2718d0ae1e1f15f8f3f7a39fdf31cd3d353606da
[project/luci.git] / applications / luci-app-unbound / po / ru / unbound.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "PO-Revision-Date: 2023-03-15 13:07+0000\n"
4 "Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
5 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
6 "luciapplicationsunbound/ru/>\n"
7 "Language: ru\n"
8 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
9 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
10 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
11 "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 4.16.2-dev\n"
13
14 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:160
15 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:53
16 msgid "(none)"
17 msgstr "(нет)"
18
19 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:96
20 msgid "(root)"
21 msgstr "(root)"
22
23 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:202
24 msgid ", and <var>%s</var> entries"
25 msgstr ", и записи <var>%s</var>"
26
27 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:172
28 msgid ", and try <var>%s</var>"
29 msgstr ", и попробовать <var>%s</var>"
30
31 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:78
32 msgid "AXFR"
33 msgstr "AXFR"
34
35 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:68
36 msgid "Accept queries only from local subnets"
37 msgstr "Принимать запросы только из локальных подсетей"
38
39 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:216
40 msgid "Adblock domain list is too large to display in LuCI."
41 msgstr "Список доменов Adblock слишком большой для отображения в LuCI."
42
43 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:47
44 msgid "Advanced"
45 msgstr "Дополнительно"
46
47 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:262
48 msgid "Aggressive"
49 msgstr "Агрессивный"
50
51 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:34
52 msgid "Allow open recursion when record not in zone"
53 msgstr "Разрешить открытую рекурсию, когда запись не в зоне"
54
55 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:38
56 msgid "Authoritative (zone file)"
57 msgstr "Авторитетный (файл зоны)"
58
59 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:42
60 msgid "Basic"
61 msgstr "Основные"
62
63 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:267
64 msgid "Break down query components for limited added privacy"
65 msgstr ""
66 "Разбить компоненты запроса для ограниченной дополнительной конфиденциальности"
67
68 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:78
69 msgid "Break the loop where DNSSEC needs NTP and NTP needs DNS"
70 msgstr "Разбить цикл когда DNSSEC нуждается в NTP и NTP нуждается в DNS"
71
72 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:52
73 msgid "Check for local program to allow forward to localhost"
74 msgstr "Проверить локальную программу, чтобы разрешить пересылку на localhost"
75
76 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:84
77 msgid "Choose Unbounds listening port"
78 msgstr "Выбор порта прослушивания Unbound"
79
80 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:238
81 msgid "Chose the IP versions used upstream and downstream"
82 msgstr "Версии IP для upstream и downstream"
83
84 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:64
85 msgid "Connect to servers using TLS"
86 msgstr "Подключение к серверам с использованием TLS"
87
88 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:48
89 msgid "DHCP"
90 msgstr "DHCP"
91
92 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:158
93 msgid "DHCP Link"
94 msgstr "DHCP линк"
95
96 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:166
97 msgid "DHCPv4 to SLAAC"
98 msgstr "DHCPv4 в SLAAC"
99
100 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:57
101 msgid "DNS Cache"
102 msgstr "DNS кеш"
103
104 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:51
105 msgid "DNS Plugin"
106 msgstr "DNS плагин"
107
108 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:63
109 msgid "DNS over TLS"
110 msgstr "DNS через TLS"
111
112 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:107
113 msgid "DNS64 Prefix"
114 msgstr "Префикс DNS64"
115
116 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:77
117 msgid "DNSSEC NTP Fix"
118 msgstr "Фикс для DNSSEC NTP"
119
120 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:239
121 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:250
122 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:260
123 msgid "Default"
124 msgstr "По умолчанию"
125
126 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:181
127 msgid "Denied (nxdomain)"
128 msgstr "Отказано (nxdomain)"
129
130 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:22
131 msgid "Directed Zone"
132 msgstr ""
133
134 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:85
135 msgid "Directory only part of URL"
136 msgstr ""
137
138 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:115
139 msgid "Domain Insecure"
140 msgstr "Опасный домен"
141
142 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:80
143 msgid "Domain name to verify TLS certificate"
144 msgstr ""
145
146 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:173
147 msgid "Domain suffix for this router and DHCP clients"
148 msgstr "Суффикс домена для этого роутера и клиентов DHCP"
149
150 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:279
151 msgid "EDNS Size"
152 msgstr "Размер EDNS"
153
154 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:15
155 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:14
156 msgid "Edit '"
157 msgstr "Редактировать '"
158
159 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:15
160 msgid "Edit 'server:' clause options for 'include:"
161 msgstr "Редактировать 'server:' варианты пунктов для 'include:"
162
163 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:23
164 msgid ""
165 "Edit a forward, stub, or zone-file-cache zone for Unbound to use instead of "
166 "recursion."
