c70222904ef44a68e0908a11a15cbdbe88215c1f
[project/luci.git] / applications / luci-app-statistics / po / zh_Hans / statistics.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017-2019.
3 # Zheng Qian <sotux82@gmail.com>, 2019.
4 #
5 msgid ""
6 msgstr ""
7 "Project-Id-Version: \n"
8 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
9 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
10 "PO-Revision-Date: 2024-02-07 14:47+0000\n"
11 "Last-Translator: gw826943555 <gw826943555@qq.com>\n"
12 "Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
13 "openwrt/luciapplicationsstatistics/zh_Hans/>\n"
14 "Language: zh_Hans\n"
15 "MIME-Version: 1.0\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19 "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
20
21 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/apcups.js:7
22 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/apcups.json:2
23 msgid "APC UPS"
24 msgstr "APC 电源"
25
26 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:6
27 msgid "APCUPS Plugin Configuration"
28 msgstr "APCUPS 插件配置"
29
30 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
31 msgid "Absolute values"
32 msgstr "绝对值"
33
34 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
35 msgid "Add IPv4 rule selector"
36 msgstr "添加 IPv4 规则选择器"
37
38 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:68
39 msgid "Add IPv6 rule selector"
40 msgstr "添加 IPv6 规则选择器"
41
42 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:16
43 msgid "Add command for reading values"
44 msgstr "添加用于读取数据的命令"
45
46 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:36
47 msgid "Add notification command"
48 msgstr "添加通知命令"
49
50 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:19
51 msgid "Address family"
52 msgstr "地址簇"
53
54 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:18
55 msgid "Aggregate number of connected users"
56 msgstr "连接用户总数"
57
58 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:237
59 msgid "Apply interval »"
60 msgstr "应用间隔 »"
61
62 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:47
63 msgid "Awaiting email input at %s"
64 msgstr "等待 %s 的电子邮件输入"
65
66 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:19
67 msgid "Backup RRD statistics"
68 msgstr "备份 RRD 统计数据"
69
70 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:20
71 msgid ""
72 "Backup and restore RRD statistics to/from non-volatile storage around "
73 "shutdown, reboot, and/or sysupgrade"
74 msgstr "在关机、重启和/或系统升级前后备份 RRD 统计数据到非易失性存储器/"
75 "从非易失性存储器还原 RRD 统计数据"
76
77 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:59
78 msgid "Base Directory"
79 msgstr "基础目录"
80
81 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:16
82 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:16
83 msgid "Basic monitoring"
84 msgstr "基本监控"
85
86 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:25
87 msgid "Basic process monitoring enabled"
88 msgstr "基础进程监控已启用"
89
90 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:100
91 msgid "Bitrate"
92 msgstr "比特率"
93
94 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:82
95 msgid "Bitswap Down"
96 msgstr "BitSwap 协议下行"
97
98 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:77
99 msgid "Bitswap Up"
100 msgstr "Bitswap 协议上行"
101
102 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:15
103 msgid "By setting this, CPU is not aggregate of all processors on the system"
104 msgstr "设置此选项后,CPU 图表上不再统计系统上所有处理器的汇总值"
105
106 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:6
107 msgid "CPU Context Switches Plugin Configuration"
108 msgstr "CPU 上下文切换插件配置"
109
110 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpufreq.js:8
111 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpufreq.json:2
112 msgid "CPU Frequency"
113 msgstr "CPU 频率"
114
115 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:6
116 msgid "CPU Frequency Plugin Configuration"
117 msgstr "CPU 频率插件配置"
118
119 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:6
120 msgid "CPU Plugin Configuration"
121 msgstr "CPU 插件配置"
122
123 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:40
124 msgid "CPU monitoring is enabled"
125 msgstr "CPU 监控已启用"
126
127 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/csv.json:2
128 msgid "CSV Output"
129 msgstr "CSV 输出"
130
131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:6
132 msgid "CSV Plugin Configuration"
133 msgstr "CSV 插件配置"
134
135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
136 msgid "Cache collected data for"
137 msgstr "收集缓存数据"
138
139 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:99
140 msgid "Chain"
141 msgstr "链"
142
143 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
144 msgid "Change the ownership of the socket file to the specified group."
145 msgstr "将套接字文件的所有权更改为指定的组。"
146
147 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/chrony.js:8
148 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/chrony.json:2
149 msgid "Chrony"
150 msgstr "Chrony 系统校时"
151
152 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:6
153 msgid "Chrony Plugin Configuration"
154 msgstr "Chrony 插件配置"
155
156 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:32
157 msgid "Chrony monitoring enabled"
158 msgstr "已启用计时监控"
159
160 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:21
161 msgid "CollectLinks"
162 msgstr "收集链接"
163
164 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:28
165 msgid "CollectRoutes"
166 msgstr "收集路由"
167
168 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:35
169 msgid "CollectTopology"
170 msgstr "收集拓扑"
171
172 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:46
173 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:49
174 msgid "Collectd Settings"
175 msgstr "Collectd 设置"
176
177 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:57
178 msgid "Command monitoring enabled"
179 msgstr "已启用命令监视"
180
181 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:137
182 msgid "Comment / Rule Number"
183 msgstr "注释 / 规则编号"
184
185 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:174
186 msgid "Configure…"
187 msgstr "配置…"
188
189 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/conntrack.js:7
190 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/conntrack.json:2
191 msgid "Conntrack"
192 msgstr "连接跟踪"
193
194 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:6
195 msgid "Conntrack Plugin Configuration"
196 msgstr "Conntrack 插件配置"
197
198 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:10
199 msgid "Conntrack monitoring enabled"
200 msgstr "已启用 Conntrack 监控"
201
202 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/contextswitch.js:7
203 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/contextswitch.json:2
204 msgid "Context Switches"
205 msgstr "上下文切换"
206
207 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:10
208 msgid "Context switch monitoring enabled"
209 msgstr "已启用上下文交换机监视"
210
211 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
212 msgid "Controls which notifications should be sent to syslog."
