0d3eb9d557f70c18cba45fbd4945b24914c0a2e2
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / zh_Hans / statistics.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017-2019.
3 # Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2023-03-08 10:38+0000\n"
11 "Last-Translator: Eric <hamburger2048@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
12 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
13 "openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/>\n"
14 "Language: zh_Hans\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
20
21 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
22 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
23 msgid "APC UPS"
24 msgstr "APC 电源"
25
26 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
27 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
28 msgstr "APCUPS 插件配置"
29
30 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
31 msgid "Absolute values"
32 msgstr "绝对值"
33
34 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
35 msgid "Add IPv4 rule selector"
36 msgstr "添加 IPv4 规则选择器"
37
38 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
39 msgid "Add IPv6 rule selector"
40 msgstr "添加 IPv6 规则选择器"
41
42 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
43 msgid "Add command for reading values"
44 msgstr "添加用于读取数据的命令"
45
46 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
47 msgid "Add notification command"
48 msgstr "添加通知命令"
49
50 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
51 msgid "Address family"
52 msgstr "地址簇"
53
54 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
55 msgid "Aggregate number of connected users"
56 msgstr "连接用户总数"
57
58 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
59 msgid "Apply interval »"
60 msgstr "应用间隔 »"
61
62 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
63 msgid "Awaiting email input at %s"
64 msgstr "等待 %s 的电子邮件输入"
65
66 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
67 msgid "Base Directory"
68 msgstr "基础目录"
69
70 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
71 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
72 msgid "Basic monitoring"
73 msgstr "基本监控"
74
75 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
76 msgid "Basic process monitoring enabled"
77 msgstr "基础进程监控已启用"
78
79 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
80 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
81 msgstr "设置此选项后,CPU 图表上不再统计系统上所有处理器的汇总值"
82
83 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
84 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
85 msgstr "CPU 上下文切换插件配置"
86
87 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
88 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
89 msgid "CPU Frequency"
90 msgstr "CPU 频率"
91
92 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
93 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
94 msgstr "CPU 频率插件配置"
95
96 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
97 msgid "CPU Plugin Configuration"
98 msgstr "CPU 插件配置"
99
100 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
101 msgid "CPU monitoring is enabled"
102 msgstr "CPU 监控已启用"
103
104 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
105 msgid "CSV Output"
106 msgstr "CSV 输出"
107
108 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
109 msgid "CSV Plugin Configuration"
110 msgstr "CSV 插件配置"
111
112 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
113 msgid "Cache collected data for"
114 msgstr "收集缓存数据"
115
116 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
117 msgid "Chain"
118 msgstr "链"
119
120 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
121 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
122 msgstr "将套接字文件的所有权更改为指定的组。"
123
124 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
125 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
126 msgid "Chrony"
127 msgstr "Chrony 系统校时"
128
129 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
130 msgid "Chrony Plugin Configuration"
131 msgstr "Chrony 插件配置"
132
133 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
134 msgid "Chrony monitoring enabled"
135 msgstr "已启用计时监控"
136
137 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
138 msgid "CollectLinks"
139 msgstr "收集链接"
140
141 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
142 msgid "CollectRoutes"
143 msgstr "收集路由"
144
145 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
146 msgid "CollectTopology"
147 msgstr "收集拓扑"
148
149 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
150 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
151 msgid "Collectd Settings"
152 msgstr "Collectd 设置"
153
154 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
155 msgid "Command monitoring enabled"
156 msgstr "已启用命令监视"
157
158 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
159 msgid "Comment / Rule Number"
160 msgstr "注释 / 规则编号"
161
162 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
163 msgid "Configure…"
164 msgstr "配置…"
165
166 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
167 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
168 msgid "Conntrack"
169 msgstr "连接跟踪"
170
171 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
172 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
173 msgstr "Conntrack 插件配置"
174
175 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
176 msgid "Conntrack monitoring enabled"
177 msgstr "已启用 Conntrack 监控"
178
179 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
180 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
181 msgid "Context Switches"
182 msgstr "上下文切换"
183
184 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
185 msgid "Context switch monitoring enabled"
186 msgstr "已启用上下文交换机监视"
187
188 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
189 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
190 msgstr "控制应将哪些通知发送到系统日志。"
191
192 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
193 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
194 msgstr "创建有关网络插件本身的统计信息"
195
196 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
197 msgid "DF Plugin Configuration"
198 msgstr "DF 插件配置"
199
200 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
201 msgid "DHCP Leases"
202 msgstr "DHCP租约"
203
204 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
205 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
206 msgstr "DHCP租约插件配置"
207
208 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
209 msgid "DHCP leases file"
210 msgstr "DHCP租约文件"
211
212 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
213 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
214 msgid "DNS"
215 msgstr "DNS"
216
217 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
218 msgid "DNS Plugin Configuration"
219 msgstr "DNS 插件配置"
220
221 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
222 msgid "Data collection interval"
223 msgstr "数据收集间隙"
224
225 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
226 msgid "Datasets definition file"
227 msgstr "数据集定义文件"
228
