luci-app-statistics: grammar fixes
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / cs / statistics.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-03-23 14:42+0000\n"
5 "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsstatistics/cs/>\n"
8 "Language: cs\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
16 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
17 msgid "APC UPS"
18 msgstr "APC UPS"
19
20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
21 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
22 msgstr "Konfigurace modulu APCUPS"
23
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
25 msgid "Absolute values"
26 msgstr "Absolutní hodnoty"
27
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
29 msgid "Add IPv4 rule selector"
30 msgstr ""
31
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv6 rule selector"
34 msgstr ""
35
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
37 msgid "Add command for reading values"
38 msgstr "Přidat příkaz pro čtení hodnot"
39
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
41 msgid "Add notification command"
42 msgstr "Přidat příkaz pro upozornění"
43
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
45 msgid "Address family"
46 msgstr "Adresní rodina"
47
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
49 msgid "Aggregate number of connected users"
50 msgstr "Souhrnný počet připojených uživatelů"
51
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
53 msgid "Apply interval »"
54 msgstr "Použít interval »"
55
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
57 msgid "Awaiting email input at %s"
58 msgstr ""
59
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
61 msgid "Base Directory"
62 msgstr "Základní adresář"
63
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
65 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
66 msgid "Basic monitoring"
67 msgstr "Základní sledování"
68
69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
70 msgid "Basic process monitoring enabled"
71 msgstr ""
72
73 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
74 msgid "Bitrate"
75 msgstr ""
76
77 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82
78 msgid "Bitswap Down"
79 msgstr ""
80
81 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
82 msgid "Bitswap Up"
83 msgstr ""
84
85 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
86 #, fuzzy
87 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
88 msgstr "Tímto nastavením nebude CPU souhrnem všech procesorů v systému"
89
90 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
91 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
92 msgstr "Konfigurace modulu Přepínání kontextu CPU"
93
94 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
95 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
96 msgid "CPU Frequency"
97 msgstr "Frekvence CPU"
98
99 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
100 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
101 msgstr "Konfigurace pluginu pro frekvenci CPU"
102
103 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
104 msgid "CPU Plugin Configuration"
105 msgstr "Nastavení CPU pluginu"
106
107 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
108 msgid "CPU monitoring is enabled"
109 msgstr "Monitorování CPU je povoleno"
110
111 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
112 msgid "CSV Output"
113 msgstr "CSV výstup"
114
115 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
116 msgid "CSV Plugin Configuration"
117 msgstr "Nastavení CSV pluginu"
118
119 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
120 msgid "Cache collected data for"
121 msgstr "Mezipamět pro ukládání dat"
122
123 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
124 msgid "Chain"
125 msgstr "Řetěz"
126
127 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
128 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
129 msgstr ""
130
131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
132 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
133 msgid "Chrony"
134 msgstr "Chrony"
135
136 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
137 msgid "Chrony Plugin Configuration"
138 msgstr "Nastavení pluginu Chrony"
139
140 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
141 msgid "Chrony monitoring enabled"
142 msgstr "Monitorování Chrony povoleno"
143
144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
145 msgid "CollectLinks"
146 msgstr "CollectLinks"
147
148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
149 msgid "CollectRoutes"
150 msgstr "CollectRoutes"
151
152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
153 msgid "CollectTopology"
154 msgstr "CollectTopology"
155
156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
157 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
158 msgid "Collectd Settings"
159 msgstr "Nastavení Collectd"
160
161 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
162 msgid "Command monitoring enabled"
163 msgstr ""
164
165 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
166 msgid "Comment / Rule Number"
167 msgstr ""
168
169 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
170 msgid "Configure…"
171 msgstr "Konfigurovat…"
172
173 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
174 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
175 msgid "Conntrack"
176 msgstr "Conntrack"
177
178 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
179 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
180 msgstr "Nastavení pluginu Conntrack"
181
182 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
183 msgid "Conntrack monitoring enabled"
184 msgstr ""
185
186 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
187 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
188 msgid "Context Switches"
189 msgstr "Přepínaní kontextu"
190
191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
192 msgid "Context switch monitoring enabled"
193 msgstr ""
194
195 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
196 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
197 msgstr ""
198
199 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
200 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
201 msgstr ""
202
203 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
204 msgid "DF Plugin Configuration"
205 msgstr "Nastavení pluginu DF"
206
207 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
208 msgid "DHCP Leases"
209 msgstr ""
210
211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
212 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
213 msgstr ""
214
215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
216 msgid "DHCP leases file"
217 msgstr ""
218
219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
220 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
221 msgid "DNS"
222 msgstr "DNS"
223
224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
225 msgid "DNS Plugin Configuration"
226 msgstr "Nastavení DNS pluginu"
227
228 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
229 msgid "DSL"
230 msgstr ""
231
232 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:65
233 msgid "DSL Flags"
234 msgstr ""
235
236 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:52
237 msgid "DSL Line Uptime"
238 msgstr ""
239
240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
241 msgid "DSL Signal"
242 msgstr ""
243
244 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:128
245 msgid "Data Rate Down"
246 msgstr ""
247
248 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:123
249 msgid "Data Rate Up"
250 msgstr ""
251
252 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
253 msgid "Data collection interval"
254 msgstr "Interval sběru dat"
255
256 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
257 msgid "Datasets definition file"
258 msgstr "Definiční soubor DataSets"
259
260 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
261 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
262 msgstr ""
263
264 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
265 msgid "Dhcpleases"
266 msgstr ""
267