213 msgstr "控制应将哪些通知发送到系统日志。"
214
215 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
216 msgid "Create statistics about the network plugin itself"
217 msgstr "创建有关网络插件本身的统计信息"
218
219 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:7
220 msgid "DF Plugin Configuration"
221 msgstr "DF 插件配置"
222
223 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dhcpleases.js:7
224 msgid "DHCP Leases"
225 msgstr "DHCP租约"
226
227 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:6
228 msgid "DHCP Leases Plugin Configuration"
229 msgstr "DHCP租约插件配置"
230
231 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:14
232 msgid "DHCP leases file"
233 msgstr "DHCP租约文件"
234
235 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dns.js:10
236 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dns.json:2
237 msgid "DNS"
238 msgstr "DNS"
239
240 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:7
241 msgid "DNS Plugin Configuration"
242 msgstr "DNS 插件配置"
243
244 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:6
245 msgid "DSL"
246 msgstr "DSL"
247
248 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:65
249 msgid "DSL Flags"
250 msgstr "DSL 标记"
251
252 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:52
253 msgid "DSL Line Uptime"
254 msgstr "DSL Line 运行时间"
255
256 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:13
257 msgid "DSL Signal"
258 msgstr "DSL 信号"
259
260 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:128
261 msgid "Data Rate Down"
262 msgstr "数据率下行"
263
264 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:123
265 msgid "Data Rate Up"
266 msgstr "数据率上行"
267
268 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
269 msgid "Data collection interval"
270 msgstr "数据收集间隙"
271
272 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:71
273 msgid "Datasets definition file"
274 msgstr "数据集定义文件"
275
276 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:22
277 msgid "Detailled CPU frequency monitoring enabled"
278 msgstr "详细的CPU频率监控已启用"
279
280 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/dhcpleases.json:2
281 msgid "Dhcpleases"
282 msgstr "Dhcp租约"
283
284 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:65
285 msgid "Directory for collectd plugins"
286 msgstr "Collectd 插件目录"
287
288 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:62
289 msgid "Directory for sub-configurations"
290 msgstr "子配置目录"
291
292 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:7
293 msgid "Disk Plugin Configuration"
294 msgstr "磁盘插件配置"
295
296 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/df.js:7
297 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/df.json:2
298 msgid "Disk Space Usage"
299 msgstr "磁盘空间使用情况"
300
301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/disk.js:10
302 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/disk.json:2
303 msgid "Disk Usage"
304 msgstr "磁盘使用情况"
305
306 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:221
307 msgid "Display Host »"
308 msgstr "显示主机"
309
310 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:229
311 msgid "Display timespan »"
312 msgstr "显示时间段"
313
314 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:204
315 msgid "Do not refresh"
316 msgstr "不要刷新"
317
318 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:7
319 msgid "E-Mail Plugin Configuration"
320 msgstr "E-Mail 插件配置"
321
322 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/email.json:2
323 msgid "Email"
324 msgstr "电子邮件"
325
326 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
327 msgid "Empty value = monitor all"
328 msgstr "留空 = 监控所有"
329
330 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:21
331 msgid "Enable"
332 msgstr "启用"
333
334 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
335 msgid "Enable forwarding"
336 msgstr "启用转发"
337
338 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:28
339 msgid "Enable statistics"
340 msgstr "启用统计"
341
342 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:12
343 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:12
344 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:12
345 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:12
346 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:12
347 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:11
348 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:13
349 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:12
350 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:13
351 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:13
352 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:13
353 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:13
354 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:13
355 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:14
356 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:13
357 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:13
358 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:12
359 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:13
360 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:12
361 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:12
362 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:12
363 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:13
364 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:12
365 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:12
366 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:12
367 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:23
368 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:13
369 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:12
370 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:12
371 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:13
372 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:13
373 msgid "Enable this plugin"
374 msgstr "启用该插件"
375
376 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:113
377 msgid "Enabled"
378 msgstr "已启用"
379
380 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/entropy.js:10
381 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/entropy.json:2
382 msgid "Entropy"
383 msgstr "熵"
384
385 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:6
386 msgid "Entropy Plugin Configuration"
387 msgstr "熵插件配置"
388
389 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:10
390 msgid "Entropy monitoring enabled"
391 msgstr "熵值监控已启用"
392
393 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:136
394 msgid "Errors"
395 msgstr "错误"
396
397 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:206
398 msgid "Every 30 seconds"
399 msgstr "每 30 秒"
400
401 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:205
402 msgid "Every 5 seconds"
403 msgstr "每 5 秒"
404
405 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:207
406 msgid "Every minute"
407 msgstr "每分钟"
408
409 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/exec.json:2
410 msgid "Exec"
411 msgstr "Exec指令"
412
413 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:7
414 msgid "Exec Plugin Configuration"
415 msgstr "Exec 插件配置"
416
417 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:72
418 msgid "Expecting decimal value lower than one"
419 msgstr "期望的十进制值小于1"
420
421 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:33
422 msgid "Expecting permssions in octal notation"
423 msgstr "期望八进制表示法"
424
425 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:54
426 msgid "Expecting valid time range"
427 msgstr "预期有效时间范围"
428
429 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:15
430 msgid "Extra items"
431 msgstr "额外项目"
432
433 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:14
434 msgid "Fetch pages"
435 msgstr "提取页面"
436
437 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:36
438 msgid "Filter class monitoring"
439 msgstr "Filter 类监测"
440
441 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iptables.js:7
442 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iptables.json:2
443 msgid "Firewall"
444 msgstr "防火墙"
445
446 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ip6tables.js:7
447 msgid "Firewall (IPv6)"
448 msgstr "防火墙(IPv6)"
449
450 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
451 msgid "Flush cache after"
452 msgstr "清空缓存时间"
453
454 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:25
455 msgid "Forwarding between listen and server addresses"
456 msgstr "转发监听服务器和应用服务器之间数据"
457
458 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:92
459 msgid ""
460 "Free space, reserved space and used space is reported as relative values"
461 msgstr "可用空间、预留空间和已用空间报告为相对值"
462
463 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:21
464 msgid "Gather compression statistics"
465 msgstr "收集压缩统计信息"
466
467 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:86
468 msgid "General plugins"
469 msgstr "通用插件"
470
471 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:15
472 msgid "Generate a separate graph for each logged user"
473 msgstr "为每个登录用户生成单独的图表"
474
475 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-statistics.json:3
476 msgid "Grant access to statistics resources"
477 msgstr "授予访问统计资源的权限"
478
479 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:15
480 msgid "Graphs"
481 msgstr "图表"
482
483 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:31
484 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:51
485 msgid "Group"
486 msgstr "组"
487
488 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:17
489 msgid ""
490 "Here you can define external commands which will be started by collectd in "
491 "order to read certain values. The values will be read from stdout."
492 msgstr ""
493 "在这里,您可以定义外部命令,Collectd 将启动命令来获取某些值,将获取的值从标准"
494 "输出端口输出。"
495
496 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:37
497 msgid ""
498 "Here you can define external commands which will be started by collectd when "
499 "certain threshold values have been reached. The values leading to invocation "
500 "will be fed to the the called programs stdin."
501 msgstr ""
502 "在这里,您可以定义外部命令,当 Collectd 达到一定阈值时,将启动命令。阀值将会"
503 "作为命令的标准输入。"
504
505 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:21
506 msgid ""
507 "Here you can define various criteria by which the monitored iptables rules "
508 "are selected."
509 msgstr "在这里,您可以定义各种监控 iptables 规则临界值。"
510
511 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:14
512 msgid "Hide free memory"
513 msgstr "隐藏可用内存"
514
515 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:15
516 msgid ""
517 "Hiding the free memory item makes the graph to scale to actual memory usage, "
518 "not to 100%."
