luci-base: resync base translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ca / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2014-06-06 11:17+0200\n"
7 "Last-Translator: Alex <alexhenrie24@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: ca\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr ""
27
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr ""
31
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(finestra de %d minuts, interval de %d segons)"
39
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s disponibles)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:91
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:97
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:171
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
52 msgid "(empty)"
53 msgstr "(buit)"
54
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:240
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
57 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
58 msgid "(no interfaces attached)"
59 msgstr "(sense interfícies adjuntes)"
60
61 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
62 msgid "-- Additional Field --"
63 msgstr "-- Camp addicional --"
64
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1532
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:250
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:350
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1114
71 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
72 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
73 msgid "-- Please choose --"
74 msgstr "-- Escolliu, si us plau --"
75
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:351
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1115
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
80 msgid "-- custom --"
81 msgstr "-- personalitzat --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
84 msgid "-- match by device --"
85 msgstr ""
86
87 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
88 msgid "-- match by label --"
89 msgstr ""
90
91 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
92 msgid "-- match by uuid --"
93 msgstr ""
94
95 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
96 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
97 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
98 msgid "-- please select --"
99 msgstr ""
100
101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
102 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 msgstr ""
104
105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
106 msgid "1 Minute Load:"
107 msgstr "Càrrega d'1 minut:"
108
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
110 msgid "15 Minute Load:"
111 msgstr "Càrrega de 15 minuts:"
112
113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
114 msgid "4-character hexadecimal ID"
115 msgstr ""
116
117 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
118 msgid "464XLAT (CLAT)"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
122 msgid "5 Minute Load:"
123 msgstr "Càrrega de 5 minuts:"
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
126 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
130 msgid "802.11r Fast Transition"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
134 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
135 msgstr ""
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
138 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
139 msgstr ""
140
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
142 msgid "802.11w Management Frame Protection"
143 msgstr ""
144
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
146 msgid "802.11w maximum timeout"
147 msgstr ""
148
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
150 msgid "802.11w retry timeout"
151 msgstr ""
152
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
154 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
155 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
156
157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
158 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
159 msgstr "Port de consulta <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
160
161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215
162 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
163 msgstr "Port del servidor <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
164
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
166 msgid ""
167 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
168 "order of the resolvfile"
169 msgstr ""
170 "Es consultaran els servidors <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
171 "segons l'ordre del fitxer de resolució"
172
173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
174 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
175 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
176
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:351
178 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
180 msgstr "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
181
182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
183 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
184 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
185 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
186
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
190 msgstr ""
191 "Màscara de xarxa <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
192
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
194 msgid ""
195 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
196 "(CIDR)"
197 msgstr ""
198 "Adreça <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> o Xarxa (CIDR)"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
202 msgstr "Passarel·la <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
206 msgstr ""
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
210 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
211 msgstr "Configuració dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>s"
212
213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
214 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
215 msgstr "Nom <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
219 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
220 msgstr "Adreça <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
221
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
223 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
224 msgstr ""
225
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
227 msgid ""
228 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
229 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
230 msgstr ""
231 "Arrendaments de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
232 "abbr> <abbr title=\"màxims\">max.</abbr>"
233
234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
235 msgid ""
236 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
237 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
238 msgstr ""
239 "Mida <abbr title=\"màxima\">màx.</abbr> de paquet <abbr title=\"Extension "
240 "Mechanisms for Domain Name System\">EDNS0</abbr>"
241
242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
243 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
244 msgstr "Consultes concurrents <abbr title=\"màximes\">max.</abbr>"
245
246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
247 msgid ""
248 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
249 "was empty before editing."
250 msgstr ""
251 "Avís: cal reiniciar manualment el servei cron si el fitxer crontab estava "
252 "buit abans d'editar-lo."
253
254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:817
255 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
256 msgstr ""
257
258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
259 msgid "A43C + J43 + A43"
260 msgstr ""
261
262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
263 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
264 msgstr ""
265
266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
267 msgid "ADSL"
268 msgstr ""
269
270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
271 msgid "ANSI T1.413"
272 msgstr ""
273
274 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
275 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
276 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
277 msgid "APN"
278 msgstr "APN"
279
280 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
281 msgid "ARP retry threshold"
282 msgstr "Llindar de reintent ARP"
283
284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
285 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
286 msgstr ""
287
288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
289 msgid "ATM Bridges"
290 msgstr "Ponts ATM"
291
292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
293 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
294 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
295 msgstr "Identificador de canal virtual (VCI) ATM"
296
297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
298 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
299 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
300 msgstr "Identificador de camí virtual (VPI) ATM"
301
302 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
303 msgid ""
304 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
305 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
306 "to dial into the provider network."
307 msgstr ""
308 "Els ponts ATM mostren ethernet encapsulat en connexions AAL5 com interfícies "
309 "de xarxa virtual de Linux que es poden utilitzar conjuntament amb DHCP o PPP "
310 "per trucar a la xarxa del proveïdor."
311
312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
313 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
314 msgid "ATM device number"
315 msgstr "Número de dispositiu ATM"
316
317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
318 msgid "ATU-C System Vendor ID"
319 msgstr ""
320
321 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
322 msgid "Access Concentrator"
323 msgstr "Concentrador d'accés"
324
325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
327 msgid "Access Point"
328 msgstr "Punt d'accés"
329
330 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
331 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
332 msgid "Actions"
333 msgstr "Accions"
334
335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
336 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
337 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
338
339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
340 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
341 msgstr "Rutes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
342
343 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
345 msgid "Active Connections"
346 msgstr "Connexions actives"
347
348 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:28
350 msgid "Active DHCP Leases"
351 msgstr "Arrendaments DHCP actius"
352
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
354 msgid "Active DHCPv6 Leases"
355 msgstr "Arrendaments DHCPv6 actius"
356
357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1951
358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
359 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
360 msgid "Ad-Hoc"
361 msgstr "Ad-Hoc"
362
363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:650
364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:651
365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:666
366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:667
367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1290
368 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
369 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
370 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
371 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
372 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
373 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
374 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
375 msgid "Add"
376 msgstr "Afegeix"
377
378 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
379 msgid "Add IPv4 address…"
380 msgstr ""
381
382 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
383 msgid "Add IPv6 address…"
384 msgstr ""
385
386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
390 msgid "Add key"
391 msgstr ""
392
393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
394 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
395 msgstr ""
396 "Afegeix el sufix de domini local als noms servits des dels fitxers de hosts"
397
398 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
399 msgid "Add new interface..."
400 msgstr "Afegeix una interfície nova..."
401
402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:104
403 msgid "Additional Hosts files"
404 msgstr "Fitxers de Hosts addicionals"
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
407 msgid "Additional servers file"
408 msgstr ""
409
410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
426 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
427 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
429 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
430 msgid "Address"
431 msgstr "Adreça"
432
433 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
434 msgid "Address to access local relay bridge"
435 msgstr "Adreça per accedir al relay bridge local"
436
437 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
439 msgid "Administration"
440 msgstr "Administració"
441
442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
444 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
448 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
451 msgid "Advanced Settings"
452 msgstr "Paràmetres avançats"
453
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
455 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
456 msgstr ""
457
458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
459 msgid "Alert"
460 msgstr "Alerta"
461
462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1628
463 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
465 msgid "Alias Interface"
466 msgstr ""
467
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
469 msgid "Alias of \"%s\""
470 msgstr ""
471
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
473 msgid "All Servers"
474 msgstr ""
475
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
477 msgid ""
478 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
479 "address"
480 msgstr ""
481
482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
483 msgid "Allocate IP sequentially"
484 msgstr ""
485
486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
487 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
488 msgstr ""
489 "Permetre l'autenticació <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> amb "
490 "contrasenya"
491
492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
493 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
494 msgstr ""
495
496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
498 msgid "Allow all except listed"
499 msgstr "Permet-les totes menys les llistades"
500
501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
502 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
503 msgstr ""
504
505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
507 msgid "Allow listed only"
508 msgstr "Permet només les llistades"
509
510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
511 msgid "Allow localhost"
512 msgstr "Permetre el localhost"
513
514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
515 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
516 msgstr ""
517 "Permetre a màquines remotes de connectar-se als ports reenviats de l'SSH "
518 "local"
519
520 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
521 msgid "Allow root logins with password"
522 msgstr "Accés d'administrador amb contrasenya"
523
524 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
525 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
526 msgstr "Permetre l'accés de l'usurari <em>root</em> amb contrasenya"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
529 msgid ""
530 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
531 msgstr "Permet respostes del rang 127.0.0.0/8, p.e. per serveis RBL"
532
533 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
534 msgid "Allowed IPs"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
538 msgid "Always announce default router"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
542 msgid ""
543 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
544 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
545 msgstr ""
546
547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
548 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
549 msgid "Annex"
550 msgstr ""
551
552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
553 msgid "Annex A + L + M (all)"
554 msgstr ""
555
556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
557 msgid "Annex A G.992.1"
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
561 msgid "Annex A G.992.2"
562 msgstr ""
563
564 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
565 msgid "Annex A G.992.3"
566 msgstr ""
567
568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
569 msgid "Annex A G.992.5"
570 msgstr ""
571
572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
573 msgid "Annex B (all)"
574 msgstr ""
575
576 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
577 msgid "Annex B G.992.1"
578 msgstr ""
579
580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
581 msgid "Annex B G.992.3"
582 msgstr ""
583
584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
585 msgid "Annex B G.992.5"
586 msgstr ""
587
588 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
589 msgid "Annex J (all)"
590 msgstr ""
591
592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
593 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
594 msgstr ""
595
596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
597 msgid "Annex M (all)"
598 msgstr ""
599
600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
601 msgid "Annex M G.992.3"
602 msgstr ""
603
604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
605 msgid "Annex M G.992.5"
606 msgstr ""
607
608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
609 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
610 msgstr ""
611
612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
613 msgid "Announced DNS domains"
614 msgstr ""
615
616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
617 msgid "Announced DNS servers"
618 msgstr ""
619
620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
621 msgid "Anonymous Identity"
622 msgstr ""
623
624 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
625 msgid "Anonymous Mount"
626 msgstr ""
627
628 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
629 msgid "Anonymous Swap"
630 msgstr ""
631
632 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
634 msgid "Antenna 1"
635 msgstr "Antena 1"
636
637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
639 msgid "Antenna 2"
640 msgstr "Antena 2"
641
642 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
643 msgid "Antenna Configuration"
644 msgstr "Configuració d'antena"
645
646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:57
647 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
648 msgid "Any zone"
649 msgstr "Qualsevol zona"
650
651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1981
652 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
653 msgstr ""
654
655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1867
656 msgid "Apply unchecked"
657 msgstr ""
658
659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
660 msgid "Architecture"
661 msgstr ""
662
663 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
664 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
665 msgid ""
666 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
667 msgstr ""
668
669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
670 msgid "Assign interfaces..."
671 msgstr "Assigna interfícies..."
672
673 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
674 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
675 msgid ""
676 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
677 msgstr ""
678
679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
681 msgid "Associated Stations"
682 msgstr "Estacions associades"
683
684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
685 msgid "Associations"
686 msgstr ""
687
688 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
689 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
690 msgid "Auth Group"
691 msgstr ""
692
693 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
694 msgid "Authentication"
695 msgstr "Autenticació"
696
697 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
698 msgid "Authentication Type"
699 msgstr ""
700
701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
702 msgid "Authoritative"
703 msgstr "Autoritzada"
704
705 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
706 msgid "Authorization Required"
707 msgstr "Es requereix autenticació"
708
709 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
710 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
711 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
712 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
713 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
714 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
715 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
716 msgid "Auto Refresh"
717 msgstr "Refresc automàtic"
718
719 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
720 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
721 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
722 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:67
723 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
725 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
726 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
727 msgid "Automatic"
728 msgstr ""
729
730 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
731 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
732 msgstr ""
733
734 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
735 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
736 msgstr ""
737
738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
739 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
740 msgstr ""
741
742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
743 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
744 msgstr ""
745
746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
747 msgid "Automount Filesystem"
748 msgstr ""
749
750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
751 msgid "Automount Swap"
752 msgstr ""
753
754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
755 msgid "Available"
756 msgstr "Disponible"
757
758 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
760 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
761 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
762 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
763 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
764 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
765 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
766 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
767 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
768 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
769 msgid "Average:"
770 msgstr "Mitjana:"
771
772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
773 msgid "B43 + B43C"
774 msgstr ""
775
776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
777 msgid "B43 + B43C + V43"
778 msgstr ""
779
780 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
781 msgid "BR / DMR / AFTR"
782 msgstr ""
783
784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
788 msgid "BSSID"
789 msgstr "BSSID"
790
791 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
792 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
793 msgid "Back to Overview"
794 msgstr "Enrere al Resum"
795
796 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
797 msgid "Back to configuration"
798 msgstr "Enrere a la configuració"
799
800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
801 msgid "Back to overview"
802 msgstr "Enrere al resum"
803
804 # Endarrere cap a resultats d'escaneig
805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
806 msgid "Back to scan results"
807 msgstr "Enrere als resultats de l'escaneig"
808
809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
810 msgid "Backup"
811 msgstr "Còpia de seguretat"
812
813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
814 msgid "Backup / Flash Firmware"
815 msgstr "Còpia de seguretat i microprogramari"
816
817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
818 msgid "Backup file list"
819 msgstr "Llista de còpies de seguretat"
820
821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
822 msgid "Bad address specified!"
823 msgstr "Adreça mal especificada!"
824
825 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
827 msgid "Band"
828 msgstr ""
829
830 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
831 msgid "Beacon Interval"
832 msgstr ""
833
834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
835 msgid ""
836 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
837 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
838 "defined backup patterns."
839 msgstr ""
840 "A sota hi ha la llista determinada de fitxers per fer-ne còpia. Consisteix "
841 "en els fitxers de configuració canviats i marcats per l'opkg, fitxers base "
842 "essencials i els patrons de còpia de seguretat definits per l'usuari."
843
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
845 msgid ""
846 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
847 "linux default)"
848 msgstr ""
849
850 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
851 msgid "Bind interface"
852 msgstr ""
853
854 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
855 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
856 msgstr ""
857
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
860 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
861 msgid "Bitrate"
862 msgstr "Velocitat de bits"
863
864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
865 msgid "Bogus NX Domain Override"
866 msgstr "Substitució dels dominis NX falsos"
867
868 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1634
869 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
870 msgid "Bridge"
871 msgstr "Pont"
872
873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
874 msgid "Bridge interfaces"
875 msgstr "Pont d'interfícies"
876
877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
878 msgid "Bridge unit number"
879 msgstr "Número d'unitat de pont"
880
881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
882 msgid "Bring up on boot"
883 msgstr "Aixecar a l'engegada"
884
885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
886 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
887 msgstr "Controlador sense fil Broadcom 802.11%s"
888
889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
890 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
891 msgstr "Controlador sense fil Broadcom BCM%04x 802.11"
892
893 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
894 msgid "Buffered"
895 msgstr "En memòria intermèdia"
896
897 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
898 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
899 msgstr ""
900
901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
902 msgid "CPU usage (%)"
903 msgstr "Ús de CPU (%)"
904
905 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
906 msgid "Call failed"
907 msgstr ""
908
909 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
910 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
913 msgid "Cancel"
914 msgstr "Cancel·la"
915
916 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
917 msgid "Category"
918 msgstr ""
919
920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
921 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
922 msgstr ""
923
924 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
925 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
926 msgstr ""
927
928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
931 msgid "Chain"
932 msgstr "Cadena"
933
934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
935 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
937 msgid "Change login password"
938 msgstr ""
939
940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
941 msgid "Changes"
942 msgstr "Canvis"
943
944 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
945 msgid "Changes applied."