229 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
230 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
231 msgstr "详细的CPU频率监控已启用"
232
233 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
234 msgid "Dhcpleases"
235 msgstr "Dhcp租约"
236
237 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
238 msgid "Directory for collectd plugins"
239 msgstr "Collectd 插件目录"
240
241 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
242 msgid "Directory for sub-configurations"
243 msgstr "子配置目录"
244
245 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
246 msgid "Disk Plugin Configuration"
247 msgstr "磁盘插件配置"
248
249 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
250 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
251 msgid "Disk Space Usage"
252 msgstr "磁盘空间使用情况"
253
254 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
255 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
256 msgid "Disk Usage"
257 msgstr "磁盘使用情况"
258
259 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
260 msgid "Display Host »"
261 msgstr "显示主机"
262
263 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
264 msgid "Display timespan »"
265 msgstr "显示时间段"
266
267 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
268 msgid "Do not refresh"
269 msgstr "不要刷新"
270
271 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
272 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
273 msgstr "E-Mail 插件配置"
274
275 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
276 msgid "Email"
277 msgstr "电子邮件"
278
279 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
280 msgid "Empty value = monitor all"
281 msgstr "留空 = 监控所有"
282
283 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
284 msgid "Enable"
285 msgstr "启用"
286
287 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
288 msgid "Enable forwarding"
289 msgstr "启用转发"
290
291 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
292 msgid "Enable statistics"
293 msgstr "启用统计"
294
295 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
299 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
300 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
302 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
304 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
307 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
308 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
311 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
312 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
315 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
316 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
317 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
320 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:22
321 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
322 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
323 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
324 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
325 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
326 msgid "Enable this plugin"
327 msgstr "启用该插件"
328
329 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
330 msgid "Enabled"
331 msgstr "已启用"
332
333 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
334 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
335 msgid "Entropy"
336 msgstr "熵"
337
338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
339 msgid "Entropy Plugin Configuration"
340 msgstr "熵插件配置"
341
342 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
343 msgid "Entropy monitoring enabled"
344 msgstr "熵值监控已启用"
345
346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
347 msgid "Every 30 seconds"
348 msgstr "每 30 秒"
349
350 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
351 msgid "Every 5 seconds"
352 msgstr "每 5 秒"
353
354 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
355 msgid "Every minute"
356 msgstr "每分钟"
357
358 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
359 msgid "Exec"
360 msgstr "Exec指令"
361
362 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
363 msgid "Exec Plugin Configuration"
364 msgstr "Exec 插件配置"
365
366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:67
367 msgid "Expecting decimal value lower than one"
368 msgstr "期望的十进制值小于1"
369
370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
371 msgid "Expecting permssions in octal notation"
372 msgstr "期望八进制表示法"
373
374 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:49
375 msgid "Expecting valid time range"
376 msgstr "预期有效时间范围"
377
378 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
379 msgid "Extra items"
380 msgstr "额外项目"
381
382 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
383 msgid "Fetch pages"
384 msgstr "提取页面"
385
386 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
387 msgid "Filter class monitoring"
388 msgstr "Filter 类监测"
389
390 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
391 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
392 msgid "Firewall"
393 msgstr "防火墙"
394
395 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
396 msgid "Firewall (IPv6)"
397 msgstr "防火墙(IPv6)"
398
399 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
400 msgid "Flush cache after"
401 msgstr "清空缓存时间"
402
403 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
404 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
405 msgstr "转发监听服务器和应用服务器之间数据"
406
407 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
408 msgid ""
409 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
410 msgstr "可用空间、预留空间和已用空间报告为相对值"
411
412 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
413 msgid "Gather compression statistics"
414 msgstr "收集压缩统计信息"
415
416 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
417 msgid "General plugins"
418 msgstr "通用插件"
419
420 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
421 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
422 msgstr "为每个登录用户生成单独的图表"
423
424 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
425 msgid "Grant access to statistics resources"
426 msgstr "授予访问统计资源的权限"
427
428 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
429 msgid "Graphs"
430 msgstr "图表"
431
432 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
433 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
434 msgid "Group"
435 msgstr "组"
436
437 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
438 msgid ""
439 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
440 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
441 msgstr ""
442 "在这里,您可以定义外部命令,Collectd 将启动命令来获取某些值,将获取的值从标准"
443 "输出端口输出。"
444
445 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
446 msgid ""
447 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
448 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
449 "will be fed to the the called programs stdin."
450 msgstr ""
451 "在这里,您可以定义外部命令,当 Collectd 达到一定阈值时,将启动命令。阀值将会"
452 "作为命令的标准输入。"
453
454 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
455 msgid ""
456 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
457 "are selected."
