Translated using Weblate (French)
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / tr / statistics.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2021-08-22 19:59+0000\n"
5 "Last-Translator: Erdinc <erdincbeldek@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsstatistics/tr/>\n"
8 "Language: tr\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
13 "X-Generator: Weblate 4.8.1-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
16 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
17 msgid "APC UPS"
18 msgstr "APC UPS"
19
20 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
21 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
22 msgstr "APCUPS Eklenti Yapılandırması"
23
24 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
25 msgid "Absolute values"
26 msgstr "Mutlak değerler"
27
28 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
29 msgid "Add IPv4 rule selector"
30 msgstr "IPv4 kural seçicisi ekle"
31
32 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
33 msgid "Add IPv6 rule selector"
34 msgstr "IPv6 kural seçicisi ekle"
35
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
37 msgid "Add command for reading values"
38 msgstr "Değerleri okumak için komut ekle"
39
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
41 msgid "Add notification command"
42 msgstr "Bildirim komutu ekle"
43
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
45 msgid "Address family"
46 msgstr "Adres ailesi"
47
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
49 msgid "Aggregate number of connected users"
50 msgstr "Toplam bağlı kullanıcı sayısı"
51
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:228
53 msgid "Apply interval »"
54 msgstr "Aralığı uygula »"
55
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
57 msgid "Awaiting email input at %s"
58 msgstr "%s adresinde e-posta girişi bekleniyor"
59
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
61 msgid "Base Directory"
62 msgstr "Temel Dizin"
63
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
65 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
66 msgid "Basic monitoring"
67 msgstr "Temel izleme"
68
69 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
70 msgid "Basic process monitoring enabled"
71 msgstr "Temel işlem izleme etkinleştirildi"
72
73 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
74 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
75 msgstr "Bunu ayarladığınızda, CPU sistemdeki tüm işlemcilerin toplamı olmaz"
76
77 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
78 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
79 msgstr "CPU Bağlam Anahtarları Eklenti Yapılandırması"
80
81 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
82 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
83 msgid "CPU Frequency"
84 msgstr "CPU Frekansı"
85
86 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
87 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
88 msgstr "CPU Frekans Eklentisi Yapılandırması"
89
90 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
91 msgid "CPU Plugin Configuration"
92 msgstr "CPU Eklenti Yapılandırması"
93
94 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
95 msgid "CPU monitoring is enabled"
96 msgstr "CPU izleme etkinleştirildi"
97
98 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
99 msgid "CSV Output"
100 msgstr "CSV Çıktısı"
101
102 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
103 msgid "CSV Plugin Configuration"
104 msgstr "CSV Eklenti Yapılandırması"
105
106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
107 msgid "Cache collected data for"
108 msgstr "Önbelleğe alınan veriler için"
109
110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
111 msgid "Chain"
112 msgstr "Zincir"
113
114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
115 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
116 msgstr "Soket dosyasının sahipliğini belirtilen grupla değiştirin."
117
118 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
119 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
120 msgid "Chrony"
121 msgstr "Chrony"
122
123 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
124 msgid "Chrony Plugin Configuration"
125 msgstr "Chrony Eklenti Yapılandırması"
126
127 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
128 msgid "Chrony monitoring enabled"
129 msgstr "Chrony izlemesi etkinleştirildi"
130
131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
132 msgid "CollectLinks"
133 msgstr "CollectLinks"
134
135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
136 msgid "CollectRoutes"
137 msgstr "CollectRoutes"
138
139 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
140 msgid "CollectTopology"
141 msgstr "CollectTopology"
142
143 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
145 msgid "Collectd Settings"
146 msgstr "Collectd Ayarları"
147
148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
149 msgid "Command monitoring enabled"
150 msgstr "Komut izleme etkinleştirildi"
151
152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
153 msgid "Comment / Rule Number"
154 msgstr "Yorum / Kural Numarası"
155
156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
157 msgid "Configure…"
158 msgstr "Yapılandır…"
159
160 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
161 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
162 msgid "Conntrack"
163 msgstr "Conntrack"
164
165 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
166 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
167 msgstr "Conntrack Eklenti Yapılandırması"
168
169 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
170 msgid "Conntrack monitoring enabled"
171 msgstr "Conntrack izleme etkinleştirildi"
172
173 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
174 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
175 msgid "Context Switches"
176 msgstr "Bağlam Anahtarları"
177
178 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
179 msgid "Context switch monitoring enabled"
180 msgstr "Bağlam anahtarı izleme etkinleştirildi"
181
182 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
183 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
184 msgstr "Sistem günlüğüne hangi bildirimlerin gönderileceğini kontrol eder."
