2ab06f4e5cb8aaf4208b7c87bc3fe546724c45f9
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / cs / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2014-05-31 13:59+0200\n"
5 "Last-Translator: koli <lukas.koluch@gmail.com>\n"
6 "Language-Team: none\n"
7 "Language: cs\n"
8 "MIME-Version: 1.0\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
13
14 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
15 msgid "%.1f dB"
16 msgstr ""
17
18 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
19 msgid "%d Bit"
20 msgstr ""
21
22 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
23 msgid "%d invalid field(s)"
24 msgstr ""
25
26 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
27 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
28 msgstr ""
29
30 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
31 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
35 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
36 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
37
38 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
39 msgid "(%s available)"
40 msgstr "(%s k dispozici)"
41
42 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
43 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
46 msgid "(empty)"
47 msgstr "(prázdný)"
48
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
51 msgid "(no interfaces attached)"
52 msgstr "(bez rozhraní připojení)"
53
54 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
55 msgid "-- Additional Field --"
56 msgstr "-- Doplňující pole --"
57
58 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
60 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
61 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
62 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
63 msgid "-- Please choose --"
64 msgstr "-- Prosím vyberte --"
65
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
68 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
69 msgid "-- custom --"
70 msgstr "-- vlastní --"
71
72 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
73 msgid "-- match by device --"
74 msgstr ""
75
76 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
77 msgid "-- match by label --"
78 msgstr ""
79
80 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
81 msgid "-- match by uuid --"
82 msgstr ""
83
84 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
85 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
88 msgid "-- please select --"
89 msgstr ""
90
91 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
92 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
93 msgstr ""
94
95 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
96 msgid "1 Minute Load:"
97 msgstr "Zatížení za 1 minutu:"
98
99 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
100 msgid "15 Minute Load:"
101 msgstr "Zatížení za 15 minut:"
102
103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
104 msgid "4-character hexadecimal ID"
105 msgstr ""
106
107 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
108 msgid "464XLAT (CLAT)"
109 msgstr ""
110
111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
112 msgid "5 Minute Load:"
113 msgstr "Zatížení za 5 minut:"
114
115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
116 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
117 msgstr ""
118
119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
120 msgid "802.11r Fast Transition"
121 msgstr ""
122
123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
124 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
125 msgstr ""
126
127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
128 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
132 msgid "802.11w Management Frame Protection"
133 msgstr ""
134
135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
136 msgid "802.11w maximum timeout"
137 msgstr ""
138
139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
140 msgid "802.11w retry timeout"
141 msgstr ""
142
143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
144 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
145 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
146
147 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
148 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
149 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
150
151 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
152 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
153 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
154
155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
156 msgid ""
157 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
158 "order of the resolvfile"
159 msgstr ""
160 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
161 "pořadí resolvfile"
162
163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
164 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
166
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
169 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
170 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Adresa"
171
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Verze 4\">IPv4</abbr>-Brána"
176
177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-Maska sítě"
181
182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
183 msgid ""
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "(CIDR)"
186 msgstr ""
187 "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Adresa nebo Síť (CIDR)"
188
189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Brána"
192
193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
194 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
195 msgstr ""
196
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
198 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
199 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
200 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Konfigurace"
201
202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
203 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
204 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Název"
205
206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
208 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
209 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Adresa"
210
211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
212 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
213 msgstr ""
214
215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
216 msgid ""
217 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
218 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
219 msgstr ""
220 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
221 "abbr> výpůjček"
222
223 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
224 msgid ""
225 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
226 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
227 msgstr ""
228 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
229 "Name System\">EDNS0</abbr> packetů"
230
231 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
232 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
233 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
234
235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
236 msgid ""
237 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
238 "was empty before editing."
239 msgstr ""
240
241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
242 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
243 msgstr ""
244
245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
246 msgid "A43C + J43 + A43"
247 msgstr ""
248
249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
250 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
251 msgstr ""
252
253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
254 msgid "ADSL"
255 msgstr ""
256
257 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
258 msgid "ANSI T1.413"
259 msgstr ""
260
261 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
262 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
263 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
264 msgid "APN"
265 msgstr "APN"
266
267 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
268 msgid "ARP retry threshold"
269 msgstr "ARP limit opakování"
270
271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
272 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
273 msgstr ""
274
275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
276 msgid "ATM Bridges"
277 msgstr "ATM mosty"
278
279 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
280 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
281 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
282 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
283
284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
285 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
286 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
287 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
288
289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
290 msgid ""
291 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
292 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
293 "to dial into the provider network."
294 msgstr ""
295 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
296 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
297 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
298
299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
300 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
301 msgid "ATM device number"
302 msgstr "číslo ATM zařízení"
303
304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
305 msgid "ATU-C System Vendor ID"
306 msgstr ""
307
308 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
309 msgid "Access Concentrator"
310 msgstr "Přístupový koncentrátor"
311
312 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
314 msgid "Access Point"
315 msgstr "Přístupový bod"
316
317 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
319 msgid "Actions"
320 msgstr "Akce"
321
322 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
323 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
324 msgstr ""
325 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
326 "4\">IPv4</abbr>"
327
328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
329 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
330 msgstr ""
331 "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce <abbr title=\"Internet Protocol Version "
332 "6\">IPv6</abbr>"
333
334 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
336 msgid "Active Connections"
337 msgstr "Aktivní spojení"
338
339 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
340 msgid "Active DHCP Leases"
341 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
342
343 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
344 msgid "Active DHCPv6 Leases"
345 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
346
347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
348 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
349 msgid "Ad-Hoc"
350 msgstr "Ad-Hoc"
351
352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
353 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
359 msgid "Add"
360 msgstr "Přidat"
361
362 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
363 msgid "Add IPv4 address…"
364 msgstr ""
365
366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
367 msgid "Add IPv6 address…"
368 msgstr ""
369
370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
374 msgid "Add key"
375 msgstr ""
376
377 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
378 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
379 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts"
380
381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
382 msgid "Add new interface..."