268 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
269 msgid "Directory for collectd plugins"
270 msgstr "Adresář s pluginy pro collectd"
271
272 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
273 msgid "Directory for sub-configurations"
274 msgstr "Adresář pro pod-nastavení"
275
276 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
277 msgid "Disk Plugin Configuration"
278 msgstr "Nastavení Disk pluginu"
279
280 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
281 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
282 msgid "Disk Space Usage"
283 msgstr "Využití místa na disku"
284
285 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
286 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
287 msgid "Disk Usage"
288 msgstr "Využití disku"
289
290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
291 msgid "Display Host »"
292 msgstr "Zobrazit hostitele »"
293
294 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
295 msgid "Display timespan »"
296 msgstr "Zobrazit časové rozpětí »"
297
298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
299 msgid "Do not refresh"
300 msgstr ""
301
302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
303 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
304 msgstr "Nastavení E-Mail pluginu"
305
306 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
307 msgid "Email"
308 msgstr "E-mail"
309
310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
311 msgid "Empty value = monitor all"
312 msgstr "Prázdná hodnota = sledovat vše"
313
314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
315 msgid "Enable"
316 msgstr "Povolit"
317
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
319 msgid "Enable forwarding"
320 msgstr ""
321
322 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
323 msgid "Enable statistics"
324 msgstr ""
325
326 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
327 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
328 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
329 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
330 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
331 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
333 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
334 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
335 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
336 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
337 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
339 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
340 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
341 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
342 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
343 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
344 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
345 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
347 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
348 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
349 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
350 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
351 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:22
352 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
353 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
354 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
355 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
356 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
357 msgid "Enable this plugin"
358 msgstr "Povolit tento plugin"
359
360 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
361 msgid "Enabled"
362 msgstr "Zapnuto"
363
364 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
365 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
366 msgid "Entropy"
367 msgstr "Entropie"
368
369 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
370 msgid "Entropy Plugin Configuration"
371 msgstr "Konfigurace modulu entropie"
372
373 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
374 msgid "Entropy monitoring enabled"
375 msgstr ""
376
377 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:136
378 msgid "Errors"
379 msgstr ""
380
381 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
382 msgid "Every 30 seconds"
383 msgstr ""
384
385 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
386 msgid "Every 5 seconds"
387 msgstr ""
388
389 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
390 msgid "Every minute"
391 msgstr ""
392
393 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
394 msgid "Exec"
395 msgstr "Exec"
396
397 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
398 msgid "Exec Plugin Configuration"
399 msgstr "Nastavení pluginu Exec"
400
401 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
402 msgid "Expecting decimal value lower than one"
403 msgstr ""
404
405 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
406 msgid "Expecting permssions in octal notation"
407 msgstr ""
408
409 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
410 msgid "Expecting valid time range"
411 msgstr ""
412
413 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
414 msgid "Extra items"
415 msgstr "Další položky"
416
417 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
418 msgid "Fetch pages"
419 msgstr ""
420
421 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
422 msgid "Filter class monitoring"
423 msgstr "Sledování třídy filtrů"
424
425 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
426 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
427 msgid "Firewall"
428 msgstr "Brána firewall"
429
430 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
431 msgid "Firewall (IPv6)"
432 msgstr ""
433
434 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
435 msgid "Flush cache after"
436 msgstr "Vyprázdnit cache po"
437
438 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
439 #, fuzzy
440 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
441 msgstr "Přesměrování mezi naslouchajícími a serverovými adresami"
442
443 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
444 msgid ""
445 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
446 msgstr ""
447
448 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
449 msgid "Gather compression statistics"
450 msgstr "Shromažďovat kompresní statistiku"
451
452 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
453 msgid "General plugins"
454 msgstr "Obecné pluginy"
455
456 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
457 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
458 msgstr "Vytvářet samostatný graf pro každého přihlášeného uživatele"
459
460 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
461 msgid "Grant access to statistics resources"
462 msgstr ""
463
464 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
465 msgid "Graphs"
466 msgstr "Grafy"
467
468 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
469 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
470 msgid "Group"
471 msgstr "Skupina"
472
473 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
474 msgid ""
475 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
476 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
477 msgstr ""
478 "Zde můžete nastavit externí příkazy, které budou spuštěny v tomto pořadí "
479 "daemonem collectd. Ze standardního výstupu příkazů vezme collectd potřebné "
480 "hodnoty."
481
482 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
483 msgid ""
484 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
485 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
486 "will be fed to the the called programs stdin."
487 msgstr ""
488 "Zde můžete definovat externí příkazy, které budou spuštěny démonem collectd "
489 "při dosažení určitých mezních hodnot. Hodnoty vedoucí ke spuštění budou "
490 "předány volanému programu na standardní vstup."
491
492 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
493 msgid ""
494 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
495 "are selected."
496 msgstr ""
497 "Zde můžete definovat různá kritéria, podle kterých budou vybrána sledovaná "
498 "pravidla iptables."
