2 # generated from ./applications/luci-statistics/luasrc/i18n/statistics.en.lua
5 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
6 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
7 "POT-Creation-Date: 2009-08-16 06:58+0200\n"
8 "PO-Revision-Date: 2023-07-01 04:53+0000\n"
9 "Last-Translator: Quy <haonguyen93056@gmail.com>\n"
10 "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
11 "luciapplicationsstatistics/vi/>\n"
14 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
17 "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
19 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:47
20 msgid "0 - At most once"
23 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:48
24 msgid "1 - At least once"
27 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:49
28 msgid "2 - Exactly once"
31 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
32 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
36 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
37 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
38 msgstr "Cấu hình plugin APCUPS"
40 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
41 msgid "Absolute values"
42 msgstr "Các giá trị tuyệt đối"
44 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
45 msgid "Add IPv4 rule selector"
46 msgstr "Thêm bộ chọn quy tắc IPv4"
48 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
49 msgid "Add IPv6 rule selector"
50 msgstr "Thêm bộ chọn quy tắc IPv6"
52 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
53 msgid "Add command for reading values"
54 msgstr "Thêm lệnh cho giá trị đang đọc"
56 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
57 msgid "Add notification command"
58 msgstr "Thêm lệnh thông báo"
60 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
61 msgid "Address family"
62 msgstr "Gia đình địa chỉ"
64 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
65 msgid "Aggregate number of connected users"
66 msgstr "Tổng số người dùng đã kết nối"
68 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
69 msgid "Apply interval »"
70 msgstr "Áp dụng khoảng thời gian »"
72 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
73 msgid "Awaiting email input at %s"
74 msgstr "Đang chờ nhập email tại %s"
76 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
77 msgid "Backup RRD statistics"
80 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:20
82 "Backup and restore RRD statistics to/from non-volatile storage around "
83 "shutdown, reboot, and/or sysupgrade"
86 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
87 msgid "Base Directory"
88 msgstr "Thư mục cơ sở"
90 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
91 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
92 msgid "Basic monitoring"
93 msgstr "Monitoring căn bản"
95 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
96 msgid "Basic process monitoring enabled"
97 msgstr "Đã bật giám sát quá trình cơ bản"
99 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
103 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82
107 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
111 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
112 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
114 "Bằng cách đặt điều này, CPU không phải là tổng hợp của tất cả các bộ xử lý "
117 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
118 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
119 msgstr "Cấu hình plugin Chuyển đổi Ngữ cảnh CPU"
121 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
122 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
123 msgid "CPU Frequency"
126 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
127 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
128 msgstr "Cấu hình plugin Tần số CPU"
130 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
131 msgid "CPU Plugin Configuration"
132 msgstr "Cấu hình Plugin CPU"
134 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
135 msgid "CPU monitoring is enabled"
136 msgstr "Đã bật giám sát CPU"
138 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
142 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
143 msgid "CSV Plugin Configuration"
144 msgstr "Cấu hình CSV plugin"
146 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
147 msgid "Cache collected data for"
148 msgstr "Cache collected data cho"
150 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
154 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
155 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
156 msgstr "Thay đổi quyền sở hữu của tệp socket thành nhóm được chỉ định."
158 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
159 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
163 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
164 msgid "Chrony Plugin Configuration"
165 msgstr "Cấu hình plugin Chrony"
167 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
168 msgid "Chrony monitoring enabled"
169 msgstr "Đã bật giám sát Chrony"
171 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:72
175 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
177 msgstr "Thu thập liên kết"
179 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
180 msgid "CollectRoutes"
181 msgstr "Thu thập tuyến đường"
183 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
184 msgid "CollectTopology"
185 msgstr "Thu thập cấu trúc mạng"
187 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
188 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
189 msgid "Collectd Settings"
190 msgstr "Những cài đặt collectd"
192 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
193 msgid "Command monitoring enabled"
194 msgstr "Đã bật giám sát lệnh"
196 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
197 msgid "Comment / Rule Number"
198 msgstr "Bình luận / Số quy tắc"
200 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
204 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
205 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
207 msgstr "Theo dõi kết nối"
209 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
210 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
211 msgstr "Cấu hình plugin Theo dõi kết nối"
213 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
214 msgid "Conntrack monitoring enabled"
215 msgstr "Đã bật giám sát Theo dõi kết nối"
217 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
218 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
219 msgid "Context Switches"
220 msgstr "Chuyển đổi Ngữ cảnh"
222 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
223 msgid "Context switch monitoring enabled"
224 msgstr "Đã bật giám sát chuyển đổi ngữ cảnh"
226 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
227 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
228 msgstr "Kiểm soát các thông báo nào nên được gửi đến syslog."