946 msgstr "Canvis aplicats."
947
948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2004
949 msgid "Changes have been reverted."
950 msgstr ""
951
952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
953 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
954 msgstr "Canvia la paraula clau de l'administrador per accedir al dispositiu"
955
956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
957 msgid "Changing password…"
958 msgstr ""
959
960 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
966 msgid "Channel"
967 msgstr "Canal"
968
969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
970 msgid ""
971 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
972 "adjusted to %d."
973 msgstr ""
974
975 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
976 msgid "Check"
977 msgstr "Comprovació"
978
979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
980 msgid "Check filesystems before mount"
981 msgstr ""
982
983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
984 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
985 msgstr ""
986
987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
988 msgid "Checksum"
989 msgstr "Suma de verificació"
990
991 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
992 msgid "Choose mtdblock"
993 msgstr ""
994
995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
997 msgid ""
998 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
999 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1000 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1001 "interface to it."
1002 msgstr ""
1003 "Escolliu la zona de tallafocs que voleu assignar a aquesta interfície. Trieu "
1004 "<em>sense especificar</em> per esborrar la interfície de la zona associada o "
1005 "ompliu el camp <em>crea</em> per definir una nova zona i adjuntar-hi la "
1006 "interfície."
1007
1008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
1009 msgid ""
1010 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1011 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1012 msgstr ""
1013 "Trieu les xarxes que voleu adjuntar a la interfície sense fil o ompliu el "
1014 "camp <em>crea</em> per definir una xarxa nova."
1015
1016 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
1017 msgid "Cipher"
1018 msgstr "Xifra"
1019
1020 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
1021 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1022 msgstr ""
1023
1024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1025 msgid ""
1026 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1027 "configuration files."
1028 msgstr ""
1029 "Fes clic a \"Genera l'arxiu\" per obtenir un fitxer .tar.gz amb els fitxers "
1030 "de configuració actuals."
1031
1032 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1033 msgid ""
1034 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1035 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1036 msgstr ""
1037
1038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1950
1039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1041 msgid "Client"
1042 msgstr "Client"
1043
1044 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1045 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1046 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1047 msgstr "ID de client a enviar en les sol·licituds DHCP"
1048
1049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1051 msgid "Close"
1052 msgstr ""
1053
1054 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1055 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1056 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1057 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1058 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1059 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1060 msgid ""
1061 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1062 "persist connection"
1063 msgstr ""
1064
1065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1066 msgid "Close list..."
1067 msgstr "Tanca la llista..."
1068
1069 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1070 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1071 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
1073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1079 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1081 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1083 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1084 msgid "Collecting data..."
1085 msgstr "Aplegant dades..."
1086
1087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1088 msgid "Command"
1089 msgstr "Ordre"
1090
1091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1092 msgid "Comment"
1093 msgstr ""
1094
1095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1096 msgid "Common Configuration"
1097 msgstr "Configuració comuna"
1098
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1100 msgid ""
1101 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1102 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1103 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1104 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1105 msgstr ""
1106
1107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1744
1108 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1111 msgid "Configuration"
1112 msgstr "Configuració"
1113
1114 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1115 msgid "Configuration failed"
1116 msgstr ""
1117
1118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1119 msgid "Configuration files will be kept"
1120 msgstr ""
1121
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1915
1123 msgid "Configuration has been applied."
1124 msgstr ""
1125
1126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1848
1127 msgid "Configuration has been rolled back!"
1128 msgstr ""
1129
1130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1131 msgid "Confirmation"
1132 msgstr "Confirmació"
1133
1134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1135 msgid "Connect"
1136 msgstr "Connecta"
1137
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1141 msgid "Connected"
1142 msgstr "Connectat"
1143
1144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1145 msgid "Connection Limit"
1146 msgstr "Límit de connexió"
1147
1148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1149 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1150 msgid "Connection attempt failed"
1151 msgstr ""
1152
1153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1154 msgid "Connections"
1155 msgstr "Connexions"
1156
1157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1890
1158 msgid ""
1159 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1160 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1161 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1162 msgstr ""
1163
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1165 msgid "Country"
1166 msgstr "País"
1167
1168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1171 msgid "Country Code"
1172 msgstr "Codi de País"
1173
1174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1175 msgid "Cover the following interface"
1176 msgstr "Cobreix la interfície següent"
1177
1178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1179 msgid "Cover the following interfaces"
1180 msgstr "Cobreix les interfícies següents"
1181
1182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1183 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1184 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1185 msgstr "Crea / Assigna zona de tallafocs"
1186
1187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1188 msgid "Create Interface"
1189 msgstr "Crea interfície"
1190
1191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1192 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1193 msgstr "Crea un pont entre múltiples interfícies"
1194
1195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1196 msgid "Critical"
1197 msgstr "Crític"
1198
1199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
1200 msgid "Cron Log Level"
1201 msgstr "Nivell de registre del Cron"
1202
1203 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1204 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1205 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1206 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1207 msgid "Custom Interface"
1208 msgstr "Interfície personalitzada"
1209
1210 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1211 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1212 msgstr ""
1213
1214 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1215 msgid ""
1216 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1217 "this, perform a factory-reset first."
1218 msgstr ""
1219
1220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1221 msgid ""
1222 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1223 "\">LED</abbr>s if possible."
1224 msgstr ""
1225 "Personalitza el comportament dels <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</"
1226 "abbr>s del dispositiu, si és possible."
1227
1228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1229 msgid "DAE-Client"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1233 msgid "DAE-Port"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1237 msgid "DAE-Secret"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1242 msgid "DHCP Server"
1243 msgstr "Servidor DHCP"
1244
1245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1247 msgid "DHCP and DNS"
1248 msgstr "DHCP i DNS"
1249
1250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1195
1251 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1252 msgid "DHCP client"
1253 msgstr "Client DHCP"
1254
1255 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1256 msgid "DHCP-Options"
1257 msgstr "Opcions DHCP"
1258
1259 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1260 msgid "DHCPv6 client"
1261 msgstr ""
1262
1263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1264 msgid "DHCPv6-Mode"
1265 msgstr ""
1266
1267 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1268 msgid "DHCPv6-Service"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1281 msgid "DNS"
1282 msgstr "DNS"
1283
1284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
1285 msgid "DNS forwardings"
1286 msgstr "Reenviaments DNS"
1287
1288 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1289 msgid "DNS-Label / FQDN"
1290 msgstr ""
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:135
1293 msgid "DNSSEC"
1294 msgstr ""
1295
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139
1297 msgid "DNSSEC check unsigned"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1301 msgid "DPD Idle Timeout"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1305 msgid "DS-Lite AFTR address"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1310 msgid "DSL"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1314 msgid "DSL Status"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1318 msgid "DSL line mode"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1322 msgid "DTIM Interval"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1326 msgid "DUID"
1327 msgstr "DUID"
1328
1329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1330 msgid "Data Rate"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1334 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
1335 msgid "Debug"
1336 msgstr "Depuració"
1337
1338 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1339 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1341 msgid "Default %d"
1342 msgstr "%d per defecte"
1343
1344 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1345 msgid "Default Route"
1346 msgstr ""
1347
1348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1349 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1350 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1351 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1352 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1353 msgid "Default gateway"
1354 msgstr "Passarel·la per defecte"
1355
1356 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1357 msgid "Default is stateless + stateful"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
1361 msgid "Default state"
1362 msgstr "Estat per defecte"
1363
1364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1365 msgid "Define a name for this network."
1366 msgstr "Definiu el nom d'aquesta xarxa"
1367
1368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1369 msgid ""
1370 "Define additional DHCP options, for example "
1371 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1372 "servers to clients."
1373 msgstr ""
1374
1375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:705
1376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:958
1377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:959
1378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1271
1379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1380 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1383 msgid "Delete"
1384 msgstr "Suprimeix"
1385
1386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1388 msgid "Delete key"
1389 msgstr ""
1390
1391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1392 msgid "Delete this network"
1393 msgstr "Suprimeix aquesta xarxa"
1394
1395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1396 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1397 msgstr ""
1398
1399 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1400 msgid "Description"
1401 msgstr "Descripció"
1402
1403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:224
1404 msgid "Design"
1405 msgstr "Disseny"
1406
1407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1408 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1409 msgid "Destination"
1410 msgstr "Destí"
1411
1412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:40
1413 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
1419 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1421 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1423 msgid "Device"
1424 msgstr "Dispositiu"
1425
1426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1427 msgid "Device Configuration"
1428 msgstr "Configuració de dispositiu"
1429
1430 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1431 msgid "Device is rebooting..."
1432 msgstr ""
1433
1434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1889
1435 msgid "Device unreachable!"
1436 msgstr ""
1437
1438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1439 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1440 msgstr ""
1441
1442 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1444 msgid "Diagnostics"
1445 msgstr "Diagnòstics"
1446
1447 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1448 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:60
1449 msgid "Dial number"
1450 msgstr ""
1451
1452 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1453 msgid "Directory"
1454 msgstr "Directori"
1455
1456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1458 msgid "Disable"
1459 msgstr "Inhabilita"
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1462 msgid ""
1463 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1464 "this interface."
1465 msgstr ""
1466 "Inhabilita el <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
1467 "abbr> en aquesta interfície."
1468
1469 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1470 msgid "Disable Encryption"
1471 msgstr ""
1472
1473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1474 msgid "Disable Inactivity Polling"
1475 msgstr ""
1476
1477 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1478 msgid "Disable this network"
1479 msgstr ""
1480
1481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1482 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1483 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:68
1484 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1485 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1488 msgid "Disabled"
1489 msgstr "Inhabilitat"
1490
1491 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1492 msgid "Disabled (default)"
1493 msgstr ""
1494
1495 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1496 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1497 msgstr ""
1498
1499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
1500 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1501 msgstr "Descarta les respostes RFC1918 des de dalt"
1502
1503 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1504 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1505 msgid "Disconnect"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1509 msgid "Disconnection attempt failed"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1121
1513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1762
1514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1855
1515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1517 msgid "Dismiss"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1522 msgid "Distance Optimization"
1523 msgstr "Optimització de distància"
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1526 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1527 msgstr "Distància al membre de la xarxa més allunyat en metres."
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1530 msgid "Diversity"
1531 msgstr "Diversitat"
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1534 msgid ""
1535 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1536 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1537 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1538 "firewalls"
1539 msgstr ""
1540 "El Dnsmasq és un servidor <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1541 "\">DHCP</abbr> combinat i un reenviador de <abbr title=\"Domain Name System"
1542 "\">DNS</abbr> per tallafocs <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1543 "abbr>"
1544
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
1546 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1547 msgstr ""
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
1550 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
1554 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1555 msgstr ""
1556
1557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1558 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1559 msgstr ""
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1562 msgid "Domain required"
1563 msgstr "Es requereix un domini"
1564
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
1566 msgid "Domain whitelist"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1570 msgid "Don't Fragment"
1571 msgstr ""
1572
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1574 msgid ""
1575 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1576 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1577 msgstr ""
1578 "No reenviïs les peticions <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1579 "sense el nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1580
1581 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1582 msgid "Down"
1583 msgstr ""
1584
1585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1586 msgid "Download backup"
1587 msgstr "Descarrega còpia de seguretat"
1588
1589 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1590 msgid "Download mtdblock"
1591 msgstr ""
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1594 msgid "Downstream SNR offset"
1595 msgstr ""
1596
1597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:914
1598 msgid "Drag to reorder"
1599 msgstr ""
1600
1601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1602 msgid "Dropbear Instance"
1603 msgstr "Instància de Dropbear"
1604
1605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1606 msgid ""
1607 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1608 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1609 msgstr ""
1610 "El Dropbear ofereix accés a una consola <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</"
1611 "abbr> per xarxa i un servidor <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> integrat"
1612
1613 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1614 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1615 msgstr ""
1616
1617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1618 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1619 msgstr ""
1620 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dinàmic"
1621
1622 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1623 msgid "Dynamic tunnel"
1624 msgstr "Túnel dinàmic"
1625
1626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1627 msgid ""
1628 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1629 "having static leases will be served."
1630 msgstr ""
1631
1632 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1633 msgid "EA-bits length"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1637 msgid "EAP-Method"
1638 msgstr "Mètode EAP"
1639
1640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:934
1641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:935
1642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1199
1643 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1644 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1647 msgid "Edit"
1648 msgstr "Edita"
1649
1650 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1651 msgid ""
1652 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1653 "reload the page."
1654 msgstr ""
1655
1656 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1657 msgid "Edit this interface"
1658 msgstr "Edita aquesta interfície"
1659
1660 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1661 msgid "Edit this network"
1662 msgstr "Edita aquesta xarxa"
1663
1664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1665 msgid "Emergency"
1666 msgstr "Emergència"
1667
1668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1669 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1670 msgid "Enable"
1671 msgstr "Habilita"
1672
1673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1674 msgid ""
1675 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1676 "snooping"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1680 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1681 msgstr "Habilita l'<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1682
1683 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1684 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1685 msgstr ""
1686
1687 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:51
1688 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1689 msgstr ""
1690
1691 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1693 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1694 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1695 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1696 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1697 msgstr "Habilita negociació IPv6 en la enllaç PPP"
1698
1699 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1700 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1701 msgstr "Habilita el passatge de trames enormes"
1702
1703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:244
1704 msgid "Enable NTP client"
1705 msgstr "Habilita el client NTP"
1706
1707 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1708 msgid "Enable Single DES"
1709 msgstr ""
1710
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1712 msgid "Enable TFTP server"
1713 msgstr "Habilita el servidor TFTP"
1714
1715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1716 msgid "Enable VLAN functionality"
1717 msgstr "Habilita la funcionalitat VLAN"
1718
1719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1720 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1724 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1725 msgstr ""
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1728 msgid "Enable learning and aging"
1729 msgstr "Habilita l'aprenentatge i l'envelliment"
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1732 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1736 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1737 msgstr ""
1738
1739 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1740 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1741 msgstr ""
1742
1743 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1744 msgid "Enable this mount"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1748 msgid "Enable this network"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1752 msgid "Enable this swap"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1756 msgid "Enable/Disable"
1757 msgstr "Activa/Desactiva"
1758
1759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1762 msgid "Enabled"
1763 msgstr "Habilitat"
1764
1765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1766 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1770 msgid ""
1771 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1772 "Domain"
1773 msgstr ""
1774
1775 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1776 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1777 msgstr "Habilita l'Spanning Tree Protocol a aquest pont"
1778
1779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1781 msgid "Encapsulation mode"
1782 msgstr "Mode d'encapsulació"
1783
1784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1786 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1789 msgid "Encryption"
1790 msgstr "Encriptació"
1791
1792 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1793 msgid "Endpoint Host"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1797 msgid "Endpoint Port"
1798 msgstr ""
1799
1800 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1801 msgid "Enter custom value"
1802 msgstr ""
1803
1804 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1805 msgid "Enter custom values"
1806 msgstr ""
1807
1808 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1809 msgid "Erasing..."