499
500 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
501 msgid "Host"
502 msgstr "Hostitel"
503
504 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
505 msgid "Host running chrony"
506 msgstr ""
507
508 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
509 msgid "Hostname"
510 msgstr "Název počítače"
511
512 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
513 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
514 msgstr "IP nebo hostname, odkud získá výstup z txtinfo"
515
516 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
517 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
518 msgid "IP-Statistics"
519 msgstr ""
520
521 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
522 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
523 msgstr ""
524
525 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
526 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
527 msgstr ""
528
529 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
530 msgid "IRQ Plugin Configuration"
531 msgstr "Nastavení IRQ pluginu"
532
533 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
534 msgid "Ignore source addresses"
535 msgstr "Ignorovat zdrojové adresy"
536
537 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
538 msgid "Instance name"
539 msgstr ""
540
541 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
542 msgid "Interface Plugin Configuration"
543 msgstr "Nastavení Interface pluginu"
544
545 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
546 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
547 msgid "Interfaces"
548 msgstr "Síťová rozhraní"
549
550 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
551 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
552 msgid "Interrupts"
553 msgstr "Přerušení"
554
555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
556 msgid "Interval for pings"
557 msgstr "Interval pro ping"
558
559 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
560 msgid "Iptables Plugin Configuration"
561 msgstr "Nastavení Iptables pluginu"
562
563 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
564 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
565 msgstr ""
566 "Pokud nic nevyberete, rozhraní pro monitoring budou určena automaticky."
567
568 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:24
569 msgid "Line Attenuation Down (LATN)"
570 msgstr ""
571
572 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:19
573 msgid "Line Attenuation Up (LATN)"
574 msgstr ""
575
576 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
577 msgid ""
578 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
579 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
580 "y, year(s)"
581 msgstr ""
582
583 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
584 msgid "Listen host"
585 msgstr "Naslouchající hostitel"
586
587 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
588 msgid "Listen port"
589 msgstr "Naslouchající port"
590
591 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
592 msgid "Listener interfaces"
593 msgstr "Rozhraní naslouchajícího"
594
595 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
596 msgid "Load Plugin Configuration"
597 msgstr "Nastevení pluginu Load (Zátěž)"
598
599 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
600 msgid "Load monitoring enabled"
601 msgstr ""
602
603 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
604 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
605 msgid "Loading data…"
606 msgstr ""
607
608 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
609 msgid "Log level"
610 msgstr ""
611
612 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
613 msgid "Match IPv4 iptables rules"
614 msgstr ""
615
616 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
617 msgid "Match IPv6 iptables rules"
618 msgstr ""
619
620 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
621 msgid ""
622 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
623 "average RRAs'"
624 msgstr ""
625
626 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:118
627 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down"
628 msgstr ""
629
630 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:113
631 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Up"
632 msgstr ""
633
634 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
635 msgid "Maximum Missed Packets"
636 msgstr ""
637
638 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
639 msgid "Maximum allowed connections"
640 msgstr "Maximální množství povolených spojení"
641
642 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
643 msgid "Maximum packet size"
644 msgstr ""
645
646 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
647 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
648 msgid "Memory"
649 msgstr "Paměť"
650
651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
652 msgid "Memory Plugin Configuration"
653 msgstr "Nastavení pluginu Memory (Paměť)"
654
655 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
656 msgid "Memory monitoring enabled"
657 msgstr ""
658
659 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
660 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
661 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
662 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
663 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
664 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
665 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:48
666 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
667 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
668 msgid "Monitor all except specified"
669 msgstr "Sledovat vše kromě vybraných"
670
671 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
672 msgid "Monitor all local listen ports"
673 msgstr "Monitorovat všechny naslouchající porty"
674
675 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
676 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
677 msgstr "Sledovat zařízení/teplotní zónu(y)"
678
679 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
680 msgid "Monitor devices"
681 msgstr "Sledovat zařízení"
682
683 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
684 msgid "Monitor disks and partitions"
685 msgstr "Sledovat disky a oddíly"
686
687 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
688 msgid "Monitor filesystem types"
689 msgstr "Sledovat typy souborových systémů"
690
691 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
692 msgid "Monitor host"
693 msgstr "Sledovat hostitele"
694
695 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
696 msgid "Monitor hosts"
697 msgstr "Sledovat hostitele"
698
699 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
700 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
701 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
702 msgid "Monitor interfaces"
703 msgstr "Sledovat rozhraní"
704
705 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
706 msgid "Monitor interrupts"
707 msgstr "Sledovat přerušení"
708
709 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
710 msgid "Monitor local ports"
711 msgstr "Sledovat místní porty"
712
713 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
714 msgid "Monitor mount points"
715 msgstr "Sledovat přípojné body"
716
717 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
718 msgid "Monitor processes"
719 msgstr "Sledovat procesy"
720
721 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
722 msgid "Monitor remote ports"
723 msgstr "Sledovat vzdálené porty"
724
725 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
726 msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
727 msgstr ""
728
729 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
730 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
731 msgstr ""
732
733 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
734 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
735 msgstr ""
736
737 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
738 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
739 msgstr ""
740
741 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
742 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
743 msgstr ""
744
745 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
746 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
747 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
748 msgstr[0] ""
749 msgstr[1] ""
750 msgstr[2] ""
751
752 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
753 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
754 msgstr ""
755
756 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
757 msgid "Monitoring all but one disk"