230 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
231 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
232 msgstr "Tạo số liệu thống kê về chính plugin mạng"
234 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
235 msgid "DF Plugin Configuration"
236 msgstr "Cấu hình DF plugin"
238 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
242 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
243 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
244 msgstr "Cấu hình plugin Thuê DHCP"
246 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
247 msgid "DHCP leases file"
248 msgstr "Tệp thuê DHCP"
250 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
251 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
255 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
256 msgid "DNS Plugin Configuration"
257 msgstr "Cấu hình DNS plugin"
259 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
263 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:65
267 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:52
268 msgid "DSL Line Uptime"
271 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
275 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:128
276 msgid "Data Rate Down"
279 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:123
283 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
284 msgid "Data collection interval"
285 msgstr "Khoảng thu thập dữ liệu"
287 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
288 msgid "Datasets definition file"
289 msgstr "Tập tin định nghĩa cơ sở dữ liệu"
291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
292 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
293 msgstr "Đã bật giám sát tần số CPU chi tiết"
295 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
300 msgid "Directory for collectd plugins"
301 msgstr "Danh mục cho collectd plugins"
303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
304 msgid "Directory for sub-configurations"
305 msgstr "Danh mục cho sub-configurations"
307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
308 msgid "Disk Plugin Configuration"
309 msgstr "Cấu hình disk plugin"
311 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
312 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
313 msgid "Disk Space Usage"
314 msgstr "Khoảng trống trên đĩa"
316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
317 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
319 msgstr "Mức sử dụng ổ đĩa"
321 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
322 msgid "Display Host »"
323 msgstr "Hiển thị máy chủ »"
325 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
326 msgid "Display timespan »"
327 msgstr "Display timespan"
329 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
330 msgid "Do not refresh"
331 msgstr "Không làm mới"
333 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
334 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
335 msgstr "Cấu hình e-mail plugin"
337 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
341 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
342 msgid "Empty value = monitor all"
343 msgstr "Giá trị trống = giám sát tất cả"
345 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
349 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
350 msgid "Enable forwarding"
351 msgstr "Bật chuyển tiếp"
353 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
354 msgid "Enable statistics"
355 msgstr "Bật số liệu thống kê"
357 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
358 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
359 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
360 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
361 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
362 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
363 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
364 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
365 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
367 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
368 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
369 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
371 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
372 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
373 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
375 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
376 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
377 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
378 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
379 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
380 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
381 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
382 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
383 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
384 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
385 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
386 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
387 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
388 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:10
389 msgid "Enable this plugin"
390 msgstr "Kích hoạt plugin này"
392 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
396 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
397 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
401 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
402 msgid "Entropy Plugin Configuration"
403 msgstr "Cấu hình plugin Nhiễu"
405 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
406 msgid "Entropy monitoring enabled"
407 msgstr "Đã bật giám sát nhiễu"
409 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:136
413 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
414 msgid "Every 30 seconds"
417 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
418 msgid "Every 5 seconds"
421 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
425 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
429 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
430 msgid "Exec Plugin Configuration"
431 msgstr "Cấu hình Exec Plugin"
433 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72
434 msgid "Expecting decimal value lower than one"
435 msgstr "Đang mong đợi giá trị thập phân nhỏ hơn một"
437 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
438 msgid "Expecting permssions in octal notation"
439 msgstr "Đang mong đợi quyền trong ký hiệu bát phân"
441 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:54
442 msgid "Expecting valid time range"
443 msgstr "Đang mong đợi phạm vi thời gian hợp lệ"
445 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
447 msgstr "Các mục bổ sung"
449 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:61
450 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:68
451 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:75
455 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
457 msgstr "Lấy các trang"
459 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
460 msgid "Filter class monitoring"
461 msgstr "Giám sát lớp lọc"
463 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
464 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
468 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
469 msgid "Firewall (IPv6)"
470 msgstr "Tường lửa (IPv6)"
472 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
473 msgid "Flush cache after"
474 msgstr "Flush cache sau khi"
476 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
477 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
478 msgstr "chuyển tiếp giữa listen và địa chỉ server"
480 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
482 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
484 "Không gian trống, không gian dự trữ và không gian sử dụng được báo cáo dưới "
485 "dạng các giá trị tương đối"
487 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
488 msgid "Gather compression statistics"
489 msgstr "Thu thập số liệu nén"
491 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
492 msgid "General plugins"
493 msgstr "Các plugin chung"
495 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
496 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
497 msgstr "Tạo một biểu đồ riêng biệt cho mỗi người dùng đã đăng nhập"
499 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
500 msgid "Grant access to statistics resources"
501 msgstr "Cấp quyền truy cập vào các nguồn thống kê"
503 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
507 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
508 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
512 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
514 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
515 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
517 "Ở đây bạn có thể định nghĩa các lệnh bên ngoài mà sẽ khởi động bằng collectd "
518 "để đọc những giá trị nhất định. Những giá trị sẽ được đọc từ stdout."
520 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
522 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
523 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
524 "will be fed to the the called programs stdin."
526 "Ở đây bạn có thể định nghĩa các lệnh bên ngoài cái mà bắt đầu bằng collectd "
527 "khi những giá trị threshold nhất định được tiếp cận. Những giá trị dẫn tới "
528 "invocation sẽ được feed tới một chương trình gọi là stdin."