458 msgstr "在这里,您可以定义各种监控 iptables 规则临界值。"
459
460 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
461 msgid "Host"
462 msgstr "主机"
463
464 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
465 msgid "Host running chrony"
466 msgstr "主机chrony运行中"
467
468 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
469 msgid "Hostname"
470 msgstr "主机名"
471
472 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
473 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
474 msgstr "获取 txtinfo 输出的 IP 地址或主机名"
475
476 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
477 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
478 msgid "IP-Statistics"
479 msgstr "IP-Statistics"
480
481 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
482 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
483 msgstr "IP-Statistics 插件配置"
484
485 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
486 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
487 msgstr "IPv4/IPv6 统计数据已启用"
488
489 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
490 msgid "IRQ Plugin Configuration"
491 msgstr "IRQ 插件配置"
492
493 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
494 msgid "Ignore source addresses"
495 msgstr "忽略源地址"
496
497 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
498 msgid "Instance name"
499 msgstr "实例名称"
500
501 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
502 msgid "Interface Plugin Configuration"
503 msgstr "接口插件配置"
504
505 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
506 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
507 msgid "Interfaces"
508 msgstr "接口"
509
510 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
511 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
512 msgid "Interrupts"
513 msgstr "中断"
514
515 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
516 msgid "Interval for pings"
517 msgstr "ping 间隙"
518
519 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
520 msgid "Iptables Plugin Configuration"
521 msgstr "Iptables 插件配置"
522
523 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
524 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
525 msgstr "自动保留对未选中接口的监控。"
526
527 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
528 msgid ""
529 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
530 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
531 "y, year(s)"
532 msgstr ""
533 "要存储在 RRD 数据库中的时间跨度列表。比如, “ 1 小时 1 天 14 天”。允许的时间"
534 "跨度类型:min、h、hour(s)、d、day(s)、w、week(s)、m、month(s)、y、year(s)"
535
536 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
537 msgid "Listen host"
538 msgstr "监听主机"
539
540 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
541 msgid "Listen port"
542 msgstr "监听端口"
543
544 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
545 msgid "Listener interfaces"
546 msgstr "监听接口"
547
548 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
549 msgid "Load Plugin Configuration"
550 msgstr "负载插件配置"
551
552 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
553 msgid "Load monitoring enabled"
554 msgstr "已启用负载监控"
555
556 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
557 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
558 msgid "Loading data…"
559 msgstr "加载数据中…"
560
561 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
562 msgid "Log level"
563 msgstr "日志记录等级"
564
565 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
566 msgid "Match IPv4 iptables rules"
567 msgstr "匹配IPv4 iptables规则"
568
569 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
570 msgid "Match IPv6 iptables rules"
571 msgstr "匹配IPv6 iptables规则"
572
573 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:35
574 msgid ""
575 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
576 "average RRAs'"
577 msgstr "在不使用“仅平均 RRA”的情况下,可以使用一段时间的最大值而不是平均值"
578
579 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
580 msgid "Maximum Missed Packets"
581 msgstr "最大丢包数"
582
583 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
584 msgid "Maximum allowed connections"
585 msgstr "最大允许连接数"
586
587 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
588 msgid "Maximum packet size"
589 msgstr "最大数据包大小"
590
591 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:10
592 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
593 msgid "Memory"
594 msgstr "内存"
595
596 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
597 msgid "Memory Plugin Configuration"
598 msgstr "内存插件配置"
599
600 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
601 msgid "Memory monitoring enabled"
602 msgstr "已启用内存监控"
603
604 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
605 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
606 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
607 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
608 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
609 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:48
611 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
612 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
613 msgid "Monitor all except specified"
614 msgstr "监控除指定外的所有项目"
615
616 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
617 msgid "Monitor all local listen ports"
618 msgstr "监控所有本地监听端口"
619
620 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
621 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
622 msgstr "监控设备/温感区域"
623
624 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
625 msgid "Monitor devices"
626 msgstr "监测设备"
627
628 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
629 msgid "Monitor disks and partitions"
630 msgstr "监测磁盘和分区"
631
632 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
633 msgid "Monitor filesystem types"
634 msgstr "监测文件系统类型"
635
636 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
637 msgid "Monitor host"
638 msgstr "监测主机"
639
640 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
641 msgid "Monitor hosts"
642 msgstr "监测主机"
643
644 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
645 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
646 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
647 msgid "Monitor interfaces"
648 msgstr "监测接口"
649
650 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
651 msgid "Monitor interrupts"
652 msgstr "监测中断"
653
654 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
655 msgid "Monitor local ports"
656 msgstr "监测本地端口"
657
658 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
659 msgid "Monitor mount points"
660 msgstr "监测挂载点"
661
662 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
663 msgid "Monitor processes"
664 msgstr "监测进程"
665
666 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
667 msgid "Monitor remote ports"
668 msgstr "监测远程端口"
669
670 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:38
671 msgid "Monitoring %s and %s"
672 msgstr "监视 %s 和 %s"
673
674 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
675 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
676 msgstr "监视 %s, %s, %s"
677
678 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
679 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
