Translated using Weblate (Danish)
[project/luci.git] / applications / luci-app-wol / po / da / wol.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2010-04-19 00:29+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2021-11-09 20:53+0000\n"
7 "Last-Translator: drax red <drax@outlook.dk>\n"
8 "Language-Team: Danish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
9 "luciapplicationswol/da/>\n"
10 "Language: da\n"
11 "MIME-Version: 1.0\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.9-dev\n"
16
17 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:65
18 msgid "Choose the host to wake up or enter a custom MAC address to use"
19 msgstr ""
20 "Vælg værten til at vågne op, eller indtast en brugerdefineret MAC-adresse, "
21 "der skal bruges"
22
23 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:123
24 msgid "Dismiss"
25 msgstr "bortkaste"
26
27 #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-wol.json:3
28 msgid "Grant access to wake-on-lan executables"
29 msgstr "Giv adgang til eksekverbare wake-on-lan"
30
31 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:64
32 msgid "Host to wake up"
33 msgstr "Vært der skal vågne op"
34
35 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:52
36 msgid "Network interface to use"
37 msgstr "Netværks interface til brug"
38
39 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:94
40 msgid "No target host specified!"
41 msgstr "Ingen målvært angivet!"
42
43 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:79
44 msgid "Send to broadcast address"
45 msgstr "Send til udsendelsesadresse"
46
47 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:45
48 msgid ""
49 "Sometimes only one of the two tools works. If one fails, try the other one"
50 msgstr ""
51 "Nogle gange virker kun et af de to værktøjer. Hvis den ene fejler, så prøv "
52 "den anden"
53
54 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:53
55 msgid "Specifies the interface the WoL packet is sent on"
56 msgstr "Specificerer interface WoL-pakken sendes på"
57
58 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:112
59 msgid "Starting WoL utility…"
60 msgstr "Starter WoL-værktøjet…"
61
62 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:38
63 #: applications/luci-app-wol/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-wol.json:3
64 msgid "Wake on LAN"
65 msgstr "Wake on LAN"
66
67 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:39
68 msgid ""
69 "Wake on LAN is a mechanism to remotely boot computers in the local network."
70 msgstr ""
71 "Wake on LAN er en mekanisme til fjernstart af computere i det lokale netværk."
72
73 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:140
74 msgid "Wake up host"
75 msgstr "Vågn op vært"
76
77 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:111
78 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:116
79 msgid "Waking host"
80 msgstr "Vågnende vært"
81
82 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:129
83 msgid "Waking host failed:"
84 msgstr "Vækning af vært mislykkedes:"
85
86 #: applications/luci-app-wol/htdocs/luci-static/resources/view/wol.js:44
87 msgid "WoL program"
88 msgstr "WoL program"
89
90 #~ msgid "Broadcast on all interfaces"
91 #~ msgstr "Broadcast on all interfaces"
92
93 #~ msgid "Starting WoL utility:"
94 #~ msgstr "Starting WoL utility:"