185
186 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
187 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
188 msgstr "Ağ eklentisinin kendisi hakkında istatistikler oluşturun"
189
190 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
191 msgid "DF Plugin Configuration"
192 msgstr "DF Eklenti Yapılandırması"
193
194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
195 msgid "DHCP Leases"
196 msgstr "DHCP Kiraları"
197
198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
199 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
200 msgstr "DHCP Kiraları Eklentisi Yapılandırması"
201
202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
203 msgid "DHCP leases file"
204 msgstr "DHCP kira dosyası"
205
206 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
207 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
208 msgid "DNS"
209 msgstr "DNS"
210
211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
212 msgid "DNS Plugin Configuration"
213 msgstr "DNS Eklentisi Yapılandırması"
214
215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
216 msgid "Data collection interval"
217 msgstr "Veri toplama aralığı"
218
219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
220 msgid "Datasets definition file"
221 msgstr "Veri kümeleri tanım dosyası"
222
223 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
224 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
225 msgstr "Ayrıntılı CPU frekansı izleme etkinleştirildi"
226
227 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
228 msgid "Dhcpleases"
229 msgstr "Dhcpleases"
230
231 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
232 msgid "Directory for collectd plugins"
233 msgstr "Collectd eklentileri için dizin"
234
235 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
236 msgid "Directory for sub-configurations"
237 msgstr "Alt konfigürasyonlar için dizin"
238
239 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
240 msgid "Disk Plugin Configuration"
241 msgstr "Disk Yapılandırma Eklentisi"
242
243 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
244 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
245 msgid "Disk Space Usage"
246 msgstr "Disk Alanı Kullanımı"
247
248 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
249 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
250 msgid "Disk Usage"
251 msgstr "Disk kullanımı"
252
253 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:212
254 msgid "Display Host »"
255 msgstr "Ana Bilgisayarı Görüntüle »"
256
257 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:220
258 msgid "Display timespan »"
259 msgstr "Zaman aralığını görüntüle »"
260
261 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:195
262 msgid "Do not refresh"
263 msgstr "Yenileme"
264
265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
266 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
267 msgstr "E-Posta Eklentisi Yapılandırması"
268
269 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
270 msgid "Email"
271 msgstr "E-posta"
272
273 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
274 msgid "Empty value = monitor all"
275 msgstr "Boş değer = tümünü izle"
276
277 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
278 msgid "Enable"
279 msgstr "Etkinleştir"
280
281 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
282 msgid "Enable forwarding"
283 msgstr "Yönlendirmeyi etkinleştir"
284
285 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
286 msgid "Enable statistics"
287 msgstr "İstatistikleri etkinleştir"
288
289 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
290 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
292 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
293 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
294 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
308 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
311 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:21
315 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
317 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
320 msgid "Enable this plugin"
321 msgstr "Bu eklentiyi etkinleştir"
322
323 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
324 msgid "Enabled"
325 msgstr "Etkin"
326
327 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
328 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
329 msgid "Entropy"
330 msgstr "Entropi"
331
332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
333 msgid "Entropy Plugin Configuration"
334 msgstr "Entropi Eklenti Yapılandırması"
335
336 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
337 msgid "Entropy monitoring enabled"
338 msgstr "Entropi izleme etkinleştirildi"
339
340 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:197
341 msgid "Every 30 seconds"
342 msgstr "30 saniyede bir"
343
344 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:196
345 msgid "Every 5 seconds"
346 msgstr "5 saniyede bir"
347
348 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:198
349 msgid "Every minute"
350 msgstr "Her dakika"
351
352 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
353 msgid "Exec"
354 msgstr "Exec"
355
356 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
357 msgid "Exec Plugin Configuration"
358 msgstr "Exec Eklenti Yapılandırması"
359
360 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
361 msgid "Expecting decimal value lower than one"
362 msgstr "Birden düşük ondalık değer bekleniyor"
363
364 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
365 msgid "Expecting permssions in octal notation"
366 msgstr "Sekizlik gösterimde izinler bekleniyor"
367
368 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
369 msgid "Expecting valid time range"
370 msgstr "Geçerli zaman aralığı bekleniyor"
371
372 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
373 msgid "Extra items"
374 msgstr "Ekstra öğeler"
375
376 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
377 msgid "Fetch pages"
378 msgstr "Sayfaları getir"
379
380 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
381 msgid "Filter class monitoring"
382 msgstr "Filtre sınıfı izleme"
383
384 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
385 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
386 msgid "Firewall"
387 msgstr "Güvenlik Duvarı"
388
389 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
390 msgid "Firewall (IPv6)"
391 msgstr "Güvenlik Duvarı (IPv6)"
392
393 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
394 msgid "Flush cache after"
395 msgstr "Sonra önbelleği temizle"
396
397 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
398 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
399 msgstr "Dinleme ve sunucu adresleri arasında yönlendirme"
400
401 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
402 msgid ""
403 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
404 msgstr ""
405 "Boş alan, ayrılmış alan ve kullanılan alan göreceli değerler olarak rapor "
406 "edilir"
407
408 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
409 msgid "Gather compression statistics"
410 msgstr "Sıkıştırma istatistiklerini topla"
411
412 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
413 msgid "General plugins"
414 msgstr "Genel eklentiler"
415
416 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
417 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
418 msgstr "Kayıtlı her kullanıcı için ayrı bir grafik oluştur"
419
420 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
421 msgid "Grant access to statistics resources"
422 msgstr "İstatistik kaynaklarına erişim izni verin"
423
424 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
425 msgid "Graphs"
426 msgstr "Grafikler"
427
428 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
429 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
430 msgid "Group"
431 msgstr "Grup"
432
433 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
434 msgid ""
435 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
436 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
437 msgstr ""
438 "Burada, belirli değerleri okumak için collectd tarafından başlatılacak olan "
439 "harici komutları tanımlayabilirsiniz. Değerler stdout'tan okunacaktır."
440
441 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
442 msgid ""
443 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
444 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
445 "will be fed to the the called programs stdin."
446 msgstr ""
447 "Burada, belirli eşik değerlerine ulaşıldığında collectd tarafından "
448 "başlatılacak olan harici komutları tanımlayabilirsiniz. Çağrılmaya yol açan "
449 "değerler çağrılan programlara stdin beslenecektir."
450
451 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
452 msgid ""
453 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
454 "are selected."
455 msgstr ""
456 "Burada, izlenen iptables kurallarının seçildiği çeşitli kriterler "
457 "tanımlayabilirsiniz."