167 msgstr ""
168
169 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:15
170 msgid "Edit clauses such as 'forward-zone:' for 'include:"
171 msgstr ""
172
173 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:86
174 msgid "Edit: Extended"
175 msgstr ""
176
177 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:83
178 msgid "Edit: Server"
179 msgstr "Редактировать: Сервер"
180
181 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:71
182 msgid "Edit: UCI"
183 msgstr "Редактировать: UCI"
184
185 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:78
186 msgid "Edit: Unbound"
187 msgstr ""
188
189 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:39
190 msgid "Enable"
191 msgstr "Включить"
192
193 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:102
194 msgid "Enable DNS64"
195 msgstr "Включить DNS64"
196
197 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:72
198 msgid "Enable DNSSEC"
199 msgstr "Включить DNSSEC"
200
201 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:54
202 msgid "Enable Unbound"
203 msgstr ""
204
205 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:228
206 msgid "Enable access for unbound-control"
207 msgstr ""
208
209 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:103
210 msgid "Enable the DNS64 module"
211 msgstr "Включить модуль DNS64"
212
213 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:73
214 msgid "Enable the DNSSEC validator module"
215 msgstr ""
216
217 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:55
218 msgid "Enable the initialization scripts for Unbound"
219 msgstr ""
220
221 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:30
222 msgid "Enable this directed zone"
223 msgstr ""
224
225 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:29
226 msgid "Enabled"
227 msgstr "Включено"
228
229 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:297
230 msgid "Extended Statistics"
231 msgstr ""
232
233 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:298
234 msgid "Extended statistics are printed from unbound-control"
235 msgstr ""
236
237 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:213
238 msgid "Extra DNS"
239 msgstr ""
240
241 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:33
242 msgid "Fall Back"
243 msgstr ""
244
245 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:36
246 msgid "Fallback"
247 msgstr ""
248
249 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:66
250 msgid "Files"
251 msgstr "Файлы"
252
253 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:99
254 msgid "Filter Entire Subnet"
255 msgstr ""
256
257 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:90
258 msgid "Filter Localhost Rebind"
259 msgstr ""
260
261 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:98
262 msgid "Filter Private Address"
263 msgstr ""
264
265 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:95
266 msgid "Filter Private Rebind"
267 msgstr ""
268
269 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:71
270 msgid "Forward"
271 msgstr "Перенаправление"
272
273 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:40
274 msgid "Forward (simple handoff)"
275 msgstr ""
276
277 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:68
278 msgid "Forward TLS"
279 msgstr ""
280
281 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:60
282 msgid "Forward to upstream nameservers (ISP)"
283 msgstr ""
284
285 #: applications/luci-app-unbound/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-unbound.json:3
286 msgid "Grant UCI access for luci-app-unbound"
287 msgstr "Предоставить UCI доступ для luci-app-unbound"
288
289 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:195
290 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:207
291 msgid "Host FQDN, All Addresses"
292 msgstr ""
293
294 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:217
295 msgid "Host Records"
296 msgstr ""
297
298 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:218
299 msgid "Host/MX/SRV RR"
300 msgstr ""
301
302 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:219
303 msgid "Host/MX/SRV/CNAME RR"
304 msgstr ""
305
306 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:194
307 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:206
308 msgid "Hostname, All Addresses"
309 msgstr ""
310
311 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:193
312 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:205
313 msgid "Hostname, Primary Address"
314 msgstr ""
315
316 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:190
317 msgid "How to enter the LAN or local network router in DNS"