758 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
759 msgstr[0] ""
760 msgstr[1] ""
761 msgstr[2] ""
762
763 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
764 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
765 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
766 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
767 msgid "Monitoring all but one interface"
768 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
769 msgstr[0] ""
770 msgstr[1] ""
771 msgstr[2] ""
772
773 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
774 msgid "Monitoring all but one interrupt"
775 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
776 msgstr[0] ""
777 msgstr[1] ""
778 msgstr[2] ""
779
780 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:57
781 msgid "Monitoring all but one sensor"
782 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
783 msgstr[0] ""
784 msgstr[1] ""
785 msgstr[2] ""
786
787 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
788 msgid "Monitoring all disks"
789 msgstr ""
790
791 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
792 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
793 msgstr ""
794
795 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
796 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
797 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
798 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
799 msgid "Monitoring all interfaces"
800 msgstr ""
801
802 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
803 msgid "Monitoring all interrupts"
804 msgstr ""
805
806 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
807 msgid "Monitoring all partitions"
808 msgstr ""
809
810 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:61
811 msgid "Monitoring all sensors"
812 msgstr ""
813
814 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
815 msgid "Monitoring all thermal zones"
816 msgstr ""
817
818 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
819 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
820 msgstr ""
821
822 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
823 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
824 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
825 msgstr[0] ""
826 msgstr[1] ""
827 msgstr[2] ""
828
829 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
830 msgid "Monitoring one UPS"
831 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
832 msgstr[0] ""
833 msgstr[1] ""
834 msgstr[2] ""
835
836 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
837 msgid "Monitoring one disk"
838 msgid_plural "Monitoring %d disks"
839 msgstr[0] ""
840 msgstr[1] ""
841 msgstr[2] ""
842
843 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
844 msgid "Monitoring one host"
845 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
846 msgstr[0] ""
847 msgstr[1] ""
848 msgstr[2] ""
849
850 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
851 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
852 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
853 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
854 msgid "Monitoring one interface"
855 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
856 msgstr[0] ""
857 msgstr[1] ""
858 msgstr[2] ""
859
860 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
861 msgid "Monitoring one interrupt"
862 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
863 msgstr[0] ""
864 msgstr[1] ""
865 msgstr[2] ""
866
867 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
868 msgid "Monitoring one process"
869 msgid_plural "Monitoring %d processes"
870 msgstr[0] ""
871 msgstr[1] ""
872 msgstr[2] ""
873
874 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:59
875 msgid "Monitoring one sensor"
876 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
877 msgstr[0] ""
878 msgstr[1] ""
879 msgstr[2] ""
880
881 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
882 msgid "Monitoring splash leases"
883 msgstr ""
884
885 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
886 msgid "Monitoring thermal zones %s"
887 msgstr ""
888
889 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
890 msgid "More details about frequency usage and transitions"
891 msgstr "Další podrobnosti o využití frekvencí a přechodech"
892
893 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
894 msgid "Name"
895 msgstr "Název"
896
897 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
898 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
899 msgid "Netlink"
900 msgstr "Netlink"
901
902 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
903 msgid "Netlink Plugin Configuration"
904 msgstr "Nastavení pluginu Netlink"
905
906 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
907 msgid "Network"
908 msgstr "Síť"
909
910 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
911 msgid "Network Plugin Configuration"
912 msgstr "Nastavení pluginu Síť"
913
914 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
915 msgid "Network communication enabled"
916 msgstr ""
917
918 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
919 msgid "Network plugins"
920 msgstr "Síťové pluginy"
921
922 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
923 msgid "No RRD data found"
924 msgstr ""
925
926 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:44
927 msgid "Noise Margin Down (SNR)"
928 msgstr ""
929
930 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:39
931 msgid "Noise Margin Up (SNR)"
932 msgstr ""
933
934 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
935 msgid ""
936 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
937 "directory and all its parent directories need to be world readable."
938 msgstr ""
939
940 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
941 msgid "Notify level"
942 msgstr ""
943
944 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
945 msgid "Number of threads for data collection"
946 msgstr "Počet vláken pro sběr dat"
947
948 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
949 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
950 msgid "OLSRd"
951 msgstr "OLSRd"
952
953 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
954 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
955 msgstr "Nastavení pluginu OLSRd"
956
957 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
958 msgid "Only create average RRAs"
959 msgstr ""
960
961 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
962 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
963 msgid "OpenVPN"
964 msgstr "OpenVPN"
965
966 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
967 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
968 msgstr "Nastavení OpenVPN pluginu"
969
970 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
971 msgid "OpenVPN status files"
972 msgstr "Stavové soubory OpenVPN"
973
974 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
975 msgid "Output plugins"
976 msgstr "Výstupní pluginy"
977
978 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
979 msgid "Overview"
980 msgstr "Přehled"
981
982 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
983 msgid "Percent values"
984 msgstr "Procentní hodnoty"
985
986 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
987 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
988 msgid "Ping"
989 msgstr "Ping"
990
991 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
992 msgid "Ping Plugin Configuration"
993 msgstr "Nastavení pluginu Ping"
994
995 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
996 msgid "Plugin is disabled"
997 msgstr ""
998
999 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
1000 msgid "Port"
1001 msgstr "Port"
1002
1003 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
1004 msgid "Port for apcupsd communication"
1005 msgstr "Port pro komunikaci apcupsd"
1006
1007 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
1008 msgid "Port for chronyd"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
1012 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
1013 msgstr ""
1014
1015 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
1016 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
1017 msgid "Processes"
1018 msgstr "Procesy"
1019
1020 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
1021 msgid "Processes Plugin Configuration"
1022 msgstr "Nastavení pluginu Procesy"
1023
1024 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
1025 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
1026 msgid "Processor"
1027 msgstr "Procesor"
1028
1029 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
1030 msgid "Qdisc monitoring"
1031 msgstr "Sledování Qdisc"
1032
1033 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