458
459 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
460 msgid "Host"
461 msgstr "Ana bilgisayar"
462
463 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
464 msgid "Host running chrony"
465 msgstr "Chrony çalıştıran ana bilgisayar"
466
467 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
468 msgid "Hostname"
469 msgstr "Sunucu adı"
470
471 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
472 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
473 msgstr "Txtinfo çıktısının alınacağı IP veya ana bilgisayar adı"
474
475 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
476 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
477 msgid "IP-Statistics"
478 msgstr "IP İstatistikleri"
479
480 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
481 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
482 msgstr "IP İstatistikleri Eklenti Yapılandırması"
483
484 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
485 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
486 msgstr "IPv4 / IPv6 İstatistik izleme etkinleştirildi"
487
488 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
489 msgid "IRQ Plugin Configuration"
490 msgstr "IRQ Eklenti Yapılandırması"
491
492 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
493 msgid "Ignore source addresses"
494 msgstr "Kaynak adreslerini göz ardı et"
495
496 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
497 msgid "Instance name"
498 msgstr "Örnek adı"
499
500 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
501 msgid "Interface Plugin Configuration"
502 msgstr "Arayüz Eklentisi Yapılandırması"
503
504 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
505 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
506 msgid "Interfaces"
507 msgstr "Arayüzler"
508
509 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
510 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
511 msgid "Interrupts"
512 msgstr "Kesmeler"
513
514 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
515 msgid "Interval for pings"
516 msgstr "Ping aralığı"
517
518 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
519 msgid "Iptables Plugin Configuration"
520 msgstr "Iptables Eklenti Yapılandırması"
521
522 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
523 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
524 msgstr ""
525 "İzlenecek arabirimleri otomatik olarak belirlemek için seçilmemiş olarak "
526 "bırakın."
527
528 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
529 msgid ""
530 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
531 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
532 "y, year(s)"
533 msgstr ""
534 "RRD veritabanında depolanacak zaman aralıklarının listesi. Örneğin. \"1saat "
535 "1gün 14gün\". İzin verilen zaman aralığı türleri: dk, sa, saat (ler), g, gün "
536 "(ler), w, hafta (lar), m, ay (lar), y, yıl (lar)"
537
538 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
539 msgid "Listen host"
540 msgstr "Ana bilgisayarı dinle"
541
542 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
543 msgid "Listen port"
544 msgstr "Dinleme bağlantı noktası"
545
546 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
547 msgid "Listener interfaces"
548 msgstr "Dinleyici arayüzleri"
549
550 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
551 msgid "Load Plugin Configuration"
552 msgstr "Yükleme Eklentisi Yapılandırması"
553
554 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
555 msgid "Load monitoring enabled"
556 msgstr "Yük izleme etkinleştirildi"
557
558 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
559 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:108
560 msgid "Loading data…"
561 msgstr "Veri yükleniyor…"
562
563 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
564 msgid "Log level"
565 msgstr "Günlük seviyesi"
566
567 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
568 msgid "Match IPv4 iptables rules"
569 msgstr "IPv4 iptables kurallarını eşleştirme"
570
571 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
572 msgid "Match IPv6 iptables rules"
573 msgstr "IPv6 iptables kurallarını eşleştirme"
574
575 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
576 msgid ""
577 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
578 "average RRAs'"
579 msgstr ""
580 "Bir dönem için maksimum değerler, 'yalnızca ortalama RRA'lar' "
581 "kullanılmadığında ortalamalar yerine kullanılabilir"
582
583 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
584 msgid "Maximum Missed Packets"
585 msgstr "Maksimum Kaçırılan Paketler"
586
587 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
588 msgid "Maximum allowed connections"
589 msgstr "İzin verilen maksimum bağlantı"
590
591 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
592 msgid "Maximum packet size"
593 msgstr "Maksimum paket boyutu"
594
595 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
596 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
597 msgid "Memory"
598 msgstr "Bellek"
599
600 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
601 msgid "Memory Plugin Configuration"
602 msgstr "Bellek Eklentisi Yapılandırması"
603
604 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
605 msgid "Memory monitoring enabled"
606 msgstr "Bellek izleme etkinleştirildi"
607
608 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
609 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
611 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
612 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
613 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
614 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:47
615 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
616 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
617 msgid "Monitor all except specified"
618 msgstr "Belirtilenler dışında tümünü izle"
619
620 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
621 msgid "Monitor all local listen ports"
622 msgstr "Tüm yerel dinleme bağlantı noktalarını izle"
623
624 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
625 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
626 msgstr "Cihaz(ları) / termal bölge(leri) izle"
627
628 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
629 msgid "Monitor devices"
630 msgstr "Cihazları izle"
631
632 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
633 msgid "Monitor disks and partitions"
634 msgstr "Diskleri ve bölümleri izle"
635
636 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
637 msgid "Monitor filesystem types"
638 msgstr "Dosya sistemi türlerini izle"
639
640 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
641 msgid "Monitor host"
642 msgstr "Ana bilgisayarı izle"
643
644 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
645 msgid "Monitor hosts"
646 msgstr "Ana bilgisayarları izle"
647
648 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
649 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
650 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
651 msgid "Monitor interfaces"
652 msgstr "Arayüzleri izle"
653
654 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
655 msgid "Monitor interrupts"
656 msgstr "Kesintileri izle"
657
658 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
659 msgid "Monitor local ports"
660 msgstr "Yerel bağlantı noktalarını izle"
661
662 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
663 msgid "Monitor mount points"
664 msgstr "Bağlama noktalarını izle"
665
666 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
667 msgid "Monitor processes"
668 msgstr "İşlemleri izle"