318 msgstr ""
319
320 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:179
321 msgid "How to treat queries of this local domain"
322 msgstr ""
323
324 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:241
325 msgid "IP4 All and IP6 Local"
326 msgstr ""
327
328 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:240
329 msgid "IP4 Only"
330 msgstr "Только IP4"
331
332 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:244
333 msgid "IP4 and IP6"
334 msgstr "IP4 и IP6"
335
336 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:242
337 msgid "IP6 Only*"
338 msgstr "Только* IP6"
339
340 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:243
341 msgid "IP6 Preferred"
342 msgstr ""
343
344 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:216
345 msgid "Ignore"
346 msgstr "Игнорировать"
347
348 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:196
349 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:208
350 msgid "Interface FQDN, All Addresses"
351 msgstr ""
352
353 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:189
354 msgid "LAN DNS"
355 msgstr "LAN DNS"
356
357 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:130
358 msgid "LAN Networks"
359 msgstr ""
360
361 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:254
362 msgid "Large"
363 msgstr "Большой"
364
365 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:121
366 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:304
367 msgid "Limit days between RFC5011 copies to reduce flash writes"
368 msgstr ""
369
370 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:280
371 msgid "Limit extended DNS packet size"
372 msgstr ""
373
374 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:159
375 msgid "Link to supported programs to load DHCP into DNS"
376 msgstr ""
377
378 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:116
379 msgid "List domains to bypass checks of DNSSEC"
380 msgstr ""
381
382 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:83
383 msgid "Listening Port"
384 msgstr "Порт для входящих соединений"
385
386 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:51
387 msgid "Local Data"
388 msgstr "Локальные данные"
389
390 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:172
391 msgid "Local Domain"
392 msgstr "Локальный домен"
393
394 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:178
395 msgid "Local Domain Type"
396 msgstr "Тип локального домена"
397
398 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:232
399 msgid "Local Host, Encrypted"
400 msgstr ""
401
402 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:231
403 msgid "Local Host, No Encryption"
404 msgstr ""
405
406 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:67
407 msgid "Local Service"
408 msgstr ""
409
410 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:233
411 msgid "Local Subnet, Encrypted"
412 msgstr ""
413
414 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:234
415 msgid "Local Subnet, Static Encryption"
416 msgstr ""
417
418 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:54
419 msgid "Local Zones"
420 msgstr "Локальные зоны"
421
422 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:42
423 msgid "Log"
424 msgstr "Системный журнал"
425
426 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:58
427 msgid "Manual Conf"
428 msgstr "Ручная настройка"
429
430 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:253
431 msgid "Medium"
432 msgstr "Средняя"
433
434 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:248
435 msgid "Memory Resource"
436 msgstr "Ресурс памяти"
437
438 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:149
439 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:314
440 msgid "Networks that may trigger Unbound to reload (avoid wan6)"
441 msgstr ""
442
443 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:131
444 msgid "Networks to consider LAN (served) beyond those served by DHCP"
445 msgstr ""
446
447 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:140
448 msgid "Networks to consider WAN (unserved)"
449 msgstr ""
450
451 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:192
452 msgid "No Entry"
453 msgstr "Нет вхождений"
454
455 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:97
456 msgid "No Filter"
457 msgstr "Нет фильтра"
458
459 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:230
460 msgid "No Remote Control"
461 msgstr "Нет удаленного управления"
462
463 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:45
464 msgid ""
465 "Note: SSL/TLS library is missing an API. Please review syslog. >> logread ..."