519 msgstr "隐藏可用内存项会使图形缩放至实际内存用量,不是 100%。"
520
521 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:14
522 msgid "Host"
523 msgstr "主机"
524
525 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:14
526 msgid "Host running chrony"
527 msgstr "主机chrony运行中"
528
529 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:51
530 msgid "Hostname"
531 msgstr "主机名称"
532
533 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:15
534 msgid "IP or hostname where to get the txtinfo output from"
535 msgstr "获取 txtinfo 输出的 IP 地址或主机名"
536
537 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ipstatistics.js:7
538 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ipstatistics.json:2
539 msgid "IP-Statistics"
540 msgstr "IP-Statistics"
541
542 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:7
543 msgid "IP-Statistics Plugin Configuration"
544 msgstr "IP-Statistics 插件配置"
545
546 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:11
547 msgid "IPv4/IPv6 Statistics monitoring enabled"
548 msgstr "IPv4/IPv6 统计数据已启用"
549
550 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:7
551 msgid "IRQ Plugin Configuration"
552 msgstr "IRQ 插件配置"
553
554 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:22
555 msgid "Ignore source addresses"
556 msgstr "忽略源地址"
557
558 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:70
559 msgid "Instance name"
560 msgstr "实例名称"
561
562 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:7
563 msgid "Interface Plugin Configuration"
564 msgstr "接口插件配置"
565
566 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/interface.js:7
567 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/interface.json:2
568 msgid "Interfaces"
569 msgstr "接口"
570
571 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/irq.js:7
572 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/irq.json:2
573 msgid "Interrupts"
574 msgstr "中断"
575
576 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
577 msgid "Interval for pings"
578 msgstr "ping 间隙"
579
580 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:8
581 msgid "Iptables Plugin Configuration"
582 msgstr "Iptables 插件配置"
583
584 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
585 msgid "Leave unselected to automatically determine interfaces to monitor."
586 msgstr "自动保留对未选中接口的监控。"
587
588 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:24
589 msgid "Line Attenuation Down (LATN)"
590 msgstr "线路衰减下行(LATN)"
591
592 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:19
593 msgid "Line Attenuation Up (LATN)"
594 msgstr "线路衰减上行(LATN)"
595
596 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:44
597 msgid ""
598 "List of time spans to be stored in RRD database. E.g. \"1hour 1day 14day\". "
599 "Allowed timespan types: min, h, hour(s), d, day(s), w, week(s), m, month(s), "
600 "y, year(s)"
601 msgstr ""
602 "要存储在 RRD 数据库中的时间跨度列表。比如, “ 1 小时 1 天 14 天”。允许的时间"
603 "跨度类型:min、h、hour(s)、d、day(s)、w、week(s)、m、month(s)、y、year(s)"
604
605 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:40
606 msgid "Listen host"
607 msgstr "监听主机"
608
609 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:44
610 msgid "Listen port"
611 msgstr "监听端口"
612
613 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:32
614 msgid "Listener interfaces"
615 msgstr "监听接口"
616
617 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:6
618 msgid "Load Plugin Configuration"
619 msgstr "负载插件配置"
620
621 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:10
622 msgid "Load monitoring enabled"
623 msgstr "已启用负载监控"
624
625 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:30
626 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:117
627 msgid "Loading data…"
628 msgstr "加载数据中…"
629
630 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
631 msgid "Log level"
632 msgstr "日志级别"
633
634 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
635 msgid "Match IPv4 iptables rules"
636 msgstr "匹配IPv4 iptables规则"
637
638 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:20
639 msgid "Match IPv6 iptables rules"
640 msgstr "匹配IPv6 iptables规则"
641
642 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:40
643 msgid ""
644 "Max values for a period can be used instead of averages when not using 'only "
645 "average RRAs'"
646 msgstr "在不使用“仅平均 RRA”的情况下,可以使用一段时间的最大值而不是平均值"
647
648 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:118
649 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Down"
650 msgstr "最大可达到数据率(ATTNDR)下行"
651
652 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:113
653 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR) Up"
654 msgstr "最大可达到数据率(ATTNDR)上行"
655
656 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:36
657 msgid "Maximum Missed Packets"
658 msgstr "最大丢包数"
659
660 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:38
661 msgid "Maximum allowed connections"
662 msgstr "最大允许连接数"
663
664 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
665 msgid "Maximum packet size"
666 msgstr "最大数据包大小"
667
668 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/memory.js:11
669 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/memory.json:2
670 msgid "Memory"
671 msgstr "内存"
672
673 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:6
674 msgid "Memory Plugin Configuration"
675 msgstr "内存插件配置"
676
677 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:28
678 msgid "Memory monitoring enabled"
679 msgstr "已启用内存监控"
680
681 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:89
682 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:32
683 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:21
684 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:45
685 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:25
686 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:41
687 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:49
688 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:21
689 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:34
690 msgid "Monitor all except specified"
691 msgstr "监控除指定外的所有项目"
692
693 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:14
694 msgid "Monitor all local listen ports"
695 msgstr "监控所有本地监听端口"
696
697 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:15
698 msgid "Monitor device(s) / thermal zone(s)"
699 msgstr "监控设备/温感区域"
700
701 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:15
702 msgid "Monitor devices"
703 msgstr "监测设备"
704
705 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:15
706 msgid "Monitor disks and partitions"
707 msgstr "监测磁盘和分区"
708
709 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:59
710 msgid "Monitor filesystem types"
711 msgstr "监测文件系统类型"
712
713 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:14
714 msgid "Monitor host"
715 msgstr "监测主机"
716
717 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:14
718 msgid "Monitor hosts"
719 msgstr "监测主机"
720
721 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:15
722 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:15
723 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:15
724 msgid "Monitor interfaces"
725 msgstr "监测接口"
726
727 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:15
728 msgid "Monitor interrupts"
729 msgstr "监测中断"
730
731 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:19
732 msgid "Monitor local ports"
733 msgstr "监测本地端口"
734
735 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:37
736 msgid "Monitor mount points"
737 msgstr "监测挂载点"
738
739 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:14
740 msgid "Monitor processes"
741 msgstr "监测进程"
742
743 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:25
744 msgid "Monitor remote ports"
745 msgstr "监测远程端口"
746
747 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:41
748 msgid "Monitoring %s and %s, %s %s"
749 msgstr "正在监控 %s 和 %s, %s %s"
750
751 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
752 msgid "Monitoring %s, %s, %s"
753 msgstr "监视 %s, %s, %s"
754
755 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:26
756 msgid "Monitoring APC UPS at host %s, port %d"
757 msgstr "监控主机 %s,端口 %d 上的APC UPS"
758
759 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:19
760 msgid "Monitoring DHCP leases enabled"
761 msgstr "已启用 DHCP 租约监控"
762
763 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:32
764 msgid "Monitoring DNS queries on all interfaces"
765 msgstr "监视所有接口上的DNS查询"
766
767 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:34
768 msgid "Monitoring DNS queries on one interface"
769 msgid_plural "Monitoring DNS queries on %d interfaces"
770 msgstr[0] "监听 %d 个接口上的 DNS 查询中"
771
772 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:44
773 msgid "Monitoring OLSRd status at %s:%d"
774 msgstr "在 %s:%d 上监视 OLSRd 的状态"
775
776 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:43
777 msgid "Monitoring all but one disk"
778 msgid_plural "Monitoring all but %d disks"
779 msgstr[0] "监视除 %d 磁盘外的所有磁盘"