1810 msgstr "Esborrant..."
1811
1812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1818 msgid "Error"
1819 msgstr "Error"
1820
1821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1822 msgid "Errored seconds (ES)"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1646
1826 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1827 msgid "Ethernet Adapter"
1828 msgstr "Adaptador Ethernet"
1829
1830 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1637
1831 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1832 msgid "Ethernet Switch"
1833 msgstr "Switch Ethernet"
1834
1835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
1836 msgid "Exclude interfaces"
1837 msgstr ""
1838
1839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1840 msgid "Expand hosts"
1841 msgstr ""
1842
1843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1844 msgid "Expecting: %s"
1845 msgstr ""
1846
1847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1848 msgid "Expires"
1849 msgstr "Caduca"
1850
1851 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1852 msgid ""
1853 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1854 msgstr ""
1855
1856 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1857 msgid "External"
1858 msgstr ""
1859
1860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1861 msgid "External R0 Key Holder List"
1862 msgstr ""
1863
1864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1865 msgid "External R1 Key Holder List"
1866 msgstr ""
1867
1868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:150
1869 msgid "External system log server"
1870 msgstr "Servidor de registre del sistema extern"
1871
1872 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
1873 msgid "External system log server port"
1874 msgstr "Port del servidor de registre del sistema extern"
1875
1876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1877 msgid "External system log server protocol"
1878 msgstr "Protocol del servidor de registre del sistema extern"
1879
1880 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1881 msgid "Extra SSH command options"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1885 msgid "FT over DS"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1889 msgid "FT over the Air"
1890 msgstr ""
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1893 msgid "FT protocol"
1894 msgstr ""
1895
1896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1842
1897 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1898 msgstr ""
1899
1900 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1901 msgid "File"
1902 msgstr "Fitxer"
1903
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
1905 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1906 msgstr "Nom de fitxer de la imatge d'inici que es publica als clients"
1907
1908 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1909 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1911 msgid "Filesystem"
1912 msgstr "Sistema de fitxers"
1913
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1915 msgid "Filter private"
1916 msgstr "Filtra privat"
1917
1918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1919 msgid "Filter useless"
1920 msgstr "Filtra els no útils"
1921
1922 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1923 msgid "Finalizing failed"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1927 msgid ""
1928 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1929 "with defaults based on what was detected"
1930 msgstr ""
1931
1932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1933 msgid "Find and join network"
1934 msgstr "Troba i uneix-te a la xarxa"
1935
1936 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1937 msgid "Finish"
1938 msgstr "Acaba"
1939
1940 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1941 msgid "Firewall"
1942 msgstr "Tallafocs"
1943
1944 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1945 msgid "Firewall Mark"
1946 msgstr ""
1947
1948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1949 msgid "Firewall Settings"
1950 msgstr "Ajusts de tallafocs"
1951
1952 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1953 msgid "Firewall Status"
1954 msgstr "Estat de tallafocs"
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1957 msgid "Firmware File"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1961 msgid "Firmware Version"
1962 msgstr "Versió de microprogramari"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
1965 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1966 msgstr ""
1967
1968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1969 msgid "Flash Firmware"
1970 msgstr "Escriptura del microprogramari a la memòria flaix"
1971
1972 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1973 msgid "Flash image..."
1974 msgstr "Puja una imatge..."
1975
1976 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1977 msgid "Flash new firmware image"
1978 msgstr "Escriu una imatge nova a la memòria flaix"
1979
1980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1981 msgid "Flash operations"
1982 msgstr "Operacions a la memòria flaix"
1983
1984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
1985 msgid "Flashing..."
1986 msgstr "Escrivint a la memòria flaix..."
1987
1988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1989 msgid "Force"
1990 msgstr "Força"
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
1993 msgid "Force 40MHz mode"
1994 msgstr ""
1995
1996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1997 msgid "Force CCMP (AES)"
1998 msgstr "Força el CCMP (AES)"
1999
2000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
2001 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2002 msgstr "Força el DHCP en aquesta xarxa encara que es detecti altre servidor."
2003
2004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
2005 msgid "Force TKIP"
2006 msgstr "Força el TKIP"
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
2009 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2010 msgstr "Força el TKIP i el CCMP (AES)"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
2013 msgid "Force link"
2014 msgstr ""
2015
2016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2017 msgid "Force upgrade"
2018 msgstr ""
2019
2020 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
2021 msgid "Force use of NAT-T"
2022 msgstr ""
2023
2024 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2025 msgid "Form token mismatch"
2026 msgstr ""
2027
2028 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2029 msgid "Forward DHCP traffic"
2030 msgstr "Reenvia el trànsit DHCP"
2031
2032 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2033 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2034 msgstr ""
2035
2036 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2037 msgid "Forward broadcast traffic"
2038 msgstr "Reenvia el trànsit difós"
2039
2040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2041 msgid "Forward mesh peer traffic"
2042 msgstr ""
2043
2044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2045 msgid "Forwarding mode"
2046 msgstr "Mode de reenviament"
2047
2048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2050 msgid "Fragmentation Threshold"
2051 msgstr "Llindar de fragmentació"
2052
2053 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2054 msgid "Frame Bursting"
2055 msgstr ""
2056
2057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2058 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2059 msgid "Free"
2060 msgstr "Lliure"
2061
2062 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2063 msgid ""
2064 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2065 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2066 msgstr ""
2067
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2071 msgid "GHz"
2072 msgstr "GHz"
2073
2074 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2075 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2076 msgid "GPRS only"
2077 msgstr "Només GPRS"
2078
2079 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2081 msgid "Gateway"
2082 msgstr "Passarel·la"
2083
2084 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2085 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2086 msgid "Gateway address is invalid"
2087 msgstr ""
2088
2089 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2090 msgid "Gateway ports"
2091 msgstr "Ports de passarel·la"
2092
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
2096 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2098 msgid "General Settings"
2099 msgstr "Ajusts generals"
2100
2101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2106 msgid "General Setup"
2107 msgstr ""
2108
2109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2110 msgid "Generate Config"
2111 msgstr ""
2112
2113 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2114 msgid "Generate PMK locally"
2115 msgstr ""
2116
2117 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2118 msgid "Generate archive"
2119 msgstr "Genera l'arxiu"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2122 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2123 msgstr "Controlador sense fils 802.11%s genèric"
2124
2125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2126 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2127 msgstr ""
2128 "La contrasenya i la confirmació de contrasenya no es coincideixen. La "
2129 "contrasenya no s'ha canviat!"
2130
2131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2132 msgid "Global Settings"
2133 msgstr ""
2134
2135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2136 msgid "Global network options"
2137 msgstr ""
2138
2139 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2140 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2141 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2142 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2143 msgid "Go to password configuration..."
2144 msgstr "Vés a la configuració de contrasenya"
2145
2146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:857
2147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1369
2148 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2149 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2150 msgid "Go to relevant configuration page"
2151 msgstr "Vés a la pàgina de configuració"
2152
2153 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2154 msgid "Group Password"
2155 msgstr ""
2156
2157 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2158 msgid "Guest"
2159 msgstr ""
2160
2161 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2162 msgid "HE.net password"
2163 msgstr "Contrasenya de HE.net"
2164
2165 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2166 msgid "HE.net username"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2170 msgid "HT mode (802.11n)"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2174 msgid "Hang Up"
2175 msgstr "Penja"
2176
2177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2178 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2179 msgstr ""
2180
2181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2182 msgid ""
2183 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2184 "the timezone."
2185 msgstr ""
2186 "Ací pots configurar els aspectes bàsics del teu dispositiu, com el nom de la "
2187 "màquina o el fus horari."
2188
2189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2191 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2192 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2193 msgstr ""
2194 "No mostris l'<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2195
2196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2197 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2198 msgid "Hide empty chains"
2199 msgstr ""
2200
2201 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2202 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2203 msgid "Host"
2204 msgstr "Nom de màquina"
2205
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2207 msgid "Host entries"
2208 msgstr "Entrades de noms de màquina"
2209
2210 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2211 msgid "Host expiry timeout"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2215 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2216 msgstr "Xarxa o adreça <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr>"
2217
2218 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2219 msgid "Host-Uniq tag content"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:31
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:316
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:25
2226 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
2228 msgid "Hostname"
2229 msgstr "Nom de màquina"
2230
2231 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2232 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:18
2236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2237 msgid "Hostnames"
2238 msgstr "Noms de màquina"
2239
2240 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2241 msgid "Hybrid"
2242 msgstr ""
2243
2244 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2245 msgid "IKE DH Group"
2246 msgstr ""
2247
2248 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2249 msgid "IP Addresses"
2250 msgstr ""
2251
2252 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2253 msgid "IP Protocol"
2254 msgstr ""
2255
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:29
2257 msgid "IP address"
2258 msgstr "Adreça IP"
2259
2260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2261 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2262 msgid "IP address in invalid"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2266 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2267 msgid "IP address is missing"
2268 msgstr ""
2269
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2281 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2282 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2283 msgid "IPv4"
2284 msgstr "IPv4"
2285
2286 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2287 msgid "IPv4 Firewall"
2288 msgstr "Tallafocs IPv4"
2289
2290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2291 msgid "IPv4 Upstream"
2292 msgstr ""
2293
2294 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2295 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2296 msgid "IPv4 address"
2297 msgstr "Adreça IPv4"
2298
2299 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2300 msgid "IPv4 assignment length"
2301 msgstr ""
2302
2303 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2304 msgid "IPv4 broadcast"
2305 msgstr "Difusió IPv4"
2306
2307 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2308 msgid "IPv4 gateway"
2309 msgstr "Passarel·la IPv4"
2310
2311 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2312 msgid "IPv4 netmask"
2313 msgstr "Màscara de xarxa IPv4"
2314
2315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2316 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2317 msgstr ""
2318
2319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2320 msgid "IPv4 prefix"
2321 msgstr ""
2322
2323 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2325 msgid "IPv4 prefix length"
2326 msgstr "Longitud de prefix IPv4"
2327
2328 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2329 msgid "IPv4+IPv6"
2330 msgstr ""
2331
2332 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:32
2334 msgid "IPv4-Address"
2335 msgstr "Adreça IPv4"
2336
2337 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2338 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2339 msgstr ""
2340
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2361 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2363 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2364 msgid "IPv6"
2365 msgstr "IPv6"
2366
2367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2368 msgid "IPv6 Firewall"
2369 msgstr "Tallafocs IPv6"
2370
2371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2372 msgid "IPv6 Neighbours"
2373 msgstr "Veïns IPv6"
2374
2375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2376 msgid "IPv6 Settings"
2377 msgstr ""
2378
2379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2380 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2384 msgid "IPv6 Upstream"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2388 msgid "IPv6 address"
2389 msgstr "Adreça IPv6"
2390
2391 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2392 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2393 msgid "IPv6 assignment hint"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2397 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2398 msgid "IPv6 assignment length"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2402 msgid "IPv6 gateway"
2403 msgstr "Passarel·la IPv6"
2404
2405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2406 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2410 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2411 msgid "IPv6 prefix"
2412 msgstr "Prefix IPv6"
2413
2414 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2415 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2416 msgid "IPv6 prefix length"
2417 msgstr "Longitud de prefix IPv6"
2418
2419 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2420 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2421 msgid "IPv6 routed prefix"
2422 msgstr ""
2423
2424 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2425 msgid "IPv6 suffix"
2426 msgstr ""
2427
2428 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2429 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2430 msgid "IPv6-Address"
2431 msgstr "Adreça IPv6"
2432
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2435 msgid "IPv6-PD"
2436 msgstr ""
2437
2438 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2439 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2440 msgstr "IPv6-en-IPv4 (RFC4213)"
2441
2442 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2443 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2444 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6rd)"
2445
2446 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2447 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2448 msgstr "IPv6-sobre-IPv4 (6to4)"
2449
2450 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2451 msgid "Identity"
2452 msgstr "Identitat"
2453
2454 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2455 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2459 msgid "If checked, encryption is disabled"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2464 msgid ""
2465 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2466 msgstr ""
2467
2468 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2470 msgid ""
2471 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2472 "device node"
2473 msgstr ""
2474
2475 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2476 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2477 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2478 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2479 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2480 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2481 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2482 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2483 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2484 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:85
2485 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2486 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2491 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2492 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2493 msgstr ""
2494
2495 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2496 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2497 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2498 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:99
2499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2503 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2504 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2505 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2509 msgid ""
2510 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2511 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2512 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2513 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2514 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2515 msgstr ""
2516 "Si la teva memòria física és insuficient, les dades no usades es poden "
2517 "intercanviar a un dispositiu d'intercanvi, pel qual hi haurà una quantitat "
2518 "més gran de memòria <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr> usable. "
2519 "Tingues en compte que intercanviar dades és un procés molt lent, ja que no "
2520 "es pot accedir al dispositiu d'intercanvi amb unes taxes tan altes com les "
2521 "de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2522
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
2524 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2525 msgstr "Ignora <code>/etc/hosts</code>"
2526
2527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2528 msgid "Ignore interface"
2529 msgstr "Ignora la interfície"
2530
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:90
2532 msgid "Ignore resolve file"
2533 msgstr "Ignora el fitxer de resolució"
2534
2535 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2536 msgid "Image"
2537 msgstr "Fitxer d'imatge"
2538
2539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2540 msgid "In"
2541 msgstr "Entr."
2542
2543 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2544 msgid ""
2545 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2546 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2547 msgstr ""
2548
2549 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2550 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2554 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2555 msgid "Inactivity timeout"
2556 msgstr "Temps d'espera d'inactivitat"
2557
2558 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2559 msgid "Inbound:"
2560 msgstr "Entrant:"
2561
2562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
2563 msgid "Info"
2564 msgstr "Informació"
2565
2566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2567 msgid "Information"
2568 msgstr ""
2569
2570 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2571 msgid "Initialization failure"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2575 msgid "Initscript"
2576 msgstr "Script d'inici"
2577
2578 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2579 msgid "Initscripts"
2580 msgstr "Scripts d'inici"
2581
2582 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2583 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2584 msgstr ""
2585
2586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2587 msgid "Install package %q"
2588 msgstr "Instal·la el paquet %q"
2589
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2591 msgid "Install protocol extensions..."
2592 msgstr "Instal·la extensions de protocol"
2593
2594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2597 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2598 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2599 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2600 msgid "Interface"
2601 msgstr "Interfície"
2602
2603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2604 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2605 msgstr ""
2606
2607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2608 msgid "Interface Configuration"
2609 msgstr "Configuració d'interfície"
2610
2611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2612 msgid "Interface Overview"
2613 msgstr "Visió de conjunt de la interfície"
2614
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2616 msgid "Interface is reconnecting..."