466 msgstr ""
467
468 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:36
469 msgid ""
470 "Note: local DNS is configured to look at odhpcd, but odhpcd UCI lease "
471 "trigger is incorrectly set:"
472 msgstr ""
473
474 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:16
475 msgid ""
476 "Organize directed forward, stub, and authoritative zones <a href=\"%s\" "
477 "target=\"_blank\">(help)</a>."
478 msgstr ""
479
480 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:202
481 msgid "Override the WAN side router entry in DNS"
482 msgstr ""
483
484 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:261
485 msgid "Passive"
486 msgstr "Пассивный"
487
488 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:68
489 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:74
490 msgid "Port servers will receive queries on"
491 msgstr ""
492
493 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:108
494 msgid "Prefix for generated DNS64 addresses"
495 msgstr ""
496
497 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:292
498 msgid "Prevent client query overload; zero is off"
499 msgstr ""
500
501 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:286
502 msgid "Prevent excessively short cache periods"
503 msgstr ""
504
505 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:91
506 msgid "Protect against upstream response of 127.0.0.0/8"
507 msgstr ""
508
509 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:96
510 msgid "Protect against upstream responses within local subnets"
511 msgstr ""
512
513 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:266
514 msgid "Query Minimize"
515 msgstr ""
516
517 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:291
518 msgid "Query Rate Limit"
519 msgstr ""
520
521 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:75
522 msgid "Recurse"
523 msgstr ""
524
525 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:237
526 msgid "Recursion Protocol"
527 msgstr ""
528
529 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:258
530 msgid "Recursion Strength"
531 msgstr ""
532
533 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:259
534 msgid "Recursion activity affects memory growth and CPU load"
535 msgstr ""
536
537 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:21
538 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:25
539 msgid "Recursive DNS"
540 msgstr ""
541
542 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:182
543 msgid "Refused"
544 msgstr ""
545
546 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:49
547 msgid "Resource"
548 msgstr ""
549
550 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:120
551 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:303
552 msgid "Root DSKEY Age"
553 msgstr ""
554
555 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/extended.lua:11
556 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/manual.lua:11
557 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/server.lua:11
558 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/uciedit.lua:11
559 msgid "Save"
560 msgstr "Сохранить"
561
562 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:67
563 msgid "Server Port"
564 msgstr "Порт сервера"
565
566 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:73
567 msgid "Server TLS Port"
568 msgstr "TLS порт сервера"
569
570 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:47
571 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:33
572 msgid "Servers"
573 msgstr "Серверы"
574
575 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:48
576 msgid "Servers for this zone; see README.md for optional form"
577 msgstr ""
578
579 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:97
580 msgid "Show: Adblock"
581 msgstr "Показать: Adblock"
582
583 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:91
584 msgid "Show: DHCP"
585 msgstr "Показать: DHCP"
586
587 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:74
588 msgid "Show: Unbound"
589 msgstr "Показать: Unbound"
590
591 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:59
592 msgid "Skip UCI and use /etc/unbound/unbound.conf"
593 msgstr ""
594
595 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:252
596 msgid "Small"
597 msgstr "Маленький"
598
599 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:183
600 msgid "Static (local only)"
601 msgstr ""
602
603 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:48
604 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:60
605 msgid "Statistics"
606 msgstr "Статистика"
607
608 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:39
609 msgid "Status"
610 msgstr "Состояние"
611
612 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:273
613 msgid "Strict Minimize"
614 msgstr ""
615
616 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:274
617 msgid "Strict version of 'query minimize' but it can break DNS"
618 msgstr ""
619
620 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:39
621 msgid "Stub (forced recursion)"
622 msgstr ""
623
624 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:79
625 msgid "TLS Name Index"
626 msgstr ""
627
628 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:285
629 msgid "TTL Minimum"
630 msgstr "Минимальное значение TTL"
631
632 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:105
633 msgid "This could display more statistics with the unbound-control package."
