Translated using Weblate (Chinese (Traditional))
[project/luci.git] / applications / luci-app-upnp / po / zh_Hant / upnp.po
1 #
2 # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2018.
3 #
4 msgid ""
5 msgstr ""
6 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7 "PO-Revision-Date: 2022-02-05 09:21+0000\n"
8 "Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
9 "Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
10 "openwrt/luciapplicationsupnp/zh_Hant/>\n"
11 "Language: zh_Hant\n"
12 "MIME-Version: 1.0\n"
13 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
16 "X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
17
18 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:182
19 msgid ""
20 "ACLs specify which external ports may be redirected to which internal "
21 "addresses and ports"
22 msgstr "您可以使用 ACL(存取控制串列)來規定哪些「外部埠」可被重新導向到哪些「內部位址」和「內部埠」"
23
24 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:202
25 msgid "Action"
26 msgstr "動作"
27
28 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:31
29 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:113
30 msgid "Active UPnP Redirects"
31 msgstr "動態 UPnP 重新導向"
32
33 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:119
34 msgid "Advanced Settings"
35 msgstr "進階設定"
36
37 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:131
38 msgid "Advertise as IGDv1 device instead of IGDv2"
39 msgstr "宣傳為 IGDv1 裝置,而非 IGDv2"
40
41 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:128
42 msgid "Allow adding forwards only to requesting ip addresses"
43 msgstr "只容許向請求的IP位址新增轉發"
44
45 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:150
46 msgid "Announced model number"
47 msgstr "發布的型號"
48
49 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:149
50 msgid "Announced serial number"
51 msgstr "發布的序列號"
52
53 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:160
54 msgid "Clean rules interval"
55 msgstr "清除規則間隔"
56
57 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:156
58 msgid "Clean rules threshold"
59 msgstr "清除規則門檻值"
60
61 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:45
62 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:85
63 msgid "Client Address"
64 msgstr "客戶端位址"
65
66 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:47
67 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:87
68 msgid "Client Port"
69 msgstr "客戶端埠"
70
71 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:188
72 msgid "Comment"
73 msgstr "註解"
74
75 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:66
76 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:62
77 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:106
78 msgid "Delete"
79 msgstr "刪除"
80
81 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:48
82 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:88
83 msgid "Description"
84 msgstr "描述"
85
86 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:148
87 msgid "Device UUID"
88 msgstr "裝置 UUID"
89
90 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:136
91 msgid "Downlink"
92 msgstr "下行鏈路"
93
94 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:130
95 msgid "Enable IGDv1 mode"
96 msgstr "啟用 IGDv1 模式"
97
98 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:125
99 msgid "Enable NAT-PMP functionality"
100 msgstr "啓用 NAT-PMP 功能"
101
102 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:124
103 msgid "Enable UPnP functionality"
104 msgstr "啓用 UPnP 功能"
105
106 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:133
107 msgid "Enable additional logging"
108 msgstr "啓用附加日誌"
109
110 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:127
111 msgid "Enable secure mode"
112 msgstr "啓用安全模式"
113
114 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:44
115 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:84
116 msgid "External Port"
117 msgstr "外部埠"
118
119 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:190
120 msgid "External ports"
121 msgstr "外部埠範圍"
122
123 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:118
124 msgid "General Settings"
125 msgstr "一般設定"
126
127 #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-upnp.json:3
128 msgid "Grant access to upnp procedures"
129 msgstr "授予存取 UPnP 程序的權限"
130
131 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:46
132 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:86
133 msgid "Host"
134 msgstr "主機"
135
136 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:194
137 msgid "Internal addresses"
138 msgstr "內部位址範圍"
139
140 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:198
141 msgid "Internal ports"
142 msgstr "內部埠範圍"
143
144 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:181
145 msgid "MiniUPnP ACLs"
146 msgstr "MiniUPnP ACL"
147
148 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:116
149 msgid "MiniUPnP settings"
150 msgstr "MiniUPnP 設定"
151
152 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:152
153 msgid "Notify interval"
154 msgstr "通知時間間隔"
155
156 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:142
157 msgid "Port"
158 msgstr "連接埠"
159
160 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:164
161 msgid "Presentation URL"
162 msgstr "存在 URL"
163
164 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:43
165 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:83
166 msgid "Protocol"
167 msgstr "協定"
168
169 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:134
170 msgid "Puts extra debugging information into the system log"
171 msgstr "將額外的除錯資訊寫入系統日誌"
172
173 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:146
174 msgid "Report system instead of daemon uptime"
175 msgstr "報告使用系統上線時間,而非程序上線時間"
176
177 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:172
178 msgid "STUN Host"
179 msgstr "STUN 主機"
180
181 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:176
182 msgid "STUN Port"
183 msgstr "STUN 埠"
184
185 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:121
186 msgid "Start UPnP and NAT-PMP service"
187 msgstr "啟動服務"
188
189 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:70
190 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:66
191 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:110
192 msgid "There are no active redirects."
193 msgstr "沒有活躍的重新導向。"
194
195 #: applications/luci-app-upnp/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-upnp.json:3
196 msgid "UPnP"
197 msgstr "UPnP"
198
199 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:76
200 msgid ""
201 "UPnP allows clients in the local network to automatically configure the "
202 "router."
203 msgstr "UPnP(通用隨插即用)允許本地網絡中的客戶端配置路由器,自動設定埠的重新導向。"
204
205 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:167
206 msgid "UPnP lease file"
207 msgstr "UPnP 租約檔"
208
209 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:75
210 msgid "Universal Plug & Play"
211 msgstr "通用隨插即用 (UPnP)"
212
213 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/80_upnp.js:60
214 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:56
215 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:100
216 msgid "Unknown"
217 msgstr "未知"
218
219 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:139
220 msgid "Uplink"
221 msgstr "上行鏈路"
222
223 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:170
224 msgid "Use STUN"
225 msgstr "使用 STUN"
226
227 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:137
228 #: applications/luci-app-upnp/htdocs/luci-static/resources/view/upnp/upnp.js:140
229 msgid "Value in KByte/s, informational only"
230 msgstr "值 (KByte/s) 僅供參考"
231
232 #~ msgid "Collecting data..."
233 #~ msgstr "收集資料中..."
234
235 #~ msgid "Delete Redirect"
236 #~ msgstr "刪除從導"
237
238 #~ msgid ""
239 #~ "UPNP allows clients in the local network to automatically configure the "
240 #~ "router."
241 #~ msgstr "開放本地用戶端自動設定路由器UPNP機制"
242
243 #~ msgid "enable"
244 #~ msgstr "啓用"