2617 msgstr "La interfície s'està reconnectant..."
2618
2619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2620 msgid "Interface name"
2621 msgstr ""
2622
2623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2625 msgid "Interface not present or not connected yet."
2626 msgstr ""
2627
2628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2631 msgid "Interfaces"
2632 msgstr "Interfícies"
2633
2634 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2635 msgid "Internal"
2636 msgstr ""
2637
2638 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2639 msgid "Internal Server Error"
2640 msgstr "Error de servidor intern"
2641
2642 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2643 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2644 msgid "Invalid"
2645 msgstr "Invàlid"
2646
2647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2648 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2649 msgstr ""
2650
2651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2652 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2656 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2657 msgstr "Usuari i/o contrasenya invàlids! Si us plau prova-ho de nou."
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2660 msgid "Isolate Clients"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2664 #, fuzzy
2665 msgid ""
2666 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2667 "flash memory, please verify the image file!"
2668 msgstr ""
2669 "Sembla que intentes actualitzar una imatge que no hi cap a la memòria flaix, "
2670 "si us plau verifica el fitxer d'imatge!"
2671
2672 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2673 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2674 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2675 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2676 msgid "JavaScript required!"
2677 msgstr "Es requereix JavaScript!"
2678
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2680 msgid "Join Network"
2681 msgstr "Uneix-te a la xarxa"
2682
2683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2684 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2685 msgstr ""
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2688 msgid "Joining Network: %q"
2689 msgstr ""
2690
2691 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2692 msgid "Keep settings"
2693 msgstr "Mantenir la configuració"
2694
2695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2697 msgid "Kernel Log"
2698 msgstr "Registre del nucli"
2699
2700 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2701 msgid "Kernel Version"
2702 msgstr "Versió del nucli"
2703
2704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2705 msgid "Key"
2706 msgstr "Clau"
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2710 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2711 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2713 msgid "Key #%d"
2714 msgstr "Clau #%d"
2715
2716 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2717 msgid "Kill"
2718 msgstr "Mata"
2719
2720 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2721 msgid "L2TP"
2722 msgstr "L2TP"
2723
2724 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2725 msgid "L2TP Server"
2726 msgstr "Servidor L2TP"
2727
2728 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2729 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2730 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2731 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2732 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2733 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2734 msgid "LCP echo failure threshold"
2735 msgstr "Llindar de fracàs d'eco LCP"
2736
2737 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2738 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2739 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2740 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2741 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2742 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2743 msgid "LCP echo interval"
2744 msgstr "Interval d'eco LCP"
2745
2746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2747 msgid "LLC"
2748 msgstr "LLC"
2749
2750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2752 msgid "Label"
2753 msgstr "Etiqueta"
2754
2755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
2756 msgid "Language"
2757 msgstr "Llengua"
2758
2759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:115
2760 msgid "Language and Style"
2761 msgstr "Llengua i estil"
2762
2763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2764 msgid "Latency"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2768 msgid "Leaf"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:369
2772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2773 msgid "Lease time"
2774 msgstr ""
2775
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
2777 msgid "Leasefile"
2778 msgstr "Fitxer d'arrendament"
2779
2780 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2781 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2783 msgid "Leasetime remaining"
2784 msgstr "Temps d'arrendament restant"
2785
2786 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2787 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2788 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2789 msgid "Leave empty to autodetect"
2790 msgstr "Deixeu-ho en blanc per autodetectar"
2791
2792 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2793 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2794 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2795 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2796 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2797 msgstr "Deixeu-ho en blanc per utilitzar l'adreça WAN actual"
2798
2799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1746
2800 msgid "Legend:"
2801 msgstr "Llegenda:"
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2804 msgid "Limit"
2805 msgstr "Límit"
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
2808 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2809 msgstr ""
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2812 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2813 msgstr ""
2814
2815 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2816 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2817 msgstr ""
2818
2819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2820 msgid "Line Mode"
2821 msgstr ""
2822
2823 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2824 msgid "Line State"
2825 msgstr ""
2826
2827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2828 msgid "Line Uptime"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
2832 msgid "Link On"
2833 msgstr "Enllaç actiu"
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
2836 msgid ""
2837 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2838 "requests to"
2839 msgstr ""
2840
2841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2842 msgid ""
2843 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2844 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2845 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2846 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2847 "Association."
2848 msgstr ""
2849
2850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2851 msgid ""
2852 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2853 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2854 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2855 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2856 "PMK-R1 keys."
2857 msgstr ""
2858
2859 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2860 msgid "List of SSH key files for auth"
2861 msgstr ""
2862
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
2864 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
2868 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
2872 msgid "Listen Interfaces"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2876 msgid "Listen Port"
2877 msgstr ""
2878
2879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2880 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2881 msgstr ""
2882 "Habilita el servei en totes les interfícies o, si no se n'especifica cap, en "
2883 "totes"
2884
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
2886 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2887 msgstr ""
2888
2889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2890 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
2891 msgid "Load"
2892 msgstr "Càrrega"
2893
2894 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2895 msgid "Load Average"
2896 msgstr "Càrrega mitjana"
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2900 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2901 msgid "Loading"
2902 msgstr "Carregant"
2903
2904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2905 msgid "Loading SSH keys…"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1204
2909 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
2910 msgid "Loading view…"
2911 msgstr ""
2912
2913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2914 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2915 msgid "Local IP address is invalid"
2916 msgstr ""
2917
2918 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2919 msgid "Local IP address to assign"
2920 msgstr ""
2921
2922 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2923 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2924 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2925 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2926 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2927 msgid "Local IPv4 address"
2928 msgstr "Adreça IPv4 local"
2929
2930 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2931 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2932 msgid "Local IPv6 address"
2933 msgstr "Adreça IPv6 local"
2934
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
2936 msgid "Local Service Only"
2937 msgstr ""
2938
2939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
2940 msgid "Local Startup"
2941 msgstr "Inici local"
2942
2943 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2944 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2945 msgid "Local Time"
2946 msgstr "Hora local"
2947
2948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
2949 msgid "Local domain"
2950 msgstr "Domini local"
2951
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2953 msgid ""
2954 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2955 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2956 msgstr ""
2957
2958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
2959 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
2963 msgid "Local server"
2964 msgstr "Servidor local"
2965
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
2967 msgid ""
2968 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2969 "available"
2970 msgstr ""
2971
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
2973 msgid "Localise queries"
2974 msgstr "Localitza les peticions"
2975
2976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2977 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2978 msgstr ""
2979
2980 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
2981 msgid "Log output level"
2982 msgstr "Nivell de sortida de registre"
2983
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
2985 msgid "Log queries"
2986 msgstr "Registra les peticions"
2987
2988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
2989 msgid "Logging"
2990 msgstr "Registre"
2991
2992 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2993 msgid "Login"
2994 msgstr "Entra"
2995
2996 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:95
2997 msgid "Logout"
2998 msgstr "Surt"
2999
3000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3001 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
3005 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3006 msgstr ""
3007
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3011 msgid "MAC"
3012 msgstr ""
3013
3014 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3015 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
3017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3019 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3020 msgid "MAC-Address"
3021 msgstr "Adreça MAC"
3022
3023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
3024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
3025 msgid "MAC-Address Filter"
3026 msgstr "Filtre d'adreces MAC"
3027
3028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3030 msgid "MAC-Filter"
3031 msgstr "Filtre MAC"
3032
3033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3035 msgid "MAC-List"
3036 msgstr "Llista MAC"
3037
3038 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3039 msgid "MAP / LW4over6"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3043 msgid "MAP rule is invalid"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3047 msgid "MB/s"
3048 msgstr "MB/s"
3049
3050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3051 msgid "MD5"
3052 msgstr ""
3053
3054 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3055 msgid "MHz"
3056 msgstr "MHz"
3057
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3059 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3060 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3061 msgid "MTU"
3062 msgstr "MTU"
3063
3064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3065 msgid ""
3066 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3067 "below:"
3068 msgstr ""
3069
3070 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3071 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:69
3072 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3073 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3074 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3075 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3076 msgid "Manual"
3077 msgstr ""
3078
3079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1949
3080 msgid "Master"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3084 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3088 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
3092 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3096 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3100 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3101 msgstr ""
3102
3103 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3104 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:77
3105 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:57
3106 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3107 msgstr ""
3108
3109 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3110 msgid ""
3111 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3112 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3113 msgstr ""
3114
3115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3116 msgid "Maximum number of leased addresses."
3117 msgstr ""
3118
3119 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3125 msgid "Mbit/s"
3126 msgstr "Mbit/s"
3127
3128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3129 msgid "Medium"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3133 msgid "Memory"
3134 msgstr "Memòria"
3135
3136 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3137 msgid "Memory usage (%)"
3138 msgstr "Ús de Memòria (%)"
3139
3140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1952
3141 msgid "Mesh"
3142 msgstr ""
3143
3144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3145 msgid "Mesh Id"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3149 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3150 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3151 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3152 msgid "Metric"
3153 msgstr "Mètrica"
3154
3155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3156 msgid "Mirror monitor port"
3157 msgstr ""
3158
3159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3160 msgid "Mirror source port"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3164 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3165 msgstr "Manca l'extensió de protocol del protocol %q"
3166
3167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3168 msgid "Mobility Domain"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3177 msgid "Mode"
3178 msgstr "Mode"
3179
3180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3181 msgid "Model"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3185 msgid "Modem default"
3186 msgstr ""
3187
3188 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3189 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3190 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3191 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3192 msgid "Modem device"
3193 msgstr "Dispositiu mòdem"
3194
3195 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3196 msgid "Modem information query failed"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3200 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:76
3201 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:56
3202 msgid "Modem init timeout"
3203 msgstr "Temps d'espera d'inici de mòdem"
3204
3205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1953
3206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3208 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3209 msgid "Monitor"
3210 msgstr "Monitor"
3211
3212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3213 msgid "More Characters"
3214 msgstr ""
3215
3216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:802
3217 msgid "More…"
3218 msgstr ""
3219
3220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3221 msgid "Mount Entry"
3222 msgstr ""
3223
3224 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3226 msgid "Mount Point"
3227 msgstr "Punt de muntatge"
3228
3229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3231 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3232 msgid "Mount Points"
3233 msgstr "Punts de muntatge"
3234
3235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3236 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3237 msgstr ""
3238
3239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3240 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3241 msgstr ""
3242
3243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3244 msgid ""
3245 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3246 "filesystem"
3247 msgstr ""
3248 "Els punts de muntatge defineixen en quin punt un dispositiu de memòria "
3249 "s'adjuntarà amb el sistema de fitxers"
3250
3251 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3252 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3253 msgstr ""
3254
3255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3256 msgid "Mount options"
3257 msgstr "Opcions de muntatge"
3258
3259 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3260 msgid "Mount point"
3261 msgstr ""
3262
3263 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3264 msgid "Mount swap not specifically configured"
3265 msgstr ""
3266
3267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3268 msgid "Mounted file systems"
3269 msgstr "Sistemes de fitxers muntats"
3270
3271 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3272 msgid "Move down"
3273 msgstr "Baixa"
3274
3275 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3276 msgid "Move up"
3277 msgstr "Puja"
3278
3279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3280 msgid "NAS ID"
3281 msgstr "NAS ID"
3282
3283 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3284 msgid "NAT-T Mode"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3288 msgid "NAT64 Prefix"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3292 msgid "NCM"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3296 msgid "NDP-Proxy"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3300 msgid "NT Domain"
3301 msgstr ""
3302
3303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:273
3304 msgid "NTP server candidates"
3305 msgstr "Candidats de servidor NTP"
3306
3307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:837
3308 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3310 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
3311 msgid "Name"
3312 msgstr "Nom"
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3315 msgid "Name of the new interface"
3316 msgstr "Nom de la nova interfície"
3317
3318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3319 msgid "Name of the new network"
3320 msgstr "Nom de la nova xarxa"
3321
3322 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3323 msgid "Navigation"
3324 msgstr "Navegació"
3325
3326 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3327 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3328 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3330 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3331 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3333 msgid "Network"
3334 msgstr "Xarxa"
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3337 msgid "Network Utilities"
3338 msgstr "Utilitats de xarxa"
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3341 msgid "Network boot image"
3342 msgstr "Imatge d'inici de xarxa"
3343
3344 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3345 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3346 msgid "Network device is not present"
3347 msgstr ""
3348
3349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3350 msgid "Network without interfaces."
3351 msgstr "Xarxa sense interfícies."
3352
3353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3354 msgid "Next »"
3355 msgstr "Següent"
3356
3357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506
3358 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3359 msgid "No"
3360 msgstr ""
3361
3362 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3363 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3364 msgstr "Cap servidor DHCP configurat en aquesta interfície"
3365
3366 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3367 msgid "No NAT-T"
3368 msgstr ""
3369
3370 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3371 msgid "No files found"
3372 msgstr "Cap fitxer trobat"
3373
3374 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3376 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3377 msgid "No information available"
3378 msgstr "No hi ha informació disponible"
3379
3380 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3381 msgid "No matching prefix delegation"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
3385 msgid "No negative cache"
3386 msgstr "Sense memòria cau negativa"
3387
3388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3389 msgid "No network configured on this device"
3390 msgstr "Cap xarxa configurada en aquest dispositiu"
3391
3392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3393 msgid "No network name specified"
3394 msgstr "Cap nom de xarxa especificat"
3395
3396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:147
3397 msgid "No networks in range"
3398 msgstr ""
3399
3400 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3401 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3402 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3403 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3404 msgid "No password set!"
3405 msgstr "No hi ha cap contrasenya establerta!"
3406
3407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3408 msgid "No public keys present yet."
3409 msgstr ""
3410
3411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3412 msgid "No rules in this chain."
3413 msgstr "No hi ha regles en aquesta cadena"
3414
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:150
3416 msgid "No scan results available yet..."
3417 msgstr ""
3418
3419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3420 msgid "No zone assigned"
3421 msgstr "Cap zona assignada"
3422
3423 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3424 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3428 msgid "Noise"
3429 msgstr "Soroll"
3430
3431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3432 msgid "Noise Margin (SNR)"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3436 msgid "Noise:"
3437 msgstr "Soroll:"
3438
3439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3440 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3441 msgstr ""
3442
3443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
3444 msgid "Non-wildcard"
3445 msgstr ""
3446
3447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3449 msgid "None"
3450 msgstr "Cap"
3451
3452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
3453 msgid "Normal"
3454 msgstr "Normal"
3455
3456 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3457 msgid "Not Found"
3458 msgstr "No trobat"
3459
3460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3462 msgid "Not associated"
3463 msgstr "No associat"
3464
3465 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3467 msgid "Not connected"
3468 msgstr "No connectat"
3469
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3471 msgid "Not started on boot"
3472 msgstr ""
3473
3474 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3475 msgid "Note: interface name length"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
3479 msgid "Notice"
3480 msgstr "Avís"
3481
3482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3483 msgid "Nslookup"
3484 msgstr "Nslookup"
3485
3486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3487 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3488 msgstr ""
3489
3490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
3491 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3492 msgstr ""
3493
3494 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3495 msgid "Obfuscated Group Password"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3499 msgid "Obfuscated Password"
3500 msgstr ""
3501
3502 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3503 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3504 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3505 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3506 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3507 msgid "Obtain IPv6-Address"
3508 msgstr ""
3509
3510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
3511 msgid "Off-State Delay"
3512 msgstr ""
3513
3514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3515 msgid ""
3516 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3517 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3518 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3519 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3520 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3521 "<samp>eth0.1</samp>)."