680 msgstr "监控主机 %s,端口 %d 上的APC UPS"
681
682 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
683 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
684 msgstr "已启用 DHCP 租约监控"
685
686 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
687 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
688 msgstr "监视所有接口上的DNS查询"
689
690 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
691 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
692 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
693 msgstr[0] "监听 %d 个接口上的 DNS 查询中"
694
695 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
696 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
697 msgstr "在 %s:%d 上监视 OLSRd 的状态"
698
699 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
700 msgid "Monitoring all but one disk"
701 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
702 msgstr[0] "监视除 %d 磁盘外的所有磁盘"
703
704 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
705 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
706 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
707 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
708 msgid "Monitoring all but one interface"
709 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
710 msgstr[0] "监控除 %d 接口外的所有接口"
711
712 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
713 msgid "Monitoring all but one interrupt"
714 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
715 msgstr[0] "监控除 %d 中断外的所有中断"
716
717 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:57
718 msgid "Monitoring all but one sensor"
719 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
720 msgstr[0] "监控除 %d 传感器外的所有传感器"
721
722 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
723 msgid "Monitoring all disks"
724 msgstr "监视所有磁盘"
725
726 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
727 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
728 msgstr "监视除 %s, %s, %s 外的所有内容"
729
730 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
731 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
732 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
733 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
734 msgid "Monitoring all interfaces"
735 msgstr "监视所有接口"
736
737 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
738 msgid "Monitoring all interrupts"
739 msgstr "监视所有中断"
740
741 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
742 msgid "Monitoring all partitions"
743 msgstr "监视所有分区"
744
745 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:61
746 msgid "Monitoring all sensors"
747 msgstr "监视所有传感器"
748
749 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
750 msgid "Monitoring all thermal zones"
751 msgstr "监控所有温控区"
752
753 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
754 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
755 msgstr "正监控除 %s 以外的所有温控区"
756
757 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:36
758 msgid "Monitoring local listen ports"
759 msgstr "监视本地监听端口"
760
761 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
762 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
763 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
764 msgstr[0] "正监控 %d 个 OpenVPN 实例"
765
766 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
767 msgid "Monitoring one UPS"
768 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
769 msgstr[0] "正监控 %d 个 UPS"
770
771 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
772 msgid "Monitoring one disk"
773 msgid_plural "Monitoring %d disks"
774 msgstr[0] "正监控 %d 块磁盘"
775
776 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
777 msgid "Monitoring one host"
778 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
779 msgstr[0] "正监控 %d 个主机"
780
781 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
782 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
783 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
784 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
785 msgid "Monitoring one interface"
786 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
787 msgstr[0] "正监控 %d 个接口"
788
789 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
790 msgid "Monitoring one interrupt"
791 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
792 msgstr[0] "正监控 %d 个中断"
793
794 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
795 msgid "Monitoring one process"
796 msgid_plural "Monitoring %d processes"
797 msgstr[0] "正监控 %d 个进程"
798
799 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:59
800 msgid "Monitoring one sensor"
801 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
802 msgstr[0] "正监控 %d 个传感器"
803
804 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
805 msgid "Monitoring splash leases"
806 msgstr "正监控 splash 租约"
807
808 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
809 msgid "Monitoring thermal zones %s"
810 msgstr "正监控温控区 %s"
811
812 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
813 msgid "More details about frequency usage and transitions"
814 msgstr "有关频率使用和切换的更多详细信息"
815
816 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
817 msgid "Name"
818 msgstr "名称"
819
820 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
821 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
822 msgid "Netlink"
823 msgstr "Netlink"
824
825 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
826 msgid "Netlink Plugin Configuration"
827 msgstr "Netlink 插件配置"
828
829 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
830 msgid "Network"
831 msgstr "网络"
832
833 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
834 msgid "Network Plugin Configuration"
835 msgstr "网络插件配置"
836
837 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
838 msgid "Network communication enabled"
839 msgstr "已启用网络通信"
840
841 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
842 msgid "Network plugins"
843 msgstr "Network 插件"
844
845 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
846 msgid "No RRD data found"
847 msgstr "未找到 RRD 数据"
848
849 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
850 msgid ""
851 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
852 "directory and all its parent directories need to be world readable."
853 msgstr ""
854 "注意:由于页面是以 'nobody' 身份生成的,因此 *.rrd 文件以及包含此文件的所有父"
855 "目录必须全局可读。"
856
857 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
858 msgid "Notify level"
859 msgstr "通知级别"
860
861 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
862 msgid "Number of threads for data collection"
863 msgstr "收集程序使用线程数"
864
865 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
866 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
867 msgid "OLSRd"
868 msgstr "最大优化网络状态路由协定常驻程序(OLSRd)"
869
870 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
871 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
872 msgstr "OLSRd 插件配置"
873
874 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
875 msgid "Only create average RRAs"
876 msgstr "仅创建平均 RRAs"
877
878 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
879 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
880 msgid "OpenVPN"
881 msgstr "OpenVPN"