530 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
532 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
535 "Ở đây bạn có thể định nghĩa những tiêu chuẩn khác nhau để monitor iptables "
538 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
539 msgid "Hide free memory"
542 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15
544 "Hiding the free memory item makes the graph to scale to actual memory usage, "
548 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:29
549 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
553 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
554 msgid "Host running chrony"
555 msgstr "Máy chủ chạy chrony"
557 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
559 msgstr "Tên máy chủ (hostname)"
561 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
562 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
563 msgstr "IP hoặc tên máy chủ nơi lấy đầu ra txtinfo từ"
565 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
566 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
567 msgid "IP-Statistics"
570 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
571 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
572 msgstr "Cấu hình plugin Thống kê IP"
574 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
575 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
576 msgstr "Đã bật giám sát Thống kê IPv4/IPv6"
578 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
579 msgid "IRQ Plugin Configuration"
580 msgstr "Cấu hình IRQ Plugin"
582 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
583 msgid "Ignore source addresses"
584 msgstr "Lờ đi những địa chỉ nguồn"
586 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
587 msgid "Instance name"
588 msgstr "Tên thể hiện"
590 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
591 msgid "Interface Plugin Configuration"
592 msgstr "Cấu hình giao diện plugin"
594 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
595 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
599 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
600 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
604 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
605 msgid "Interval for pings"
606 msgstr "Khoảng thời gian cho các lần ping"
608 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
609 msgid "Iptables Plugin Configuration"
610 msgstr "cấu hình Iptables Plugin"
612 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
613 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
614 msgstr "Bỏ chọn để tự động xác định các giao diện để giám sát."
616 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:24
617 msgid "Line Attenuation Down (LATN)"
620 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:19
621 msgid "Line Attenuation Up (LATN)"
624 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
626 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
627 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
630 "Danh sách các khoảng thời gian sẽ được lưu trữ trong cơ sở dữ liệu RRD. Ví "
631 "dụ: \"1hour 1day 14day\". Các loại khoảng thời gian được cho phép: min, h, "
632 "hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), y, year(s)"
634 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
638 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
640 msgstr "Cổng để lắng nghe"
642 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
643 msgid "Listener interfaces"
644 msgstr "Giao diện listener"
646 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
647 msgid "Load Plugin Configuration"
648 msgstr "Tải cấu hình plugin"
650 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
651 msgid "Load monitoring enabled"
652 msgstr "Đã bật giám sát tải"
654 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
655 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
656 msgid "Loading data…"
657 msgstr "Đang tải dữ liệu…"
659 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
663 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
664 msgid "Match IPv4 iptables rules"
665 msgstr "Khớp với các quy tắc iptables IPv4"
667 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
668 msgid "Match IPv6 iptables rules"
669 msgstr "Khớp với các quy tắc iptables IPv6"
671 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:40
673 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
676 "Các giá trị tối đa cho một khoảng thời gian có thể được sử dụng thay vì "
677 "trung bình khi không sử dụng 'chỉ trung bình RRAs'"
679 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:118
680 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down"
683 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:113
684 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Up"
687 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
688 msgid "Maximum Missed Packets"
689 msgstr "Số gói tin bỏ lỡ tối đa"
691 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
692 msgid "Maximum allowed connections"
693 msgstr "Tối đã kết nối cho phép"
695 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
696 msgid "Maximum packet size"
697 msgstr "Kích thước gói tối đa"
699 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:11
700 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
704 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
705 msgid "Memory Plugin Configuration"
706 msgstr "Cấu hình plugin Bộ nhớ"
708 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
709 msgid "Memory monitoring enabled"
710 msgstr "Đã bật giám sát bộ nhớ"
712 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
713 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
714 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
715 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
716 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
717 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
718 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:49
719 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
720 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
721 msgid "Monitor all except specified"
722 msgstr "Giám sát tất cả ngoại trừ các mục được chỉ định"
724 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
725 msgid "Monitor all local listen ports"
726 msgstr "Monitor tất cả local listen port"
728 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
729 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
730 msgstr "Giám sát thiết bị / vùng nhiệt"
732 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
733 msgid "Monitor devices"
734 msgstr "Giám sát thiết bị"
736 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
737 msgid "Monitor disks and partitions"
738 msgstr "Kiểm soát đĩa và phân vùng"
740 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
741 msgid "Monitor filesystem types"
742 msgstr "Kiểm soát loại filesystem"
744 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
746 msgstr "Giám sát máy chủ"
748 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
749 msgid "Monitor hosts"
750 msgstr "Giám sát máy chủ"
752 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
753 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
754 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
755 msgid "Monitor interfaces"
756 msgstr "Monitor interfaces"
758 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
759 msgid "Monitor interrupts"
760 msgstr "Monitor interrupts"
762 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
763 msgid "Monitor local ports"
764 msgstr "Monitor cổng địa phương"
766 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
767 msgid "Monitor mount points"
768 msgstr "Monitor mount points"