383 msgstr "Přidat rozhraní..."
384
385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
386 msgid "Additional Hosts files"
387 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
388
389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
390 msgid "Additional servers file"
391 msgstr ""
392
393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
395 msgid "Address"
396 msgstr "Adresa"
397
398 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
399 msgid "Address to access local relay bridge"
400 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
401
402 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
404 msgid "Administration"
405 msgstr "Správa"
406
407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
408 msgid "Advanced"
409 msgstr ""
410
411 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
412 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
416 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
419 msgid "Advanced Settings"
420 msgstr "Pokročilé nastavení"
421
422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
423 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
424 msgstr ""
425
426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
427 msgid "Alert"
428 msgstr "Upozornění"
429
430 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
432 msgid "Alias Interface"
433 msgstr ""
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
436 msgid "Alias of \"%s\""
437 msgstr ""
438
439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
440 msgid "All Servers"
441 msgstr ""
442
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
444 msgid ""
445 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
446 "address"
447 msgstr ""
448
449 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
450 msgid "Allocate IP sequentially"
451 msgstr ""
452
453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
454 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
455 msgstr "Povolit <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> autentizaci heslem"
456
457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
458 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
459 msgstr ""
460
461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
463 msgid "Allow all except listed"
464 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
465
466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
467 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
468 msgstr ""
469
470 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
471 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
472 msgid "Allow listed only"
473 msgstr "Povolit pouze uvedené"
474
475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
476 msgid "Allow localhost"
477 msgstr "Povolit localhost"
478
479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
480 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
481 msgstr ""
482 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
483 "pomocí SSH"
484
485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
486 msgid "Allow root logins with password"
487 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
488
489 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
490 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
491 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
492
493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
494 msgid ""
495 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
496 msgstr "Povolit upstream odpovědi na 127.0.0.0/8 rozsah, např. pro RBL služby"
497
498 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
499 msgid "Allowed IPs"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
503 msgid "Always announce default router"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
507 msgid "Always off (%s)"
508 msgstr ""
509
510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
511 msgid "Always on (%s)"
512 msgstr ""
513
514 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
515 msgid ""
516 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
517 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
518 msgstr ""
519
520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
521 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
522 msgid "Annex"
523 msgstr ""
524
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
526 msgid "Annex A + L + M (all)"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
530 msgid "Annex A G.992.1"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
534 msgid "Annex A G.992.2"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
538 msgid "Annex A G.992.3"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
542 msgid "Annex A G.992.5"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
546 msgid "Annex B (all)"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
550 msgid "Annex B G.992.1"
551 msgstr ""
552
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
554 msgid "Annex B G.992.3"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
558 msgid "Annex B G.992.5"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
562 msgid "Annex J (all)"
563 msgstr ""
564
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
566 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
570 msgid "Annex M (all)"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
574 msgid "Annex M G.992.3"
575 msgstr ""
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
578 msgid "Annex M G.992.5"
579 msgstr ""
580
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
582 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
583 msgstr ""
584
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
586 msgid "Announced DNS domains"
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
590 msgid "Announced DNS servers"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
594 msgid "Anonymous Identity"
595 msgstr ""
596
597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
598 msgid "Anonymous Mount"
599 msgstr ""
600
601 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
602 msgid "Anonymous Swap"
603 msgstr ""
604
605 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
606 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
607 msgid "Antenna 1"
608 msgstr "Anténa 1"
609
610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
612 msgid "Antenna 2"
613 msgstr "Anténa 2"
614
615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
616 msgid "Antenna Configuration"
617 msgstr "Konfigurace antén"
618
619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
620 msgid "Any zone"
621 msgstr "Libovolná zóna"
622
623 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
624 msgid "Apply anyway"
625 msgstr ""
626
627 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
628 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
629 msgstr ""
630
631 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
632 msgid "Architecture"
633 msgstr ""
634
635 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
636 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
637 msgid ""
638 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
639 msgstr ""
640
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
642 msgid "Assign interfaces..."
643 msgstr "Přiřadit rozhraní..."
644
645 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
646 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
647 msgid ""
648 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
649 msgstr ""
650
651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
652 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
653 msgid "Associated Stations"
654 msgstr "Připojení klienti"
655
656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161
657 msgid "Associations"
658 msgstr ""
659
660 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
661 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
662 msgid "Auth Group"
663 msgstr ""
664
665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
666 msgid "Authentication"
667 msgstr "Autentizace"
668
669 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
670 msgid "Authentication Type"
671 msgstr ""
672
673 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
674 msgid "Authoritative"
675 msgstr "Autoritativní"
676
677 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
678 msgid "Authorization Required"
679 msgstr "Vyžadována autorizace"
680
681 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
682 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
683 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
684 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
685 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
686 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
687 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
688 msgid "Auto Refresh"
689 msgstr "Automaticky obnovovat"
690
691 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
692 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
693 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
694 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
695 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
697 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
698 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
699 msgid "Automatic"
700 msgstr ""
701
702 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
703 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
704 msgstr ""
705
706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
707 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
708 msgstr ""
709
710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
711 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
712 msgstr ""
713
714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
715 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
716 msgstr ""
717
718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
719 msgid "Automount Filesystem"
720 msgstr ""
721
722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
723 msgid "Automount Swap"
724 msgstr ""
725
726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
727 msgid "Available"
728 msgstr "Dostupné"
729
730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
733 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
734 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
735 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
736 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
737 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
739 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
740 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
741 msgid "Average:"
742 msgstr "Průměr:"
743
744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
745 msgid "B43 + B43C"
746 msgstr ""
747
748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
749 msgid "B43 + B43C + V43"
750 msgstr ""
751
752 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
753 msgid "BR / DMR / AFTR"
754 msgstr ""
755
756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
760 msgid "BSSID"
761 msgstr "BSSID"
762
763 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
764 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
765 msgid "Back"
766 msgstr "Zpět"
767
768 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
769 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
770 msgid "Back to Overview"
771 msgstr "Zpět k přehledu"
772
773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
774 msgid "Back to configuration"
775 msgstr "Zpět ke konfiguraci"
776
777 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
778 msgid "Back to overview"
779 msgstr "Zpět k přehledu"
780
781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
782 msgid "Back to scan results"
783 msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
784
785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
786 msgid "Backup"
787 msgstr "Zálohovat"
788
789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
790 msgid "Backup / Flash Firmware"
791 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
792
793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
794 msgid "Backup file list"
795 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
796
797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
798 msgid "Bad address specified!"