882
883 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
884 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
885 msgstr "OpenVPN 插件配置"
886
887 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
888 msgid "OpenVPN status files"
889 msgstr "OpenVPN 状态文件"
890
891 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
892 msgid "Output plugins"
893 msgstr "Output 插件"
894
895 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
896 msgid "Overview"
897 msgstr "概览"
898
899 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
900 msgid "Percent values"
901 msgstr "百分比"
902
903 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
904 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
905 msgid "Ping"
906 msgstr "Ping"
907
908 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
909 msgid "Ping Plugin Configuration"
910 msgstr "Ping 插件配置"
911
912 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
913 msgid "Plugin is disabled"
914 msgstr "插件已禁用"
915
916 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
917 msgid "Port"
918 msgstr "端口"
919
920 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
921 msgid "Port for apcupsd communication"
922 msgstr "apcupsd 通信端口"
923
924 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
925 msgid "Port for chronyd"
926 msgstr "chronyd 端口"
927
928 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
929 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
930 msgstr "可能是 collectd 的 bug。只有 127.0.0.1 和 localhost 工作"
931
932 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
933 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
934 msgid "Processes"
935 msgstr "进程"
936
937 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
938 msgid "Processes Plugin Configuration"
939 msgstr "进程插件配置"
940
941 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
942 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
943 msgid "Processor"
944 msgstr "处理器"
945
946 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
947 msgid "Qdisc monitoring"
948 msgstr "Qdisc 监测"
949
950 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
951 msgid "RRD XFiles Factor"
952 msgstr "RRD XFiles 因子"
953
954 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
955 msgid "RRD heart beat interval"
956 msgstr "RRD 心跳间隙"
957
958 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
959 msgid "RRD step interval"
960 msgstr "RRD 区间间隙"
961
962 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
963 msgid "RRDTool"
964 msgstr "存储型数据库工具RRDTool"
965
966 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
967 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
968 msgstr "RRDTool 插件配置"
969
970 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
971 msgid "Report also the value for the idle metric"
972 msgstr "还报告空闲指标的值"
973
974 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
975 msgid "Report by CPU"
976 msgstr "按每个 CPU 统计"
977
978 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
979 msgid "Report by state"
980 msgstr "按使用状态统计"
981
982 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
983 msgid "Report in percent"
984 msgstr "按百分比统计"
985
986 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:52
987 msgid "Rows per RRA"
988 msgstr "行/RRA"
989
990 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
991 msgid "Rule monitoring enabled"
992 msgstr "已启用监控规则"
993
994 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
995 msgid "SNMP6"
996 msgstr "SNMP6"
997
998 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
999 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1000 msgstr "SNMP6 插件配置"
1001
1002 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1003 msgid "SQM"
1004 msgstr "SQM"
1005
1006 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1007 msgid "SQM-Cake"
1008 msgstr "SQM-Cake规则"
1009
1010 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1011 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1012 msgid "Script"
1013 msgstr "脚本"
1014
1015 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1016 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1017 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1018 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
1019 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1020 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:70
1021 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:90
1022 msgid "Seconds"
1023 msgstr "秒"
1024
1025 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:24
1026 msgid "Sensor list"
1027 msgstr "传感器列表"
1028
1029 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1030 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1031 msgid "Sensors"
1032 msgstr "传感器"
1033
1034 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:16
1035 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1036 msgstr "传感器插件配置"
1037
1038 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1039 msgid "Server host"
1040 msgstr "服务器主机"
1041
1042 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1043 msgid "Server interfaces"
1044 msgstr "服务器接口"
1045
1046 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1047 msgid "Server port"
1048 msgstr "服务器端口"
1049
1050 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1051 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1052 msgstr "设置通过网络发送的数据报的最大大小"
1053
1054 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1055 msgid "Sets the syslog log-level."
1056 msgstr "设置系统日志日志级别。"
1057
1058 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1059 msgid "Setup"
1060 msgstr "设置"
1061
1062 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
1063 msgid "Setup collectd"
1064 msgstr "设置collectd"
1065
1066 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1067 msgid "Shaping class monitoring"
1068 msgstr "整形类监控"
1069
1070 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1071 msgid "Show Idle state"
1072 msgstr "显示空闲状态"
1073
1074 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1075 msgid "Show max values instead of averages"
1076 msgstr "显示最大值而不是平均值"
1077
1078 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1079 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1080 msgstr "已启用简单 CPU 频率监控"
1081
1082 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1083 msgid "Snmp6"
1084 msgstr "SNMP6"
1085
1086 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1087 msgid "Socket %s active"
1088 msgstr "套接字 %s 处于活动状态"
1089
1090 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1091 msgid "Socket file"
1092 msgstr "套接字文件"
1093
1094 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1095 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1096 msgid "Socket group"
1097 msgstr "套接字组"
1098
1099 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1100 msgid "Socket path"
1101 msgstr "套接字路径"
1102
1103 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1104 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1105 msgid "Socket permissions"
1106 msgstr "套接字权限"
1107
1108 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1109 msgid "Specifies what information to collect about links."