770 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
771 msgid "Monitor processes"
772 msgstr "Giám sát tiến trình"
774 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
775 msgid "Monitor remote ports"
776 msgstr "Monitor remote ports"
778 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
779 msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
780 msgstr "Giám sát %s và %s, %s %s"
782 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
783 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
784 msgstr "Giám sát %s, %s, %s"
786 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
787 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
788 msgstr "Giám sát APC UPS tại máy chủ %s, cổng %d"
790 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
791 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
792 msgstr "Đã bật giám sát thuê DHCP"
794 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
795 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
796 msgstr "Giám sát các truy vấn DNS trên tất cả các giao diện"
798 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
799 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
800 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
802 "Giám sát các truy vấn DNS trên một giao diện\n"
803 "Giám sát các truy vấn DNS trên các giao diện %d"
805 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
806 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
807 msgstr "Giám sát trạng thái OLSRd tại %s:%d"
809 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
810 msgid "Monitoring all but one disk"
811 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
813 "Theo dõi tất cả các đĩa trừ %d đĩa\n"
814 "Giám sát tất cả trừ một đĩa"
816 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
817 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
818 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
819 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
820 msgid "Monitoring all but one interface"
821 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
822 msgstr[0] "Theo dõi tất cả các giao diện trừ %d giao diện"
824 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
825 msgid "Monitoring all but one interrupt"
826 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
827 msgstr[0] "Theo dõi tất cả các ngắt trừ %d ngắt"
829 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
830 msgid "Monitoring all but one sensor"
831 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
832 msgstr[0] "Theo dõi tất cả các cảm biến trừ %d cảm biến"
834 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
835 msgid "Monitoring all disks"
836 msgstr "Giám sát tất cả các đĩa"
838 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
839 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
840 msgstr "Giám sát tất cả ngoại trừ %s, %s, %s"
842 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
843 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
844 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
845 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
846 msgid "Monitoring all interfaces"
847 msgstr "Giám sát tất cả các giao diện"
849 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
850 msgid "Monitoring all interrupts"
851 msgstr "Giám sát tất cả các ngắt"
853 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
854 msgid "Monitoring all partitions"
855 msgstr "Giám sát tất cả các phân vùng"
857 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62
858 msgid "Monitoring all sensors"
859 msgstr "Giám sát tất cả các cảm biến"
861 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
862 msgid "Monitoring all thermal zones"
863 msgstr "Giám sát tất cả các vùng nhiệt"
865 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
866 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
867 msgstr "Giám sát tất cả các vùng nhiệt ngoại trừ %s"
869 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
870 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
871 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
873 "Giám sát %d phiên bản OpenVPN\n"
874 "Giám sát một phiên bản OpenVPN"
876 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
877 msgid "Monitoring one UPS"
878 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
879 msgstr[0] "Theo dõi %d UPS"
881 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
882 msgid "Monitoring one disk"
883 msgid_plural "Monitoring %d disks"
884 msgstr[0] "Theo dõi %d ổ đĩa"
886 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
887 msgid "Monitoring one host"
888 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
889 msgstr[0] "Theo dõi %d máy chủ"
891 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
892 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
893 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
894 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
895 msgid "Monitoring one interface"
896 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
897 msgstr[0] "Theo dõi %d giao diện"
899 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
900 msgid "Monitoring one interrupt"
901 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
902 msgstr[0] "Theo dõi %d ngắt"
904 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
905 msgid "Monitoring one process"
906 msgid_plural "Monitoring %d processes"
907 msgstr[0] "Theo dõi %d quá trình"
909 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
910 msgid "Monitoring one sensor"
911 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
912 msgstr[0] "Theo dõi %d cảm biến"
914 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:14
915 msgid "Monitoring shell users count"
918 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
919 msgid "Monitoring splash leases"
920 msgstr "Giám sát thuê splash"
922 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
923 msgid "Monitoring thermal zones %s"
924 msgstr "Giám sát vùng nhiệt %s"
926 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
927 msgid "More details about frequency usage and transitions"
928 msgstr "Thêm chi tiết về việc sử dụng và chuyển đổi tần số"
930 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/mqtt.json:2
934 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:6
935 msgid "Mqtt Plugin Configuration"
938 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:86
939 msgid "Mqtt plugin enabled"
942 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
943 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:25
947 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
948 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
952 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
953 msgid "Netlink Plugin Configuration"
954 msgstr "Cấu hình Netlink Plugin"
956 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
960 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
961 msgid "Network Plugin Configuration"
962 msgstr "Cấu hình network plugin"
964 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
965 msgid "Network communication enabled"
966 msgstr "Đã bật giao tiếp mạng"
968 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
969 msgid "Network plugins"
970 msgstr "Network plugins"
972 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
973 msgid "No RRD data found"
974 msgstr "Không tìm thấy dữ liệu RRD"
976 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:44
977 msgid "Noise Margin Down (SNR)"
980 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:39
981 msgid "Noise Margin Up (SNR)"
984 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
986 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
987 "directory and all its parent directories need to be world readable."