799 msgstr "Zadána neplatná adresa!"
800
801 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
803 msgid "Band"
804 msgstr ""
805
806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
807 msgid "Beacon Interval"
808 msgstr ""
809
810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
811 msgid ""
812 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
813 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
814 "defined backup patterns."
815 msgstr ""
816 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
817 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
818 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
819
820 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
821 msgid ""
822 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
823 "linux default)"
824 msgstr ""
825
826 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
827 msgid "Bind interface"
828 msgstr ""
829
830 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
831 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
832 msgstr ""
833
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
837 msgid "Bitrate"
838 msgstr "Přenosová rychlost"
839
840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
841 msgid "Bogus NX Domain Override"
842 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
843
844 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
845 msgid "Bridge"
846 msgstr "Síťový most"
847
848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
849 msgid "Bridge interfaces"
850 msgstr "Síťové mosty"
851
852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
853 msgid "Bridge unit number"
854 msgstr "Číslo síťového mostu"
855
856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
857 msgid "Bring up on boot"
858 msgstr "Zapnout po startu"
859
860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
861 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
862 msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
863
864 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
865 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
866 msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
867
868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
869 msgid "Buffered"
870 msgstr "Bufferováno"
871
872 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
873 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
874 msgstr ""
875
876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
877 msgid "CPU usage (%)"
878 msgstr "Vytížení CPU (%)"
879
880 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
881 msgid "Call failed"
882 msgstr ""
883
884 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
885 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
888 msgid "Cancel"
889 msgstr "Storno"
890
891 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
892 msgid "Category"
893 msgstr ""
894
895 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
896 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
897 msgstr ""
898
899 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
900 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
901 msgstr ""
902
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
906 msgid "Chain"
907 msgstr "Řetěz"
908
909 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
912 msgid "Change login password"
913 msgstr ""
914
915 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
916 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
917 msgid "Changes"
918 msgstr "Změny"
919
920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
921 msgid "Changes applied."
922 msgstr "Změny aplikovány."
923
924 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
925 msgid "Changes have been reverted."
926 msgstr ""
927
928 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
929 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
930 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
931
932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
933 msgid "Changing password…"
934 msgstr ""
935
936 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
942 msgid "Channel"
943 msgstr "Kanál"
944
945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
946 msgid ""
947 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
948 "adjusted to %d."
949 msgstr ""
950
951 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
952 msgid "Check"
953 msgstr "Kontrola"
954
955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
956 msgid "Check filesystems before mount"
957 msgstr ""
958
959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
960 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
961 msgstr ""
962
963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
964 msgid "Checksum"
965 msgstr "Kontrolní součet"
966
967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
968 msgid "Choose mtdblock"
969 msgstr ""
970
971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
972 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
973 msgid ""
974 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
975 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
976 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
977 "interface to it."
978 msgstr ""
979 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
980 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
981 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
982 "em>."
983
984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
985 msgid ""
986 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
987 "out the <em>create</em> field to define a new network."
988 msgstr ""
989 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
990 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
991
992 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
993 msgid "Cipher"
994 msgstr "Šifra"
995
996 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
997 msgid "Cisco UDP encapsulation"
998 msgstr ""
999
1000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1001 msgid ""
1002 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1003 "configuration files."
1004 msgstr ""
1005 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1006
1007 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1008 msgid ""
1009 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1010 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1011 msgstr ""
1012
1013 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1014 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1015 msgid "Client"
1016 msgstr "Klient"
1017
1018 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1019 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1020 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1021 msgstr "Klientské ID odesílané v DHCP požadavku"
1022
1023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1025 msgid "Close"
1026 msgstr ""
1027
1028 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1029 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1030 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1031 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1032 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1033 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1034 msgid ""
1035 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1036 "persist connection"
1037 msgstr ""
1038 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1039 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1040
1041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1042 msgid "Close list..."
1043 msgstr "Zavřít seznam..."
1044
1045 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1046 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1047 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1049 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1057 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:49
1059 msgid "Collecting data..."
1060 msgstr "Probíhá sběr dat..."
1061
1062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1063 msgid "Command"
1064 msgstr "Příkaz"
1065
1066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1067 msgid "Comment"
1068 msgstr ""
1069
1070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1071 msgid "Common Configuration"
1072 msgstr "Společná nastavení"
1073
1074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1075 msgid ""
1076 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1077 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1078 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1079 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1080 msgstr ""
1081
1082 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1083 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1084 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1087 msgid "Configuration"
1088 msgstr "Nastavení"
1089
1090 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1091 msgid "Configuration failed"
1092 msgstr ""
1093
1094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1095 msgid "Configuration files will be kept"
1096 msgstr ""
1097
1098 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1099 msgid "Configuration has been applied."
1100 msgstr ""
1101
1102 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1103 msgid "Configuration has been rolled back!"
