Translated using Weblate (Ukrainian)
[project/luci.git] / applications / luci-app-xfrpc / po / tr / xfrpc.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2024-03-31 19:54+0000\n"
5 "Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
7 "luciapplicationsxfrpc/tr/>\n"
8 "Language: tr\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
13 "X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
14
15 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:104
16 msgid "Alert"
17 msgstr "Uyarı"
18
19 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:82
20 msgid "By default, this value is \"\"."
21 msgstr "Varsayılan olarak bu değer \"\" şeklindedir."
22
23 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:71
24 msgid "By default, this value is \"0.0.0.0\"."
25 msgstr "Varsayılan olarak bu değer \"0.0.0.0 \"dır."
26
27 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:97
28 msgid "By default, this value is \"Info\"."
29 msgstr "Varsayılan olarak bu değer \"Bilgi \"dir."
30
31 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:129
32 msgid "By default, this value is \"tcp\"."
33 msgstr "Varsayılan olarak bu değer \"tcp\"dir."
34
35 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:76
36 msgid "By default, this value is 7000."
37 msgstr "Varsayılan olarak bu değer 7000'dir."
38
39 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:58
40 msgid "Collecting data ..."
41 msgstr "Veri toplama ..."
42
43 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:66
44 msgid "Common Settings"
45 msgstr "Ortak Ayarlar"
46
47 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:103
48 msgid "Critical"
49 msgstr "Kritik"
50
51 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:154
52 msgid "Custom domains"
53 msgstr "Özel alan adları"
54
55 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:98
56 msgid "Debug"
57 msgstr "Hata Ayıklama"
58
59 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:90
60 msgid "Disabled xfrpc service"
61 msgstr "Devre dışı xfrpc hizmeti"
62
63 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:105
64 msgid "Emergency"
65 msgstr "Acil Durum"
66
67 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:102
68 msgid "Error"
69 msgstr "Hata"
70
71 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:120
72 msgid "General Settings"
73 msgstr "Genel Ayarlar"
74
75 #: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-xfrpc.json:3
76 msgid "Grant access to LuCI app xfrpc"
77 msgstr "LuCI uygulaması xfrpc'ye erişim izni verin"
78
79 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:121
80 msgid "HTTP Settings"
81 msgstr "HTTP Ayarları"
82
83 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:147
84 msgid "If remote_port is 0, frps will assign a random port for you"
85 msgstr "remote_port 0 ise, frps sizin için rastgele bir port atayacaktır"
86
87 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:99
88 msgid "Info"
89 msgstr "Bilgi"
90
91 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:124
92 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:135
93 msgid "Local IP"
94 msgstr "Yerel IP"
95
96 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:125
97 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:140
98 msgid "Local port"
99 msgstr "Yerel bağlantı noktası"
100
101 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:136
102 msgid "LocalIp specifies the IP address or host name to proxy to."
103 msgstr ""
104 "LocalIp proxy olarak kullanılacak IP adresini veya ana bilgisayar adını "
105 "belirtir."
106
107 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:141
108 msgid "LocalPort specifies the port to proxy to."
109 msgstr "LocalPort proxy olarak kullanılacak portu belirtir."
110
111 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:94
112 msgid "Log level"
113 msgstr "Günlük seviyesi"
114
115 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:95
116 msgid ""
117 "LogLevel specifies the minimum log level. Valid values are \"Debug\", "
118 "\"Info\", \"Notice\", \"Warning\", \"Error\", \"Critical\", \"Alert\" and "
119 "\"Emergency\"."
120 msgstr ""
121 "Günlük düzeyi minimum günlük düzeyini belirtir. Geçerli değerler \"Hata "
122 "Ayıklama\", \"Bilgi\", \"Bildirim\", \"Uyarı\", \"Hata\", \"Kritik\", \"Uyarı"
123 "\" ve \"Acil Durum\" dur."
124
125 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
126 msgid "NOT RUNNING"
127 msgstr "ÇALIŞMIYOR"
128
129 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:114
130 msgid "Name can not be \"common\""
131 msgstr "İsim \"ortak\" olamaz"
132
133 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:100
134 msgid "Notice"
135 msgstr "Duyuru"
136
137 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:107
138 msgid "Proxy Settings"
139 msgstr "Proxy Ayarları"
140
141 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:123
142 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:127
143 msgid "Proxy type"
144 msgstr "Proxy türü"
145
146 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:128
147 msgid ""
148 "ProxyType specifies the type of this proxy. Valid values include \"tcp\", "
149 "\"http\", \"https\"."
150 msgstr ""
151 "ProxyType bu proxy'nin türünü belirtir. Geçerli değerler arasında \"tcp\", "
152 "\"http\", \"https\" bulunur."
153
154 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
155 msgid "RUNNING"
156 msgstr "ÇALIŞIYOR"
157
158 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:146
159 msgid "Remote port"
160 msgstr "Uzak bağlantı noktası"
161
162 #: applications/luci-app-xfrpc/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-xfrpc.json:3
163 msgid "Reverse proxy"
164 msgstr "Ters proxy"
165
166 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:69
167 msgid "Server address"
168 msgstr "Sunucu adresi"
169
170 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:70
171 msgid "Server address specifies the address of the server to connect to."
172 msgstr "Sunucu adresi, bağlanılacak sunucunun adresini belirtir."
173
174 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:74
175 msgid "Server port"
176 msgstr "Sunucu bağlantı noktası"
177
178 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:75
179 msgid "Server port specifies the port to connect to the server on."
180 msgstr ""
181 "Sunucu bağlantı noktası, sunucuya bağlanılacak bağlantı noktasını belirtir."
182
183 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:67
184 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:85
185 msgid "Startup Settings"
186 msgstr "Başlangıç Ayarları"
187
188 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:160
189 msgid "Subdomain"
190 msgstr "Alt alan adı"
191
192 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:79
193 msgid "Token"
194 msgstr "Token"
195
196 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:80
197 msgid ""
198 "Token specifies the authorization token used to create keys to be sent to "
199 "the server. The server must have a matching token for authorization to "
200 "succeed."
201 msgstr ""
202 "Token, sunucuya gönderilecek anahtarları oluşturmak için kullanılan "
203 "yetkilendirme belirtecini belirtir. Yetkilendirmenin başarılı olması için "
204 "sunucunun eşleşen bir belirtece sahip olması gerekir."
205
206 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:101
207 msgid "Warning"
208 msgstr "Dikkat"
209
210 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:30
211 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:32
212 msgid "x-frp Client"
213 msgstr "x-frp İstemcisi"
214
215 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:42
216 msgid "xfrpc"
217 msgstr "xfrpc"
218
219 #: applications/luci-app-xfrpc/htdocs/luci-static/resources/view/xfrpc.js:43
220 msgid "xfrpc is a c language frp client for frps."
221 msgstr "xfrpc, frps için bir c dili frp istemcisidir."