treewide: Sync translations
[project/luci.git] / applications / luci-app-ttyd / po / ro / ttyd.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-04-23 07:04+0000\n"
4 "Last-Translator: olimpiumarius <oliver_magnum44@yahoo.com>\n"
5 "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsttyd/ro/>\n"
7 "Language: ro\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
11 "20)) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.18-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
15 msgid "Accept only one client and exit on disconnection"
16 msgstr "Acceptă doar un singur client și iese la deconectare"
17
18 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:15
19 msgid "Add instance"
20 msgstr "Adăugați o instanță"
21
22 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:48
23 msgid "Allow URL args"
24 msgstr "Permiteți argetele URL"
25
26 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:48
27 msgid ""
28 "Allow client to send command line arguments in URL (eg: http://"
29 "localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
30 msgstr ""
31 "Permiteți clientului să trimită argumente de linie de comandă în URL (de "
32 "exemplu: http://localhost:7681?arg=foo&arg=bar)"
33
34 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
35 msgid "Bind to UNIX domain socket instead of IP port"
36 msgstr ""
37
38 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58
39 msgid "Check origin"
40 msgstr "Verificați originea"
41
42 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
43 msgid "Client option"
44 msgstr "Opțiunea clientului"
45
46 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:88
47 msgid "Command"
48 msgstr "Comandă"
49
50 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:23
51 msgid "Config"
52 msgstr "Configurare"
53
54 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
55 msgid "Credential"
56 msgstr "Acreditare"
57
58 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:36
59 msgid "Credential for Basic Authentication"
60 msgstr "Credențial pentru autentificarea de bază"
61
62 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66
63 msgid "Custom index.html path"
64 msgstr "Calea index.html personalizată"
65
66 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:81
67 msgid "Debug"
68 msgstr "Depanare"
69
70 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
71 msgid "Do not allow clients to write to the TTY"
72 msgstr "Nu permiteți clienților să scrie pe TTY"
73
74 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:58
75 msgid "Do not allow websocket connection from different origin"
76 msgstr "Nu permiteți conexiunea websocket de la origini diferite"
77
78 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:17
79 msgid "Enable"
80 msgstr "Activează"
81
82 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:68
83 msgid "Enable IPv6 support"
84 msgstr "Activați suportul IPv6"
85
86 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70
87 msgid "Enable SSL"
88 msgstr "Activați SSL"
89
90 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:82
91 msgid "Error"
92 msgstr "Eroare"
93
94 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-ttyd.json:3
95 msgid "Grant UCI access for luci-app-ttyd"
96 msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-ttyd"
97
98 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
99 msgid "Group ID"
100 msgstr "ID-ul grupului"
101
102 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:42
103 msgid "Group id to run with"
104 msgstr "Id de grup cu care se execută"
105
106 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:68
107 msgid "IPv6"
108 msgstr "IPv6"
109
110 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:66
111 msgid "Index"
112 msgstr "Index"
113
114 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:85
115 msgid "Info"
116 msgstr "Informații"
117
118 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
119 msgid "Interface"
120 msgstr "Interfață"
121
122 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:93
123 msgid "Make sure to set up another authorization method."
124 msgstr ""
125
126 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
127 msgid "Max clients"
128 msgstr "Număr maxim de clienți"
129
130 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:60
131 msgid "Maximum clients to support (default: 0, no limit)"
132 msgstr "Numărul maxim de clienți de acceptat (implicit: 0, fără limită)"
133
134 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:27
135 msgid "Network interface to bind (eg: eth0)"
136 msgstr ""
137
138 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:92
139 msgid "Note that reverse proxied pages is NOT protected by password like LuCI."
140 msgstr ""
141
142 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:84
143 msgid "Notice"
144 msgstr "Aviz"
145
146 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:64
147 msgid "Once"
148 msgstr "O dată"
149
150 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:91
151 msgid "Override URL in Terminal tab. For use with reverse proxy."
152 msgstr ""
153
154 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:22
155 msgid "Port"
156 msgstr "Port"
157
158 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:22
159 msgid "Port to listen (default: 7681, use `0` for random port)"
160 msgstr ""
161 "Port de ascultare (implicit: 7681, folosiți `0` pentru un port aleatoriu)"
162
163 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/term.js:15
164 msgid ""
165 "Random ttyd port (port=0) is not supported.<br />Change to a fixed port and "
166 "try again."
167 msgstr ""
168 "Portul ttyd aleatoriu (port=0) nu este acceptat.<br />Schimbă la un port fix "
169 "și încearcă din nou."
170
171 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:50
172 msgid "Read-only"
173 msgstr "Doar citire"
174
175 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:70
176 msgid "SSL"
177 msgstr "SSL"
178
179 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:78
180 msgid "SSL CA file path for client certificate verification"
181 msgstr "Calea fișierului SSL CA pentru verificarea certificatului clientului"
182
183 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:78
184 msgid "SSL ca"
185 msgstr "SSL ca"
186
187 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
188 msgid "SSL cert"
189 msgstr "Certificatul SSL"
190
191 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:72
192 msgid "SSL certificate file path"
193 msgstr "Calea fișierului de certificat SSL"
194
195 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
196 msgid "SSL key"
197 msgstr "Cheia SSL"
198
199 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:75
200 msgid "SSL key file path"
201 msgstr "Calea fișierului cheie SSL"
202
203 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:52
204 msgid "Send option to client"
205 msgstr "Trimite opțiunea către client"
206
207 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:81
208 msgid "Set log level (default: 7)"
209 msgstr "Setați nivelul de jurnal (implicit: 7)"
210
211 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:45
212 msgid "Signal"
213 msgstr "Semnal"
214
215 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:45
216 msgid "Signal to send to the command when exit it (default: 1, SIGHUP)"
217 msgstr "Semnal de trimis comenzii la ieșirea acesteia (implicit: 1, SIGHUP)"
218
219 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:3
220 #: applications/luci-app-ttyd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-ttyd.json:14
221 msgid "Terminal"
222 msgstr "Terminalul"
223
224 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
225 msgid "Terminal type"
226 msgstr "Tip terminal"
227
228 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:55
229 msgid "Terminal type to report (default: xterm-256color)"
230 msgstr "Tipul de terminal de raportat (implicit: xterm-256color)"
231
232 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
233 msgid "UNIX domain socket path (eg: /var/run/ttyd.sock)"
234 msgstr ""
235
236 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:20
237 msgid "UNIX socket"
238 msgstr ""
239
240 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:31
241 msgid "UNIX socket path"
242 msgstr ""
243
244 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:90
245 msgid "URL override"
246 msgstr ""
247
248 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
249 msgid "User ID"
250 msgstr "ID-ul utilizatorului"
251
252 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:39
253 msgid "User id to run with"
254 msgstr "ID-ul de utilizator cu care se execută"
255
256 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:83
257 msgid "Warning"
258 msgstr "Avertisment"
259
260 #: applications/luci-app-ttyd/htdocs/luci-static/resources/view/ttyd/config.js:12
261 msgid "ttyd Instance"
262 msgstr "Instanța ttyd"
263
264 #~ msgid ""
265 #~ "Network interface to bind (eg: eth0), or UNIX domain socket path (eg: /"
266 #~ "var/run/ttyd.sock)"
267 #~ msgstr ""
268 #~ "Interfață de rețea de legat (de exemplu: eth0), sau calea socket-ului de "
269 #~ "domeniu UNIX (de exemplu: /var/run/ttyd.sock)"