780
781 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:32
782 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:36
783 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:54
784 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:33
785 msgid "Monitoring all but one interface"
786 msgid_plural "Monitoring all but %d interfaces"
787 msgstr[0] "监控除 %d 接口外的所有接口"
788
789 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:56
790 msgid "Monitoring all but one interrupt"
791 msgid_plural "Monitoring all but %d interrupts"
792 msgstr[0] "监控除 %d 中断外的所有中断"
793
794 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:58
795 msgid "Monitoring all but one sensor"
796 msgid_plural "Monitoring all but %d sensors"
797 msgstr[0] "监控除 %d 传感器外的所有传感器"
798
799 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:41
800 msgid "Monitoring all disks"
801 msgstr "监视所有磁盘"
802
803 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:106
804 msgid "Monitoring all except %s, %s, %s"
805 msgstr "监视除 %s, %s, %s 外的所有内容"
806
807 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:30
808 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:34
809 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:52
810 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:31
811 msgid "Monitoring all interfaces"
812 msgstr "监视所有接口"
813
814 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:54
815 msgid "Monitoring all interrupts"
816 msgstr "监视所有中断"
817
818 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:104
819 msgid "Monitoring all partitions"
820 msgstr "监视所有分区"
821
822 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:62
823 msgid "Monitoring all sensors"
824 msgstr "监视所有传感器"
825
826 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:50
827 msgid "Monitoring all thermal zones"
828 msgstr "监控所有温控区"
829
830 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:46
831 msgid "Monitoring all thermal zones except %s"
832 msgstr "正监控除 %s 以外的所有温控区"
833
834 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:44
835 msgid "Monitoring one OpenVPN instance"
836 msgid_plural "Monitoring %d OpenVPN instances"
837 msgstr[0] "正监控 %d 个 OpenVPN 实例"
838
839 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:21
840 msgid "Monitoring one UPS"
841 msgid_plural "Monitoring %d UPSes"
842 msgstr[0] "正监控 %d 个 UPS"
843
844 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:45
845 msgid "Monitoring one disk"
846 msgid_plural "Monitoring %d disks"
847 msgstr[0] "正监控 %d 块磁盘"
848
849 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:48
850 msgid "Monitoring one host"
851 msgid_plural "Monitoring %d hosts"
852 msgstr[0] "正监控 %d 个主机"
853
854 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:34
855 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:38
856 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:56
857 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:35
858 msgid "Monitoring one interface"
859 msgid_plural "Monitoring %d interfaces"
860 msgstr[0] "正监控 %d 个接口"
861
862 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:58
863 msgid "Monitoring one interrupt"
864 msgid_plural "Monitoring %d interrupts"
865 msgstr[0] "正监控 %d 个中断"
866
867 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:23
868 msgid "Monitoring one process"
869 msgid_plural "Monitoring %d processes"
870 msgstr[0] "正监控 %d 个进程"
871
872 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:60
873 msgid "Monitoring one sensor"
874 msgid_plural "Monitoring %d sensors"
875 msgstr[0] "正监控 %d 个传感器"
876
877 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:10
878 msgid "Monitoring splash leases"
879 msgstr "正监控 splash 租约"
880
881 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:47
882 msgid "Monitoring thermal zones %s"
883 msgstr "正监控温控区 %s"
884
885 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:16
886 msgid "More details about frequency usage and transitions"
887 msgstr "有关频率使用和切换的更多详细信息"
888
889 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:25
890 msgid "Name"
891 msgstr "名称"
892
893 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/netlink.js:7
894 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/netlink.json:2
895 msgid "Netlink"
896 msgstr "Netlink"
897
898 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:7
899 msgid "Netlink Plugin Configuration"
900 msgstr "Netlink 插件配置"
901
902 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/network.json:2
903 msgid "Network"
904 msgstr "网络"
905
906 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:6
907 msgid "Network Plugin Configuration"
908 msgstr "网络插件配置"
909
910 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:69
911 msgid "Network communication enabled"
912 msgstr "已启用网络通信"
913
914 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:87
915 msgid "Network plugins"
916 msgstr "Network 插件"
917
918 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:178
919 msgid "No RRD data found"
920 msgstr "未找到 RRD 数据"
921
922 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:44
923 msgid "Noise Margin Down (SNR)"
924 msgstr "噪声容限下行(SNR)"
925
926 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:39
927 msgid "Noise Margin Up (SNR)"
928 msgstr "噪声容限上行(SNR)"
929
930 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:15
931 msgid ""
932 "Note: as pages are rendered by user 'nobody', the *.rrd files, the storage "
933 "directory and all its parent directories need to be world readable."
934 msgstr ""
935 "注意:由于页面是以 'nobody' 身份生成的,因此 *.rrd 文件以及包含此文件的所有父"
936 "目录必须全局可读。"
937
938 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:23
939 msgid "Notify level"
940 msgstr "通知级别"
941
942 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:77
943 msgid "Number of threads for data collection"
944 msgstr "收集程序使用线程数"
945
946 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/olsrd.js:10
947 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/olsrd.json:2
948 msgid "OLSRd"
949 msgstr "最大优化网络状态路由协定常驻程序(OLSRd)"
950
951 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:6
952 msgid "OLSRd Plugin Configuration"
953 msgstr "OLSRd 插件配置"
954
955 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
956 msgid "Only create average RRAs"
957 msgstr "仅创建平均 RRAs"
958
959 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/openvpn.js:7
960 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/openvpn.json:2
961 msgid "OpenVPN"
962 msgstr "OpenVPN"
963
964 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:7
965 msgid "OpenVPN Plugin Configuration"
966 msgstr "OpenVPN 插件配置"
967
968 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:27
969 msgid "OpenVPN status files"
970 msgstr "OpenVPN 状态文件"
971
972 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:88
973 msgid "Output plugins"
974 msgstr "Output 插件"
975
976 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:46
977 msgid "Overview"
978 msgstr "概览"
979
980 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
981 msgid "Percent values"
982 msgstr "百分比"
983
984 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/ping.js:7
985 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/ping.json:2
986 msgid "Ping"
987 msgstr "Ping"
988
989 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:6
990 msgid "Ping Plugin Configuration"
991 msgstr "Ping 插件配置"
992
993 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:136
994 msgid "Plugin is disabled"
995 msgstr "插件已禁用"
996
997 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:18
998 msgid "Port"
999 msgstr "端口"
1000
1001 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:19
1002 msgid "Port for apcupsd communication"
1003 msgstr "apcupsd 通信端口"
1004
1005 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:20
1006 msgid "Port for chronyd"
1007 msgstr "chronyd 端口"
1008
1009 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:15
1010 msgid "Possibly bug in collectd. Only 127.0.0.1 and localhost work"
1011 msgstr "可能是 collectd 的 bug。只有 127.0.0.1 和 localhost 工作"
1012
1013 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/processes.js:7
1014 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/processes.json:2
1015 msgid "Processes"
1016 msgstr "进程"
1017
1018 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:6
1019 msgid "Processes Plugin Configuration"
1020 msgstr "进程插件配置"
1021
1022 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/cpu.js:8
1023 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/cpu.json:2
1024 msgid "Processor"
1025 msgstr "处理器"
1026
1027 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:26
1028 msgid "Qdisc monitoring"
1029 msgstr "Qdisc 监测"
1030
1031 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:62
1032 msgid "RRD XFiles Factor"
1033 msgstr "RRD XFiles 因子"
1034
1035 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1036 msgid "RRD heart beat interval"
1037 msgstr "RRD 心跳间隙"
1038
1039 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1040 msgid "RRD step interval"