989 "Lưu ý: vì các trang được hiển thị bởi người dùng 'nobody', các tệp *.rrd, "
990 "thư mục lưu trữ và tất cả các thư mục cha của nó cần phải có thể đọc được "
993 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
995 msgstr "Cấp độ thông báo"
997 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
998 msgid "Number of threads for data collection"
999 msgstr "Số lượng các chủ đề để thu thập dữ liệu"
1001 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
1002 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
1006 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
1007 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
1008 msgstr "Cấu hình plugin OLSRd"
1010 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1011 msgid "Only create average RRAs"
1012 msgstr "Chỉ tạo trung bình RRAs"
1014 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
1015 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
1019 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
1020 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
1021 msgstr "Cấu hình plugin OpenVPN"
1023 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
1024 msgid "OpenVPN status files"
1025 msgstr "Tệp trạng thái OpenVPN"
1027 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
1028 msgid "Output plugins"
1029 msgstr "Output plugins"
1031 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
1035 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:41
1039 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
1040 msgid "Percent values"
1041 msgstr "Các giá trị phần trăm"
1043 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
1044 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
1048 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
1049 msgid "Ping Plugin Configuration"
1050 msgstr "Cấu hình Ping plugin"
1052 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
1053 msgid "Plugin is disabled"
1054 msgstr "Plugin bị vô hiệu hóa"
1056 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:34
1057 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
1061 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
1062 msgid "Port for apcupsd communication"
1063 msgstr "Cổng cho giao tiếp apcupsd"
1065 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
1066 msgid "Port for chronyd"
1067 msgstr "Cổng cho chronyd"
1069 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
1070 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
1071 msgstr "Có thể là lỗi trong collectd. Chỉ 127.0.0.1 và localhost hoạt động"
1073 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:53
1077 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
1078 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
1080 msgstr "Quá trình xử lý"
1082 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
1083 msgid "Processes Plugin Configuration"
1084 msgstr "Cấu hình processes plugin"
1086 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
1087 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
1091 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:21
1095 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
1096 msgid "Qdisc monitoring"
1097 msgstr "Qdisc monitoring"
1099 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:46
1103 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62
1104 msgid "RRD XFiles Factor"
1105 msgstr "Yếu tố RRD XFiles"
1107 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1108 msgid "RRD heart beat interval"
1109 msgstr "RRD heart beat interval"
1111 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1112 msgid "RRD step interval"
1113 msgstr "RRD step interval"
1115 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
1119 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
1120 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
1121 msgstr "Cấu hình RRDTool Plugin"
1123 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
1124 msgid "Report also the value for the idle metric"
1125 msgstr "Báo cáo cả giá trị cho số liệu nhàn rỗi"
1127 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
1128 msgid "Report by CPU"
1129 msgstr "Báo cáo theo CPU"
1131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
1132 msgid "Report by state"
1133 msgstr "Báo cáo theo trạng thái"
1135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
1136 msgid "Report in percent"
1137 msgstr "Báo cáo theo phần trăm"
1139 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:58
1143 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
1144 msgid "Rows per RRA"
1145 msgstr "Rows per RRA"
1147 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
1148 msgid "Rule monitoring enabled"
1149 msgstr "Đã bật giám sát quy tắc"
1151 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:142
1152 msgid "Rx Corrupted Far"
1155 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:147
1156 msgid "Rx Corrupted Near"
1159 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:152
1160 msgid "Rx Retransmitted Far"
1163 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:162
1164 msgid "Rx Retransmitted Near"
1167 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1171 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1172 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1173 msgstr "Cấu hình plugin SNMP6"
1175 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1179 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1183 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1184 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1188 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1189 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1190 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1192 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1193 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
1194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
1198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:11
1199 msgid "Sends or receives data via mqtt"
1202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25
1204 msgstr "Danh sách cảm biến"
1206 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1207 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
1212 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1213 msgstr "Cấu hình plugin Cảm biến"
1215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1217 msgstr "Server host"
1219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1220 msgid "Server interfaces"
1221 msgstr "Giao diện máy chủ"
1223 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1225 msgstr "Cổng máy chủ"
1227 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1228 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1229 msgstr "Đặt kích thước tối đa cho các gói tin được gửi qua mạng"
1231 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
1232 msgid "Set up collectd"
1233 msgstr "Cài đặt collectd"
1235 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1236 msgid "Sets the syslog log-level."
1237 msgstr "Thiết lập mức ghi nhật ký syslog."
1239 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1243 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1244 msgid "Shaping class monitoring"
1245 msgstr "Shaping class monitoring"
1247 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1248 msgid "Show Idle state"
1249 msgstr "Hiển thị trạng thái Idle"
1251 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
1252 msgid "Show max values instead of averages"
1253 msgstr "Hiển thị giá trị tối đa thay vì trung bình"
1255 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:34
1256 msgid "Signal Attenuation Down (SATN)"
1259 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:29
1260 msgid "Signal Attenuation Up (SATN)"
1263 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1264 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1265 msgstr "Bật giám sát tần số CPU đơn giản"
1267 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1271 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1272 msgid "Socket %s active"
1273 msgstr "Socket %s đang hoạt động"
1275 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1279 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1280 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1281 msgid "Socket group"
1282 msgstr "Nhóm socket"
1284 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1286 msgstr "Đường dẫn socket"
1288 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1289 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1290 msgid "Socket permissions"
1291 msgstr "Quyền socket"
1293 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1294 msgid "Specifies what information to collect about links."
1295 msgstr "Chỉ định thông tin nào để thu thập về liên kết."
1297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1298 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1299 msgstr "Chỉ định thông tin nào để thu thập về tuyến đường."
1301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1302 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1303 msgstr "Chỉ định thông tin nào để thu thập về cấu trúc toàn cầu."
