3 "Project-Id-Version: \n"
4 "POT-Creation-Date: \n"
5 "PO-Revision-Date: 2022-02-07 07:32+0000\n"
6 "Last-Translator: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
8 "luciapplicationsuhttpd/es/>\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
14 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
16 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
18 "(/old/path=/new/path) or (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
20 "(/old/path=/new/path) o (just /old/path which becomes /cgi-prefix/old/path)"
22 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
26 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
27 msgid "A lightweight single-threaded HTTP(S) server"
28 msgstr "Un servidor HTTP(S) liviano de un solo hilo"
30 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
31 msgid "Advanced Settings"
32 msgstr "Configuración avanzada"
34 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:160
38 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
39 msgid "Base directory for files to be served"
40 msgstr "Directorio base para archivos a ser servidos"
42 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
43 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
44 msgid "Bind to specific interface:port (by specifying interface address)"
46 "Enlace a una interfaz específica: puerto (especificando la dirección de la "
49 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
50 msgid "CGI filetype handler"
51 msgstr "Controlador de tipo de archivo CGI"
53 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
54 msgid "CGI is disabled if not present."
55 msgstr "CGI está desactivado si no está presente."
57 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
58 msgid "Config file (e.g. for credentials for Basic Auth)"
60 "Archivo de configuración (por ejemplo, para credenciales para autenticación "
63 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:211
64 msgid "Connection reuse"
65 msgstr "Reutilización de la conexión"
67 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:253
71 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:197
72 msgid "Disable JSON-RPC authorization via ubus session API"
73 msgstr "Desactivar la autorización JSON-RPC a través de la API de sesión ubus"
75 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:154
76 msgid "Do not follow symlinks outside document root"
77 msgstr "No siga los enlaces simbólicos fuera de la raíz del documento"
79 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:157
80 msgid "Do not generate directory listings."
81 msgstr "No generar listados de directorios."
83 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:173
85 msgstr "Raíz del documento"
87 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
88 msgid "E.g specify with index.html and index.php when using PHP"
89 msgstr "Ej. especifique con index.html e index.php cuando use PHP"
91 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
92 msgid "Embedded Lua interpreter is disabled if not present."
93 msgstr "El intérprete incorporado de Lua se desactiva si no está presente."
95 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:193
96 msgid "Enable JSON-RPC Cross-Origin Resource Support"
97 msgstr "Activar el soporte de recursos de origen cruzado JSON-RPC"
99 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
100 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
102 "Files can only be uploaded and saved to the /etc/luci-uploads directory."
105 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
106 msgid "For settings primarily geared to serving more than the web UI"
108 "Para configuraciones principalmente orientadas a servir más que la interfaz "
111 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:24
112 msgid "Full Web Server Settings"
113 msgstr "Configuración completa del servidor web"
115 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:184
116 msgid "Full real path to handler for Lua scripts"
117 msgstr "Ruta real completa al controlador para scripts Lua"
119 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:23
120 msgid "General Settings"
121 msgstr "Configuración general"
123 #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-uhttpd.json:3
124 msgid "Grant UCI access for luci-app-uhttpd"
125 msgstr "Conceder acceso UCI para luci-app-uhttpd"
127 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:27
128 msgid "HTTP listeners (address:port)"
129 msgstr "Escuchas HTTP (direccion:puerto)"
131 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:106
132 msgid "HTTPS Certificate (DER or PEM format)"
133 msgstr "Certificado HTTPS (formato DER o PEM)"
135 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:110
136 msgid "HTTPS Private Key (DER or PEM format)"
137 msgstr "Clave privada HTTPS (formato DER o PEM)"
139 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:55
140 msgid "HTTPS listener (address:port)"
141 msgstr "Oyente HTTPS (dirección:puerto)"
143 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
144 msgid "If empty, a random/unique value is used in cert generation"
146 "Si está vacío, se usa un valor aleatorio/único en la generación de "
149 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
150 msgid "Ignore private IPs on public interface"
151 msgstr "Ignorar las direcciones IP privadas en la interfaz pública"