1041 msgstr "RRD 区间间隙"
1042
1043 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/rrdtool.json:2
1044 msgid "RRDTool"
1045 msgstr "存储型数据库工具RRDTool"
1046
1047 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:6
1048 msgid "RRDTool Plugin Configuration"
1049 msgstr "RRDTool 插件配置"
1050
1051 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:27
1052 msgid "Report also the value for the idle metric"
1053 msgstr "还报告空闲指标的值"
1054
1055 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:14
1056 msgid "Report by CPU"
1057 msgstr "按每个 CPU 统计"
1058
1059 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:20
1060 msgid "Report by state"
1061 msgstr "按使用状态统计"
1062
1063 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:32
1064 msgid "Report in percent"
1065 msgstr "按百分比统计"
1066
1067 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:57
1068 msgid "Rows per RRA"
1069 msgstr "行/RRA"
1070
1071 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:161
1072 msgid "Rule monitoring enabled"
1073 msgstr "已启用监控规则"
1074
1075 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:142
1076 msgid "Rx Corrupted Far"
1077 msgstr "接收端远端数据损坏"
1078
1079 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:147
1080 msgid "Rx Corrupted Near"
1081 msgstr "接收端近端数据损坏"
1082
1083 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:152
1084 msgid "Rx Retransmitted Far"
1085 msgstr "接收端远程重发"
1086
1087 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:162
1088 msgid "Rx Retransmitted Near"
1089 msgstr "接收端近端重发"
1090
1091 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/snmp6.js:7
1092 msgid "SNMP6"
1093 msgstr "SNMP6"
1094
1095 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:7
1096 msgid "SNMP6 Plugin Configuration"
1097 msgstr "SNMP6 插件配置"
1098
1099 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqm.js:7
1100 msgid "SQM"
1101 msgstr "SQM"
1102
1103 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sqmcake.js:7
1104 msgid "SQM-Cake"
1105 msgstr "SQM-Cake规则"
1106
1107 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:24
1108 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:44
1109 msgid "Script"
1110 msgstr "脚本"
1111
1112 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:74
1113 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1114 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:31
1115 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:24
1116 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:29
1117 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:75
1118 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:95
1119 msgid "Seconds"
1120 msgstr "秒"
1121
1122 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:25
1123 msgid "Sensor list"
1124 msgstr "传感器列表"
1125
1126 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/sensors.js:7
1127 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/sensors.json:2
1128 msgid "Sensors"
1129 msgstr "传感器"
1130
1131 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:17
1132 msgid "Sensors Plugin Configuration"
1133 msgstr "传感器插件配置"
1134
1135 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:58
1136 msgid "Server host"
1137 msgstr "服务器主机"
1138
1139 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:50
1140 msgid "Server interfaces"
1141 msgstr "服务器接口"
1142
1143 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:62
1144 msgid "Server port"
1145 msgstr "服务器端口"
1146
1147 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:20
1148 msgid "Set the maximum size for datagrams sent over the network"
1149 msgstr "设置通过网络发送的数据报的最大大小"
1150
1151 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:185
1152 msgid "Set up collectd"
1153 msgstr "设置collectd"
1154
1155 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:14
1156 msgid "Sets the syslog log-level."
1157 msgstr "设置系统日志日志级别。"
1158
1159 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:24
1160 msgid "Setup"
1161 msgstr "设置"
1162
1163 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:31
1164 msgid "Shaping class monitoring"
1165 msgstr "整形类监控"
1166
1167 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:26
1168 msgid "Show Idle state"
1169 msgstr "显示空闲状态"
1170
1171 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:39
1172 msgid "Show max values instead of averages"
1173 msgstr "显示最大值而不是平均值"
1174
1175 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:34
1176 msgid "Signal Attenuation Down (SATN)"
1177 msgstr "信号衰减下行(SATN)"
1178
1179 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:29
1180 msgid "Signal Attenuation Up (SATN)"
1181 msgstr "信号衰减上行(SATN)"
1182
1183 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:23
1184 msgid "Simple CPU frequency monitoring enabled"
1185 msgstr "已启用简单 CPU 频率监控"
1186
1187 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/snmp6.json:2
1188 msgid "Snmp6"
1189 msgstr "SNMP6"
1190
1191 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:34
1192 msgid "Socket %s active"
1193 msgstr "套接字 %s 处于活动状态"
1194
1195 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:15
1196 msgid "Socket file"
1197 msgstr "套接字文件"
1198
1199 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:19
1200 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:19
1201 msgid "Socket group"
1202 msgstr "套接字组"
1203
1204 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:15
1205 msgid "Socket path"
1206 msgstr "套接字路径"
1207
1208 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:24
1209 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:25
1210 msgid "Socket permissions"
1211 msgstr "套接字权限"
1212
1213 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:22
1214 msgid "Specifies what information to collect about links."
1215 msgstr "收集指定链接相关信息。"
1216
1217 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:29
1218 msgid "Specifies what information to collect about routes."
1219 msgstr "收集指定路由相关信息。"
1220
1221 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:36
1222 msgid "Specifies what information to collect about the global topology."
1223 msgstr "收集指定拓扑相关信息。"
1224
1225 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/splash_leases.js:10
1226 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/splash_leases.json:2
1227 msgid "Splash Leases"
1228 msgstr "Splash Leases"
1229
1230 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:6
1231 msgid "Splash Leases Plugin Configuration"
1232 msgstr "Splash Leases 插件配置"
1233
1234 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:213
1235 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-statistics.json:3
1236 msgid "Statistics"
1237 msgstr "统计"
1238
1239 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:127
1240 msgid "Status"
1241 msgstr "状态"
1242
1243 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:14
1244 msgid "Storage directory"
1245 msgstr "存储目录"
1246
1247 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:14
1248 msgid "Storage directory for the csv files"
1249 msgstr "csv 存储目录"
1250
1251 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:18
1252 msgid "Store data values as rates instead of absolute values"
1253 msgstr "存储数据值变化量而不是绝对值"
1254
1255 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:43
1256 msgid "Stored timespans"
1257 msgstr "存储时间跨度"
1258
1259 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:24
1260 msgid "Storing CSV data in %s"
1261 msgstr "正在将 CSV 数据保存到 %s"
1262
1263 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:30
1264 msgid "Summary of all ports"
1265 msgstr "所有端口概述"
1266
1267 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/syslog.json:2
1268 msgid "Syslog"
1269 msgstr "系统记录"
1270
1271 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:6
1272 msgid "Syslog Plugin Configuration"
1273 msgstr "Syslog 插件设置"
1274
1275 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:32
1276 msgid "Syslog enabled"
1277 msgstr "Syslog 已启用"
1278
1279 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/load.js:7
1280 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/load.json:2
1281 msgid "System Load"
1282 msgstr "系统负载"
1283
1284 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/tcpconns.js:7
1285 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/tcpconns.json:2
1286 msgid "TCP Connections"
1287 msgstr "TCP 连接数"
1288
1289 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:6
1290 msgid "TCPConns Plugin Configuration"
1291 msgstr "TCPConns 插件配置"
1292
1293 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:15
1294 msgid "TTL for network packets"
1295 msgstr "网络包 TTL"
1296
1297 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:26
1298 msgid "TTL for ping packets"
1299 msgstr "ping 包 TTL"
1300
1301 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:85
1302 msgid "Table"
1303 msgstr "表"
1304
1305 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/apcups.js:7
1306 msgid "The APCUPS plugin collects statistics about the APC UPS."