1305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1306 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1307 msgid "Splash Leases"
1308 msgstr "Thuê Splash"
1310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1311 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1312 msgstr "Cấu hình Plugin Thuê Splash"
1314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
1315 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1323 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1324 msgid "Storage directory"
1325 msgstr "Thư mục lưu trữ"
1327 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1328 msgid "Storage directory for the csv files"
1329 msgstr "Thư mục lưu trữ cho nhưng tập tin csv"
1331 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1332 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1333 msgstr "Những giá trị dữ liệu lưu trữ như một tỉ lệ thay vì giá trị tuyệt đối"
1335 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:65
1339 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:43
1340 msgid "Stored timespans"
1341 msgstr "Lưu timspans"
1343 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1344 msgid "Storing CSV data in %s"
1345 msgstr "Lưu trữ dữ liệu CSV trong %s"
1347 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:22
1351 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
1352 msgid "Summary of all ports"
1353 msgstr "Tóm tắt tất cả cổng"
1355 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1359 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1360 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1361 msgstr "Cấu hình Plugin Syslog"
1363 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1364 msgid "Syslog enabled"
1365 msgstr "Kích hoạt syslog"
1367 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1368 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1370 msgstr "System Load"
1372 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1373 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1374 msgid "TCP Connections"
1375 msgstr "Kết nối TCP"
1377 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1378 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1379 msgstr "Cấu hình TCPConns Plugin"
1381 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1382 msgid "TTL for network packets"
1383 msgstr "TTL cho gói mạng"
1385 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1386 msgid "TTL for ping packets"
1387 msgstr "TTl cho gói ping"
1389 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1393 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1394 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1395 msgstr "Plugin APCUPS thu thập thống kê về APC UPS."
1397 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1398 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1399 msgstr "Plugin NUT đọc thông tin về Nguồn cấp không gián đoạn."
1401 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1403 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1406 "Plugin OLSRd đọc thông tin về các mạng lưới mesh từ plugin txtinfo của OLSRd."
1408 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1410 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1412 msgstr "Plugin OpenVPN thu thập thông tin về trạng thái kết nối vpn hiện tại."
1414 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1416 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1419 "Plugin SysLog nhận các thông báo nhật ký từ daemon và chuyển tiếp chúng đến "
1422 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1423 msgid "The chain name must not contain spaces"
1424 msgstr "Tên chuỗi không được chứa khoảng trắng"
1426 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1427 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1428 msgstr "Plugin chrony sẽ giám sát thống kê máy chủ NTP chrony"
1430 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1431 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1432 msgstr "Nhận xét phù hợp không được chứa khoảng trắng"
1434 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1436 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1438 msgstr "Plugin conntrack thu thập thống kê về số lượng kết nối được theo dõi."
1440 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1441 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1442 msgstr "CPU plugin thu thập số liệu thống kê cơ bản về sử dụng bộ việc xử lý."
1444 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1446 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1447 "processing by external programs."
1449 "CSV plugin stores thu thập dữ liệu trong tập tin định dạng csv để tiến hành "
1450 "xử lý bằng các chương trình bên ngoài."
1452 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1454 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1455 "devices, mount points or filesystem types."
1457 "df plugin thu thập số liệu thông kế về khoảng trống trên đĩa trên những "
1458 "thiết bị khác, mount points hoặc những loại filesystem."
1460 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1461 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1462 msgstr "Plugin dhcpleases thu thập thông tin về các thuê bao DHCP đã được gán."
1464 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1466 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1469 "Disk plugin thu thập số liệu thống kê chi tiết về cách sử dụng cho những "
1470 "phân vùng lựa chọn hoặc toàn bộ đĩa."
1472 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1474 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1475 "selected interfaces."
1477 "dns plugin thu thập những thông kê chi tiết về dns liên quan đến lưu thông "
1478 "trên những giao diện được chọn."
1480 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1482 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1483 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1484 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1485 "be used in other ways as well."
1487 "Email plugin tạo ra một unix socket mà có thể dùng để truyền thông kê e-mail "
1488 "tới một collectd daemon đang chạy. Cái plugin này chủ yếu được dùng với "
1489 "Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd nhưng cũng có thể dùng trong những cách "
1492 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1493 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1494 msgstr "Plugin entropy thu thập thống kê về entropy có sẵn."
1496 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1498 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1499 "external processes when certain threshold values have been reached."
1501 "Exec plugin bắt đầu những lệnh bên ngoài để đọc những giá trị từ hoặc tới "
1502 "những quá trình xử lý thông báo bên ngoài khi giá trị của một threshold nhất "
1503 "định được tiếp cận"
1505 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1506 msgid "The instance name must not contain spaces"
1507 msgstr "Tên phiên bản không được chứa khoảng trắng"
1509 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1511 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1513 "Giao diện plugin thu thập những thống kê lưu thông trên những giao diện được "
1516 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1518 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1519 msgstr "Plugin ipstatistics thu thập thống kê IPv4 và IPv6 để so sánh chúng."
1521 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1523 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1524 "information about processed bytes and packets per rule."
1526 "iptables plugin sẽ monitor những cái firewall rules được chọn và thu thập "
1527 "thông tin về bytes xử lý và gói trên rule."