3522 msgstr ""
3523 "En aquesta pàgina pots configurar les interfícies de xarxa. Pots fer un pont "
3524 "entre diverses interfícies clicant sobre el camp \"interfície pont\" i "
3525 "introduint els noms de les diverses interfícies de xarxa separats per "
3526 "espais. També pots fer servir la notació <abbr title=\"Virtual Local Area "
3527 "Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"per "
3528 "exemple\">p.e.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3529
3530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3531 msgid "On-Link route"
3532 msgstr ""
3533
3534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78
3535 msgid "On-State Delay"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:360
3539 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3540 msgstr "Cal especificar o el nom de host o l'adreça MAC!"
3541
3542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:456
3543 msgid "One of the following: %s"
3544 msgstr ""
3545
3546 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3547 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3548 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3549 msgstr "Un o més dels camps requerits conté un valor invàlid!"
3550
3551 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3552 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3556 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3557 msgid "One or more required fields have no value!"
3558 msgstr "Un o més dels camps requerits no té valor!"
3559
3560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3561 msgid "Open list..."
3562 msgstr "Obre una llista..."
3563
3564 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3565 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3566 msgstr ""
3567
3568 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3569 msgid "Operating frequency"
3570 msgstr ""
3571
3572 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
3573 msgid "Option changed"
3574 msgstr "Opció canviada"
3575
3576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1755
3577 msgid "Option removed"
3578 msgstr "Opció treta"
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3581 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3582 msgid "Optional"
3583 msgstr ""
3584
3585 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3586 msgid ""
3587 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3588 "starting with <code>0x</code>."
3589 msgstr ""
3590
3591 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3592 msgid ""
3593 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3594 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3595 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3596 "for the interface."
3597 msgstr ""
3598
3599 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3600 msgid ""
3601 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3602 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3603 msgstr ""
3604
3605 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3606 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3607 msgstr ""
3608
3609 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3610 msgid "Optional. Description of peer."
3611 msgstr ""
3612
3613 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3614 msgid ""
3615 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3616 "interface."
3617 msgstr ""
3618
3619 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3620 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3621 msgstr ""
3622
3623 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3624 msgid "Optional. Port of peer."
3625 msgstr ""
3626
3627 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3628 msgid ""
3629 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3630 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3631 msgstr ""
3632
3633 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3634 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3635 msgstr ""
3636
3637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3638 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3639 msgid "Options"
3640 msgstr "Opcions"
3641
3642 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3643 msgid "Other:"
3644 msgstr "Altres:"
3645
3646 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3647 msgid "Out"
3648 msgstr "Sort."
3649
3650 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3651 msgid "Outbound:"
3652 msgstr "Sortint:"
3653
3654 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3655 msgid "Output Interface"
3656 msgstr ""
3657
3658 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3659 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3660 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3661 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3662 msgid "Override MAC address"
3663 msgstr ""
3664
3665 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3666 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3667 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3668 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3669 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3670 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3671 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3676 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:61
3677 msgid "Override MTU"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3681 msgid "Override TOS"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3685 msgid "Override TTL"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3689 msgid "Override default interface name"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3693 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3697 msgid ""
3698 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3699 "subnet that is served."
3700 msgstr ""
3701
3702 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3703 msgid "Override the table used for internal routes"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3707 msgid "Overview"
3708 msgstr "Visió de conjunt"
3709
3710 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3711 msgid "Owner"
3712 msgstr "Propietari"
3713
3714 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3715 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3716 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3718 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3719 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3720 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3721 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
3722 msgid "PAP/CHAP password"
3723 msgstr "Contrasenya PAP/CHAP"
3724
3725 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3726 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3727 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3728 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3729 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3730 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3731 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3732 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:37
3733 msgid "PAP/CHAP username"
3734 msgstr "Nom d'usuari PAP/CHAP"
3735
3736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3737 msgid "PID"
3738 msgstr "PID"
3739
3740 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3741 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3742 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3743 msgid "PIN"
3744 msgstr "PIN"
3745
3746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3747 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3748 msgid "PIN code rejected"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3752 msgid "PMK R1 Push"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3756 msgid "PPP"
3757 msgstr "PPP"
3758
3759 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3760 msgid "PPPoA Encapsulation"
3761 msgstr "Encapsulació PPPoA"
3762
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3764 msgid "PPPoATM"
3765 msgstr "PPPoATM"
3766
3767 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3768 msgid "PPPoE"
3769 msgstr "PPPoE"
3770
3771 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3772 msgid "PPPoSSH"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3776 msgid "PPtP"
3777 msgstr "PPtP"
3778
3779 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3780 msgid "PSID offset"
3781 msgstr ""
3782
3783 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3784 msgid "PSID-bits length"
3785 msgstr ""
3786
3787 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3788 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3789 msgstr ""
3790
3791 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3792 msgid "Package libiwinfo required!"
3793 msgstr "Es requereix el paquet libiwinfo!"
3794
3795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3796 msgid "Packets"
3797 msgstr "Paquets"
3798
3799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3800 msgid "Part of zone %q"
3801 msgstr "Part de la zona %q"
3802
3803 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3806 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3807 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3808 msgid "Password"
3809 msgstr "Contrasenya"
3810
3811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3812 msgid "Password authentication"
3813 msgstr "Autenticació per contrasenya"
3814
3815 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3816 msgid "Password of Private Key"
3817 msgstr "Contrasenya de la clau privada"
3818
3819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3820 msgid "Password of inner Private Key"
3821 msgstr ""
3822
3823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3827 msgid "Password strength"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3831 msgid "Password2"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3835 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3839 msgid "Path to CA-Certificate"
3840 msgstr "Ruta als Certificats CA"
3841
3842 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3843 msgid "Path to Client-Certificate"
3844 msgstr ""
3845
3846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3847 msgid "Path to Private Key"
3848 msgstr "Ruta a la clau privada"
3849
3850 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3851 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3855 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3856 msgstr ""
3857
3858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3859 msgid "Path to inner Private Key"
3860 msgstr ""
3861
3862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3863 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
3866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
3867 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3870 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3871 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3872 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3873 msgid "Peak:"
3874 msgstr "Màxim:"
3875
3876 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3877 msgid "Peer IP address to assign"
3878 msgstr ""
3879
3880 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3881 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3882 msgid "Peer address is missing"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3886 msgid "Peers"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3890 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3891 msgstr ""
3892
3893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3894 msgid "Perform reboot"
3895 msgstr "Executa un reinici"
3896
3897 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3898 msgid "Perform reset"
3899 msgstr "Executa un reinici"
3900
3901 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3902 msgid "Persistent Keep Alive"
3903 msgstr ""
3904
3905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3906 msgid "Phy Rate:"
3907 msgstr "Velocitat física:"
3908
3909 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3910 msgid "Physical Settings"
3911 msgstr "Ajusts físics"
3912
3913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3915 msgid "Ping"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3924 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
3926 msgid "Pkts."
3927 msgstr "Paquets"
3928
3929 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3930 msgid "Please enter your username and password."
3931 msgstr "Si us plau entra el teu nom d'usuari i contrasenya."
3932
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3934 msgid "Policy"
3935 msgstr "Política"
3936
3937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3938 msgid "Port"
3939 msgstr "Port"
3940
3941 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3942 msgid "Port status:"
3943 msgstr "Estatus de port"
3944
3945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:482
3946 msgid "Potential negation of: %s"
3947 msgstr ""
3948
3949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
3950 msgid "Power Management Mode"
3951 msgstr ""
3952
3953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
3954 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3958 msgid "Prefer LTE"
3959 msgstr ""
3960
3961 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3962 msgid "Prefer UMTS"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
3966 msgid "Prefix Delegated"
3967 msgstr ""
3968
3969 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3970 msgid "Preshared Key"
3971 msgstr ""
3972
3973 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3974 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3975 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3976 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3977 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3978 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3979 msgid ""
3980 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3981 "ignore failures"
3982 msgstr ""
3983
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
3985 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3986 msgstr ""
3987
3988 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
3989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
3990 msgid "Prevents client-to-client communication"
3991 msgstr "Evita la comunicació client a client"
3992
3993 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3994 msgid "Private Key"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3998 msgid "Proceed"
3999 msgstr "Procedeix"
4000
4001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4003 msgid "Processes"
4004 msgstr "Processos"
4005
4006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4007 msgid "Profile"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4011 msgid "Prot."
4012 msgstr "Prot."
4013
4014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
4016 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4018 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4019 msgid "Protocol"
4020 msgstr "Protocol"
4021
4022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
4023 msgid "Protocol of the new interface"
4024 msgstr ""
4025
4026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
4027 msgid "Protocol support is not installed"
4028 msgstr ""
4029
4030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
4031 msgid "Provide NTP server"
4032 msgstr "Habilita el servidor NTP"
4033
4034 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
4035 msgid "Provide new network"
4036 msgstr ""
4037
4038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
4039 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4040 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4041
4042 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
4043 msgid "Public Key"
4044 msgstr ""
4045
4046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4047 msgid ""
4048 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4049 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4050 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4051 "code> file into the input field."
4052 msgstr ""
4053
4054 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4055 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4056 msgstr ""
4057
4058 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4059 msgid "QMI Cellular"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4064 msgid "Quality"
4065 msgstr "Calidad"
4066
4067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
4068 msgid ""
4069 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4070 "servers"
4071 msgstr ""
4072
4073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4074 msgid "R0 Key Lifetime"
4075 msgstr ""
4076
4077 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4078 msgid "R1 Key Holder"
4079 msgstr ""
4080
4081 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4082 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4083 msgstr ""
4084
4085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4086 msgid "RSSI threshold for joining"
4087 msgstr ""
4088
4089 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4091 msgid "RTS/CTS Threshold"
4092 msgstr "Llindar RTS/CTS"
4093
4094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4097 msgid "RX"
4098 msgstr "RX"
4099
4100 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4101 msgid "RX Rate"
4102 msgstr "Velocitat RX"
4103
4104 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4105 msgid "Radius-Accounting-Port"
4106 msgstr ""
4107
4108 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4109 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4110 msgstr ""
4111
4112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4113 msgid "Radius-Accounting-Server"
4114 msgstr ""
4115
4116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4117 msgid "Radius-Authentication-Port"
4118 msgstr ""
4119
4120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4121 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4122 msgstr ""
4123
4124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4125 msgid "Radius-Authentication-Server"
4126 msgstr ""
4127
4128 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4129 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4130 msgstr ""
4131
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
4133 msgid ""
4134 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4135 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4136 msgstr ""
4137 "Llegeix <code>/etc/ethers</code> per configurar el servidor <abbr title="
4138 "\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4139
4140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4141 msgid ""
4142 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4143 "access to this device if you are connected via this interface"
4144 msgstr ""
4145
4146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4147 msgid ""
4148 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4149 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4150 msgstr ""
4151
4152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4153 msgid "Really reset all changes?"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4157 msgid "Really switch protocol?"
4158 msgstr ""
4159
4160 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4161 msgid "Realtime Connections"
4162 msgstr "Connexions en temps real"
4163
4164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4165 msgid "Realtime Graphs"
4166 msgstr "Gràfiques en temps real"
4167
4168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4169 msgid "Realtime Load"
4170 msgstr "Càrrega en temps real"
4171
4172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4173 msgid "Realtime Traffic"
4174 msgstr "Trànsit en temps real"
4175
4176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4177 msgid "Realtime Wireless"
4178 msgstr "Dispositiu sense fils en temps real"
4179
4180 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4181 msgid "Reassociation Deadline"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191
4185 msgid "Rebind protection"
4186 msgstr ""
4187
4188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4190 msgid "Reboot"
4191 msgstr "Reinicia"
4192
4193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4194 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4195 msgid "Rebooting..."
4196 msgstr "Reiniciant..."
4197
4198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4199 msgid "Reboots the operating system of your device"
4200 msgstr "Arranca de nou el sistema operatiu del teu dispositiu"
4201
4202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
4203 msgid "Receive"
4204 msgstr "Recepció"
4205
4206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4208 msgid "Receiver Antenna"
4209 msgstr "Antena receptora"
4210
4211 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4212 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4213 msgstr ""
4214
4215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4217 msgid "Reconnect this interface"
4218 msgstr "Reconnex aquesta interfície"
4219
4220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4221 msgid "References"
4222 msgstr "Referències"
4223
4224 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4225 msgid "Relay"
4226 msgstr "Relé"
4227
4228 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4229 msgid "Relay Bridge"
4230 msgstr "Pont de relé"
4231
4232 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4233 msgid "Relay between networks"
4234 msgstr "Relé entre xarxes"
4235
4236 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4237 msgid "Relay bridge"
4238 msgstr "Pont de relé"
4239
4240 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4241 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4242 msgid "Remote IPv4 address"
4243 msgstr "Adreça IPv4 remota"
4244
4245 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4246 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4247 msgstr "Adreça IPv4 remota o FQDN"
4248
4249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4250 msgid "Remove"
4251 msgstr "Treu"
4252
4253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4254 msgid "Repeat scan"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4258 msgid "Replace entry"
4259 msgstr "Reemplaça l'entrada"
4260
4261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4263 msgid "Replace wireless configuration"
4264 msgstr "Reemplaça la configuració sense fil"
4265
4266 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4267 msgid "Request IPv6-address"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4271 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4272 msgstr ""
4273
4274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4275 msgid "Required"
4276 msgstr ""
4277
4278 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4279 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4280 msgstr "Alguns ISP ho requereixen, per exemple el Charter amb DOCSIS 3"
4281
4282 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4283 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4284 msgstr ""
4285
4286 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4287 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4288 msgstr ""
4289
4290 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4291 msgid ""
4292 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4293 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4294 "routes through the tunnel."