1034 #, fuzzy
1035 msgid "RRD XFiles Factor"
1036 msgstr "RRD XFiles Factor"
1037
1038 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1039 msgid "RRD heart beat interval"
1040 msgstr ""
1041
1042 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1043 msgid "RRD step interval"
1044 msgstr ""
1045
1046 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
1047 msgid "RRDTool"
1048 msgstr "RRDTool"
1049
1050 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
1051 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
1052 msgstr "Nastavení pluginu RRDTool"
1053
1054 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
1055 msgid "Report also the value for the idle metric"
1056 msgstr ""
1057
1058 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
1059 msgid "Report by CPU"
1060 msgstr "Zpráva o CPU"
1061
1062 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
1063 msgid "Report by state"
1064 msgstr "Zpráva o stavu"
1065
1066 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
1067 msgid "Report in percent"
1068 msgstr "Zpráva v procentech"
1069
1070 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
1071 msgid "Rows per RRA"
1072 msgstr "Řádky na jeden RRA"
1073
1074 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
1075 msgid "Rule monitoring enabled"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:142
1079 msgid "Rx Corrupted Far"
1080 msgstr ""
1081
1082 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:147
1083 msgid "Rx Corrupted Near"
1084 msgstr ""
1085
1086 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:152
1087 msgid "Rx Retransmitted Far"
1088 msgstr ""
1089
1090 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:162
1091 msgid "Rx Retransmitted Near"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1095 msgid "SNMP6"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1099 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1100 msgstr ""
1101
1102 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1103 msgid "SQM"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1107 msgid "SQM-Cake"
1108 msgstr ""
1109
1110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1111 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1112 msgid "Script"
1113 msgstr "Skript"
1114
1115 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1116 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1117 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1118 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1119 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1120 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1121 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1122 msgid "Seconds"
1123 msgstr "Sekundy"
1124
1125 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:24
1126 msgid "Sensor list"
1127 msgstr "Seznam senzorů"
1128
1129 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1130 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1131 msgid "Sensors"
1132 msgstr "Sensory"
1133
1134 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1135 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1136 msgstr "Nastavení pluginu pro sensory"
1137
1138 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1139 msgid "Server host"
1140 msgstr "Hostitel serveru"
1141
1142 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1143 msgid "Server interfaces"
1144 msgstr ""
1145
1146 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1147 msgid "Server port"
1148 msgstr "Port serveru"
1149
1150 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1151 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1152 msgstr ""
1153
1154 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1155 msgid "Sets the syslog log-level."
1156 msgstr ""
1157
1158 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1159 msgid "Setup"
1160 msgstr "Nastavení"
1161
1162 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
1163 msgid "Set up collectd"
1164 msgstr ""
1165
1166 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1167 msgid "Shaping class monitoring"
1168 msgstr "Sledování omezení šířky pásma"
1169
1170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1171 msgid "Show Idle state"
1172 msgstr ""
1173
1174 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1175 msgid "Show max values instead of averages"
1176 msgstr "Zobrazit maximální hodnoty místo průměrů"
1177
1178 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:34
1179 msgid "Signal Attenuation Down (SATN)"
1180 msgstr ""
1181
1182 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:29
1183 msgid "Signal Attenuation Up (SATN)"
1184 msgstr ""
1185
1186 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1187 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1191 msgid "Snmp6"
1192 msgstr ""
1193
1194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1195 msgid "Socket %s active"
1196 msgstr ""
1197
1198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1199 msgid "Socket file"
1200 msgstr "Soubor socketu"
1201
1202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1203 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1204 msgid "Socket group"
1205 msgstr "Skupina socketů"
1206
1207 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1208 msgid "Socket path"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1212 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1213 msgid "Socket permissions"
1214 msgstr "Oprávnění socketu"
1215
1216 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1217 msgid "Specifies what information to collect about links."
1218 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o odkazech."
1219
1220 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1221 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1222 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o cestách"
1223
1224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1225 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1226 msgstr "Určuje, jaké informace sbírat o globální topologii"
1227
1228 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1229 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1230 msgid "Splash Leases"
1231 msgstr ""
1232
1233 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1234 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1235 msgstr ""
1236
1237 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
1238 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1239 msgid "Statistics"
1240 msgstr "Statistiky"
1241
1242 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1243 msgid "Status"
1244 msgstr "Stav"
1245
1246 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1247 msgid "Storage directory"
1248 msgstr "Úložný adresář"
1249
1250 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1251 msgid "Storage directory for the csv files"
1252 msgstr "Úložný adresář pro soubory CSV"
1253
1254 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1255 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1256 msgstr "Ukládat data jako poměrné hodnoty místo absolutních"
1257
1258 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1259 msgid "Stored timespans"
1260 msgstr "Uložené časové rozsahy"
1261
1262 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1263 msgid "Storing CSV data in %s"
1264 msgstr ""
1265
1266 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
1267 msgid "Summary of all ports"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1271 msgid "Syslog"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1275 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1279 msgid "Syslog enabled"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1283 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1284 msgid "System Load"
1285 msgstr "Zatížení systému"
1286
1287 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1288 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1289 msgid "TCP Connections"
1290 msgstr "TCP spojení"
1291
1292 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1293 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1294 msgstr "Nastavení pluginu TCPConns"
1295
1296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1297 msgid "TTL for network packets"
1298 msgstr "TTL pro síťové pakety"
1299
1300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1301 msgid "TTL for ping packets"
1302 msgstr "TTL pro pakety pingu"
1303
1304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1305 msgid "Table"
1306 msgstr "Tabulka"
1307
1308 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1309 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1310 msgstr "Modul APCUPS shromažďuje statistické údaje o UPS zařízeních firmy APC."
