD heart beat interval"
1052 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1053 msgid "RRD step interval"
1056 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
1060 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
1061 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
1062 msgstr "Nastavení pluginu RRDTool"
1064 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
1065 msgid "Report also the value for the idle metric"
1068 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
1069 msgid "Report by CPU"
1070 msgstr "Zpráva o CPU"
1072 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
1073 msgid "Report by state"
1074 msgstr "Zpráva o stavu"
1076 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
1077 msgid "Report in percent"
1078 msgstr "Zpráva v procentech"
1080 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
1081 msgid "Rows per RRA"
1082 msgstr "Řádky na jeden RRA"
1084 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
1085 msgid "Rule monitoring enabled"
1088 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:142
1089 msgid "Rx Corrupted Far"
1092 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:147
1093 msgid "Rx Corrupted Near"
1096 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:152
1097 msgid "Rx Retransmitted Far"
1100 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:162
1101 msgid "Rx Retransmitted Near"
1104 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1108 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1109 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1112 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1116 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1120 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1121 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1125 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1126 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1127 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1128 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1129 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1130 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25
1137 msgstr "Seznam senzorů"
1139 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1140 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
1145 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1146 msgstr "Nastavení pluginu pro sensory"
1148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1150 msgstr "Hostitel serveru"
1152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1153 msgid "Server interfaces"
1156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1158 msgstr "Port serveru"
1160 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1161 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1164 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
1165 msgid "Set up collectd"
1168 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1169 msgid "Sets the syslog log-level."
1172 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1176 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1177 msgid "Shaping class monitoring"
1178 msgstr "Sledování omezení šířky pásma"
1180 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1181 msgid "Show Idle state"
1184 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1185 msgid "Show max values instead of averages"
1186 msgstr "Zobrazit maximální hodnoty místo průměrů"
1188 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:34
1189 msgid "Signal Attenuation Down (SATN)"
1192 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:29
1193 msgid "Signal Attenuation Up (SATN)"
1196 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1197 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1200 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1204 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1205 msgid "Socket %s active"
1208 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1210 msgstr "Soubor socketu"
1212 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1213 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1214 msgid "Socket group"
1215 msgstr "Skupina socketů"
1217 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1221 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1222 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1223 msgid "Socket permissions"
1224 msgstr "Oprávnění socketu"
1226 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1227 msgid "Specifies what information to collect about links."
1228 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o odkazech."
1230 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1231 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1232 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o cestách."
1234 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1235 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1236 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o globální topologii."
1238 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1239 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1240 msgid "Splash Leases"
1243 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1244 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1247 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
1248 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1252 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1256 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1257 msgid "Storage directory"
1258 msgstr "Úložný adresář"
1260 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1261 msgid "Storage directory for the csv files"
1262 msgstr "Úložný adresář pro soubory CSV"
1264 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1265 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1266 msgstr "Ukládat data jako poměrné hodnoty místo absolutních"
1268 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1269 msgid "Stored timespans"
1270 msgstr "Uložené časové rozsahy"
1272 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1273 msgid "Storing CSV data in %s"
1276 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
1277 msgid "Summary of all ports"
1280 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1284 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1285 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1288 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1289 msgid "Syslog enabled"
1292 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1293 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1295 msgstr "Zatížení systému"
1297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1298 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1299 msgid "TCP Connections"
1300 msgstr "TCP spojení"
1302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1303 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1304 msgstr "Nastavení pluginu TCPConns"
1306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1307 msgid "TTL for network packets"
1308 msgstr "TTL pro síťové pakety"
1310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1311 msgid "TTL for ping packets"
1312 msgstr "TTL pro pakety pingu"
1314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1319 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1320 msgstr "Modul APCUPS shromažďuje statistické údaje o UPS zařízeních firmy APC."
1322 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1323 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1324 msgstr "Modul NUT čte informace o nepřerušitelných zdrojích napájení (UPS)."
1326 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1328 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1330 msgstr "Modul OLSRd čte informace o mesh sítích z txtinfo pluginu OLSRd."
1332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1334 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1336 msgstr "Modul OpenVPN shromažďuje informace o aktuálním stavu připojení VPN."
1338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1340 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1344 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1345 msgid "The chain name must not contain spaces"
1348 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1349 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1352 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1353 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1356 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1358 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1360 msgstr "Plugin Conntrack shromažďuje statistiky o počtu sledovaných spojení."
1362 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1363 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1364 msgstr "Plugin CPU shromažďuje základní statistiky o vytížení procesoru."
1366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1368 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1369 "processing by external programs."
1371 "Plugin CSV ukládá shromážděná data ve formátu CSV. Data mohou být později "
1372 "zpracována externími programy."
1374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1376 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1377 "devices, mount points or filesystem types."
1379 "Plugin DF shromažďuje statistiky o využití diskového prostoru na různých "
1380 "zařízeních, přípojných bodech nebo typech souborových systémů."
1382 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1383 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1386 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1388 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1391 "Plugin Disk shromažďuje podrobné statistiky o využívání vybraného oddílu "
1392 "nebo celého disku."