669
670 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
671 msgid "Monitor remote ports"
672 msgstr "Uzak bağlantı noktalarını izle"
673
674 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
675 msgid "Monitoring %s and %s"
676 msgstr "%s ve %s izleniyor"
677
678 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
679 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
680 msgstr "%s, %s, %s izleniyor"
681
682 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
683 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
684 msgstr "%s ana bilgisayar, %d bağlantı noktasında APC UPS izleniyor"
685
686 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
687 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
688 msgstr "DHCP kiralarını izleme etkinleştirildi"
689
690 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
691 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
692 msgstr "Tüm arayüzlerdeki DNS sorguları izleniyor"
693
694 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
695 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
696 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
697 msgstr[0] "%d arayüzlerindeki DNS sorguları izleniyor"
698
699 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
700 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
701 msgstr "%s:%d konumundaki OLSRd durumu izleniyor"
702
703 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
704 msgid "Monitoring all but one disk"
705 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
706 msgstr[0] "%d dışındaki tüm diskler izleniyor"
707
708 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
709 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
710 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
711 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
712 msgid "Monitoring all but one interface"
713 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
714 msgstr[0] "%d dışındaki tüm arayüzler izleniyor"
715
716 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
717 msgid "Monitoring all but one interrupt"
718 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
719 msgstr[0] "%d dışındaki tüm kesintiler izleniyor"
720
721 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:56
722 msgid "Monitoring all but one sensor"
723 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
724 msgstr[0] "%d dışındaki tüm sensörler izleniyor"
725
726 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
727 msgid "Monitoring all disks"
728 msgstr "Tüm diskleri izlenyor"
729
730 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
731 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
732 msgstr "%s, %s, %s dışında tümü izleniyor"
733
734 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
735 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
736 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
737 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
738 msgid "Monitoring all interfaces"
739 msgstr "Tüm arayüzleri izleniyor"
740
741 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
742 msgid "Monitoring all interrupts"
743 msgstr "Tüm kesintiler izleniyor"
744
745 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
746 msgid "Monitoring all partitions"
747 msgstr "Tüm bölümler izleniyor"
748
749 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
750 msgid "Monitoring all sensors"
751 msgstr "Tüm sensörler izleniyor"
752
753 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
754 msgid "Monitoring all thermal zones"
755 msgstr "Tüm termal bölgeler izleniyor"
756
757 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
758 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
759 msgstr "%s dışındaki tüm termal bölgeler izleniyor"
760
761 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
762 msgid "Monitoring local listen ports"
763 msgstr "Yerel dinleme bağlantı noktalarını izleniyor"
764
765 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
766 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
767 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
768 msgstr[0] "%d OpenVPN örneği izleniyor"
769
770 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
771 msgid "Monitoring one UPS"
772 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
773 msgstr[0] "%d UPSler'i izleniyor"
774
775 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
776 msgid "Monitoring one disk"
777 msgid_plural "Monitoring %d disks"
778 msgstr[0] "%d diskleri izleniyor"
779
780 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
781 msgid "Monitoring one host"
782 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
783 msgstr[0] "%d ana bilgisayarları izleniyor"
784
785 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
786 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
787 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
788 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
789 msgid "Monitoring one interface"
790 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
791 msgstr[0] "%d arayüzleri izleniyor"
792
793 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
794 msgid "Monitoring one interrupt"
795 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
796 msgstr[0] "%d kesintileri izleniyor"
797
798 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
799 msgid "Monitoring one process"
800 msgid_plural "Monitoring %d processes"
801 msgstr[0] "%d işlemleri izleniyor"
802
803 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
804 msgid "Monitoring one sensor"
805 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
806 msgstr[0] "%d sensörleri izleniyor"
807
808 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
809 msgid "Monitoring splash leases"
810 msgstr "Sıçrama kiraları izleniyor"
811
812 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
813 msgid "Monitoring thermal zones %s"
814 msgstr "%s termal bölgeleri izleniyor"
815
816 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
817 msgid "More details about frequency usage and transitions"
818 msgstr "Frekans kullanımı ve geçişler hakkında daha fazla ayrıntı"
819
820 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
821 msgid "Name"
822 msgstr "Ad"
823
824 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
825 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
826 msgid "Netlink"
827 msgstr "Netlink"
828
829 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
830 msgid "Netlink Plugin Configuration"
831 msgstr "Netlink Eklentisi Yapılandırması"
832
833 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
834 msgid "Network"
835 msgstr "Ağ"
836
837 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
838 msgid "Network Plugin Configuration"
839 msgstr "Ağ Eklentisi Yapılandırması"
840
841 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
842 msgid "Network communication enabled"
843 msgstr "Ağ iletişimi etkinleştirildi"
844
845 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
846 msgid "Network plugins"
847 msgstr "Ağ eklentileri"
848
849 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:169
850 msgid "No RRD data found"
851 msgstr "RRD verisi bulunamadı"
852
853 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
854 msgid ""
855 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
856 "directory and all its parent directories need to be world readable."
857 msgstr ""
858 "Not: Sayfalar 'nobody' kullanıcısı tarafından oluşturulduğundan, * .rrd "
859 "dosyalarının, depolama dizininin ve tüm üst dizinlerinin herkes tarafından "
860 "okunabilir olması gerekir."