4295 msgstr ""
4296
4297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4298 msgid ""
4299 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4300 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4301 msgstr ""
4302
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
4304 msgid ""
4305 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4306 "come from unsigned domains"
4307 msgstr ""
4308
4309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1268
4310 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4311 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4312 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4313 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4314 msgid "Reset"
4315 msgstr "Restableix"
4316
4317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4318 msgid "Reset Counters"
4319 msgstr "Reinicia els comptadors"
4320
4321 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4322 msgid "Reset to defaults"
4323 msgstr "Reestableix els valors per defecte"
4324
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
4326 msgid "Resolv and Hosts Files"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
4330 msgid "Resolve file"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4335 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4336 msgid "Restart"
4337 msgstr "Reinicia"
4338
4339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4340 msgid "Restart Firewall"
4341 msgstr "Reinicia el tallafocs"
4342
4343 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4344 msgid "Restart radio interface"
4345 msgstr ""
4346
4347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4348 msgid "Restore"
4349 msgstr "Restauració de la configuració"
4350
4351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4352 msgid "Restore backup"
4353 msgstr "Restaura còpia de seguretat"
4354
4355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:113
4356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4359 msgid "Reveal/hide password"
4360 msgstr "Mostra/amaga la contrasenya"
4361
4362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1774
4363 msgid "Revert"
4364 msgstr "Reverteix"
4365
4366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1861
4367 msgid "Revert changes"
4368 msgstr ""
4369
4370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2013
4371 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4372 msgstr ""
4373
4374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1993
4375 msgid "Reverting configuration…"
4376 msgstr ""
4377
4378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4379 msgid "Root"
4380 msgstr "Arrel"
4381
4382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4383 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4384 msgstr "Directori arrel dels fitxers servits per TFTP"
4385
4386 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4387 msgid "Root preparation"
4388 msgstr ""
4389
4390 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4391 msgid "Route Allowed IPs"
4392 msgstr ""
4393
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4395 msgid "Route table"
4396 msgstr ""
4397
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4399 msgid "Route type"
4400 msgstr ""
4401
4402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4403 msgid "Router Advertisement-Service"
4404 msgstr ""
4405
4406 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4408 msgid "Router Password"
4409 msgstr "Contrasenya de l'encaminador"
4410
4411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4412 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4413 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4414 msgid "Routes"
4415 msgstr "Rutes"
4416
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4418 msgid ""
4419 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4420 "can be reached."
4421 msgstr ""
4422 "Les rutes especifiquen per quina interfície i passarel·la es pot arribar a "
4423 "un cert ordinador o xarxa."
4424
4425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4426 msgid "Rule"
4427 msgstr ""
4428
4429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4430 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4434 msgid "Run filesystem check"
4435 msgstr ""
4436
4437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:651
4438 msgid "Runtime error"
4439 msgstr ""
4440
4441 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4442 msgid "SHA256"
4443 msgstr ""
4444
4445 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4446 msgid "SNR"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4451 msgid "SSH Access"
4452 msgstr "Accés SSH"
4453
4454 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4455 msgid "SSH server address"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4459 msgid "SSH server port"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4463 msgid "SSH username"
4464 msgstr ""
4465
4466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4468 msgid "SSH-Keys"
4469 msgstr "Claus SSH"
4470
4471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4475 msgid "SSID"
4476 msgstr "SSID"
4477
4478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4479 msgid "SWAP"
4480 msgstr ""
4481
4482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1127
4483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1262
4484 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4485 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4486 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4487 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4488 msgid "Save"
4489 msgstr "Desa"
4490
4491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1256
4492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1768
4493 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4494 msgid "Save & Apply"
4495 msgstr "Desa i aplica"
4496
4497 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4498 msgid "Save mtdblock"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4502 msgid "Save mtdblock contents"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4506 msgid "Saving keys…"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4510 msgid "Scan"
4511 msgstr "Escaneja"
4512
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4514 msgid "Scan request failed"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4519 msgid "Scheduled Tasks"
4520 msgstr "Tasques programades"
4521
4522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
4523 msgid "Section added"
4524 msgstr "Secció afegida"
4525
4526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1751
4527 msgid "Section removed"
4528 msgstr "Secció treta"
4529
4530 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4531 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4532 msgstr ""
4533
4534 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4535 msgid ""
4536 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4537 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4538 "your device!"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4542 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4543 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4544 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4545 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4546 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4547 msgid ""
4548 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4549 "conjunction with failure threshold"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4553 msgid "Separate Clients"
4554 msgstr "Clients separats"
4555
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:62
4557 msgid "Server Settings"
4558 msgstr "Ajusts de servidor"
4559
4560 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4561 msgid "Service Name"
4562 msgstr "Nom de servei"
4563
4564 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4565 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4566 msgid "Service Type"
4567 msgstr "Tipus de servei"
4568
4569 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4570 msgid "Services"
4571 msgstr "Serveis"
4572
4573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:815
4574 msgid "Session expired"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4578 msgid "Set VPN as Default Route"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4582 msgid ""
4583 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4584 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4585 msgstr ""
4586
4587 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4588 msgid "Setting PLMN failed"
4589 msgstr ""
4590
4591 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4592 msgid "Setting operation mode failed"
4593 msgstr ""
4594
4595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4596 msgid "Setup DHCP Server"
4597 msgstr ""
4598
4599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4600 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4601 msgstr ""
4602
4603 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4604 msgid "Short GI"
4605 msgstr ""
4606
4607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4608 msgid "Short Preamble"
4609 msgstr ""
4610
4611 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4612 msgid "Show current backup file list"
4613 msgstr ""
4614
4615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4616 msgid "Show empty chains"
4617 msgstr ""
4618
4619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4620 msgid "Shutdown this interface"
4621 msgstr "Atura aquesta interfície"
4622
4623 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4624 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4631 msgid "Signal"
4632 msgstr "Senyal"
4633
4634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4635 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4639 msgid "Signal:"
4640 msgstr "Senyal:"
4641
4642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4643 msgid "Size"
4644 msgstr "Mida"
4645
4646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
4647 msgid "Size of DNS query cache"
4648 msgstr ""
4649
4650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
4651 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4652 msgstr ""
4653
4654 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4655 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4656 msgid "Skip"
4657 msgstr "Salta"
4658
4659 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4660 msgid "Skip to content"
4661 msgstr "Salta al contingut"
4662
4663 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4664 msgid "Skip to navigation"
4665 msgstr "Salta a la navegació"
4666
4667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4668 msgid "Slot time"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4672 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4673 msgid "Software VLAN"
4674 msgstr ""
4675
4676 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4677 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4678 msgstr "No es pot desar els valors perquè alguns camps estan invàlids!"
4679
4680 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4681 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4682 msgstr "Tristament, l'object que heu sol·licitat no s'ha trobat."
4683
4684 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4685 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4686 msgstr "Tristament, el servidor ha encontrat un error inesperat."
4687
4688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4689 msgid ""
4690 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4691 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4692 "instructions."
4693 msgstr ""
4694
4695 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4696 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4697 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4698 msgid "Source"
4699 msgstr "Origen"
4700
4701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4702 msgid "Source Address"
4703 msgstr ""
4704
4705 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4706 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4707 msgstr "Especifica el directori a que el dispositiu està adjuntat"
4708
4709 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4710 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4711 msgstr "Especifica el port d'escolta d'aquesta instància del <em>Dropbear</em>"
4712
4713 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4714 msgid ""
4715 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4716 "to be dead"
4717 msgstr ""
4718
4719 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4720 msgid ""
4721 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4722 "dead"
4723 msgstr ""
4724
4725 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4726 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4727 msgstr ""
4728
4729 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4730 msgid ""
4731 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4732 "default (64)."
4733 msgstr ""
4734
4735 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4736 msgid ""
4737 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4738 "bytes)."
4739 msgstr ""
4740
4741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4743 msgid "Specify the secret encryption key here."
4744 msgstr "Especifiqueu el clau de xifració secret aquí."
4745
4746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
4748 msgid "Start"
4749 msgstr "Inici"
4750
4751 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
4752 msgid "Start priority"
4753 msgstr "Prioritat d'inici"
4754
4755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1958
4756 msgid "Starting configuration apply…"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4760 msgid "Starting wireless scan..."
4761 msgstr ""
4762
4763 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4764 msgid "Startup"
4765 msgstr "Arrencada"
4766
4767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4768 msgid "Static IPv4 Routes"
4769 msgstr "Rutes IPv4 estàtiques"
4770
4771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4772 msgid "Static IPv6 Routes"
4773 msgstr "Rutes IPv6 estàtiques"
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
4776 msgid "Static Leases"
4777 msgstr "Leases estàtics"
4778
4779 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4780 msgid "Static Routes"
4781 msgstr "Rutes estàtiques"
4782
4783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1194
4784 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4785 msgid "Static address"
4786 msgstr "Adreça estàtica"
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
4789 msgid ""
4790 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4791 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4792 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4793 msgstr ""
4794
4795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4796 msgid "Station inactivity limit"
4797 msgstr ""
4798
4799 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4802 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
4803 msgid "Status"
4804 msgstr "Estat"
4805
4806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4807 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
4808 msgid "Stop"
4809 msgstr "Atura"
4810
4811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
4812 msgid "Strict order"
4813 msgstr "Ordre estricte"
4814
4815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4816 msgid "Strong"
4817 msgstr ""
4818
4819 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4820 msgid "Submit"
4821 msgstr "Envia"
4822
4823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
4824 msgid "Suppress logging"
4825 msgstr ""
4826
4827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
4828 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4829 msgstr ""
4830
4831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4832 msgid "Swap"
4833 msgstr ""
4834
4835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4836 msgid "Swap Entry"
4837 msgstr "Entrada d'intercanvi"
4838
4839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4841 msgid "Switch"
4842 msgstr "Commutador"
4843
4844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4845 msgid "Switch %q"
4846 msgstr "Commutador %q"
4847
4848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4849 msgid "Switch %q (%s)"
4850 msgstr "Commutador %q (%s)"
4851
4852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4853 msgid ""
4854 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4855 msgstr ""
4856
4857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:140
4858 msgid "Switch Port Mask"
4859 msgstr ""
4860
4861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1640
4862 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4863 msgid "Switch VLAN"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4867 msgid "Switch protocol"
4868 msgstr "Protocol de commutador"
4869
4870 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4871 msgid "Switch to CIDR list notation"
4872 msgstr ""
4873
4874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
4875 msgid "Sync with NTP-Server"
4876 msgstr ""
4877
4878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
4879 msgid "Sync with browser"
4880 msgstr "Sincronitza amb el navegador"
4881
4882 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4883 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
4885 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4887 msgid "System"
4888 msgstr "Sistema"
4889
4890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4891 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4892 msgid "System Log"
4893 msgstr "Registre del sistema"
4894
4895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
4896 msgid "System Properties"
4897 msgstr "Propietats del sistema"
4898
4899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
4900 msgid "System log buffer size"
4901 msgstr "Mida de la memòria intermèdia per al registre del sistema"
4902
4903 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
4904 msgid "TCP:"
4905 msgstr "TCP:"
4906
4907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4908 msgid "TFTP Settings"
4909 msgstr "Ajusts TFTP"
4910
4911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4912 msgid "TFTP server root"
4913 msgstr "Arrel del servidor TFTP"
4914
4915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4918 msgid "TX"
4919 msgstr "TX"
4920
4921 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4922 msgid "TX Rate"
4923 msgstr "Velocitat TX"
4924
4925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4927 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4928 msgid "Table"
4929 msgstr "Taula"
4930
4931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
4932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4935 msgid "Target"
4936 msgstr "Destí"
4937
4938 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4939 msgid "Target network"
4940 msgstr ""
4941
4942 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4943 msgid "Terminate"
4944 msgstr "Acaba"
4945
4946 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4947 msgid ""
4948 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4949 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4950 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4951 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4952 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4953 msgstr ""
4954
4955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4956 msgid ""
4957 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4958 "component for working wireless configuration!"
4959 msgstr ""
4960 "El paquet <em>libiwinfo-lua</em> no està instal·lat. Heu de instal·lar "
4961 "aquest component per tenir una configuració sense fil funcionant!"
4962
4963 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4964 msgid ""
4965 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4966 "username instead of the user ID!"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4970 msgid ""
4971 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4972 msgstr ""
4973
4974 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4975 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4976 msgid ""
4977 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4978 msgstr ""
4979
4980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4982 msgid ""
4983 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4984 "code> and <code>_</code>"
4985 msgstr ""
4986 "Els caràcters permets són: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4987 "code> i <code>_</code>"
4988
4989 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4990 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4991 msgstr ""
4992
4993 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4994 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4995 msgstr ""
4996
4997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1849
4998 msgid ""
4999 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5000 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5001 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5002 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5003 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5004 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5005 "state."
5006 msgstr ""
5007
5008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5009 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5010 msgid ""
5011 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5012 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5013 msgstr ""
5014 "El fitxer de dispositiu de la memòria o partició (<abbr title=\"per exemple"
5015 "\">p.e.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5016
5017 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5018 msgid ""
5019 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5020 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5021 "samp>)"
5022 msgstr ""
5023 "El sistema the fitxers que es va fer servir per formatar la memòria (<abbr "
5024 "title=\"per exemple example\">p.e.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
5025 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
5026
5027 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5028 msgid ""
5029 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5030 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5031 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5032 msgstr ""
5033 "S'ha pujat la imatge per a la memòria flaix. A sota hi ha llistades la suma "
5034 "de verificació i la mida del fitxer per assegurar la integritat de les dades."
5035 "<br />Fes clic a \"Procedeix\" a continuació per començar el procés "
5036 "d'escriptura a la memòria flaix."
5037
5038 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5039 msgid "The following rules are currently active on this system."
5040 msgstr "Les següents regles estan actualment actives en aquest sistema."
5041
5042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5043 msgid "The given SSH public key has already been added."
5044 msgstr ""
5045
5046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5047 msgid ""
5048 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5049 "ECDSA keys."
5050 msgstr ""
5051
5052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5053 msgid "The given network name is not unique"
5054 msgstr "El nom de xarxa donat no és únic"
5055
5056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5057 #, fuzzy
5058 msgid ""
5059 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5060 "be replaced if you proceed."
5061 msgstr ""
5062 "El maquinari no es capaç de múltiples SSID i la configuració existent es "
5063 "reemplaçara si procediu."
5064
5065 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5066 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5067 msgid ""
5068 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5069 "addresses."
5070 msgstr ""
5071 "La longitud del prefix IPv4 en bits, el reste s'utilitza en les adreces IPv6."
5072
5073 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5074 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5075 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5076 msgstr "La longitud del prefix IPv6 en bits"
5077
5078 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5079 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5080 msgstr ""
5081
5082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5083 msgid ""
5084 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5085 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5086 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5087 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5088 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5089 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5090 msgstr ""
5091
5092 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5094 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5095 msgstr "El protocol seleccionat necessita un dispositiu assignat"
5096
5097 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5098 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5099 msgstr ""
5100
5101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5102 msgid ""
5103 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5104 "when finished."
5105 msgstr ""
5106 "El sistema està esborrant la partició de configuració i es reiniciarà quan "
5107 "termini."
5108
5109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5110 #, fuzzy
5111 msgid ""
5112 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5113 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5114 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5115 "settings."
5116 msgstr ""
5117 "S'està escrivint la imatge del microprogramari a la memòria flaix.<br />NO "
5118 "APAGUIS EL DISPOSITIU!<br />Espera uns minuts abans d'intentar connectar-te "
5119 "de nou. Pot ser necessari que renovis l'adreça DHCP del teu ordinador per "
5120 "connectar-te de nou a l'encaminador, depenent de la configuració que hi "
5121 "tinguis."