1394 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1396 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1397 "selected interfaces."
1399 "Plugin DNS shromažďuje podrobné statistky o provozu, vztahující se k DNS, na "
1400 "vybraných rozhraních."
1402 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1404 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1405 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1406 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1407 "be used in other ways as well."
1409 "Plugin E-mail vytváří unixový socket, které může být využit pro odeslání "
1410 "statistik o emailu běžícímu daemonu collectd. Plugin je primárně určen pro "
1411 "použití ve spojení s Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd, ale stejně dobře "
1412 "může být využit jinak."
1414 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1415 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1416 msgstr "Modul entropie shromažďuje statistiku o dostupné entropii."
1418 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1420 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1421 "external processes when certain threshold values have been reached."
1423 "Modul exec spouští externí příkazy pro čtení hodnot z externích procesů nebo "
1424 "pro jejich oznamování při dosažení určitých mezních hodnot."
1426 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1427 msgid "The instance name must not contain spaces"
1430 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1432 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1434 "Plugin Interface shromažďuje statistiky o provozu na vybraných rozhraních."
1436 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1438 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1441 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1443 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1444 "information about processed bytes and packets per rule."
1446 "Plugin Iptables monitoruje vybraná pravidla firewallu a shromažďuje "
1447 "informace o zpracovaných bajtech a paketech pro každé pravidlo."
1449 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1451 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1452 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1454 "Plugin IRQ monitoruje množství požadavků na přerušení pro každé vybrané "
1455 "přerušení. Pokud není vybráno žádné přerušení, jsou monitorována všechna."
1457 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1459 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1462 "Plugin Iwinfo shromažďuje statistiky o síle, šumu a kvalitě bezdrátového "
1465 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1466 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1467 msgstr "Plugin Load shromažďuje statistiky o obecné zátěži systému."
1469 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1470 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1471 msgstr "Plugin Memory shromažďuje statistiky o využití paměti."
1473 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1475 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1476 "filter-statistics for selected interfaces."
1478 "Plugin Netlink shromažďuje rozšířené informace jako statistiky qdisk, class "
1479 "a filtru pro vybraná rozhraní."
1481 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1483 "The network plugin provides network based communication between different "
1484 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1485 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1486 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1488 "Plugin Network poskytuje síťovou komunikaci mezi různými instancemi daemonu "
1489 "collectd. Collectd může pracovat v režimu klienta i serveru. V režimu "
1490 "klienta jsou lokálně shromažďovaná data odeslána instanci serveru, jako "
1491 "server naopak collectd přijímá data z ostatních hostitelů."
1493 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1495 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1496 "the roundtrip time for each host."
1498 "Plugin Ping bude odesílat ICMP echo odpovědi vybraným hostům a měřit "
1499 "zpáteční čas pro každého hosta."
1501 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1503 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1504 "memory usage of selected processes."
1506 "Plugin Processes shromažďuje informace o procesorovém času, výpadcích "
1507 "stránky a využití paměti vybranými programy."
1509 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1511 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1512 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1513 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1514 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1516 "Plugin Rrdtool ukládá shromažďená data v souborech databáze RRD.<br /><br /"
1517 "><strong>Varování: Nastavení špatných hodnot bude mít za následek velkou "
1518 "spotřebu paměti v dočasném adresáří. Zařízení ze tak může stát nepoužitelným!"
1521 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:18
1523 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1526 "Modul senzorů používá rozhraní Linux Sensors ke shromažďování "
1527 "environmentálních statistik."
1529 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1530 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1533 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1535 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1539 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1541 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1544 "Plugin Tcpconns shromažďuje informace o otevřených TCP spojeních na "
1545 "vybraných portech."
1547 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1549 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1550 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1551 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1553 "Teplotní modul monitoruje teplotu systému. Data jsou obvykle čtena z /sys/"
1554 "class/thermal/*/temp ('*' označuje zařízení, které se má číst, např. "
1557 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1559 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1560 "collected data from a running collectd instance."
1562 "Plugin Unixsock vytváří unixový socket, které může být využit pro čtení dat "
1563 "z běžící instance collectd."
1565 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1566 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1567 msgstr "Modul uptime shromažďuje statistiku o době běhu systému."
1569 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
1570 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1573 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1574 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1578 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1579 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1580 msgstr "Nastavení pluginu pro teploty"
1582 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1583 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1584 msgstr "Tento modul shromažďuje statistiku přepnutí kontextu procesoru."
1586 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1587 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1588 msgstr "Tento modul shromažďuje statistiku o škálování frekvence procesoru."
1590 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1592 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1595 "Tato sekce určuje, na kterých rozhraních bude collectd čekat na příchozí "
1598 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1600 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1601 msgstr "Tato sekce určuje, na které servery budou odeslána shromážděná data."