861
862 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
863 msgid "Notify level"
864 msgstr "Bildirim seviyesi"
865
866 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
867 msgid "Number of threads for data collection"
868 msgstr "Veri toplama için iş parçacığı sayısı"
869
870 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
871 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
872 msgid "OLSRd"
873 msgstr "OLSRd"
874
875 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
876 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
877 msgstr "OLSRd Eklenti Yapılandırması"
878
879 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
880 msgid "Only create average RRAs"
881 msgstr "Yalnızca ortalama RRA'lar oluşturun"
882
883 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
884 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
885 msgid "OpenVPN"
886 msgstr "OpenVPN"
887
888 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
889 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
890 msgstr "OpenVPN Eklenti Yapılandırması"
891
892 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
893 msgid "OpenVPN status files"
894 msgstr "OpenVPN durum dosyaları"
895
896 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
897 msgid "Output plugins"
898 msgstr "Çıktı eklentileri"
899
900 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:60
901 msgid "Overview"
902 msgstr "Genel bakış"
903
904 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
905 msgid "Percent values"
906 msgstr "Yüzde değerleri"
907
908 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
909 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
910 msgid "Ping"
911 msgstr "Ping"
912
913 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
914 msgid "Ping Plugin Configuration"
915 msgstr "Ping Eklentisi Yapılandırması"
916
917 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
918 msgid "Plugin is disabled"
919 msgstr "Eklenti devre dışı bırakıldı"
920
921 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
922 msgid "Port"
923 msgstr "Bağlantı noktası"
924
925 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
926 msgid "Port for apcupsd communication"
927 msgstr "apcupsd iletişimi için bağlantı noktası"
928
929 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
930 msgid "Port for chronyd"
931 msgstr "chronyd için bağlantı noktası"
932
933 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
934 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
935 msgstr ""
936 "Muhtemelen collectd'de hata var. Yalnızca 127.0.0.1 ve localhost çalışır"
937
938 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
939 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
940 msgid "Processes"
941 msgstr "İşlemler"
942
943 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
944 msgid "Processes Plugin Configuration"
945 msgstr "İşlemler Eklentisi Yapılandırması"
946
947 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
948 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
949 msgid "Processor"
950 msgstr "İşlemci"
951
952 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
953 msgid "Qdisc monitoring"
954 msgstr "Qdisc izleme"
955
956 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
957 msgid "RRD XFiles Factor"
958 msgstr "RRD XFiles Faktörü"
959
960 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
961 msgid "RRD heart beat interval"
962 msgstr "RRD kalp atışı aralığı"
963
964 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
965 msgid "RRD step interval"
966 msgstr "RRD adım aralığı"
967
968 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
969 msgid "RRDTool"
970 msgstr "RRDTool"
971
972 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
973 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
974 msgstr "RRDTool Eklenti Yapılandırması"
975
976 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
977 msgid "Report also the value for the idle metric"
978 msgstr "Boşta kalan metriğin değerini de rapor et"
979
980 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
981 msgid "Report by CPU"
982 msgstr "CPU'ya göre rapor et"
983
984 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
985 msgid "Report by state"
986 msgstr "Duruma göre rapor et"
987
988 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
989 msgid "Report in percent"
990 msgstr "Yüzde olarak rapor et"
991
992 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
993 msgid "Rows per RRA"
994 msgstr "RRA başına satır sayısı"
995
996 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
997 msgid "Rule monitoring enabled"
998 msgstr "Kural izleme etkinleştirildi"
999
1000 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1001 msgid "SNMP6"
1002 msgstr "SNMP6"
1003
1004 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1005 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1006 msgstr "SNMP6 Eklenti Yapılandırması"
1007
1008 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1009 msgid "SQM"
1010 msgstr "SQM"
1011
1012 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1013 msgid "SQM-Cake"
1014 msgstr "SQM-Cake"
1015
1016 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1017 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1018 msgid "Script"
1019 msgstr "Betik"
1020
1021 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1022 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1023 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1024 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1025 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1026 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1027 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1028 msgid "Seconds"
1029 msgstr "Saniye"
1030
1031 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
1032 msgid "Sensor list"
1033 msgstr "Sensör listesi"
1034
1035 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1036 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1037 msgid "Sensors"
1038 msgstr "Sensörler"
1039
1040 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:15
1041 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1042 msgstr "Sensörler Eklentisi Yapılandırması"
1043
1044 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1045 msgid "Server host"
1046 msgstr "Sunucu ana bilgisayarı"
1047
1048 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1049 msgid "Server interfaces"
1050 msgstr "Sunucu arayüzleri"
1051
1052 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1053 msgid "Server port"
1054 msgstr "Sunucu portu"
1055
1056 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1057 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1058 msgstr "Ağ üzerinden gönderilen datagramlar için maksimum boyutu ayarla"
1059
1060 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1061 msgid "Sets the syslog log-level."
1062 msgstr "Sistem günlüğü günlük düzeyini ayarlar."
1063
1064 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1065 msgid "Setup"
1066 msgstr "Kurulum"
1067
1068 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:176
1069 msgid "Setup collectd"
1070 msgstr "Collectd kurulumu"
1071
1072 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1073 msgid "Shaping class monitoring"
1074 msgstr "Şekillendirme sınıfı izleme"
1075
1076 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1077 msgid "Show Idle state"
1078 msgstr "Boştaki durumu göster"
1079
1080 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1081 msgid "Show max values instead of averages"
1082 msgstr "Ortalamalar yerine maksimum değerleri göster"
1083
1084 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1085 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1086 msgstr "Basit CPU frekansı izleme etkinleştirildi"
1087
1088 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1089 msgid "Snmp6"
1090 msgstr "Snmp6"
1091
1092 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1093 msgid "Socket %s active"
1094 msgstr "%s soketi etkin"
1095
1096 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1097 msgid "Socket file"
1098 msgstr "Soket dosyası"
1099
1100 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1101 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1102 msgid "Socket group"
1103 msgstr "Soket grubu"
1104
1105 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1106 msgid "Socket path"
1107 msgstr "Soket yolu"
1108
1109 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1111 msgid "Socket permissions"
1112 msgstr "Soket izinleri"
1113
1114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1115 msgid "Specifies what information to collect about links."
1116 msgstr "Bağlantılar hakkında hangi bilgilerin toplanacağını belirtir."