1307 msgstr "APCUPS 插件收集 APC UPS 的统计信息。"
1308
1309 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:7
1310 msgid "The NUT plugin reads information about Uninterruptible Power Supplies."
1311 msgstr "NUT 插件读取 UPS 信息。"
1312
1313 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/olsrd.js:7
1314 msgid ""
1315 "The OLSRd plugin reads information about meshed networks from the txtinfo "
1316 "plugin of OLSRd."
1317 msgstr "OLSRd 插件通过 txtinfo 获取 meshed 网络信息。"
1318
1319 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:8
1320 msgid ""
1321 "The OpenVPN plugin gathers information about the current vpn connection "
1322 "status."
1323 msgstr "OpenVPN 插件可以获取 VPN 连接当前状态。"
1324
1325 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/syslog.js:7
1326 msgid ""
1327 "The SysLog plugin receives log messages from the daemon and dispatches them "
1328 "to syslog."
1329 msgstr "SysLog 插件从守护进程接受日志消息,并将其分发到 syslog。"
1330
1331 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:132
1332 msgid "The chain name must not contain spaces"
1333 msgstr "链名称不能包含空格"
1334
1335 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:7
1336 msgid "The chrony plugin will monitor chrony NTP server statistics"
1337 msgstr "chrony 插件将监视 chrony NTP 服务器统计信息"
1338
1339 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:153
1340 msgid "The comment to match must not contain spaces"
1341 msgstr "注释不能包含空格"
1342
1343 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/conntrack.js:7
1344 msgid ""
1345 "The conntrack plugin collects statistics about the number of tracked "
1346 "connections."
1347 msgstr "conntrack 插件获取连接数信息。"
1348
1349 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:7
1350 msgid "The cpu plugin collects basic statistics about the processor usage."
1351 msgstr "cpu 插件获取处理器相关信息。"
1352
1353 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/csv.js:7
1354 msgid ""
1355 "The csv plugin stores collected data in csv file format for further "
1356 "processing by external programs."
1357 msgstr "csv 插件用于存储数据,以方便其他程序处理数据。"
1358
1359 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:8
1360 msgid ""
1361 "The df plugin collects statistics about the disk space usage on different "
1362 "devices, mount points or filesystem types."
1363 msgstr "df 插件收集磁盘空间使用情况、挂载点及文件系统相关信息。"
1364
1365 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dhcpleases.js:7
1366 msgid "The dhcpleases plugin collects information about assigned DHCP leases."
1367 msgstr "dhcpleases 插件收集关于分配的DHCP租约的信息。"
1368
1369 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:8
1370 msgid ""
1371 "The disk plugin collects detailed usage statistics for selected partitions "
1372 "or whole disks."
1373 msgstr "磁盘插件收集磁盘分区使用情况及相关信息。"
1374
1375 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:8
1376 msgid ""
1377 "The dns plugin collects detailed statistics about dns related traffic on "
1378 "selected interfaces."
1379 msgstr "dns 插件收集 dns 数据流相关信息。"
1380
1381 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/email.js:8
1382 msgid ""
1383 "The email plugin creates a unix socket which can be used to transmit email-"
1384 "statistics to a running collectd daemon. This plugin is primarily intended "
1385 "to be used in conjunction with Mail::SpamAssasin::Plugin::Collectd but can "
1386 "be used in other ways as well."
1387 msgstr ""
1388 "邮件插件创建一个 unix 套接字用于为 Collectd 守护进程发送统计信息到电子邮件系"
1389 "统。这个插件主要目的是结合使用 Mail::SpamAssasin::Pulgin::Collectd,但可以用"
1390 "在其他方面。"
1391
1392 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/entropy.js:7
1393 msgid "The entropy plugin collects statistics about the available entropy."
1394 msgstr "熵插件收集可用熵的统计信息。"
1395
1396 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:8
1397 msgid ""
1398 "The exec plugin starts external commands to read values from or to notify "
1399 "external processes when certain threshold values have been reached."
1400 msgstr ""
1401 "exec 插件用于当某些监控值已到达阈值时,启动外部命令读值或通知外部程序。"
1402
1403 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:80
1404 msgid "The instance name must not contain spaces"
1405 msgstr "实例名称不能包含空格"
1406
1407 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/interface.js:8
1408 msgid ""
1409 "The interface plugin collects traffic statistics on selected interfaces."
1410 msgstr "接口插件用于收集选定接口的流量统计信息。"
1411
1412 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ipstatistics.js:8
1413 msgid ""
1414 "The ipstatistics plugin collects IPv4 and IPv6 statistics to compare them."
1415 msgstr "Ipstatistics 插件收集 IPv4 和 IPv6 统计数据来比较它们。"
1416
1417 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iptables.js:9
1418 msgid ""
1419 "The iptables plugin will monitor selected firewall rules and collect "
1420 "information about processed bytes and packets per rule."
1421 msgstr "iptables 插件将监测选定防火墙规则和收集关于每个规则处理的数据包信息。"
1422
1423 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/irq.js:8
1424 msgid ""
1425 "The irq plugin will monitor the rate of issues per second for each selected "
1426 "interrupt. If no interrupt is selected then all interrupts are monitored."
1427 msgstr ""
1428 "irq 插件用于监控选定中断的每秒钟产生的中断数。如果没有中断被选中,则表示对所"
1429 "有中断进行监测。"
1430
1431 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:8
1432 msgid ""
1433 "The iwinfo plugin collects statistics about wireless signal strength, noise "
1434 "and quality."
1435 msgstr "iwinfo 插件收集无线信号强度、噪声和质量的统计信息。"
1436
1437 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/load.js:7
1438 msgid "The load plugin collects statistics about the general system load."
1439 msgstr "负载插件收集系统负载的统计信息。"
1440
1441 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:7
1442 msgid "The memory plugin collects statistics about the memory usage."
1443 msgstr "内存插件收集关于内存使用情况的统计信息。"
1444
1445 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:8
1446 msgid ""
1447 "The netlink plugin collects extended information like qdisc-, class- and "
1448 "filter-statistics for selected interfaces."
1449 msgstr "netlink 插件为选定接口收集如 qdisc、class 和 filter 的数据。"
1450
1451 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:7
1452 msgid ""
1453 "The network plugin provides network based communication between different "
1454 "collectd instances. Collectd can operate both in client and server mode. In "
1455 "client mode locally collected data is transferred to a collectd server "
1456 "instance, in server mode the local instance receives data from other hosts."
1457 msgstr ""
1458 "network 插件提供了基于网络的不同 Collectd 实例。Collectd 可以工作在客户端和服"
1459 "务器两个模式。在客户端模式下收集本地信息,然后转移到一个 Collectd 服务器实例"
1460 "中,在服务器模式将从其他主机收集信息。"
1461
1462 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:7
1463 msgid ""
1464 "The ping plugin will send icmp echo replies to selected hosts and measure "
1465 "the roundtrip time for each host."