1104 msgstr ""
1105
1106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1107 msgid "Confirmation"
1108 msgstr "Ověření"
1109
1110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1111 msgid "Connect"
1112 msgstr "Připojit"
1113
1114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
1116 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
1117 msgid "Connected"
1118 msgstr "Připojeno"
1119
1120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1121 msgid "Connection Limit"
1122 msgstr "Omezení počtu připojení"
1123
1124 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1125 msgid "Connection attempt failed"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1129 msgid "Connections"
1130 msgstr "Připojení"
1131
1132 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1133 msgid ""
1134 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1135 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1136 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1137 msgstr ""
1138
1139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1140 msgid "Country"
1141 msgstr "Země"
1142
1143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1146 msgid "Country Code"
1147 msgstr "Kód země"
1148
1149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1150 msgid "Cover the following interface"
1151 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1152
1153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1154 msgid "Cover the following interfaces"
1155 msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
1156
1157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1159 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1160 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu firewallu"
1161
1162 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1163 msgid "Create Interface"
1164 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1165
1166 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1167 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1168 msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
1169
1170 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1171 msgid "Critical"
1172 msgstr "Kritické"
1173
1174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1175 msgid "Cron Log Level"
1176 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1177
1178 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1179 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1180 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1181 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1182 msgid "Custom Interface"
1183 msgstr "Vlastní rozhraní"
1184
1185 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1186 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1187 msgstr ""
1188
1189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1190 msgid ""
1191 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1192 "this, perform a factory-reset first."
1193 msgstr ""
1194
1195 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1196 msgid "Custom flash intervall (%s)"
1197 msgstr ""
1198
1199 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1200 msgid ""
1201 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1202 "\">LED</abbr>s if possible."
1203 msgstr ""
1204 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
1205 "pokud je to možné."
1206
1207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1208 msgid "DAE-Client"
1209 msgstr ""
1210
1211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1212 msgid "DAE-Port"
1213 msgstr ""
1214
1215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1216 msgid "DAE-Secret"
1217 msgstr ""
1218
1219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1221 msgid "DHCP Server"
1222 msgstr "DHCP server"
1223
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1226 msgid "DHCP and DNS"
1227 msgstr "DHCP a DNS"
1228
1229 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1230 msgid "DHCP client"
1231 msgstr "DHCP klient"
1232
1233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1234 msgid "DHCP-Options"
1235 msgstr "Volby DHCP"
1236
1237 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1238 msgid "DHCPv6 client"
1239 msgstr ""
1240
1241 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1242 msgid "DHCPv6-Mode"
1243 msgstr ""
1244
1245 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1246 msgid "DHCPv6-Service"
1247 msgstr ""
1248
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1258 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
1259 msgid "DNS"
1260 msgstr "DNS"
1261
1262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1263 msgid "DNS forwardings"
1264 msgstr "Přeposílání DNS"
1265
1266 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1267 msgid "DNS-Label / FQDN"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1271 msgid "DNSSEC"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1275 msgid "DNSSEC check unsigned"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1279 msgid "DPD Idle Timeout"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1283 msgid "DS-Lite AFTR address"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1287 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1288 msgid "DSL"
1289 msgstr ""
1290
1291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
1292 msgid "DSL Status"
1293 msgstr ""
1294
1295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1296 msgid "DSL line mode"
1297 msgstr ""
1298
1299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1300 msgid "DTIM Interval"
1301 msgstr ""
1302
1303 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1304 msgid "DUID"
1305 msgstr "DUID"
1306
1307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1308 msgid "Data Rate"
1309 msgstr ""
1310
1311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1313 msgid "Debug"
1314 msgstr "Ladění"
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1318 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1319 msgid "Default %d"
1320 msgstr "Výchozí %d"
1321
1322 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1323 msgid "Default Route"
1324 msgstr ""
1325
1326 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1327 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1328 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1329 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1330 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1331 msgid "Default gateway"
1332 msgstr "Výchozí brána"
1333
1334 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1335 msgid "Default is stateless + stateful"
1336 msgstr ""
1337
1338 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1339 msgid "Default state"
1340 msgstr "Výchozí stav"
1341
1342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1343 msgid "Define a name for this network."
1344 msgstr "Jméno sítě."
1345
1346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1347 msgid ""
1348 "Define additional DHCP options, for example "
1349 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1350 "servers to clients."
1351 msgstr ""
1352 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
1353 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
1354
1355 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1356 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1357 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1359 msgid "Delete"
1360 msgstr "Odstranit"
1361
1362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1364 msgid "Delete key"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1368 msgid "Delete this network"
1369 msgstr "Odstranit tuto síť"
1370
1371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1372 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1373 msgstr ""
1374
1375 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1376 msgid "Description"
1377 msgstr "Popis"
1378
1379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1380 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1381 msgid "Destination"
1382 msgstr "Cíl"
1383
1384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
1389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1391 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1394 msgid "Device"
1395 msgstr "Zařízení"
1396
1397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1398 msgid "Device Configuration"
1399 msgstr "Nastavení zařízení"
1400
1401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1402 msgid "Device is rebooting..."
1403 msgstr ""
1404
1405 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1406 msgid "Device unreachable!"
1407 msgstr ""
1408
1409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1410 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1411 msgstr ""
1412
1413 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1414 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1415 msgid "Diagnostics"
1416 msgstr "Diagnostika"
1417
1418 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1419 msgid "Dial number"
1420 msgstr ""
1421
1422 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1423 msgid "Directory"
1424 msgstr "Adresář"
1425
1426 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1427 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1428 msgid "Disable"
1429 msgstr "Zakázat"
1430
1431 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1432 msgid ""
1433 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1434 "this interface."
1435 msgstr ""
1436 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1437 "\">DHCP</abbr>."