1117
1118 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1119 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1120 msgstr "Rotalar hakkında hangi bilgilerin toplanacağını belirtir."
1121
1122 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1123 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1124 msgstr "Genel topoloji hakkında hangi bilgilerin toplanacağını belirtir."
1125
1126 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1127 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1128 msgid "Splash Leases"
1129 msgstr "Splash Kiraları"
1130
1131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1132 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1133 msgstr "Splash Kiraları Eklenti Yapılandırması"
1134
1135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
1136 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1137 msgid "Statistics"
1138 msgstr "İstatistik"
1139
1140 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1141 msgid "Status"
1142 msgstr "Durum"
1143
1144 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1145 msgid "Storage directory"
1146 msgstr "Depolama dizini"
1147
1148 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1149 msgid "Storage directory for the csv files"
1150 msgstr "Csv dosyaları için depolama dizini"
1151
1152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1153 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1154 msgstr "Veri değerlerini mutlak değerler yerine oranlar olarak sakla"
1155
1156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1157 msgid "Stored timespans"
1158 msgstr "Saklanan zaman aralıkları"
1159
1160 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1161 msgid "Storing CSV data in %s"
1162 msgstr "CSV verilerini %s içinde sakla"
1163
1164 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1165 msgid "Syslog"
1166 msgstr "Syslog"
1167
1168 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1169 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1170 msgstr "Syslog Eklenti Yapılandırması"
1171
1172 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1173 msgid "Syslog enabled"
1174 msgstr "Syslog etkinleştirildi"
1175
1176 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1177 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1178 msgid "System Load"
1179 msgstr "Sistem Yükü"
1180
1181 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1182 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1183 msgid "TCP Connections"
1184 msgstr "TCP Bağlantıları"
1185
1186 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1187 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1188 msgstr "TCPConns Eklenti Yapılandırması"
1189
1190 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1191 msgid "TTL for network packets"
1192 msgstr "Ağ paketleri için TTL"
1193
1194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1195 msgid "TTL for ping packets"
1196 msgstr "Ping paketleri için TTL"
1197
1198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1199 msgid "Table"
1200 msgstr "Tablo"
1201
1202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1203 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1204 msgstr "APCUPS eklentisi, APC UPS ile ilgili istatistikleri toplar."
1205
1206 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1207 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1208 msgstr "NUT eklentisi, Kesintisiz Güç Kaynakları hakkındaki bilgileri okur."
1209
1210 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1211 msgid ""
1212 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1213 "plugin of OLSRd."
1214 msgstr ""
1215 "OLSRd eklentisi, OLSRd'nin txtinfo eklentisinden örgülü ağlar hakkındaki "
1216 "bilgileri okur."
1217
1218 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1219 msgid ""
1220 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1221 "status."
1222 msgstr "OpenVPN eklentisi, mevcut vpn bağlantı durumu hakkında bilgi toplar."
1223
1224 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1225 msgid ""
1226 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1227 "to syslog."
1228 msgstr ""
1229 "SysLog eklentisi, arka plan programından günlük mesajlarını alır ve bunları "
1230 "syslog'a gönderir."
1231
1232 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1233 msgid "The chain name must not contain spaces"
1234 msgstr "Zincir adı boşluk içermemelidir"
1235
1236 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1237 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1238 msgstr "Chrony eklentisi, chrony NTP sunucusu istatistiklerini izleyecek"
1239
1240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1241 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1242 msgstr "Eşleşecek yorum boşluk içermemelidir"
1243
1244 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1245 msgid ""
1246 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1247 "connections."
1248 msgstr ""
1249 "Conntrack eklentisi, izlenen bağlantıların sayısı hakkında istatistikler "
1250 "toplar."
1251
1252 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1253 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1254 msgstr ""
1255 "Cpu eklentisi, işlemci kullanımıyla ilgili temel istatistikleri toplar."
1256
1257 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1258 msgid ""
1259 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1260 "processing by external programs."
1261 msgstr ""
1262 "Csv eklentisi, toplanan verileri harici programlar tarafından daha fazla "
1263 "işlenmek üzere csv dosyası biçiminde depolar."
1264
1265 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1266 msgid ""
1267 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1268 "devices, mount points or filesystem types."
1269 msgstr ""
1270 "Df eklentisi, farklı cihazlarda, bağlama noktalarında veya dosya sistemi "
1271 "türlerinde disk alanı kullanımıyla ilgili istatistikleri toplar."
1272
1273 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1274 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1275 msgstr "Dhcpleases eklentisi, atanan DHCP kiraları hakkında bilgi toplar."
1276
1277 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1278 msgid ""
1279 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1280 "or whole disks."
1281 msgstr ""
1282 "Disk eklentisi, seçilen bölümler veya tüm diskler için ayrıntılı kullanım "
1283 "istatistiklerini toplar."
1284
1285 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1286 msgid ""
1287 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1288 "selected interfaces."
1289 msgstr ""
1290 "Dns eklentisi, seçilen arayüzlerdeki dns ile ilgili trafik hakkında "
1291 "ayrıntılı istatistikler toplar."
1292
1293 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1294 msgid ""
1295 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1296 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1297 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1298 "be used in other ways as well."
1299 msgstr ""
1300 "Email eklentisi, e-posta istatistiklerini çalışan bir Collectd daemon'a "
1301 "iletmek için kullanılabilecek bir unix soketi oluşturur. Bu eklentinin "
1302 "öncelikle Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd ile birlikte kullanılması "
1303 "amaçlanmıştır, ancak başka şekillerde de kullanılabilir."
1304
1305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1306 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1307 msgstr "Entropy eklentisi, mevcut entropi hakkında istatistikler toplar."