5122
5123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5124 msgid "The system password has been successfully changed."
5125 msgstr ""
5126
5127 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5128 msgid ""
5129 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5130 "you choose the generic image format for your platform."
5131 msgstr ""
5132 "La imatge pujada no conté un format suportat. Assegura't de triar el format "
5133 "d'imatge genèric per la teva plataforma."
5134
5135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:403
5136 msgid "There are no active leases"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5140 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5141 msgid "There are no active leases."
5142 msgstr "No hi ha arrendaments actius."
5143
5144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1973
5145 msgid "There are no changes to apply"
5146 msgstr ""
5147
5148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5149 msgid ""
5150 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5151 "\"Physical Settings\" tab"
5152 msgstr ""
5153
5154 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5155 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5156 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5157 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5158 msgid ""
5159 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5160 "protect the web interface and enable SSH."
5161 msgstr ""
5162 "No s'ha establert cap contrasenya en aquest encaminador. Si us plau, "
5163 "configura una contrasenya per protegir la interfície web i l'accés SSH."
5164
5165 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5166 msgid "This IPv4 address of the relay"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5170 msgid ""
5171 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5172 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5173 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5174 msgstr ""
5175
5176 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5177 msgid ""
5178 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5179 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5180 "configurations are automatically preserved."
5181 msgstr ""
5182
5183 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5184 msgid ""
5185 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5186 "password if no update key has been configured"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5190 msgid ""
5191 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5192 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5193 msgstr ""
5194 "Aquest és el contingut de /etc/rc.local. Afegeix-hi les teves comandes "
5195 "(abans de la línia 'exit 0') per executar-les en finalitzar el procés "
5196 "d'arrencada."
5197
5198 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5199 msgid ""
5200 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5201 "ends with <code>...:2/64</code>"
5202 msgstr ""
5203
5204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
5205 msgid ""
5206 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5207 "abbr> in the local network"
5208 msgstr ""
5209 "Aquest és l'únic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5210 "abbr> a la teva xarxa local"
5211
5212 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5213 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5214 msgstr ""
5215
5216 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5217 msgid ""
5218 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5219 msgstr ""
5220
5221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5222 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5223 msgstr ""
5224 "Aquest és el crontab del sistema en el qual es poden definir tasques "
5225 "programades."
5226
5227 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5228 msgid ""
5229 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5230 msgstr ""
5231
5232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5233 msgid ""
5234 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5235 "their status."
5236 msgstr ""
5237 "Aquesta llista mostra una vista general sobre els processos corrent al "
5238 "sistema actualment i el seu estat."
5239
5240 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5241 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5242 msgstr ""
5243 "Aquesta pàgina ofereix una vista general de les connexions de xarxa actives "
5244 "actualment."
5245
5246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:726
5247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:809
5248 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5249 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5250 msgid "This section contains no values yet"
5251 msgstr "Aquesta secció encara no conté cap valor"
5252
5253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
5254 msgid "Time Synchronization"
5255 msgstr "Sincronització de l'hora"
5256
5257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5258 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5259 msgstr ""
5260
5261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:128
5262 msgid "Timezone"
5263 msgstr "Zona horària"
5264
5265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:825
5266 msgid "To login…"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5270 msgid ""
5271 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5272 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5273 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5274 msgstr ""
5275 "Per restaurar els fitxers de configuració, pots pujar una còpia de seguretat "
5276 "generada anteriorment aquí. Per restablir el microprogramari al seu estat "
5277 "inicial, fes clic a \"Restableix la configuració\" (només funciona amb "
5278 "imatges squashfs)."
5279
5280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5281 msgid "Tone"
5282 msgstr ""
5283
5284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5286 msgid "Total Available"
5287 msgstr "Total disponible"
5288
5289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5291 msgid "Traceroute"
5292 msgstr "Rastre de ruta"
5293
5294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5297 msgid "Traffic"
5298 msgstr "Trànsit"
5299
5300 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5301 msgid "Transfer"
5302 msgstr "Transferència"
5303
5304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5305 msgid "Transmission Rate"
5306 msgstr "Taxa de transmissió"
5307
5308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
5309 msgid "Transmit"
5310 msgstr "Transmissió"
5311
5312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5314 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5315 msgid "Transmit Power"
5316 msgstr "Potència de transmissió"
5317
5318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5319 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5320 msgid "Transmitter Antenna"
5321 msgstr "Antena transmissora"
5322
5323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:73
5324 msgid "Trigger"
5325 msgstr "Activador"
5326
5327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96
5328 msgid "Trigger Mode"
5329 msgstr "Mode d'activació"
5330
5331 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5332 msgid "Tunnel ID"
5333 msgstr "ID del túnel"
5334
5335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1643
5336 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5337 msgid "Tunnel Interface"
5338 msgstr "Interfície del túnel"
5339
5340 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5341 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5342 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5343 msgid "Tunnel Link"
5344 msgstr ""
5345
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5347 msgid "Tx-Power"
5348 msgstr "Potència Tx"
5349
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5352 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5353 msgid "Type"
5354 msgstr "Tipus"
5355
5356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5357 msgid "UDP:"
5358 msgstr "UDP:"
5359
5360 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5361 msgid "UMTS only"
5362 msgstr "Només UMTS"
5363
5364 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5365 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5366 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5367
5368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5369 msgid "USB Device"
5370 msgstr "Dispositiu USB"
5371
5372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117
5373 msgid "USB Ports"
5374 msgstr ""
5375
5376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5378 msgid "UUID"
5379 msgstr "UUID"
5380
5381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5383 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5384 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5385 msgid "Unable to determine device name"
5386 msgstr ""
5387
5388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5389 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5390 msgid "Unable to determine external IP address"
5391 msgstr ""
5392
5393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5394 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5395 msgid "Unable to determine upstream interface"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5399 msgid "Unable to dispatch"
5400 msgstr ""
5401
5402 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5403 msgid "Unable to obtain client ID"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5407 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5408 msgstr ""
5409
5410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5411 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5412 msgid "Unable to resolve peer host name"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5416 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1196
5420 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5421 msgid "Unknown"
5422 msgstr "Desconegut"
5423
5424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1349
5425 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5426 msgid "Unknown error (%s)"
5427 msgstr ""
5428
5429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1193
5430 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5431 msgid "Unmanaged"
5432 msgstr "Sense gestionar"
5433
5434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5436 msgid "Unmount"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5440 msgid "Unnamed key"
5441 msgstr ""
5442
5443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1708
5444 msgid "Unsaved Changes"
5445 msgstr "Canvis sense desar"
5446
5447 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5448 msgid "Unsupported MAP type"
5449 msgstr ""
5450
5451 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5452 msgid "Unsupported modem"
5453 msgstr ""
5454
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5456 msgid "Unsupported protocol type."
5457 msgstr "Tipus de protocol no suportat."
5458
5459 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5460 msgid "Up"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5464 msgid ""
5465 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5466 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5467 "compatible firmware image)."
5468 msgstr ""
5469 "Puja aquí una imatge compatible amb sysupgrade per reemplaçar el "
5470 "microprogramari actual. Activa \"Mantenir la configuració\" per retenir la "
5471 "configuració actual (requereix una imatge de microprogramari compatible)."
5472
5473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5474 msgid "Upload archive..."
5475 msgstr "Puja un arxiu..."
5476
5477 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5478 msgid "Uploaded File"
5479 msgstr "Fitxer pujat"
5480
5481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5483 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5484 msgid "Uptime"
5485 msgstr "Temps en marxa"
5486
5487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
5488 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5489 msgstr "Fes servir <code>/etc/ethers</code>"
5490
5491 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5492 msgid "Use DHCP gateway"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5496 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5497 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5498 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:98
5499 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5500 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5501 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5502 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5503 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5504 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5505 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5506 msgstr ""
5507
5508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5510 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5511 msgstr ""
5512
5513 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5514 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5515 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5516 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5517 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5518 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5519 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5523 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5524 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5526 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5527 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5528 msgstr ""
5529
5530 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5531 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5532 msgstr ""
5533
5534 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5535 msgid "Use as root filesystem (/)"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5539 msgid "Use broadcast flag"
5540 msgstr "Utilitza la bandera de difusió"
5541
5542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5543 msgid "Use builtin IPv6-management"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5547 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5548 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5549 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5550 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:105
5551 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5552 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5553 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5554 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5555 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5556 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5557 msgid "Use custom DNS servers"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5561 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5562 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5563 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5564 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:84
5565 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5566 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5567 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5568 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5569 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5570 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5571 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5572 msgid "Use default gateway"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5576 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5577 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5578 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5579 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5580 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5581 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5582 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5583 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5584 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:90
5585 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5588 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5589 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5590 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5591 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5592 msgid "Use gateway metric"
5593 msgstr ""
5594
5595 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5596 msgid "Use routing table"
5597 msgstr ""
5598
5599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5600 msgid ""
5601 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5602 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5603 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5604 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5605 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5606 msgstr ""
5607
5608 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5609 msgid "Used"
5610 msgstr "Usat"
5611
5612 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5613 msgid "Used Key Slot"
5614 msgstr ""
5615
5616 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5617 msgid ""
5618 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5619 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5620 msgstr ""
5621
5622 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5623 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5627 msgid "User key (PEM encoded)"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5631 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5632 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5633 msgid "Username"
5634 msgstr "Nom d'usuari"
5635
5636 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5637 msgid "VC-Mux"
5638 msgstr "VC-Mux"
5639
5640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5641 msgid "VDSL"
5642 msgstr ""
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5645 msgid "VLANs on %q"
5646 msgstr "VLANs en %q"
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5649 msgid "VLANs on %q (%s)"
5650 msgstr "VLANs en %q (%s)"
5651
5652 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5653 msgid "VPN Local address"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5657 msgid "VPN Local port"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5661 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5662 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5663 msgid "VPN Server"
5664 msgstr "Servidor VPN"
5665
5666 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5667 msgid "VPN Server port"
5668 msgstr ""
5669
5670 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5671 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5672 msgstr ""
5673
5674 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5675 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5676 msgstr ""
5677
5678 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5679 msgid "Vendor"
5680 msgstr ""
5681
5682 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5683 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5684 msgstr "Classe de venidor per enviar al sol·licitar DHCP"
5685
5686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5687 msgid "Verify"
5688 msgstr "Verifica"
5689
5690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5691 msgid "Virtual dynamic interface"
5692 msgstr ""
5693
5694 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5698 msgid "WDS"
5699 msgstr "WDS"
5700
5701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5702 msgid "WEP Open System"
5703 msgstr "Sistema obert WEP"
5704
5705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5706 msgid "WEP Shared Key"
5707 msgstr "Clau compartit WEP"
5708
5709 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5710 msgid "WEP passphrase"
5711 msgstr "Contrasenya WEP"
5712
5713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5715 msgid "WMM Mode"
5716 msgstr "Mode WMM"
5717
5718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5719 msgid "WPA passphrase"
5720 msgstr "Contrasenya WPA"
5721
5722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5723 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5724 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5725 msgid ""
5726 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5727 "and ad-hoc mode) to be installed."
5728 msgstr ""
5729 "La xifratge WPA requereix que sigui instal·lat el wpa_supplicant (pel mode "
5730 "client) o el hostapd (pels modes AP i ad hoc)."
5731
5732 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5733 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5734 msgstr "Esperant que s'apliquin els canvis..."
5735
5736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5737 msgid "Waiting for command to complete..."
5738 msgstr "Esperant que s'acabi l'ordre..."
5739
5740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1940
5741 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5742 msgstr ""
5743
5744 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5745 msgid "Waiting for device..."
5746 msgstr "Esperant el dispositiu..."
5747
5748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
5749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
5750 msgid "Warning"
5751 msgstr "Advertència"
5752
5753 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5754 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5755 msgstr ""
5756
5757 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5758 msgid "Weak"
5759 msgstr ""
5760
5761 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5762 msgid ""
5763 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5764 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5765 "key options."
5766 msgstr ""
5767
5768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5769 msgid "Width"
5770 msgstr ""
5771
5772 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5773 msgid "WireGuard VPN"
5774 msgstr ""
5775
5776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5779 msgid "Wireless"
5780 msgstr "Sense fils"
5781
5782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1631
5783 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5784 msgid "Wireless Adapter"
5785 msgstr "Adaptador sense fils"
5786
5787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1617
5788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2052
5789 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5790 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5791 msgid "Wireless Network"
5792 msgstr "Xarxa sense fils"
5793
5794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5795 msgid "Wireless Overview"
5796 msgstr "Resum sense fils"
5797
5798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5799 msgid "Wireless Security"
5800 msgstr "Seguretat sense fils"
5801
5802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5806 msgid "Wireless is disabled"
5807 msgstr "El dispositiu sense fils està inhabilitat"
5808
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5812 msgid "Wireless is not associated"
5813 msgstr "El dispositiu sense fils està sense associar"
5814
5815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5816 msgid "Wireless is restarting..."
5817 msgstr "El dispositiu sense fils està reiniciant..."
5818
5819 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5820 msgid "Wireless network is disabled"
5821 msgstr "La xarxa sense fil està inhabilitada"
5822
5823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5824 msgid "Wireless network is enabled"
5825 msgstr "La xarxa sense fils està habilitada"
5826
5827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
5828 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5829 msgstr "Escriure les peticions DNS rebudes al registre del sistema"
5830
5831 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
5832 msgid "Write system log to file"
5833 msgstr "Escriure el registre del sistema al fitxer"
5834
5835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1506
5836 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5837 msgid "Yes"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
5841 msgid ""
5842 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5843 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5844 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5845 msgstr ""
5846 "Pots activar o desactivar els scripts d'inici instal·lats ací. Els canvis "
5847 "s'aplicaran després d'arrancar de nou el dispositiu.<br /><strong>Atenció: "
5848 "Si desactives scripts d'inici necessaris com el \"network\", el teu "
5849 "dispositiu pot resultar inaccessible!</strong>"
5850
5851 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5852 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
5853 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5854 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
5855 msgid ""
5856 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5857 msgstr ""
5858 "Has d'activar el JavaScript al teu navegador o LuCI no funcionarà "
5859 "correctament."