1311
1312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1313 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1314 msgstr "Modul NUT čte informace o nepřerušitelných zdrojích napájení (UPS)."
1315
1316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1317 msgid ""
1318 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1319 "plugin of OLSRd."
1320 msgstr "Modul OLSRd čte informace o mesh sítích z txtinfo pluginu OLSRd."
1321
1322 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1323 msgid ""
1324 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1325 "status."
1326 msgstr "Modul OpenVPN shromažďuje informace o aktuálním stavu připojení VPN."
1327
1328 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1329 msgid ""
1330 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1331 "to syslog."
1332 msgstr ""
1333
1334 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1335 msgid "The chain name must not contain spaces"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1339 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1340 msgstr ""
1341
1342 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1343 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1344 msgstr ""
1345
1346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1347 msgid ""
1348 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1349 "connections."
1350 msgstr "Plugin Conntrack shromažďuje statistiky o počtu sledovaných spojení."
1351
1352 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1353 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1354 msgstr "Plugin CPU shromažďuje základní statistiky o vytížení procesoru."
1355
1356 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1357 msgid ""
1358 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1359 "processing by external programs."
1360 msgstr ""
1361 "Plugin CSV ukládá shromážděná data ve formátu CSV. Data mohou být později "
1362 "zpracována externími programy."
1363
1364 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1365 msgid ""
1366 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1367 "devices, mount points or filesystem types."
1368 msgstr ""
1369 "Plugin DF shromažďuje statistiky o využití diskového prostoru na různých "
1370 "zařízeních, přípojných bodech nebo typech souborových systémů."
1371
1372 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1373 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1374 msgstr ""
1375
1376 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1377 msgid ""
1378 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1379 "or whole disks."
1380 msgstr ""
1381 "Plugin Disk shromažďuje podrobné statistiky o využívání vybraného oddílu "
1382 "nebo celého disku."
1383
1384 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1385 msgid ""
1386 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1387 "selected interfaces."
1388 msgstr ""
1389 "Plugin DNS shromažďuje podrobné statistky o provozu, vztahující se k DNS, na "
1390 "vybraných rozhraních."
1391
1392 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1393 msgid ""
1394 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1395 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1396 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1397 "be used in other ways as well."
1398 msgstr ""
1399 "Plugin E-mail vytváří unixový socket, které může být využit pro odeslání "
1400 "statistik o emailu běžícímu daemonu collectd. Plugin je primárně určen pro "
1401 "použití ve spojení s Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd, ale stejně dobře "
1402 "může být využit jinak."
1403
1404 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1405 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1406 msgstr "Modul entropie shromažďuje statistiku o dostupné entropii."
1407
1408 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1409 msgid ""
1410 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1411 "external processes when certain threshold values have been reached."
1412 msgstr ""
1413 "Modul exec spouští externí příkazy pro čtení hodnot z externích procesů nebo "
1414 "pro jejich oznamování při dosažení určitých mezních hodnot."
1415
1416 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1417 msgid "The instance name must not contain spaces"
1418 msgstr ""
1419
1420 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1421 msgid ""
1422 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1423 msgstr ""
1424 "Plugin Interface shromažďuje statistiky o provozu na vybraných rozhraních."
1425
1426 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1427 msgid ""
1428 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1429 msgstr ""
1430
1431 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1432 msgid ""
1433 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1434 "information about processed bytes and packets per rule."
1435 msgstr ""
1436 "Plugin Iptables monitoruje vybraná pravidla firewallu a shromažďuje "
1437 "informace o zpracovaných bajtech a paketech pro každé pravidlo."
1438
1439 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1440 msgid ""
1441 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1442 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1443 msgstr ""
1444 "Plugin IRQ monitoruje množství požadavků na přerušení pro každé vybrané "
1445 "přerušení. Pokud není vybráno žádné přerušení, jsou monitorována všechna."
1446
1447 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1448 msgid ""
1449 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1450 "and quality."
1451 msgstr ""
1452 "Plugin Iwinfo shromažďuje statistiky o síle, šumu a kvalitě bezdrátového "
1453 "signálu."
1454
1455 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1456 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1457 msgstr "Plugin Load shromažďuje statistiky o obecné zátěži systému."
1458
1459 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1460 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1461 msgstr "Plugin Memory shromažďuje statistiky o využití paměti."
1462
1463 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1464 msgid ""
1465 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1466 "filter-statistics for selected interfaces."
1467 msgstr ""
1468 "Plugin Netlink shromažďuje rozšířené informace jako statistiky qdisk, class "
1469 "a filtru pro vybraná rozhraní."
1470
1471 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1472 msgid ""
1473 "The network plugin provides network based communication between different "
1474 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1475 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1476 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1477 msgstr ""
1478 "Plugin Network poskytuje síťovou komunikaci mezi různými instancemi daemonu "
1479 "collectd. Collectd může pracovat v režimu klienta i serveru. V režimu "
1480 "klienta jsou lokálně shromažďovaná data odeslána instanci serveru, jako "
1481 "server naopak collectd přijímá data z ostatních hostitelů."