1438
1439 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1440 msgid "Disable Encryption"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1444 msgid "Disable Inactivity Polling"
1445 msgstr ""
1446
1447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1448 msgid "Disable this network"
1449 msgstr ""
1450
1451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1452 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1453 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1457 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1458 msgid "Disabled"
1459 msgstr "Zakázáno"
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1462 msgid "Disabled (default)"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1466 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1467 msgstr ""
1468
1469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1470 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1471 msgstr "Vyřadit upstream RFC1918 odpovědi"
1472
1473 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1474 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1475 msgid "Disconnect"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1479 msgid "Disconnection attempt failed"
1480 msgstr ""
1481
1482 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1485 msgid "Dismiss"
1486 msgstr ""
1487
1488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1490 msgid "Distance Optimization"
1491 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
1492
1493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1494 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1495 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
1496
1497 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1498 msgid "Diversity"
1499 msgstr "Diverzita"
1500
1501 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1502 msgid ""
1503 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1504 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1505 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1506 "firewalls"
1507 msgstr ""
1508 "Dnsmasq je kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1509 "\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1510 "forwarderu pro použití v <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1511 "abbr> firewallech"
1512
1513 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1514 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1515 msgstr "Necachovat negativní odpovědi (např. pro neexistující domény)"
1516
1517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1518 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1519 msgstr ""
1520 "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
1521 "servery"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1524 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1525 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě"
1526
1527 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1528 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1529 msgstr ""
1530
1531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1532 msgid "Domain required"
1533 msgstr "Vyžadována doména"
1534
1535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1536 msgid "Domain whitelist"
1537 msgstr "Whitelist domén"
1538
1539 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1540 msgid "Don't Fragment"
1541 msgstr ""
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1544 msgid ""
1545 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1546 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1547 msgstr ""
1548 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
1549 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména"
1550
1551 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1552 msgid "Down"
1553 msgstr ""
1554
1555 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1556 msgid "Download backup"
1557 msgstr "Stáhnout zálohu"
1558
1559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1560 msgid "Download mtdblock"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1564 msgid "Downstream SNR offset"
1565 msgstr ""
1566
1567 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1568 msgid "Dropbear Instance"
1569 msgstr "Instance Dropbear"
1570
1571 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1572 msgid ""
1573 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1574 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1575 msgstr ""
1576 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
1577 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1578
1579 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1580 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1584 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1585 msgstr ""
1586 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1587
1588 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1589 msgid "Dynamic tunnel"
1590 msgstr "Dynamický tunel"
1591
1592 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1593 msgid ""
1594 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1595 "having static leases will be served."
1596 msgstr ""
1597 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
1598 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
1599
1600 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1601 msgid "EA-bits length"
1602 msgstr ""
1603
1604 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1605 msgid "EAP-Method"
1606 msgstr "Metoda EAP"
1607
1608 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1609 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1610 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1612 msgid "Edit"
1613 msgstr "Upravit"
1614
1615 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1616 msgid ""
1617 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1618 "reload the page."
1619 msgstr ""
1620
1621 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1622 msgid "Edit this interface"
1623 msgstr "Upravit toto rozhraní"
1624
1625 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1626 msgid "Edit this network"
1627 msgstr "Upravit tuto síť"
1628
1629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1630 msgid "Emergency"
1631 msgstr "Záchrana"
1632
1633 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1634 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1635 msgid "Enable"
1636 msgstr "Povolit"
1637
1638 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1639 msgid ""
1640 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1641 "snooping"
1642 msgstr ""
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1645 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1646 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1647
1648 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1649 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1650 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
1651
1652 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1653 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1654 msgstr ""
1655
1656 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1657 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1658 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1659 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1660 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1661 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1662 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
1663
1664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1665 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1666 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
1667
1668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1669 msgid "Enable NTP client"
1670 msgstr "Povolit NTP klienta"
1671
1672 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1673 msgid "Enable Single DES"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1677 msgid "Enable TFTP server"
1678 msgstr "Povolit TFTP server"
1679
1680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1681 msgid "Enable VLAN functionality"
1682 msgstr "Povolit funkcionalitu VLAN"
1683
1684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1685 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1686 msgstr ""
1687
1688 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1689 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1690 msgstr ""
1691
1692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1693 msgid "Enable learning and aging"
1694 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
1695
1696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1697 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1698 msgstr ""
1699
1700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1701 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1702 msgstr ""
1703
1704 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1705 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1706 msgstr ""
1707
1708 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1709 msgid "Enable this mount"
1710 msgstr "Povolit tento přípojný bod"
1711
1712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1713 msgid "Enable this network"
1714 msgstr ""
1715
1716 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1717 msgid "Enable this swap"
1718 msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
1719
1720 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1721 msgid "Enable/Disable"
1722 msgstr "Povolit/Zakázat"
1723
1724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1727 msgid "Enabled"
1728 msgstr "Povoleno"
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1731 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1732 msgstr ""
1733
1734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1735 msgid ""
1736 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1737 "Domain"
1738 msgstr ""
1739
1740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1741 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1742 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
1743
1744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1746 msgid "Encapsulation mode"
1747 msgstr "Režim zapouzdření"
1748
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
1754 msgid "Encryption"
1755 msgstr "Šifrování"
1756
1757 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1758 msgid "Endpoint Host"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1762 msgid "Endpoint Port"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1766 msgid "Enter custom value"
1767 msgstr ""
1768
1769 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1770 msgid "Enter custom values"
1771 msgstr ""
1772
1773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1774 msgid "Erasing..."
1775 msgstr "Odstraňování..."