1529 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1531 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1532 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1534 "irq plugin sẽ monitor tỉ lệ vấn đề trên giây cho những interrupt được chọn. "
1535 "Nếu không có interrupt được chọn thi tất cả các interrupt sẽ được monitor. "
1536 "for each selected interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts "
1539 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1541 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1544 "Plugin iwinfo thu thập số liệu về cường độ tín hiệu không dây, nhiễu và chất "
1547 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1548 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1549 msgstr "Plugin tải thu thập thông kê về tổng quát system load."
1551 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1552 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1553 msgstr "Plugin bộ nhớ thu thập số liệu về việc sử dụng bộ nhớ."
1555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1557 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1558 "filter-statistics for selected interfaces."
1560 "Netlink plugin thu thập những thông tin mở rộng như qdisc-, class- and "
1561 "filter-statistics cho những giao diện được chọn."
1563 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1565 "The network plugin provides network based communication between different "
1566 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1567 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1568 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1570 "Network plugin cung cấp network dựa trên giao tiếp giữa những collectd "
1571 "instances khác nhau. Collectd có thể vận hành trên cả 2 chế độ client và "
1572 "server. Trong kiểu chế độ client tập hợp ngày tháng địa phương được chuyển "
1573 "tới một collectd server instance, trong chế độ server, instance địa phương "
1574 "nhận dữ liệu từ những host khác."
1576 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1578 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1579 "the roundtrip time for each host."
1581 "ping plugin sẽ gửi icmp echo trả lời tới những host được chọn và đo thời "
1582 "gian vận hành qua lại cho từng host."
1584 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1586 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1587 "memory usage of selected processes."
1589 "Processes plugin thu thập thông tin như cpu time, page faults và memory "
1590 "usage của từng processes được chọn."
1592 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1594 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1595 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1596 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1597 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1599 "The rrdtool plugin lưu những dữ liệu thu thập trong rrd database files, cơ "
1600 "sở của biểu đồ.<br /><br /><strong> Cảnh báo: Đặt sai giá trị sẽ tiêu hao bộ "
1601 "nhớ rất nhiều trong một thư mục tạm thời. Điều này có thể làm thiết bị không "
1602 "sử dụng được</strong>"
1604 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:18
1606 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1609 "Plugin cảm biến sử dụng khung Sensors của Linux để thu thập số liệu môi "
1612 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1613 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1614 msgstr "Plugin snmp6 thu thập số liệu IPv6 cho các giao diện được chọn."
1616 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1618 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1620 msgstr "Plugin thuê splash sử dụng libuci để thu thập số liệu về thuê splash."
1622 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1624 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1627 "Tcpconns plugin thu thập thông tin về open tcp kết nối trên những cổng được "
1630 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1632 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1633 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1634 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1636 "Plugin nhiệt sẽ giám sát nhiệt độ của hệ thống. Dữ liệu thường được đọc từ /"
1637 "sys/class/thermal/*/temp ( '*' biểu thị thiết bị nhiệt sẽ được đọc, ví dụ: "
1640 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1642 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1643 "collected data from a running collectd instance."
1645 "Unixsock plugin tạo một unix socket mà có thể dùng để đọc dữ liệu thu thập "
1646 "từ một collectd instance đang vận hành."
1648 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1649 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1650 msgstr "Plugin uptime thu thập số liệu về thời gian hoạt động của hệ thống."
1652 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:7
1654 "The users plugin collects statistics about users logged in locally via "
1655 "shell. NOTE: Local shell (wtmp) tracking is NOT enabled in default builds. "
1656 "Additional setup is required to get non-zero counts."
1659 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
1660 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1661 msgstr "Chưa có dữ liệu RRD để hiển thị biểu đồ."
1663 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1664 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1668 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1669 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1670 msgstr "Cấu hình plugin Nhiệt"
1672 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1673 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1674 msgstr "Plugin này thu thập số liệu về các chuyển đổi ngữ cảnh của bộ xử lý."
1676 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1677 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1678 msgstr "Plugin này thu thập số liệu về việc điều chỉnh tần số của bộ xử lý."
1680 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1682 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1685 "Section này định nghĩa trên giao diện collectd sẽ đợi những kết nối đang tới."
1687 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1689 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1690 msgstr "Section này định nghĩa servers thu thập dữ liệu địa phương để gửi đi."