1482
1483 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1484 msgid ""
1485 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1486 "the roundtrip time for each host."
1487 msgstr ""
1488 "Plugin Ping bude odesílat ICMP echo odpovědi vybraným hostům a měřit "
1489 "zpáteční čas pro každého hosta."
1490
1491 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1492 msgid ""
1493 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1494 "memory usage of selected processes."
1495 msgstr ""
1496 "Plugin Processes shromažďuje informace o procesorovém času, výpadcích "
1497 "stránky a využití paměti vybranými programy."
1498
1499 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1500 msgid ""
1501 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1502 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1503 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1504 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1505 msgstr ""
1506 "Plugin Rrdtool ukládá shromažďená data v souborech databáze RRD.<br /><br /"
1507 "><strong>Varování: Nastavení špatných hodnot bude mít za následek velkou "
1508 "spotřebu paměti v dočasném adresáří. Zařízení ze tak může stát nepoužitelným!"
1509 "</strong>"
1510
1511 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
1512 msgid ""
1513 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1514 "statistics."
1515 msgstr ""
1516 "Modul senzorů používá rozhraní Linux Sensors ke shromažďování "
1517 "environmentálních statistik."
1518
1519 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1520 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1521 msgstr ""
1522
1523 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1524 msgid ""
1525 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1526 "leases."
1527 msgstr ""
1528
1529 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1530 msgid ""
1531 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1532 "selected ports."
1533 msgstr ""
1534 "Plugin Tcpconns shromažďuje informace o otevřených TCP spojeních na "
1535 "vybraných portech."
1536
1537 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1538 msgid ""
1539 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1540 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1541 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1542 msgstr ""
1543 "Teplotní modul monitoruje teplotu systému. Data jsou obvykle čtena z /sys/"
1544 "class/thermal/*/temp ('*' označuje zařízení, které se má číst, např. "
1545 "thermal_zone1)"
1546
1547 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1548 msgid ""
1549 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1550 "collected data from a running collectd instance."
1551 msgstr ""
1552 "Plugin Unixsock vytváří unixový socket, které může být využit pro čtení dat "
1553 "z běžící instance collectd."
1554
1555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1556 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1557 msgstr "Modul uptime shromažďuje statistiku o době běhu systému."
1558
1559 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
1560 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1561 msgstr ""
1562
1563 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1564 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1565 msgid "Thermal"
1566 msgstr "Teploty"
1567
1568 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1569 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1570 msgstr "Nastavení pluginu pro teploty"
1571
1572 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1573 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1574 msgstr "Tento modul shromažďuje statistiku přepnutí kontextu procesoru."
1575
1576 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1577 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1578 msgstr "Tento modul shromažďuje statistiku o škálování frekvence procesoru."
1579
1580 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1581 msgid ""
1582 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1583 "connections."
1584 msgstr ""
1585 "Tato sekce určuje, na kterých rozhraních bude collectd čekat na příchozí "
1586 "spojení."
1587
1588 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1589 msgid ""
1590 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1591 msgstr "Tato sekce určuje, na které servery budou odeslána shromážděná data."
1592
1593 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1594 msgid "Timeout for polling chrony"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1598 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1599 msgstr "Zkuste vyhledat plně kvalifikovaný název hostitele"
1600
1601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157
1602 msgid "Tx Retransmitted Far"
1603 msgstr ""
1604
1605 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
1606 msgid "Tx Retransmitted Near"
1607 msgstr ""
1608
1609 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1611 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1612 msgid "UPS"
1613 msgstr "UPS"
1614
1615 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1616 msgid "UPS Plugin Configuration"
1617 msgstr "Konfigurace pluginu UPS"
1618
1619 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1620 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1621 msgstr "Název UPS ve formátu NUT ups@hostitel"
1622
1623 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1624 msgid "URL"
1625 msgstr "URL"
1626
1627 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1628 msgid "UnixSock"
1629 msgstr "UnixSock"
1630
1631 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1632 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1633 msgstr "Konfigurace pluginu Unixsock"
1634
1635 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:58
1636 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1637 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1638 msgid "Uptime"
1639 msgstr "Doba běhu"
1640
1641 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1642 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1643 msgstr "Nastavení pluginu Uptime"
1644
1645 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1646 msgid "Uptime monitoring enabled"
1647 msgstr ""
1648
1649 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1650 msgid "Use improved naming schema"
1651 msgstr "Použít vylepšené schéma pojmenování"
1652
1653 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1654 msgid "Used PID file"
1655 msgstr "Použitý soubor PID (identifikátoru procesu)"
1656
1657 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1658 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1659 msgid "User"
1660 msgstr "Uživatel"
1661
1662 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92
1663 msgid "Vectoring Down"
1664 msgstr ""
1665
1666 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:87
1667 msgid "Vectoring Up"
1668 msgstr ""
1669
1670 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1671 msgid "Verbose monitoring"
1672 msgstr "Podrobný monitoring"
1673
1674 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
1675 msgid ""
1676 "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
1677 "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
1678 msgstr ""
1679
1680 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1681 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1682 msgstr ""
1683
1684 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1685 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1686 msgstr ""
1687
1688 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1689 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1690 msgstr ""
1691 "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenává metriky dle stavu (systém, "
1692 "uživatel, nečinnost)"
1693
1694 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1695 msgid "When set to true, we request absolute values"
1696 msgstr "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenávájí se absolutní hodnoty"
1697
1698 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1699 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1700 msgid "When set to true, we request percentage values"
1701 msgstr "Je-li nastaveno na 'povoleno', zaznamenávají se percentuální hodnoty"
1702
1703 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1704 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1705 msgid "Wireless"
1706 msgstr "Bezdrátová síť"
1707
1708 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1709 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1710 msgstr "Nastavení pluginu Wireless Iwinfo"
1711
1712 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1713 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
1717 msgid ""
1718 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1719 "files."