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1783 msgid "Error"
1784 msgstr "Chyba"
1785
1786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
1787 msgid "Errored seconds (ES)"
1788 msgstr ""
1789
1790 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1791 msgid "Ethernet Adapter"
1792 msgstr "Ethernetový adaptér"
1793
1794 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1795 msgid "Ethernet Switch"
1796 msgstr "Ethernetový switch"
1797
1798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1799 msgid "Exclude interfaces"
1800 msgstr ""
1801
1802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1803 msgid "Expand hosts"
1804 msgstr "Rozšířit hostitele"
1805
1806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1807 msgid "Expecting %s"
1808 msgstr ""
1809
1810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
1811 msgid "Expires"
1812 msgstr "Vyprší"
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1815 #, fuzzy
1816 msgid ""
1817 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1818 msgstr ""
1819 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
1820
1821 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1822 msgid "External"
1823 msgstr ""
1824
1825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1826 msgid "External R0 Key Holder List"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1830 msgid "External R1 Key Holder List"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1834 msgid "External system log server"
1835 msgstr "Externí protokolovací server"
1836
1837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1838 msgid "External system log server port"
1839 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
1840
1841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1842 msgid "External system log server protocol"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1846 msgid "Extra SSH command options"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1850 msgid "FT over DS"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1854 msgid "FT over the Air"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1858 msgid "FT protocol"
1859 msgstr ""
1860
1861 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1862 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1863 msgstr ""
1864
1865 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1866 msgid "File"
1867 msgstr "Soubor"
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1870 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1871 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům"
1872
1873 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1874 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1876 msgid "Filesystem"
1877 msgstr "Souborový systém"
1878
1879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1880 msgid "Filter private"
1881 msgstr "Filtrovat soukromé"
1882
1883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1884 msgid "Filter useless"
1885 msgstr "Filtrovat nepotřebné"
1886
1887 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1888 msgid "Finalizing failed"
1889 msgstr ""
1890
1891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1892 msgid ""
1893 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1894 "with defaults based on what was detected"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1898 msgid "Find and join network"
1899 msgstr "Vyhledat a připojit síť"
1900
1901 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1902 msgid "Finish"
1903 msgstr "Dokončit"
1904
1905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1906 msgid "Firewall"
1907 msgstr "Firewall"
1908
1909 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1910 msgid "Firewall Mark"
1911 msgstr ""
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1914 msgid "Firewall Settings"
1915 msgstr "Nastavení firewallu"
1916
1917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1918 msgid "Firewall Status"
1919 msgstr "Stav firewallu"
1920
1921 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1922 msgid "Firmware File"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1926 msgid "Firmware Version"
1927 msgstr "Verze firmwaru"
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1930 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1931 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy"
1932
1933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1934 msgid "Flash Firmware"
1935 msgstr "Nahrát firmware"
1936
1937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1938 msgid "Flash image..."
1939 msgstr "Nahrát obraz..."
1940
1941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1942 msgid "Flash new firmware image"
1943 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
1944
1945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1946 msgid "Flash operations"
1947 msgstr "Operace nad flash pamětí"
1948
1949 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
1950 msgid "Flashing..."
1951 msgstr "Nahrávám..."
1952
1953 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1956 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1957 msgstr ""
1958
1959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1960 msgid "Force"
1961 msgstr "Vynutit"
1962
1963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
1964 msgid "Force 40MHz mode"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1968 msgid "Force CCMP (AES)"
1969 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1972 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1973 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě detekování jiného serveru."
1974
1975 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
1976 msgid "Force TKIP"
1977 msgstr "Vynutit TKIP"
1978
1979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
1980 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1981 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
1982
1983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1984 msgid "Force link"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1988 msgid "Force upgrade"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1992 msgid "Force use of NAT-T"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1996 msgid "Form token mismatch"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
2000 msgid "Forward DHCP traffic"
2001 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
2002
2003 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
2004 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
2008 msgid "Forward broadcast traffic"
2009 msgstr "Přeposílat broadcasty"
2010
2011 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
2012 msgid "Forward mesh peer traffic"
2013 msgstr ""
2014
2015 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2016 msgid "Forwarding mode"
2017 msgstr "Režim přeposílání"
2018
2019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2021 msgid "Fragmentation Threshold"
2022 msgstr "Hranice fragmentace"
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2025 msgid "Frame Bursting"
2026 msgstr "Dávkování rámců"
2027
2028 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2029 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2030 msgid "Free"
2031 msgstr "Volné"
2032
2033 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2034 msgid ""
2035 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2036 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2037 msgstr ""
2038
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2041 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
2042 msgid "GHz"
2043 msgstr "GHz"
2044
2045 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2046 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2047 msgid "GPRS only"
2048 msgstr "Pouze GPRS"
2049
2050 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
2051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
2052 msgid "Gateway"
2053 msgstr "Brána"
2054
2055 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2056 msgid "Gateway address is invalid"
2057 msgstr ""
2058
2059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2060 msgid "Gateway ports"
2061 msgstr "Porty brány"
2062
2063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2064 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2065 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2067 msgid "General Settings"
2068 msgstr "Obecná nastavení"
2069
2070 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2075 msgid "General Setup"
2076 msgstr "Obecné nastavení"
2077
2078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2079 msgid "Generate Config"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2083 msgid "Generate PMK locally"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2087 msgid "Generate archive"
2088 msgstr "Vytvorǐt archív"
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2091 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2092 msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2093
2094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2095 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2096 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
2097
2098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2099 msgid "Global Settings"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2103 msgid "Global network options"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2107 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2108 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2109 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
2110 msgid "Go to password configuration..."
2111 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
2112
2113 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2114 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2115 msgid "Go to relevant configuration page"
2116 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
2117
2118 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2119 msgid "Group Password"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2123 msgid "Guest"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2127 msgid "HE.net password"
2128 msgstr "Heslo HE.net"
2129
2130 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2131 msgid "HE.net username"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2135 msgid "HT mode (802.11n)"
2136 msgstr ""
2137
2138 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2139 msgid "Hang Up"
2140 msgstr "Zavěsit"
2141
2142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2143 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2147 msgid "Heartbeat intervall (%s)"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2151 msgid ""
2152 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2153 "the timezone."
2154 msgstr ""
2155 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
2156 "zařízení."