1308
1309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1310 msgid ""
1311 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1312 "external processes when certain threshold values have been reached."
1313 msgstr ""
1314 "Exec eklentisi, değerleri okumak veya belirli eşik değerlerine ulaşıldığında "
1315 "harici süreçleri bilgilendirmek için harici komutlar başlatır."
1316
1317 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1318 msgid "The instance name must not contain spaces"
1319 msgstr "Örnek adı boşluk içermemelidir"
1320
1321 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1322 msgid ""
1323 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1324 msgstr ""
1325 "Arayüz eklentisi, seçilen arayüzler üzerindeki trafik istatistiklerini "
1326 "toplar."
1327
1328 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1329 msgid ""
1330 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1331 msgstr ""
1332 "İpstatistics eklentisi, karşılaştırmak için IPv4 ve IPv6 istatistiklerini "
1333 "toplar."
1334
1335 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1336 msgid ""
1337 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1338 "information about processed bytes and packets per rule."
1339 msgstr ""
1340 "İptables eklentisi, seçilen güvenlik duvarı kurallarını izleyecek ve kural "
1341 "başına işlenen baytlar ve paketler hakkında bilgi toplayacaktır."
1342
1343 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1344 msgid ""
1345 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1346 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1347 msgstr ""
1348 "İrq eklentisi, seçilen her kesinti için saniye başına sayı oranını "
1349 "izleyecektir. Herhangi bir kesinti seçilmezse, tüm kesintiler izlenir."
1350
1351 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1352 msgid ""
1353 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1354 "and quality."
1355 msgstr ""
1356 "İwinfo eklentisi, kablosuz sinyal gücü, gürültü ve kalitesi hakkında "
1357 "istatistikler toplar."
1358
1359 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1360 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1361 msgstr "Load eklentisi, genel sistem yüküyle ilgili istatistikleri toplar."
1362
1363 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1364 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1365 msgstr "Bellek eklentisi, bellek kullanımıyla ilgili istatistikleri toplar."
1366
1367 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1368 msgid ""
1369 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1370 "filter-statistics for selected interfaces."
1371 msgstr ""
1372 "Netlink eklentisi, seçilen arayüzler için qdisc, sınıf ve filtre "
1373 "istatistikleri gibi genişletilmiş bilgileri toplar."
1374
1375 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1376 msgid ""
1377 "The network plugin provides network based communication between different "
1378 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1379 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1380 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1381 msgstr ""
1382 "Ağ eklentisi, farklı toplama örnekleri arasında ağ tabanlı iletişim sağlar. "
1383 "Collectd hem istemci hem de sunucu modunda çalışabilir. İstemci modunda "
1384 "yerel olarak toplanan veriler bir toplu sunucu örneğine aktarılır, sunucu "
1385 "modunda yerel örnek diğer ana bilgisayarlardan veri alır."
1386
1387 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1388 msgid ""
1389 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1390 "the roundtrip time for each host."
1391 msgstr ""
1392 "Ping eklentisi, seçilen ana bilgisayarlara icmp yankı yanıtları gönderir ve "
1393 "her ana bilgisayar için gidiş dönüş süresini ölçer."
1394
1395 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1396 msgid ""
1397 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1398 "memory usage of selected processes."
1399 msgstr ""
1400 "İşlemler eklentisi, cpu zamanı, sayfa hataları ve seçilen işlemlerin bellek "
1401 "kullanımı gibi bilgileri toplar."
1402
1403 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1404 msgid ""
1405 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1406 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1407 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1408 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1409 msgstr ""
1410 "Rrdtool eklentisi, toplanan verileri diyagramların temeli olan rrd "
1411 "veritabanı dosyalarında depolar. <br /><br /><strong> Uyarı: Yanlış "
1412 "değerlerin ayarlanması, geçici dizinde çok yüksek bellek tüketimine neden "
1413 "olur. Bu, cihazı kullanılamaz hale getirebilir!</strong>"
1414
1415 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1416 msgid ""
1417 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1418 "statistics."
1419 msgstr ""
1420 "Sensör eklentisi, çevresel istatistikleri toplamak için Linux Sensörleri "
1421 "çerçevesini kullanır."
1422
1423 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1424 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1425 msgstr "Snmp6 eklentisi, seçilen arayüzler için IPv6 istatistiklerini toplar."
1426
1427 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1428 msgid ""
1429 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1430 "leases."
1431 msgstr ""
1432 "Splash leases eklentisi, açılış kiralamaları hakkında istatistik toplamak "
1433 "için libuci'yi kullanır."
1434
1435 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1436 msgid ""
1437 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1438 "selected ports."
1439 msgstr ""
1440 "Tcpconns eklentisi, seçili bağlantı noktalarındaki açık tcp bağlantıları "
1441 "hakkında bilgi toplar."
1442
1443 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1444 msgid ""
1445 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1446 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1447 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1448 msgstr ""
1449 "Termal eklenti, sistemin sıcaklığını izleyecektir. Veriler tipik olarak /sys/"
1450 "class/thermal/*/temp'den okunur ('*', okunacak termal cihazı belirtir, ör. "
1451 "Termal_zone1)"
1452
1453 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1454 msgid ""
1455 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1456 "collected data from a running collectd instance."
1457 msgstr ""
1458 "Unixsock eklentisi, toplanan verileri çalışan bir collectd örneğinden okumak "
1459 "için kullanılabilen bir unix soketi oluşturur."
1460
1461 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1462 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1463 msgstr ""
1464 "Çalışma süresi eklentisi, sistemin çalışma süresi hakkında istatistikler "
1465 "toplar."