1110 msgstr "收集指定链接相关信息。"
1111
1112 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1113 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1114 msgstr "收集指定路由相关信息。"
1115
1116 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1117 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1118 msgstr "收集指定拓扑相关信息。"
1119
1120 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1121 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1122 msgid "Splash Leases"
1123 msgstr "Splash Leases"
1124
1125 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1126 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1127 msgstr "Splash Leases 插件配置"
1128
1129 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
1130 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1131 msgid "Statistics"
1132 msgstr "统计"
1133
1134 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1135 msgid "Status"
1136 msgstr "状态"
1137
1138 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1139 msgid "Storage directory"
1140 msgstr "存储目录"
1141
1142 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1143 msgid "Storage directory for the csv files"
1144 msgstr "csv 存储目录"
1145
1146 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1147 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1148 msgstr "存储数据值变化量而不是绝对值"
1149
1150 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:38
1151 msgid "Stored timespans"
1152 msgstr "存储时间跨度"
1153
1154 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1155 msgid "Storing CSV data in %s"
1156 msgstr "正在将 CSV 数据保存到 %s"
1157
1158 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1159 msgid "Syslog"
1160 msgstr "系统记录"
1161
1162 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1163 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1164 msgstr "Syslog 插件设置"
1165
1166 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1167 msgid "Syslog enabled"
1168 msgstr "Syslog 已启用"
1169
1170 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1171 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1172 msgid "System Load"
1173 msgstr "系统负载"
1174
1175 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1176 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1177 msgid "TCP Connections"
1178 msgstr "TCP 连接数"
1179
1180 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1181 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1182 msgstr "TCPConns 插件配置"
1183
1184 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1185 msgid "TTL for network packets"
1186 msgstr "网络包 TTL"
1187
1188 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1189 msgid "TTL for ping packets"
1190 msgstr "ping 包 TTL"
1191
1192 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1193 msgid "Table"
1194 msgstr "表"
1195
1196 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1197 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1198 msgstr "APCUPS 插件收集 APC UPS 的统计信息。"
1199
1200 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1201 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1202 msgstr "NUT 插件读取 UPS 信息。"
1203
1204 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1205 msgid ""
1206 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1207 "plugin of OLSRd."
1208 msgstr "OLSRd 插件通过 txtinfo 获取 meshed 网络信息。"
1209
1210 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1211 msgid ""
1212 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1213 "status."
1214 msgstr "OpenVPN 插件可以获取 VPN 连接当前状态。"
1215
1216 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1217 msgid ""
1218 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1219 "to syslog."
1220 msgstr "SysLog 插件从守护进程接受日志消息,并将其分发到 syslog。"
1221
1222 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1223 msgid "The chain name must not contain spaces"
1224 msgstr "链名称不能包含空格"
1225
1226 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1227 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1228 msgstr "chrony 插件将监视 chrony NTP 服务器统计信息"
1229
1230 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1231 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1232 msgstr "注释不能包含空格"
1233
1234 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1235 msgid ""
1236 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1237 "connections."
1238 msgstr "conntrack 插件获取连接数信息。"
1239
1240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1241 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1242 msgstr "cpu 插件获取处理器相关信息。"
1243
1244 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1245 msgid ""
1246 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1247 "processing by external programs."
1248 msgstr "csv 插件用于存储数据,以方便其他程序处理数据。"
1249
1250 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1251 msgid ""
1252 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1253 "devices, mount points or filesystem types."
1254 msgstr "df 插件收集磁盘空间使用情况、挂载点及文件系统相关信息。"
1255
1256 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1257 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1258 msgstr "dhcpleases 插件收集关于分配的DHCP租约的信息。"
1259
1260 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1261 msgid ""
1262 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1263 "or whole disks."
1264 msgstr "磁盘插件收集磁盘分区使用情况及相关信息。"
1265
1266 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1267 msgid ""
1268 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1269 "selected interfaces."
1270 msgstr "dns 插件收集 dns 数据流相关信息。"
1271
1272 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1273 msgid ""
1274 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1275 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1276 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1277 "be used in other ways as well."
1278 msgstr ""
1279 "邮件插件创建一个 unix 套接字用于为 Collectd 守护进程发送统计信息到电子邮件系"
1280 "统。这个插件主要目的是结合使用 Mail::SpamAssasin::Pulgin::Collectd,但可以用"
1281 "在其他方面。"
1282
1283 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1284 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1285 msgstr "熵插件收集可用熵的统计信息。"
1286
1287 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1288 msgid ""
1289 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1290 "external processes when certain threshold values have been reached."
1291 msgstr ""
1292 "exec 插件用于当某些监控值已到达阈值时,启动外部命令读值或通知外部程序。"
1293
1294 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1295 msgid "The instance name must not contain spaces"
1296 msgstr "实例名称不能包含空格"
1297
1298 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1299 msgid ""
1300 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1301 msgstr "接口插件用于收集选定接口的流量统计信息。"
1302
1303 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1304 msgid ""
1305 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1306 msgstr "Ipstatistics 插件收集 IPv4 和 IPv6 统计数据来比较它们。"
1307
1308 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1309 msgid ""
1310 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1311 "information about processed bytes and packets per rule."
1312 msgstr "iptables 插件将监测选定防火墙规则和收集关于每个规则处理的数据包信息。"
1313
1314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1315 msgid ""
1316 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1317 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1318 msgstr ""
1319 "irq 插件用于监控选定中断的每秒钟产生的中断数。如果没有中断被选中,则表示对所"
1320 "有中断进行监测。"
1321
1322 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1323 msgid ""
1324 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1325 "and quality."
1326 msgstr "iwinfo 插件收集无线信号强度、噪声和质量的统计信息。"
1327
1328 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1329 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1330 msgstr "负载插件收集系统负载的统计信息。"
1331
1332 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1333 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1334 msgstr "内存插件收集关于内存使用情况的统计信息。"
1335
1336 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1337 msgid ""
1338 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1339 "filter-statistics for selected interfaces."