1466 msgstr "ping 插件将发送 icmp echo replies 到选定主机来测量每台主机的响应时间。"
1467
1468 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/processes.js:7
1469 msgid ""
1470 "The processes plugin collects information like cpu time, page faults and "
1471 "memory usage of selected processes."
1472 msgstr "进程插件收集选定进程的 cpu 时间、页面错误和内存使用信息。"
1473
1474 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:7
1475 msgid ""
1476 "The rrdtool plugin stores the collected data in rrd database files, the "
1477 "foundation of the diagrams.<br /><br /><strong>Warning: Setting the wrong "
1478 "values will result in a very high memory consumption in the temporary "
1479 "directory. This can render the device unusable!</strong>"
1480 msgstr ""
1481 "rrdtool 插件将收集数据以图表的形式储存在 RRD 数据库文件中。<br /><br /"
1482 "><strong>警告:错误的参数设置,将导致非常高的临时内存消耗。这可能会使设备无法"
1483 "使用!</strong>"
1484
1485 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/sensors.js:18
1486 msgid ""
1487 "The sensors plugin uses the Linux Sensors framework to gather environmental "
1488 "statistics."
1489 msgstr "传感器插件使用 Linux Sensors 框架来收集环境统计信息。"
1490
1491 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/snmp6.js:8
1492 msgid "The snmp6 plugin collects IPv6 statistics for selected interfaces."
1493 msgstr "SNMP6 插件收集选定接口的 IPv6 统计信息."
1494
1495 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/splash_leases.js:7
1496 msgid ""
1497 "The splash leases plugin uses libuci to collect statistics about splash "
1498 "leases."
1499 msgstr "splash leases 插件使用 libuci 来收集 splash leases 的统计信息。"
1500
1501 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:7
1502 msgid ""
1503 "The tcpconns plugin collects information about open tcp connections on "
1504 "selected ports."
1505 msgstr "tcpconns 插件收集选定端口的 TCP 连接信息。"
1506
1507 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:8
1508 msgid ""
1509 "The thermal plugin will monitor temperature of the system. Data is typically "
1510 "read from /sys/class/thermal/*/temp ( '*' denotes the thermal device to be "
1511 "read, e.g. thermal_zone1 )"
1512 msgstr ""
1513 "温感插件将会监控系统温度。数据通常读取自 /sys/class/thermal/*/temp ('*' 表示"
1514 "温感设备的名字,比如 thermal_zone1)"
1515
1516 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:8
1517 msgid ""
1518 "The unixsock plugin creates a unix socket which can be used to read "
1519 "collected data from a running collectd instance."
1520 msgstr "unixsock 插件创建一个 unix 套接字可用于读取 Collectd 实例的收集信息。"
1521
1522 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:7
1523 msgid "The uptime plugin collects statistics about the uptime of the system."
1524 msgstr "运行时间插件收集系统启动时间的统计信息。"
1525
1526 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:179
1527 msgid "There is no RRD data available yet to render graphs."
1528 msgstr "尚无可用的RRD数据来制作图表。"
1529
1530 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/thermal.js:7
1531 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/thermal.json:2
1532 msgid "Thermal"
1533 msgstr "温感"
1534
1535 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/thermal.js:7
1536 msgid "Thermal Plugin Configuration"
1537 msgstr "温感插件配置"
1538
1539 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/contextswitch.js:7
1540 msgid "This plugin collects statistics about the processor context switches."
1541 msgstr "此插件收集处理器上下文切换的统计信息。"
1542
1543 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpufreq.js:7
1544 msgid "This plugin collects statistics about the processor frequency scaling."
1545 msgstr "此插件收集处理器频率调整的统计信息。"
1546
1547 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:33
1548 msgid ""
1549 "This section defines on which interfaces collectd will wait for incoming "
1550 "connections."
1551 msgstr "定义 Collectd 将等待传入连接的接口。"
1552
1553 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/network.js:51
1554 msgid ""
1555 "This section defines to which servers the locally collected data is sent to."
1556 msgstr "定义本地收集数据被发送到哪台 Collected 服务器。"
1557
1558 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/chrony.js:25
1559 msgid "Timeout for polling chrony"
1560 msgstr "轮询时间超时"
1561
1562 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:80
1563 msgid "Try to look up fully qualified hostname"
1564 msgstr "尝试解析主机全域名"
1565
1566 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:157
1567 msgid "Tx Retransmitted Far"
1568 msgstr "发送端远端重发"
1569
1570 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:167
1571 msgid "Tx Retransmitted Near"
1572 msgstr "发送端近端重发"
1573
1574 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/nut.js:7
1575 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1576 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/nut.json:2
1577 msgid "UPS"
1578 msgstr "UPS"
1579
1580 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:6
1581 msgid "UPS Plugin Configuration"
1582 msgstr "UPS 插件配置"
1583
1584 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/nut.js:14
1585 msgid "UPS name in NUT ups@host format"
1586 msgstr "UPS 名使用 NUT(Network UPS Tools)格式:ups@host"
1587
1588 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:27
1589 msgid "URL"
1590 msgstr "URL"
1591
1592 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/unixsock.json:2
1593 msgid "UnixSock"
1594 msgstr "Unix互联通讯socket"
1595
1596 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/unixsock.js:7
1597 msgid "Unixsock Plugin Configuration"
1598 msgstr "Unixsock 插件配置"
1599
1600 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:58
1601 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/uptime.js:15
1602 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/uptime.json:2
1603 msgid "Uptime"
1604 msgstr "运行时间"
1605
1606 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:6
1607 msgid "Uptime Plugin Configuration"
1608 msgstr "运行时间插件配置"
1609
1610 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/uptime.js:10
1611 msgid "Uptime monitoring enabled"
1612 msgstr "上线时间监测已启用"
1613
1614 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/openvpn.js:24
1615 msgid "Use improved naming schema"
1616 msgstr "使用更高级的命名规则"
1617
1618 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:68
1619 msgid "Used PID file"
1620 msgstr "正在使用的 PID 文件"
1621
1622 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:27
1623 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/exec.js:47
1624 msgid "User"
1625 msgstr "用户"
1626
1627 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:92
1628 msgid "Vectoring Down"
1629 msgstr "Vectoring 下行"
1630
1631 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/dsl.js:87
1632 msgid "Vectoring Up"
1633 msgstr "Vectoring 上行"
1634
1635 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/netlink.js:21
1636 msgid "Verbose monitoring"
1637 msgstr "详细监测"
1638
1639 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/ping.js:37
1640 msgid ""
1641 "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-resolve "
1642 "the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts. Default is -1 = disabled."
1643 msgstr ""
1644 "当主机连着未响应这个数量的数据包时,在 DNS 中重新解析主机名。对动态 DNS 主机"
1645 "有用。默认值是 -1 =禁用。"
1646
1647 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/disk.js:16
1648 msgid "When none selected, all disks will be monitored."
1649 msgstr "未选取时,将监测所有磁盘。"
1650
1651 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/dns.js:16
1652 msgid "When none selected, all interfaces will be monitored."