1692 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1693 msgid "Timeout for polling chrony"
1694 msgstr "Thời gian chờ cho việc truy vấn chrony"
1696 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:79
1700 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:60
1701 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:67
1702 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:74
1706 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1707 msgid "Try to look up fully qualified hostname"
1708 msgstr "Thử tra cứu những tên host đủ điều kiện"
1710 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157
1711 msgid "Tx Retransmitted Far"
1714 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
1715 msgid "Tx Retransmitted Near"
1718 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:20
1722 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1723 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1724 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1728 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1729 msgid "UPS Plugin Configuration"
1730 msgstr "Cấu hình plugin UPS"
1732 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1733 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1734 msgstr "Tên UPS trong định dạng NUT ups@host"
1736 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1740 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1744 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1745 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1746 msgstr "Cấu hình Unixsock Plugin"
1748 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:58
1749 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1750 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1752 msgstr "Thời gian hoạt động"
1754 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1755 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1756 msgstr "Cấu hình plugin Uptime"
1758 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1759 msgid "Uptime monitoring enabled"
1760 msgstr "Đã bật giám sát thời gian hoạt động"
1762 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1763 msgid "Use improved naming schema"
1764 msgstr "Sử dụng lược đồ đặt tên cải tiến"
1766 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1767 msgid "Used PID file"
1768 msgstr "Tập tin PID đã sử dụng"
1770 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1771 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1772 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/mqtt.js:38
1776 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/users.js:7
1780 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/users.js:6
1781 msgid "Users Plugin Configuration"
1784 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92
1785 msgid "Vectoring Down"
1788 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:87
1789 msgid "Vectoring Up"
1792 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1793 msgid "Verbose monitoring"
1794 msgstr "Verbose monitoring"
1796 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
1798 "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
1799 "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
1801 "Khi một máy chủ không trả lời số lượng gói tin này liên tiếp, hãy giải quyết "
1802 "lại tên máy chủ trong DNS. Hữu ích cho các máy chủ DNS động. Mặc định là -1 "
1805 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1806 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1807 msgstr "Khi không chọn, tất cả các đĩa sẽ được giám sát."
1809 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1810 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1811 msgstr "Khi không chọn, tất cả các giao diện sẽ được giám sát."
1813 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1814 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1816 "Khi đặt thành true, báo cáo số liệu theo trạng thái (hệ thống, người dùng, "
1819 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
1820 msgid "When set to true, we request absolute values"
1821 msgstr "Khi đặt thành true, chúng tôi yêu cầu các giá trị tuyệt đối"
1823 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1824 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
1825 msgid "When set to true, we request percentage values"
1826 msgstr "Khi đặt thành true, chúng tôi yêu cầu các giá trị phần trăm"
1828 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1829 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1833 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1834 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1835 msgstr "Cấu hình plugin iwinfo Không dây"
1837 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:102
1838 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1839 msgstr "Ghi các tệp *.rrd vào %s"
1841 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
1843 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1846 "Bạn cần cấu hình <em>collectd</em> để thu thập dữ liệu vào các tệp <em>.rrd</"
1849 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
1850 msgid "all local listening ports,"
1851 msgstr "tất cả các cổng lắng nghe cục bộ,"
1853 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1854 msgid "cURL plugin enabled"
1855 msgstr "Đã bật plugin cURL"
1857 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1858 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1862 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1863 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1864 msgstr "Cấu hình plugin cUrl"
1866 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1868 msgstr "không có tóm tắt"
1870 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1874 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1876 msgid_plural "%d devices"
1877 msgstr[0] "%d thiết bị"
1879 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1880 msgid "one filesystem type"
1881 msgid_plural "%d filesystem types"
1882 msgstr[0] "%d loại hệ thống tệp"
1884 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
1886 msgid_plural "%d local"
1887 msgstr[0] "%d cục bộ"
1889 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1891 msgid_plural "%d mounts"
1894 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43
1895 msgid "one remote port"
1896 msgid_plural "%d remote ports"
1897 msgstr[0] "%d cổng điều khiển"
1899 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1900 msgid "reduces rrd size"
1901 msgstr "Giảm rrd size"
1903 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1904 msgid "summary of all ports"
1905 msgstr "tóm tắt của tất cả các cổng"
1907 #~ msgid "Cache flush interval"
1908 #~ msgstr "Cache flush interval"
1910 #~ msgid "Action (target)"
1911 #~ msgstr "Action (target)"
1913 #~ msgid "Add matching rule"
1914 #~ msgstr "Thêm matching rule"
1917 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1918 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1919 #~ "for the collectd daemon."
1921 #~ "Collectd là một daemon nhỏ để thu thập dữ liệu từ nhiều nguồn thông qua "
1922 #~ "các plugins khác nhau. Trên trang này, bạn có thể thay đổi cài đặt tổng "
1923 #~ "quát cho cai collectd daemon. "
1925 #~ msgid "Destination ip range"
1926 #~ msgstr "Điểm đến ip range"
1928 #~ msgid "Incoming interface"
1929 #~ msgstr "Giao diện đang tới"
1931 #~ msgid "Name of the rule"
1932 #~ msgstr "Tên của rule"
1934 #~ msgid "Network protocol"
1935 #~ msgstr "Network protocol"
1938 #~ msgstr "Tùy chọn"
1940 #~ msgid "Outgoing interface"
1941 #~ msgstr "Giao diện ra ngoài"
1943 #~ msgid "Source ip range"
1944 #~ msgstr "Nguồn ip range"
1946 #~ msgid "e.g. br-ff"
1947 #~ msgstr "e.g. br-ff"
1949 #~ msgid "e.g. br-lan"
1950 #~ msgstr "e.g. br-lan"
1952 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1953 #~ msgstr "e.g. reject-with tcp-reset"
1955 #~ msgid "max. 16 chars"
1956 #~ msgstr "max. 16 chars"
1958 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1959 #~ msgstr "giây; nhiều phân tách bởi khoảng trống"
1961 #~ msgid "server interfaces"
1962 #~ msgstr "giao diện server"