5860
5861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:196
5862 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:203
5866 msgid "ZRam Compression Streams"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
5870 msgid "ZRam Settings"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
5874 msgid "ZRam Size"
5875 msgstr ""
5876
5877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
5878 msgid "any"
5879 msgstr "qualsevol"
5880
5881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5885 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5886 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5887 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5889 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5890 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5891 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5892 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5893 msgid "auto"
5894 msgstr "auto"
5895
5896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5897 #, fuzzy
5898 msgid "automatic"
5899 msgstr "estàtic"
5900
5901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5902 msgid "baseT"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5906 msgid "bridged"
5907 msgstr "pontejat"
5908
5909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
5910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:289
5911 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5912 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5913 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5914 msgid "create"
5915 msgstr ""
5916
5917 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5918 msgid "create:"
5919 msgstr "crea:"
5920
5921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5922 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5923 msgstr "crea un pont entre les interfícies especificades"
5924
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5927 msgid "dB"
5928 msgstr "dB"
5929
5930 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5937 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5938 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5939 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5940 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5941 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5942 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5943 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5944 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5945 msgid "dBm"
5946 msgstr "dBm"
5947
5948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5949 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
5950 msgid "disable"
5951 msgstr "inhabilita"
5952
5953 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5957 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5958 msgid "disabled"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5962 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:392
5964 msgid "expired"
5965 msgstr "caducat"
5966
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
5968 msgid ""
5969 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5970 "abbr>-leases will be stored"
5971 msgstr ""
5972 "fitxer on els leases de <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5973 "\">DHCP</abbr> s'emmagatzemaran"
5974
5975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:58
5976 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5977 msgid "forward"
5978 msgstr "transemès"
5979
5980 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5981 msgid "full-duplex"
5982 msgstr ""
5983
5984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5985 msgid "half-duplex"
5986 msgstr ""
5987
5988 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
5989 msgid "hexadecimal encoded value"
5990 msgstr ""
5991
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:138
5993 msgid "hidden"
5994 msgstr "amagat"
5995
5996 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5997 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5998 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5999 msgid "hybrid mode"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6003 msgid "if target is a network"
6004 msgstr "si el destí és una xarxa"
6005
6006 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42
6007 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6008 msgid "input"
6009 msgstr "entrada"
6010
6011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6014 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6016 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6018 msgid "kB/s"
6019 msgstr "kB/s"
6020
6021 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6022 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6023 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6024 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6025 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6026 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6027 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6028 msgid "kbit/s"
6029 msgstr "kbit/s"
6030
6031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6032 msgid "key between 8 and 63 characters"
6033 msgstr ""
6034
6035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6036 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6037 msgstr ""
6038
6039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
6040 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6041 msgstr "fitxer <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> local"
6042
6043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6044 msgid "minutes"
6045 msgstr ""
6046
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6048 msgid "mixed WPA/WPA2"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6054 msgid "no"
6055 msgstr "no"
6056
6057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6058 msgid "no link"
6059 msgstr "cap enllaç"
6060
6061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6062 msgid "non-empty value"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1195
6066 msgid "none"
6067 msgstr "cap"
6068
6069 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6071 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6072 msgid "not present"
6073 msgstr ""
6074
6075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6076 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6077 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6078 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6079 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6080 msgid "off"
6081 msgstr "parat"
6082
6083 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6084 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6085 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6086 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6087 msgid "on"
6088 msgstr "engegat"
6089
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6091 msgid "open"
6092 msgstr "obert"
6093
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:42
6095 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6096 msgid "output"
6097 msgstr ""
6098
6099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6100 msgid "overlay"
6101 msgstr ""
6102
6103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6104 msgid "positive decimal value"
6105 msgstr ""
6106
6107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6108 msgid "positive integer value"
6109 msgstr ""
6110
6111 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6112 msgid "random"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6118 msgid "relay mode"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6122 msgid "routed"
6123 msgstr "encaminat"
6124
6125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6126 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6127 msgid "sec"
6128 msgstr ""
6129
6130 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6132 msgid "server mode"
6133 msgstr ""
6134
6135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6136 msgid "stateful-only"
6137 msgstr ""
6138
6139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6140 msgid "stateless"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6144 msgid "stateless + stateful"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6148 msgid "tagged"
6149 msgstr "etiquetat"
6150
6151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6152 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:549
6156 msgid "unique value"
6157 msgstr ""
6158
6159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6160 msgid "unknown"
6161 msgstr "desconegut"
6162
6163 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6164 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:238
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6167 msgid "unlimited"
6168 msgstr "il·limitat"
6169
6170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1401
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:49
6172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:110
6173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:316
6176 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6177 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6178 msgid "unspecified"
6179 msgstr "sense espeficicar"
6180
6181 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6182 msgid "unspecified -or- create:"
6183 msgstr "sense espeficicar -o- crear:"
6184
6185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6186 msgid "untagged"
6187 msgstr "sense etiquetar"
6188
6189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6190 msgid "valid IP address"
6191 msgstr ""
6192
6193 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6194 msgid "valid IP address or prefix"
6195 msgstr ""
6196
6197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6198 msgid "valid IPv4 CIDR"
6199 msgstr ""
6200
6201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6202 msgid "valid IPv4 address"
6203 msgstr ""
6204
6205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6206 msgid "valid IPv4 address or network"
6207 msgstr ""
6208
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6210 msgid "valid IPv4 address:port"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6214 msgid "valid IPv4 network"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6218 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6222 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6226 msgid "valid IPv6 CIDR"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6230 msgid "valid IPv6 address"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6234 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6238 msgid "valid IPv6 host id"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6242 msgid "valid IPv6 network"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6246 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6250 msgid "valid MAC address"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6254 msgid "valid UCI identifier"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6258 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6263 msgid "valid address:port"
6264 msgstr ""
6265
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:523
6267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:527
6268 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6269 msgstr ""
6270
6271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6272 msgid "valid decimal value"
6273 msgstr ""
6274
6275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6276 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6277 msgstr ""
6278
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6280 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6281 msgstr ""
6282
6283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6284 msgid "valid host:port"
6285 msgstr ""
6286
6287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6289 msgid "valid hostname"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6293 msgid "valid hostname or IP address"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6297 msgid "valid integer value"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6301 msgid "valid network in address/netmask notation"
6302 msgstr ""
6303
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:498
6305 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6306 msgstr ""
6307
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6309 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6310 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6311 msgstr ""
6312
6313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6314 msgid "valid port value"
6315 msgstr ""
6316
6317 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:503
6318 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6319 msgstr ""
6320
6321 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6322 msgid "value between %d and %d characters"
6323 msgstr ""
6324
6325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6326 msgid "value between %f and %f"
6327 msgstr ""
6328
6329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6330 msgid "value greater or equal to %f"
6331 msgstr ""
6332
6333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6334 msgid "value smaller or equal to %f"
6335 msgstr ""
6336
6337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:430
6338 msgid "value with at least %d characters"
6339 msgstr ""
6340
6341 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
6342 msgid "value with at most %d characters"
6343 msgstr ""
6344
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6348 msgid "yes"
6349 msgstr "sí"
6350
6351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6352 msgid "« Back"
6353 msgstr "« Enrere"
6354
6355 #~ msgid "Back"
6356 #~ msgstr "Enrere"
6357
6358 #~ msgid "Netmask"
6359 #~ msgstr "Màscara de xarxa"
6360
6361 #, fuzzy
6362 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
6363 #~ msgstr "Configura la sincronització de l'hora"
6364
6365 #~ msgid "Synchronizing..."
6366 #~ msgstr "Sincronitzant..."
6367
6368 #~ msgid "The following changes have been reverted"
6369 #~ msgstr "S&#39;han desfet els següents canvis"
6370
6371 #~ msgid "Theme"
6372 #~ msgstr "Tema"
6373
6374 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
6375 #~ msgstr "No hi ha canvis pendents per revertir!"
6376
6377 #~ msgid "There are no pending changes!"
6378 #~ msgstr "No hi ha canvis pendents!"
6379
6380 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
6381 #~ msgstr "La sincronització de hora encara no s'ha configurat."
6382
6383 #~ msgid "kB"
6384 #~ msgstr "kB"
6385
6386 #~ msgid ""
6387 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6388 #~ "authentication."
6389 #~ msgstr ""
6390 #~ "Aquí pots afegir-hi les claus SSH públiques (una per línia) per entrar "
6391 #~ "per SSH amb autenticació per clau."
6392
6393 #~ msgid "Password successfully changed!"
6394 #~ msgstr "La contrasenya s'ha canviat amb èxit!"
6395
6396 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6397 #~ msgstr "La contrasenya no s'ha canviat a causa d'un error desconegut!"
6398
6399 #~ msgid "Available packages"
6400 #~ msgstr "Paquets disponibles"
6401
6402 #~ msgid ""
6403 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
6404 #~ "preserved in any sysupgrade."
6405 #~ msgstr ""
6406 #~ "Repositoris específics de la distribució/compilació. Aquest fitxer NO es "
6407 #~ "preservarà durant les actualitzacions del microprogramari del sistema."
6408
6409 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6410 #~ msgstr "Mostrant només els paquets que contenen"
6411
6412 #~ msgid "Distribution feeds"
6413 #~ msgstr "Repositoris de la distribució"
6414
6415 #~ msgid "Download and install package"
6416 #~ msgstr "Descarrega i instal·la el paquet"
6417
6418 #~ msgid "Filter"
6419 #~ msgstr "Filtre"
6420
6421 #~ msgid "Find package"
6422 #~ msgstr "Cerca paquet"
6423
6424 #~ msgid "Free space"
6425 #~ msgstr "Espai lliure"
6426
6427 #~ msgid "General options for opkg"
6428 #~ msgstr "Opcions generals d'opkg"
6429
6430 #~ msgid "Install"
6431 #~ msgstr "Instal·la"
6432
6433 #~ msgid "Installed packages"
6434 #~ msgstr "Paquets instal·lats"
6435
6436 #~ msgid "No package lists available"
6437 #~ msgstr "No hi ha llistes de paquets disponibles"
6438
6439 #~ msgid "OK"
6440 #~ msgstr "D'acord"
6441
6442 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6443 #~ msgstr "Configuració d&#39;OPKG"
6444
6445 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6446 #~ msgstr "Les llistes de paquets tenen més de 24 hores"
6447
6448 #~ msgid "Package name"
6449 #~ msgstr "Nom del paquet"
6450
6451 #~ msgid "Size (.ipk)"
6452 #~ msgstr "Mida (.ipk)"
6453
6454 #~ msgid "Software"
6455 #~ msgstr "Programari"
6456
6457 #~ msgid "Update lists"
6458 #~ msgstr "Actualitza les llistes"
6459
6460 #~ msgid "Version"
6461 #~ msgstr "Versió"
6462
6463 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6464 #~ msgstr "IPv4 i IPv6"
6465
6466 #~ msgid "IPv4 only"
6467 #~ msgstr "Només IPv4"
6468
6469 #~ msgid "IPv6 only"
6470 #~ msgstr "Només IPv6"
6471
6472 #~ msgid "Lease validity time"
6473 #~ msgstr "Duració de validitat d'arrendament"
6474
6475 #~ msgid "Multicast address"
6476 #~ msgstr "Adreça de difusió selectiva"
6477
6478 #~ msgid "No chains in this table"
6479 #~ msgstr "No hi ha cadenes en aquesta taula"
6480
6481 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6482 #~ msgstr "Es mantindran els fitxers de configuració."
6483
6484 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6485 #~ msgstr "Nota: Els fitxers de configuració s'esborraran."
6486
6487 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6488 #~ msgstr "<abbr title='Parella: %s / Grup: %s'>%s - %s</abbr>"
6489
6490 #~ msgid "Activate this network"
6491 #~ msgstr "Activa aquesta xarxa"
6492
6493 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6494 #~ msgstr "Controlador sense fil Hermes 802.11b"
6495
6496 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6497 #~ msgstr "La interfície s'està aturant..."
6498
6499 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6500 #~ msgstr "Controlador sense fil RaLink 802.11%s"
6501
6502 #~ msgid "Reconnecting interface"
6503 #~ msgstr "Reconnectant la interfície"
6504
6505 #~ msgid "Shutdown this network"
6506 #~ msgstr "Atura aquesta xarxa"
6507
6508 #~ msgid "Wireless restarted"
6509 #~ msgstr "Sense fils reinciat"
6510
6511 #~ msgid "Wireless shut down"
6512 #~ msgstr "Sense fils aturat"
6513
6514 #~ msgid "DHCP Leases"
6515 #~ msgstr "Arrendaments DHCP"
6516
6517 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6518 #~ msgstr "Arrendaments DHCPv6"
6519
6520 #~ msgid "Sort"
6521 #~ msgstr "Ordena"
6522
6523 #~ msgid "help"
6524 #~ msgstr "ajuda"
6525
6526 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6527 #~ msgstr "Estat WAN IPv4"
6528
6529 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6530 #~ msgstr "Estat WAN IPv6"
6531
6532 #~ msgid "Apply"
6533 #~ msgstr "Aplica"
6534
6535 #~ msgid "Applying changes"
6536 #~ msgstr "Aplicant els canvis"
6537
6538 #~ msgid "Configuration applied."
6539 #~ msgstr "S'ha aplicat la configuració."
6540
6541 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6542 #~ msgstr "Desa i aplica"
6543
6544 #~ msgid "The following changes have been committed"
6545 #~ msgstr "S'han comès els següents canvis"
6546
6547 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6548 #~ msgstr "No hi ha canvis pendents per aplicar!"
6549
6550 #~ msgid "Action"
6551 #~ msgstr "Acció"
6552
6553 #~ msgid "Buttons"
6554 #~ msgstr "Botons"
6555
6556 #~ msgid "Leasetime"
6557 #~ msgstr "Duració d'arrendament"
6558
6559 #~ msgid "AR Support"
6560 #~ msgstr "Suport AR"
6561
6562 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6563 #~ msgstr "Controlador sense fils d'Atheros 802.11%s"
6564
6565 #~ msgid "Background Scan"
6566 #~ msgstr "Escaneig de fons"
6567
6568 #~ msgid "Compression"
6569 #~ msgstr "Compressió"
6570
6571 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6572 #~ msgstr "Inhabilita el temporitzador HW-Beacon"
6573
6574 #~ msgid "Do not send probe responses"
6575 #~ msgstr "No enviïs les respostes de prova"
6576
6577 #~ msgid "Fast Frames"
6578 #~ msgstr "Fast Frames"
6579
6580 #~ msgid "Maximum Rate"
6581 #~ msgstr "Velocitat màxima"
6582
6583 #~ msgid "Minimum Rate"
6584 #~ msgstr "Velocitat mínima"
6585
6586 #~ msgid "Multicast Rate"
6587 #~ msgstr "Velocitat de difusió selectiva"
6588
6589 #~ msgid "Outdoor Channels"
6590 #~ msgstr "Canals d'exteriors"
6591
6592 #~ msgid "Regulatory Domain"
6593 #~ msgstr "Domini regulatori"
6594
6595 #~ msgid "Separate WDS"
6596 #~ msgstr "WDS separat"
6597
6598 #~ msgid "Static WDS"
6599 #~ msgstr "WDS estàtic"
6600
6601 #~ msgid "Turbo Mode"
6602 #~ msgstr "Mode Turbo"
6603
6604 #~ msgid "XR Support"
6605 #~ msgstr "Suport XR"
6606
6607 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6608 #~ msgstr "Es crearà una xarxa addicional si deixes això sense marcar."
6609
6610 #~ msgid "Join Network: Settings"
6611 #~ msgstr "Unir-se a la xarxa: Ajusts"
6612
6613 #~ msgid "CPU"
6614 #~ msgstr "CPU"
6615
6616 #~ msgid "Port %d"
6617 #~ msgstr "Port %d"
6618
6619 #~ msgid "VLAN Interface"
6620 #~ msgstr "Interfície VLAN"