2157
2158 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2159 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2160 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2161 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2162 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2163
2164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2165 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2166 msgid "Hide empty chains"
2167 msgstr ""
2168
2169 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2170 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2171 msgid "Host"
2172 msgstr ""
2173
2174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2175 msgid "Host entries"
2176 msgstr "Záznamy hostitelů"
2177
2178 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2179 msgid "Host expiry timeout"
2180 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
2181
2182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2183 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2184 msgstr ""
2185 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> adresa hostitele nebo síť"
2186
2187 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2188 msgid "Host-Uniq tag content"
2189 msgstr ""
2190
2191 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2193 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2195 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2196 msgid "Hostname"
2197 msgstr "Jméno hostitele"
2198
2199 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2200 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2201 msgstr "Jméno hostitele odesílané s DHCP požadavky"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2204 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2205 msgid "Hostnames"
2206 msgstr "Jména hostitelů"
2207
2208 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2209 msgid "Hybrid"
2210 msgstr ""
2211
2212 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2213 msgid "IKE DH Group"
2214 msgstr ""
2215
2216 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2217 msgid "IP Addresses"
2218 msgstr ""
2219
2220 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2221 msgid "IP Protocol"
2222 msgstr ""
2223
2224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2225 msgid "IP address"
2226 msgstr "IP adresy"
2227
2228 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2229 msgid "IP address in invalid"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2233 msgid "IP address is missing"
2234 msgstr ""
2235
2236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2246 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2247 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2248 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2249 msgid "IPv4"
2250 msgstr "IPv4"
2251
2252 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2253 msgid "IPv4 Firewall"
2254 msgstr "IPv4 firewall"
2255
2256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2257 msgid "IPv4 Upstream"
2258 msgstr ""
2259
2260 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2261 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2262 msgid "IPv4 address"
2263 msgstr "IPv4 adresa"
2264
2265 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2266 msgid "IPv4 assignment length"
2267 msgstr ""
2268
2269 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2270 msgid "IPv4 broadcast"
2271 msgstr "IPv4 broadcast"
2272
2273 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2274 msgid "IPv4 gateway"
2275 msgstr "IPv4 brána"
2276
2277 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2278 msgid "IPv4 netmask"
2279 msgstr "IPv4 maska sítě"
2280
2281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2282 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2283 msgstr ""
2284
2285 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2286 msgid "IPv4 prefix"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2290 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2291 msgid "IPv4 prefix length"
2292 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
2293
2294 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2295 msgid "IPv4+IPv6"
2296 msgstr ""
2297
2298 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2299 msgid "IPv4-Address"
2300 msgstr "IPv4 adresa"
2301
2302 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2303 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2304 msgstr ""
2305
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2327 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2328 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2329 msgid "IPv6"
2330 msgstr "IPv6"
2331
2332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2333 msgid "IPv6 Firewall"
2334 msgstr "IPv6 firewall"
2335
2336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2337 msgid "IPv6 Neighbours"
2338 msgstr ""
2339
2340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2341 msgid "IPv6 Settings"
2342 msgstr ""
2343
2344 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2345 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:73
2349 msgid "IPv6 Upstream"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2353 msgid "IPv6 address"
2354 msgstr "IPv6 adresa"
2355
2356 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2357 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2358 msgid "IPv6 assignment hint"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2362 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2363 msgid "IPv6 assignment length"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2367 msgid "IPv6 gateway"
2368 msgstr "IPv6 brána"
2369
2370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2371 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2372 msgstr ""
2373
2374 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2375 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2376 msgid "IPv6 prefix"
2377 msgstr "IPv6 prefix"
2378
2379 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2380 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2381 msgid "IPv6 prefix length"
2382 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
2383
2384 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2385 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2386 msgid "IPv6 routed prefix"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2390 msgid "IPv6 suffix"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2394 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2395 msgid "IPv6-Address"
2396 msgstr "IPv6 adresa"
2397
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2400 msgid "IPv6-PD"
2401 msgstr ""
2402
2403 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2404 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2405 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2406
2407 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2408 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2409 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2410
2411 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2412 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2413 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2414
2415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2416 msgid "Identity"
2417 msgstr "Identita"
2418
2419 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2420 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2421 msgstr ""
2422
2423 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2424 msgid "If checked, encryption is disabled"
2425 msgstr ""
2426
2427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2428 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2429 msgid ""
2430 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2431 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
2432
2433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2435 msgid ""
2436 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2437 "device node"
2438 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
2439
2440 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2441 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2442 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2443 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2444 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2445 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2446 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2447 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2448 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2449 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2450 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2456 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2457 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2458 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
2459
2460 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2461 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2462 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2463 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2469 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2470 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2471 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
2472
2473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2474 msgid ""
2475 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2476 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2477 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2478 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2479 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2480 msgstr ""
2481 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
2482 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
2483 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
2484 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
2485 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
2486 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2487
2488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2489 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2490 msgstr ""
2491
2492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2493 msgid "Ignore interface"
2494 msgstr "Ignorovat rozhraní"
2495
2496 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2497 msgid "Ignore resolve file"
2498 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
2499
2500 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2501 msgid "Image"
2502 msgstr "Obraz"
2503
2504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2505 msgid "In"
2506 msgstr "Dovnitř"
2507
2508 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2509 msgid ""
2510 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2511 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2512 msgstr ""
2513
2514 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2515 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2516 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2517 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2518 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2519 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2520 msgid "Inactivity timeout"
2521 msgstr "Časový limit nečinnosti"
2522
2523 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2524 msgid "Inbound:"
2525 msgstr "Příchozí:"
2526
2527 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2528 msgid "Info"
2529 msgstr "Info"
2530
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2532 msgid "Information"
2533 msgstr ""
2534
2535 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2536 msgid "Initialization failure"
2537 msgstr ""
2538
2539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2540 msgid "Initscript"
2541 msgstr "Initskript"
2542
2543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2544 msgid "Initscripts"
2545 msgstr "Initskripty"
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2548 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2549 msgstr ""
2550
2551 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2552 msgid "Install package %q"
2553 msgstr "Instalovat balíček %q"
2554
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2556 msgid "Install protocol extensions..."
2557 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření..."
2558
2559 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2560 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2563 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2564 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2565 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2566 msgid "Interface"
2567 msgstr "Rozhraní"
2568
2569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2570 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2571 msgstr ""
2572
2573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2574 msgid "Interface Configuration"
2575 msgstr "Konfigurace rozhraní"
2576
2577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2578 msgid "Interface Overview"
2579 msgstr "Přehled rozhraní"
2580
2581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2582 msgid "Interface is reconnecting..."
2583 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje..."
2584
2585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2586 msgid "Interface name"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2591 msgid "Interface not present or not connected yet."
2592 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
2593
2594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2595 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2597 msgid "Interfaces"
2598 msgstr "Rozhraní"
2599
2600 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2601 msgid "Internal"
2602 msgstr ""
2603
2604 # Není co dodat.