1653 msgstr "未选取时,将监测所有接口。"
1654
1655 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:21
1656 msgid "When set to true, reports per-state metric (system, user, idle)"
1657 msgstr "当选中时,报告每个状态指标(系统,用户,空闲)"
1658
1659 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:19
1660 msgid "When set to true, we request absolute values"
1661 msgstr "当选中时,按绝对值统计"
1662
1663 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/cpu.js:33
1664 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/memory.js:23
1665 msgid "When set to true, we request percentage values"
1666 msgstr "当选中时,按百分比统计"
1667
1668 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/iwinfo.js:7
1669 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/iwinfo.json:2
1670 msgid "Wireless"
1671 msgstr "无线"
1672
1673 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/iwinfo.js:7
1674 msgid "Wireless iwinfo Plugin Configuration"
1675 msgstr "无线 iwinfo 插件配置"
1676
1677 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:102
1678 msgid "Writing *.rrd files to %s"
1679 msgstr "正在写入 *.rrd 文件到 %s"
1680
1681 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/graphs.js:180
1682 msgid ""
1683 "You need to configure <em>collectd</em> to gather data into <em>.rrd</em> "
1684 "files."
1685 msgstr "您需要设置 <em>collectd</em> 来将数据写入 <em>.rrd</em> 文件中。"
1686
1687 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:44
1688 msgid "all local listening ports,"
1689 msgstr "所有本地侦听端口,"
1690
1691 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:31
1692 msgid "cURL plugin enabled"
1693 msgstr "cURL 插件已启用"
1694
1695 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/statistics/rrdtool/definitions/curl.js:10
1696 #: applications/luci-app-statistics/root/usr/share/luci/statistics/plugins/curl.json:2
1697 msgid "cUrl"
1698 msgstr "cUrl"
1699
1700 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/curl.js:6
1701 msgid "cUrl Plugin Configuration"
1702 msgstr "cUrl 插件配置"
1703
1704 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1705 msgid "no summary"
1706 msgstr "无概述"
1707
1708 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/collectd.js:139
1709 msgid "none"
1710 msgstr "无"
1711
1712 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:107
1713 msgid "one device"
1714 msgid_plural "%d devices"
1715 msgstr[0] "%d 个设备"
1716
1717 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:109
1718 msgid "one filesystem type"
1719 msgid_plural "%d filesystem types"
1720 msgstr[0] "%d 个文件系统类型"
1721
1722 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:42
1723 msgid "one local"
1724 msgid_plural "%d local"
1725 msgstr[0] "%d 个本地连接"
1726
1727 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/df.js:108
1728 msgid "one mount"
1729 msgid_plural "%d mounts"
1730 msgstr[0] "%d 个挂载"
1731
1732 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:43
1733 msgid "one remote port"
1734 msgid_plural "%d remote ports"
1735 msgstr[0] "%d 个远程端口"
1736
1737 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/rrdtool.js:34
1738 msgid "reduces rrd size"
1739 msgstr "减少 rrd 大小"
1740
1741 #: applications/luci-app-statistics/htdocs/luci-static/resources/view/statistics/plugins/tcpconns.js:45
1742 msgid "summary of all ports"
1743 msgstr "所有端口概述"
1744
1745 #~ msgid "Monitoring %s and %s"
1746 #~ msgstr "监视 %s 和 %s"
1747
1748 #~ msgid "Monitoring local listen ports"
1749 #~ msgstr "监视本地监听端口"
1750
1751 #~ msgid "one local port"
1752 #~ msgid_plural "%d local ports"
1753 #~ msgstr[0] "%d 个本地端口"
1754
1755 #~ msgid ""
1756 #~ "When a host has not replied to this number of packets in a row, re-"
1757 #~ "resolve the hostname in DNS. Useful for dynamic DNS hosts."
1758 #~ msgstr ""
1759 #~ "当主机连着对指定数目的数据包无响应,在 DNS 中重新解析主机名。对动态 DNS 主"
1760 #~ "机有用。"
1761
1762 #~ msgid "Cache flush interval"
1763 #~ msgstr "缓存清空间隙"
1764
1765 #~ msgid ""
1766 #~ "The statistics package uses <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</"
1767 #~ "a> to gather data and <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</"
1768 #~ "a> to render diagram images."
1769 #~ msgstr ""
1770 #~ "Statistics 软件包使用 <a href=\"https://collectd.org/\">Collectd</a> 来收"
1771 #~ "集数据,并用 <a href=\"http://oss.oetiker.ch/rrdtool/\">RRDtool</a> 生成统"
1772 #~ "计图表。"
1773
1774 #~ msgid ""
1775 #~ "You can install additional collectd-mod-* plugins to enable more "
1776 #~ "statistics."
1777 #~ msgstr "您可以安装更多的 collectd-mod-* 插件以获得更多的统计数据。"
1778
1779 #~ msgid "Action (target)"
1780 #~ msgstr "动作(目标)"
1781
1782 #~ msgid "Add matching rule"
1783 #~ msgstr "新增匹配规则"
1784
1785 #~ msgid "Add multiple hosts separated by space."
1786 #~ msgstr "使用空格分隔多个主机."
1787
1788 #~ msgid ""
1789 #~ "Collectd is a small daemon for collecting data from various sources "
1790 #~ "through different plugins. On this page you can change general settings "
1791 #~ "for the collectd daemon."
1792 #~ msgstr ""
1793 #~ "Collectd 是一个通过不同插件用于收集各种源数据的小型守护程序。在此页面中,"
1794 #~ "您可以更改 Collectd 守护进程常规设置。"
1795
1796 #~ msgid "Destination ip range"
1797 #~ msgstr "目标 IP 区间"
1798
1799 #~ msgid "Hold Ctrl to select multiple items or to deselect entries."
1800 #~ msgstr "按住 Ctrl 键来选择或取消选择多个项目。"
1801
1802 #~ msgid "Incoming interface"
1803 #~ msgstr "入站接口"
1804
1805 #~ msgid "Monitor all sensors"
1806 #~ msgstr "监控所有传感器"
1807
1808 #~ msgid "Name of the rule"
1809 #~ msgstr "规则名"
1810
1811 #~ msgid "Network protocol"
1812 #~ msgstr "Network 协议"
1813
1814 #~ msgid "Options"
1815 #~ msgstr "选项"
1816
1817 #~ msgid "Outgoing interface"
1818 #~ msgstr "出站接口"
1819
1820 #~ msgid "Processes to monitor separated by space"
1821 #~ msgstr "监控的进程,用空格隔开"
1822
1823 #~ msgid "Source ip range"
1824 #~ msgstr "源 IP 区间"
1825
1826 #~ msgid "e.g. br-ff"
1827 #~ msgstr "例如:br-ff"
1828
1829 #~ msgid "e.g. br-lan"
1830 #~ msgstr "例如:br-lan"
1831
1832 #~ msgid "e.g. reject-with tcp-reset"
1833 #~ msgstr "例如:eject-with tcp-reset"
1834
1835 #~ msgid "max. 16 chars"
1836 #~ msgstr "最长 16 个字符"
1837
1838 #~ msgid "seconds; multiple separated by space"
1839 #~ msgstr "秒数;多个使用空格分隔"
1840
1841 #~ msgid "server interfaces"
1842 #~ msgstr "服务器接口"