153 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:147
154 msgid "Index page(s)"
155 msgstr "Página(s) de índice"
157 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:151
159 "Interpreter to associate with file endings ('suffix=handler', e.g. '.php=/"
162 "Intérprete para asociar con terminaciones de archivos ('sufijo=handler', por "
163 "ejemplo, '.php=/usr/bin/php-cgi')"
165 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:238
166 msgid "Length of key in bits"
167 msgstr "Longitud de la clave en bits"
169 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:247
173 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:221
174 msgid "Maximum number of connections"
175 msgstr "Número máximo de conexiones"
177 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:225
178 msgid "Maximum number of script requests"
179 msgstr "Número máximo de solicitudes de script"
181 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:201
182 msgid "Maximum wait time for Lua, CGI, or ubus execution"
183 msgstr "Tiempo máximo de espera para la ejecución de Lua, CGI o ubus"
185 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:206
186 msgid "Maximum wait time for network activity"
187 msgstr "Tiempo máximo de espera para la actividad de la red"
189 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:245
191 msgstr "Organización"
193 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:190
194 msgid "Override path for ubus socket"
195 msgstr "Anular ruta para ubus socket"
197 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:177
198 msgid "Path prefix for CGI scripts"
199 msgstr "Prefijo de ruta para scripts CGI"
201 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:102
203 "Prevent access from private (RFC1918) IPs on an interface if it has an "
206 "Impedir el acceso desde direcciones IP privadas (RFC1918) en una interfaz si "
207 "tiene una dirección IP pública"
209 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:163
210 msgid "Realm for Basic Auth"
211 msgstr "Reino para la Autenticación Básica"
213 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:98
214 msgid "Redirect all HTTP to HTTPS"
215 msgstr "Redirigir todos los HTTP a HTTPS"
217 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
218 msgid "Remove configuration for certificate and key"
219 msgstr "Eliminar configuración para certificado y clave"
221 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
222 msgid "Remove old certificate and key"
223 msgstr "Eliminar certificado y clave antiguos"
225 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
226 msgid "Server Hostname"
227 msgstr "Nombre de host del servidor"
229 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:25
231 "Settings which are either rarely needed or which affect serving the WebUI"
233 "Configuraciones que rara vez son necesarias o que afectan el servicio de la "
236 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:250
240 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:216
241 msgid "TCP Keepalive"
242 msgstr "Mantener vivo TCP"
244 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:128
245 msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
247 "Esto elimina permanentemente el certificado, la clave y la configuración "
248 "para usar el mismo."
250 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:234
251 msgid "Valid for # of Days"
252 msgstr "Válido por # de días"
254 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:170
256 "Virtual URL or CGI script to display on status '404 Not Found'. Must begin "
259 "URL virtual o script CGI para mostrar en el estado '404 No encontrado'. Debe "
262 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:180
263 msgid "Virtual path prefix for Lua scripts"
264 msgstr "Prefijo de ruta virtual para scripts Lua"
266 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
267 msgid "Virtual path prefix for ubus via JSON-RPC integration"
268 msgstr "Prefijo de ruta virtual para ubus a través de la integración JSON-RPC"
270 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:167
271 msgid "Will not use HTTP authentication if not present"
272 msgstr "No utilizará la autenticación HTTP si no está presente"
274 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:242
275 msgid "a.k.a CommonName"
276 msgstr "a.k.a Nombre común"
278 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:17
279 #: applications/luci-app-uhttpd/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-uhttpd.json:3
283 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:229
284 msgid "uHTTPd Self-signed Certificate Parameters"
285 msgstr "Parámetros del certificado autofirmado de uHTTPd"
287 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:114
289 "uHTTPd will generate a new self-signed certificate using the configuration "
292 "uHTTPd generará un nuevo certificado autofirmado utilizando la configuración "
293 "que se muestra a continuación."
295 #: applications/luci-app-uhttpd/htdocs/luci-static/resources/view/uhttpd/uhttpd.js:187
296 msgid "ubus integration is disabled if not present"
297 msgstr "La integración de ubus está desactivada si no está presente"
299 #~ msgid "HTTPS Certificate (DER Encoded)"
300 #~ msgstr "Certificado HTTPS (DER codificado)"
302 #~ msgid "HTTPS Private Key (DER Encoded)"
303 #~ msgstr "Clave privada HTTPS (DER codificado)"