1340 msgstr "netlink 插件为选定接口收集如 qdisc、class 和 filter 的数据。"
1341
1342 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1343 msgid ""
1344 "The network plugin provides network based communication between different "
1345 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1346 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1347 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1348 msgstr ""
1349 "network 插件提供了基于网络的不同 Collectd 实例。Collectd 可以工作在客户端和服"
1350 "务器两个模式。在客户端模式下收集本地信息,然后转移到一个 Collectd 服务器实例"
1351 "中,在服务器模式将从其他主机收集信息。"
1352
1353 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1354 msgid ""
1355 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1356 "the roundtrip time for each host."
1357 msgstr "ping 插件将发送 icmp echo replies 到选定主机来测量每台主机的响应时间。"
1358
1359 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1360 msgid ""
1361 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1362 "memory usage of selected processes."
1363 msgstr "进程插件收集选定进程的 cpu 时间、页面错误和内存使用信息。"
1364
1365 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1366 msgid ""
1367 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1368 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1369 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1370 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1371 msgstr ""
1372 "rrdtool 插件将收集数据以图表的形式储存在 RRD 数据库文件中。<br /><br /"
1373 "><strong>警告:错误的参数设置,将导致非常高的临时内存消耗。这可能会使设备无法"
1374 "使用!</strong>"
1375
1376 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
1377 msgid ""
1378 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1379 "statistics."
1380 msgstr "传感器插件使用 Linux Sensors 框架来收集环境统计信息。"
1381
1382 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1383 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1384 msgstr "SNMP6 插件收集选定接口的 IPv6 统计信息."
1385
1386 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1387 msgid ""
1388 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1389 "leases."
1390 msgstr "splash leases 插件使用 libuci 来收集 splash leases 的统计信息。"
1391
1392 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1393 msgid ""
1394 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1395 "selected ports."
1396 msgstr "tcpconns 插件收集选定端口的 TCP 连接信息。"
1397
1398 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1399 msgid ""
1400 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1401 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1402 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1403 msgstr ""
1404 "温感插件将会监控系统温度。数据通常读取自 /sys/class/thermal/*/temp ('*' 表示"
1405 "温感设备的名字,比如 thermal_zone1)"
1406
1407 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1408 msgid ""
1409 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1410 "collected data from a running collectd instance."
1411 msgstr "unixsock 插件创建一个 unix 套接字可用于读取 Collectd 实例的收集信息。"
1412
1413 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1414 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1415 msgstr "运行时间插件收集系统启动时间的统计信息。"
1416
1417 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
1418 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1419 msgstr "尚无可用的RRD数据来制作图表。"
1420
1421 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1422 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1423 msgid "Thermal"
1424 msgstr "温感"
1425
1426 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1427 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1428 msgstr "温感插件配置"
1429
1430 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1431 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1432 msgstr "此插件收集处理器上下文切换的统计信息。"
1433
1434 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1435 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1436 msgstr "此插件收集处理器频率调整的统计信息。"
1437
1438 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1439 msgid ""
1440 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1441 "connections."
1442 msgstr "定义 Collectd 将等待传入连接的接口。"
1443
1444 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1445 msgid ""
1446 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1447 msgstr "定义本地收集数据被发送到哪台 Collected 服务器。"
1448
1449 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1450 msgid "Timeout for polling chrony"
1451 msgstr "轮询时间超时"
1452
1453 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1454 msgid "Try to lookup fully qualified hostname"
1455 msgstr "尝试解析主机全域名"
1456
1457 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1458 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1459 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1460 msgid "UPS"
1461 msgstr "UPS"
1462
1463 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1464 msgid "UPS Plugin Configuration"
1465 msgstr "UPS 插件配置"
1466
1467 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1468 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1469 msgstr "UPS 名使用 NUT(Network UPS Tools)格式:ups@host"
1470
1471 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1472 msgid "URL"
1473 msgstr "URL"
1474
1475 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1476 msgid "UnixSock"
1477 msgstr "Unix互联通讯socket"
1478
1479 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1480 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1481 msgstr "Unixsock 插件配置"
1482
1483 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1484 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1485 msgid "Uptime"
1486 msgstr "运行时间"
1487
1488 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1489 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1490 msgstr "运行时间插件配置"
1491
1492 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1493 msgid "Uptime monitoring enabled"
1494 msgstr "上线时间监测已启用"
1495
1496 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1497 msgid "Use improved naming schema"
1498 msgstr "使用更高级的命名规则"
1499
1500 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1501 msgid "Used PID file"
1502 msgstr "正在使用的 PID 文件"
1503
1504 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1505 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1506 msgid "User"
1507 msgstr "用户"
1508
1509 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1510 msgid "Verbose monitoring"
1511 msgstr "详细监测"
1512
1513 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
1514 msgid ""
1515 "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
1516 "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
1517 msgstr ""
1518 "当主机连着未响应这个数量的数据包时,在 DNS 中重新解析主机名。对动态 DNS 主机"
1519 "有用。默认值是 -1 =禁用。"
1520
1521 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1522 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1523 msgstr "未选取时,将监测所有磁盘。"
1524
1525 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1526 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1527 msgstr "未选取时,将监测所有接口。"
1528
1529 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1530 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1531 msgstr "当选中时,报告每个状态指标(系统,用户,空闲)"
1532
1533 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
1534 msgid "When set to true, we request absolute values"
1535 msgstr "当选中时,按绝对值统计"
1536
1537 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1538 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:18
1539 msgid "When set to true, we request percentage values"
1540 msgstr "当选中时,按百分比统计"
1541
1542 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1543 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1544 msgid "Wireless"
1545 msgstr "无线"
1546
1547 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1548 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1549 msgstr "无线 iwinfo 插件配置"
1550
1551 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:97
1552 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1553 msgstr "正在写入 *.rrd 文件到 %s"
1554
1555 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
1556 msgid ""
1557 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1558 "files."