634 msgstr ""
635
636 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:188
637 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:199
638 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:224
639 msgid "This shows '"
640 msgstr "Это показывает '"
641
642 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:175
643 msgid ""
644 "This shows 'ubound-control dump_cache' for auditing records including DNSSEC."
645 msgstr ""
646
647 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:139
648 msgid ""
649 "This shows Unbound 'local-data:' entries from default, .conf, or control."
650 msgstr ""
651
652 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:151
653 msgid ""
654 "This shows Unbound 'local-zone:' entries from default, .conf, or control."
655 msgstr ""
656
657 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:127
658 msgid "This shows Unbound self reported performance statistics."
659 msgstr ""
660
661 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:115
662 msgid "This shows syslog filtered for events involving Unbound."
663 msgstr ""
664
665 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:251
666 msgid "Tiny"
667 msgstr ""
668
669 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:184
670 msgid "Transparent (local/global)"
671 msgstr ""
672
673 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:148
674 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:313
675 msgid "Trigger Networks"
676 msgstr ""
677
678 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:27
679 msgid "Type"
680 msgstr "Тип"
681
682 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:27
683 msgid "Unbound"
684 msgstr ""
685
686 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:26
687 msgid ""
688 "Unbound <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(NLnet Labs)</a> is a validating, "
689 "recursive, and caching DNS resolver <a href=\"%s\" target=\"_blank\">(help)</"
690 "a>."
691 msgstr ""
692
693 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:227
694 msgid "Unbound Control App"
695 msgstr ""
696
697 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:168
698 msgid "Unbound cache is too large to display in LuCI."
699 msgstr ""
700
701 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:81
702 msgid "Undefined"
703 msgstr "Неопределенный"
704
705 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:59
706 msgid "Use 'resolv.conf.auto'"
707 msgstr "Использовать 'resolv.conf.auto'"
708
709 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:167
710 msgid "Use DHCPv4 MAC to discover IP6 hosts SLAAC (EUI64)"
711 msgstr ""
712
713 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:204
714 msgid "Use Upstream"
715 msgstr ""
716
717 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:214
718 msgid "Use extra DNS entries found in /etc/config/dhcp"
719 msgstr ""
720
721 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:249
722 msgid "Use menu System/Processes to observe any memory growth"
723 msgstr ""
724
725 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:201
726 msgid "WAN DNS"
727 msgstr "WAN DNS"
728
729 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:139
730 msgid "WAN Networks"
731 msgstr ""
732
733 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:44
734 msgid "Zone (Domain) names included in this zone combination"
735 msgstr ""
736
737 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:84
738 msgid "Zone Download URL"
739 msgstr ""
740
741 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:43
742 msgid "Zone Names"
743 msgstr "Имена зон"
744
745 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zone-details.lua:37
746 msgid "Zone Type"
747 msgstr "Типы зон"
748
749 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/controller/unbound.lua:33
750 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:30
751 msgid "Zones"
752 msgstr "Зоны"
753
754 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:112
755 msgid "accept upstream results for"
756 msgstr ""
757
758 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:124
759 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:307
760 msgid "default"
761 msgstr "по умолчанию"
762
763 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:175
764 msgid "download from <var>%s</var>"
765 msgstr ""
766
767 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:127
768 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/configure.lua:310
769 msgid "never"
770 msgstr "никогда"
771
772 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:118
773 msgid "prefetch zone files for"
774 msgstr ""
775
776 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:115
777 msgid "select recursion for"
778 msgstr ""
779
780 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:121
781 msgid "unknown action for"
782 msgstr "неизвестное действие для"
783
784 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:206
785 msgid "use <var>%s</var> nameservers"
786 msgstr ""
787
788 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:156
789 msgid "use nameservers"
790 msgstr ""
791
792 #: applications/luci-app-unbound/luasrc/model/cbi/unbound/zones.lua:165
793 msgid "with default certificate for <var>%s</var>"
794 msgstr ""