1466
1467 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:170
1468 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1469 msgstr "Grafikleri işlemek için henüz mevcut bir RRD verisi yok."
1470
1471 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1472 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1473 msgid "Thermal"
1474 msgstr "Termal"
1475
1476 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1477 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1478 msgstr "Termal Eklenti Yapılandırması"
1479
1480 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1481 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1482 msgstr ""
1483 "Bu eklenti, işlemci bağlam anahtarları hakkındaki istatistikleri toplar."
1484
1485 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1486 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1487 msgstr ""
1488 "Bu eklenti, işlemci frekansı ölçeklendirmesiyle ilgili istatistikleri toplar."
1489
1490 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1491 msgid ""
1492 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1493 "connections."
1494 msgstr ""
1495 "Bu bölüm, collectd'nin hangi arabirimlerin gelen bağlantıları bekleyeceğini "
1496 "tanımlar."
1497
1498 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1499 msgid ""
1500 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1501 msgstr ""
1502 "Bu bölüm, yerel olarak toplanan verilerin hangi sunuculara gönderileceğini "
1503 "tanımlar."
1504
1505 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1506 msgid "Timeout for polling chrony"
1507 msgstr "Chrony yoklama için zaman aşımı"
1508
1509 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1510 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1511 msgstr "Tam nitelikli ana bilgisayar adını aramayı deneyin"
1512
1513 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1514 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1515 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1516 msgid "UPS"
1517 msgstr "UPS"
1518
1519 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1520 msgid "UPS Plugin Configuration"
1521 msgstr "UPS Eklenti Yapılandırması"
1522
1523 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1524 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1525 msgstr "NUT ups@host formatında UPS adı"
1526
1527 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1528 msgid "URL"
1529 msgstr "URL"
1530
1531 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1532 msgid "UnixSock"
1533 msgstr "UnixSock"
1534
1535 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1536 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1537 msgstr "Unixsock Eklenti Yapılandırması"
1538
1539 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1540 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1541 msgid "Uptime"
1542 msgstr "Çalışma süresi"
1543
1544 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1545 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1546 msgstr "Çalışma Süresi Eklentisi Yapılandırması"
1547
1548 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1549 msgid "Uptime monitoring enabled"
1550 msgstr "Çalışma süresi izleme etkinleştirildi"
1551
1552 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1553 msgid "Use improved naming schema"
1554 msgstr "Geliştirilmiş adlandırma şeması kullanın"
1555
1556 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1557 msgid "Used PID file"
1558 msgstr "Kullanılan PID dosyası"
1559
1560 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1561 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1562 msgid "User"
1563 msgstr "Kullanıcı"
1564
1565 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1566 msgid "Verbose monitoring"
1567 msgstr "Ayrıntılı izleme"
1568
1569 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
1570 msgid ""
1571 "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
1572 "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts."
1573 msgstr ""
1574 "Bir ana bilgisayar arka arkaya bu sayıda pakete yanıt vermediğinde, ana "
1575 "bilgisayar adını DNS'de yeniden çözün. Dinamik DNS ana bilgisayarları için "
1576 "kullanışlıdır."
1577
1578 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1579 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1580 msgstr "Hiçbiri seçilmediğinde, tüm diskler izlenecektir."
1581
1582 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1583 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1584 msgstr "Hiçbiri seçilmediğinde, tüm arayüzler izlenecektir."
1585
1586 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1587 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1588 msgstr ""
1589 "Doğru olarak ayarlandığında, durum başına metriği raporlar (sistem, "
1590 "kullanıcı, boşta)"
1591
1592 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1593 msgid "When set to true, we request absolute values"
1594 msgstr "Doğru olarak ayarlandığında, mutlak değerler isteriz"
1595
1596 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1597 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1598 msgid "When set to true, we request percentage values"
1599 msgstr "Doğru olarak ayarlandığında, yüzde değerleri isteriz"
1600
1601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1602 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1603 msgid "Wireless"
1604 msgstr "Kablosuz"
1605
1606 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1607 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1608 msgstr "Kablosuz iwinfo Eklentisi Yapılandırması"
1609
1610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1611 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1612 msgstr "*.rrd dosyaları %s 'ye yazılıyor"
1613
1614 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:171
1615 msgid ""
1616 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1617 "files."
1618 msgstr ""
1619 "<em>collectd</em> 'yi <em> rrd</em> dosyalarına veri toplamak için "
1620 "yapılandırmanız gerekir."
1621
1622 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1623 msgid "cURL plugin enabled"
1624 msgstr "cURL eklentisi etkinleştirildi"
1625
1626 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1627 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1628 msgid "cUrl"
1629 msgstr "cUrl"
1630
1631 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1632 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1633 msgstr "cUrl Eklenti Yapılandırması"
1634
1635 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1636 msgid "none"
1637 msgstr "hiçbiri"
1638
1639 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1640 msgid "one device"
1641 msgid_plural "%d devices"
1642 msgstr[0] "%d cihaz"
1643
1644 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1645 msgid "one filesystem type"
1646 msgid_plural "%d filesystem types"
1647 msgstr[0] "%d dosya sistemi türü"
1648
1649 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
1650 msgid "one local port"
1651 msgid_plural "%d local ports"
1652 msgstr[0] "%d yerel bağlantı noktası"
1653
1654 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1655 msgid "one mount"
1656 msgid_plural "%d mounts"
1657 msgstr[0] "%d bağlamalar"
1658
1659 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:40
1660 msgid "one remote port"
1661 msgid_plural "%d remote ports"
1662 msgstr[0] "%d uzak bağlantı noktası"
1663
1664 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1665 msgid "reduces rrd size"
1666 msgstr "rrd boyutunu küçültür"