1559 msgstr "您需要设置 <em>collectd</em> 来将数据写入 <em>.rrd</em> 文件中。"
1560
1561 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1562 msgid "cURL plugin enabled"
1563 msgstr "cURL 插件已启用"
1564
1565 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1566 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1567 msgid "cUrl"
1568 msgstr "cUrl"
1569
1570 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1571 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1572 msgstr "cUrl 插件配置"
1573
1574 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1575 msgid "none"
1576 msgstr "无"
1577
1578 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1579 msgid "one device"
1580 msgid_plural "%d devices"
1581 msgstr[0] "%d 个设备"
1582
1583 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1584 msgid "one filesystem type"
1585 msgid_plural "%d filesystem types"
1586 msgstr[0] "%d 个文件系统类型"
1587
1588 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:39
1589 msgid "one local port"
1590 msgid_plural "%d local ports"
1591 msgstr[0] "%d 个本地端口"
1592
1593 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1594 msgid "one mount"
1595 msgid_plural "%d mounts"
1596 msgstr[0] "%d 个挂载"
1597
1598 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:40
1599 msgid "one remote port"
1600 msgid_plural "%d remote ports"
1601 msgstr[0] "%d 个远程端口"
1602
1603 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1604 msgid "reduces rrd size"
1605 msgstr "减少 rrd 大小"
1606
1607 #~ msgid ""
1608 #~ "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-"
1609 #~ "resolve the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts."
1610 #~ msgstr ""
1611 #~ "当主机连着对指定数目的数据包无响应,在 DNS 中重新解析主机名。对动态 DNS 主"
1612 #~ "机有用。"
1613
1614 #~ msgid "Cache flush interval"
1615 #~ msgstr "缓存清空间隙"
1616
1617 #~ msgid ""
1618 #~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
1619 #~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
1620 #~ "a> to render diagram images."
1621 #~ msgstr ""
1622 #~ "Statistics 软件包使用 <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> 来收"
1623 #~ "集数据,并用 <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> 生成统"
1624 #~ "计图表。"
1625
1626 #~ msgid ""
1627 #~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
1628 #~ "statistics."
1629 #~ msgstr "您可以安装更多的 collectd-mod-* 插件以获得更多的统计数据。"
1630
1631 #~ msgid "Action (target)"
1632 #~ msgstr "动作(目标)"
1633
1634 #~ msgid "Add matching rule"
1635 #~ msgstr "新增匹配规则"
1636
1637 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1638 #~ msgstr "使用空格分隔多个主机."
1639
1640 #~ msgid ""
1641 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1642 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1643 #~ "for the collectd daemon."
1644 #~ msgstr ""
1645 #~ "Collectd 是一个通过不同插件用于收集各种源数据的小型守护程序。在此页面中,"
1646 #~ "您可以更改 Collectd 守护进程常规设置。"
1647
1648 #~ msgid "Destination ip range"
1649 #~ msgstr "目标 IP 区间"
1650
1651 #~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
1652 #~ msgstr "按住 Ctrl 键来选择或取消选择多个项目。"
1653
1654 #~ msgid "Incoming interface"
1655 #~ msgstr "入站接口"
1656
1657 #~ msgid "Monitor all sensors"
1658 #~ msgstr "监控所有传感器"
1659
1660 #~ msgid "Name of the rule"
1661 #~ msgstr "规则名"
1662
1663 #~ msgid "Network protocol"
1664 #~ msgstr "Network 协议"
1665
1666 #~ msgid "Options"
1667 #~ msgstr "选项"
1668
1669 #~ msgid "Outgoing interface"
1670 #~ msgstr "出站接口"
1671
1672 #~ msgid "Processes to monitor separated by space"
1673 #~ msgstr "监控的进程,用空格隔开"
1674
1675 #~ msgid "Source ip range"
1676 #~ msgstr "源 IP 区间"
1677
1678 #~ msgid "e.g. br-ff"
1679 #~ msgstr "例如:br-ff"
1680
1681 #~ msgid "e.g. br-lan"
1682 #~ msgstr "例如:br-lan"
1683
1684 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1685 #~ msgstr "例如:eject-with tcp-reset"
1686
1687 #~ msgid "max. 16 chars"
1688 #~ msgstr "最长 16 个字符"
1689
1690 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1691 #~ msgstr "秒数;多个使用空格分隔"
1692
1693 #~ msgid "server interfaces"
1694 #~ msgstr "服务器接口"