1603 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1604 msgid "Timeout for polling chrony"
1607 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1608 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1609 msgstr "Zkuste vyhledat plně kvalifikovaný název hostitele"
1611 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157
1612 msgid "Tx Retransmitted Far"
1615 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
1616 msgid "Tx Retransmitted Near"
1619 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1620 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1621 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1625 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1626 msgid "UPS Plugin Configuration"
1627 msgstr "Konfigurace pluginu UPS"
1629 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1630 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1631 msgstr "Název UPS ve formátu NUT ups@hostitel"
1633 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1637 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1641 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1642 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1643 msgstr "Konfigurace pluginu Unixsock"
1645 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:58
1646 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1647 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1652 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1653 msgstr "Nastavení pluginu Uptime"
1655 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1656 msgid "Uptime monitoring enabled"
1659 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1660 msgid "Use improved naming schema"
1661 msgstr "Použít vylepšené schéma pojmenování"
1663 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1664 msgid "Used PID file"
1665 msgstr "Použitý soubor PID (identifikátoru procesu)"
1667 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1668 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1672 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92
1673 msgid "Vectoring Down"
1676 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:87
1677 msgid "Vectoring Up"
1680 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1681 msgid "Verbose monitoring"
1682 msgstr "Podrobný monitoring"
1684 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
1686 "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
1687 "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
1690 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1691 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1694 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1695 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1698 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1699 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1701 "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenává metriky dle stavu (systém, "
1702 "uživatel, nečinnost)"
1704 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
1705 msgid "When set to true, we request absolute values"
1706 msgstr "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenávájí se absolutní hodnoty"
1708 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1709 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
1710 msgid "When set to true, we request percentage values"
1711 msgstr "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenávají se percentuální hodnoty"
1713 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1714 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1716 msgstr "Bezdrátová síť"
1718 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1719 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1720 msgstr "Nastavení pluginu Wireless Iwinfo"
1722 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1723 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1726 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
1728 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1732 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
1733 msgid "all local listening ports,"
1736 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1737 msgid "cURL plugin enabled"
1740 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1741 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1745 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1746 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1747 msgstr "Nastavení modulu cUrl"
1749 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1753 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1757 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1759 msgid_plural "%d devices"
1764 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1765 msgid "one filesystem type"
1766 msgid_plural "%d filesystem types"
1771 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
1773 msgid_plural "%d local"
1778 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1780 msgid_plural "%d mounts"
1785 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43
1786 msgid "one remote port"
1787 msgid_plural "%d remote ports"
1792 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1793 msgid "reduces rrd size"
1794 msgstr "redukovaná velikost rrd"
1796 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1797 msgid "summary of all ports"
1800 #~ msgid "Cache flush interval"
1801 #~ msgstr "Interval vyprazdňování mezipaměti"
1804 #~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
1805 #~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
1806 #~ "a> to render diagram images."
1808 #~ "Balíček statistiky používá <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
1809 #~ "ke sběru dat a <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> pro "
1810 #~ "vykreslování diagramů."
1813 #~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
1816 #~ "Pro povolení dalších statistik můžete nainstalovat další collectd-mod-* "
1817 #~ "zásuvné moduly."
1819 #~ msgid "Action (target)"
1820 #~ msgstr "Akce (cíl)"
1822 #~ msgid "Add matching rule"
1823 #~ msgstr "Přidat pravidlo pro výběr"
1825 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1826 #~ msgstr "Přidat více hostů, oddělených mezerou"
1829 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1830 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1831 #~ "for the collectd daemon."
1833 #~ "Collectd je malý daemon pro shromažďování dat z nejrůznějších zdrojů zkrz "
1834 #~ "rozdílné pluginy. Na této stránce můžete změnit obecná nastavení daemonu "
1837 #~ msgid "Destination ip range"
1838 #~ msgstr "Rozsah cílových IP adres"
1840 #~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
1842 #~ "Chcete-li vybrat více nebo zrušit výběr některých položek, podržte "
1845 #~ msgid "Incoming interface"
1846 #~ msgstr "Příchozí rozhraní"
1848 #~ msgid "Monitor all sensors"
1849 #~ msgstr "Sledovat všechny senzory"
1851 #~ msgid "Name of the rule"
1852 #~ msgstr "Název pravidla"
1854 #~ msgid "Network protocol"
1855 #~ msgstr "Síťový protokol"
1858 #~ msgstr "Možnosti"
1860 #~ msgid "Outgoing interface"
1861 #~ msgstr "Odchozí rozhraní"
1863 #~ msgid "Processes to monitor separated by space"
1864 #~ msgstr "Sledované procesy (oddělte mezerou)"
1866 #~ msgid "Source ip range"
1867 #~ msgstr "Rozsah zdrojových IP"
1869 #~ msgid "e.g. br-ff"
1870 #~ msgstr "např. br-ff"
1872 #~ msgid "e.g. br-lan"
1873 #~ msgstr "např. br-lan"
1875 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1876 #~ msgstr "např. reject-with tcp-reset"
1878 #~ msgid "max. 16 chars"
1879 #~ msgstr "max. 16 znaků"
1881 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1882 #~ msgstr "sekundy, více hodnot oddělte pomocí mezery"
1884 #~ msgid "server interfaces"
1885 #~ msgstr "rozhraní serveru"