1720 msgstr ""
1721
1722 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
1723 msgid "all local listening ports,"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1727 msgid "cURL plugin enabled"
1728 msgstr ""
1729
1730 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1731 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1732 msgid "cUrl"
1733 msgstr "cUrl"
1734
1735 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1736 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1737 msgstr "Nastavení modulu cUrl"
1738
1739 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1740 msgid "no summary"
1741 msgstr ""
1742
1743 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1744 msgid "none"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1748 msgid "one device"
1749 msgid_plural "%d devices"
1750 msgstr[0] ""
1751 msgstr[1] ""
1752 msgstr[2] ""
1753
1754 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1755 msgid "one filesystem type"
1756 msgid_plural "%d filesystem types"
1757 msgstr[0] ""
1758 msgstr[1] ""
1759 msgstr[2] ""
1760
1761 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
1762 msgid "one local"
1763 msgid_plural "%d local"
1764 msgstr[0] ""
1765 msgstr[1] ""
1766 msgstr[2] ""
1767
1768 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1769 msgid "one mount"
1770 msgid_plural "%d mounts"
1771 msgstr[0] ""
1772 msgstr[1] ""
1773 msgstr[2] ""
1774
1775 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43
1776 msgid "one remote port"
1777 msgid_plural "%d remote ports"
1778 msgstr[0] ""
1779 msgstr[1] ""
1780 msgstr[2] ""
1781
1782 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1783 msgid "reduces rrd size"
1784 msgstr "redukovaná velikost rrd"
1785
1786 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1787 msgid "summary of all ports"
1788 msgstr ""
1789
1790 #~ msgid "Cache flush interval"
1791 #~ msgstr "Interval vyprazdňování mezipaměti"
1792
1793 #~ msgid ""
1794 #~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
1795 #~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
1796 #~ "a> to render diagram images."
1797 #~ msgstr ""
1798 #~ "Balíček statistiky používá <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> "
1799 #~ "ke sběru dat a <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> pro "
1800 #~ "vykreslování diagramů."
1801
1802 #~ msgid ""
1803 #~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
1804 #~ "statistics."
1805 #~ msgstr ""
1806 #~ "Pro povolení dalších statistik můžete nainstalovat další collectd-mod-* "
1807 #~ "zásuvné moduly."
1808
1809 #~ msgid "Action (target)"
1810 #~ msgstr "Akce (cíl)"
1811
1812 #~ msgid "Add matching rule"
1813 #~ msgstr "Přidat pravidlo pro výběr"
1814
1815 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1816 #~ msgstr "Přidat více hostů, oddělených mezerou"
1817
1818 #~ msgid ""
1819 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1820 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1821 #~ "for the collectd daemon."
1822 #~ msgstr ""
1823 #~ "Collectd je malý daemon pro shromažďování dat z nejrůznějších zdrojů zkrz "
1824 #~ "rozdílné pluginy. Na této stránce můžete změnit obecná nastavení daemonu "
1825 #~ "collectd."
1826
1827 #~ msgid "Destination ip range"
1828 #~ msgstr "Rozsah cílových IP adres"
1829
1830 #~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
1831 #~ msgstr ""
1832 #~ "Chcete-li vybrat více nebo zrušit výběr některých položek, podržte "
1833 #~ "klávesu Ctrl."
1834
1835 #~ msgid "Incoming interface"
1836 #~ msgstr "Příchozí rozhraní"
1837
1838 #~ msgid "Monitor all sensors"
1839 #~ msgstr "Sledovat všechny senzory"
1840
1841 #~ msgid "Name of the rule"
1842 #~ msgstr "Název pravidla"
1843
1844 #~ msgid "Network protocol"
1845 #~ msgstr "Síťový protokol"
1846
1847 #~ msgid "Options"
1848 #~ msgstr "Možnosti"
1849
1850 #~ msgid "Outgoing interface"
1851 #~ msgstr "Odchozí rozhraní"
1852
1853 #~ msgid "Processes to monitor separated by space"
1854 #~ msgstr "Sledované procesy (oddělte mezerou)"
1855
1856 #~ msgid "Source ip range"
1857 #~ msgstr "Rozsah zdrojových IP"
1858
1859 #~ msgid "e.g. br-ff"
1860 #~ msgstr "např. br-ff"
1861
1862 #~ msgid "e.g. br-lan"
1863 #~ msgstr "např. br-lan"
1864
1865 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1866 #~ msgstr "např. reject-with tcp-reset"
1867
1868 #~ msgid "max. 16 chars"
1869 #~ msgstr "max. 16 znaků"
1870
1871 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1872 #~ msgstr "sekundy, více hodnot oddělte pomocí mezery"
1873
1874 #~ msgid "server interfaces"
1875 #~ msgstr "rozhraní serveru"