2605 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2606 msgid "Internal Server Error"
2607 msgstr "Vnitřní chyba serveru"
2608
2609 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2610 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2611 msgid "Invalid"
2612 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
2613
2614 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2615 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2616 msgstr ""
2617 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
2618
2619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2620 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2621 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
2622
2623 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2624 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2625 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
2626
2627 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2628 msgid "Isolate Clients"
2629 msgstr ""
2630
2631 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2632 #, fuzzy
2633 msgid ""
2634 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2635 "flash memory, please verify the image file!"
2636 msgstr ""
2637 "Zdá se, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
2638 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
2639
2640 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2641 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2642 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2643 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
2644 msgid "JavaScript required!"
2645 msgstr "Vyžadován JavaScript!"
2646
2647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2648 msgid "Join Network"
2649 msgstr "Připojit k síti"
2650
2651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2652 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2653 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
2654
2655 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2656 msgid "Joining Network: %q"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2660 msgid "Keep settings"
2661 msgstr "Zachovat nastavení"
2662
2663 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2664 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2665 msgid "Kernel Log"
2666 msgstr "Záznam jádra"
2667
2668 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2669 msgid "Kernel Version"
2670 msgstr "Verze jádra"
2671
2672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2673 msgid "Key"
2674 msgstr "Klíč"
2675
2676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2681 msgid "Key #%d"
2682 msgstr "Klíč #%d"
2683
2684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
2685 msgid "KiB"
2686 msgstr ""
2687
2688 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2689 msgid "Kill"
2690 msgstr "Zabít"
2691
2692 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2693 msgid "L2TP"
2694 msgstr "L2TP"
2695
2696 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2697 msgid "L2TP Server"
2698 msgstr "L2TP Server"
2699
2700 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2701 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2702 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2703 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2704 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2705 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2706 msgid "LCP echo failure threshold"
2707 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
2708
2709 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2710 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2711 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2712 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2713 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2714 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2715 msgid "LCP echo interval"
2716 msgstr "LCP interval upozornění"
2717
2718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2719 msgid "LLC"
2720 msgstr "LLC"
2721
2722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2724 msgid "Label"
2725 msgstr "Popis"
2726
2727 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2728 msgid "Language"
2729 msgstr "Jazyk"
2730
2731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2732 msgid "Language and Style"
2733 msgstr "Jazyk a styl"
2734
2735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
2736 msgid "Latency"
2737 msgstr ""
2738
2739 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2740 msgid "Leaf"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2745 msgid "Lease time"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2749 msgid "Leasefile"
2750 msgstr "Soubor zájpůjček"
2751
2752 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2753 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2754 msgid "Leasetime remaining"
2755 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
2756
2757 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2758 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2759 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2760 msgid "Leave empty to autodetect"
2761 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
2762
2763 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2764 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2765 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2766 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2767 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2768 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
2769
2770 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2771 msgid "Legend:"
2772 msgstr "Legenda:"
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2775 msgid "Limit"
2776 msgstr "Limit"
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2779 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2780 msgstr ""
2781
2782 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2783 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2784 msgstr ""
2785
2786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
2787 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2788 msgstr ""
2789
2790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
2791 msgid "Line Mode"
2792 msgstr ""
2793
2794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2795 msgid "Line State"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
2799 msgid "Line Uptime"
2800 msgstr ""
2801
2802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2803 msgid "Link On"
2804 msgstr "Odkaz na"
2805
2806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2807 msgid ""
2808 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2809 "requests to"
2810 msgstr ""
2811 "Seznam <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na které "
2812 "přeposílat požadavky"
2813
2814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2815 msgid ""
2816 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2817 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2818 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2819 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2820 "Association."
2821 msgstr ""
2822
2823 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2824 msgid ""
2825 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2826 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2827 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2828 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2829 "PMK-R1 keys."
2830 msgstr ""
2831
2832 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2833 msgid "List of SSH key files for auth"
2834 msgstr ""
2835
2836 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2837 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2838 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918"
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2841 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2842 msgstr "Seznam hostitelů, kteří udávají falešné hodnoty NX domén"
2843
2844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2845 msgid "Listen Interfaces"
2846 msgstr ""
2847
2848 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2849 msgid "Listen Port"
2850 msgstr ""
2851
2852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2853 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2854 msgstr ""
2855 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
2856
2857 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2858 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2859 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS"
2860
2861 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2862 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2863 msgid "Load"
2864 msgstr "Zátěž"
2865
2866 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2867 msgid "Load Average"
2868 msgstr "Zátěž průměrná"
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2873 msgid "Loading"
2874 msgstr "Načítání"
2875
2876 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2877 msgid "Loading SSH keys…"
2878 msgstr ""
2879
2880 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2881 msgid "Local IP address is invalid"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2885 msgid "Local IP address to assign"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2889 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2890 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2891 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2892 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2893 msgid "Local IPv4 address"
2894 msgstr "Místní IPv4 adresa"
2895
2896 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2897 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2898 msgid "Local IPv6 address"
2899 msgstr "Místní IPv6 adresa"
2900
2901 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2902 msgid "Local Service Only"
2903 msgstr ""
2904
2905 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2906 msgid "Local Startup"
2907 msgstr "Místní startup"
2908
2909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2910 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2911 msgid "Local Time"
2912 msgstr "Místní čas"
2913
2914 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2915 msgid "Local domain"
2916 msgstr "Místní doména"
2917
2918 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2919 #, fuzzy
2920 msgid ""
2921 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2922 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2923 msgstr ""
2924 "Specifikace místní domény. Jména shodná s touto doménou nikdy nebudou "
2925 "přesměrována ani rozlušťována pomocí DHCP nebo souborů hosts"
2926
2927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2928 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2929 msgstr ""
2930 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru hosts"
2931
2932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2933 msgid "Local server"
2934 msgstr "Místní server"
2935
2936 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2937 msgid ""
2938 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2939 "available"
2940 msgstr ""
2941 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
2942 "více IP adres"
2943
2944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2945 msgid "Localise queries"
2946 msgstr "Lokalizační dotazy"
2947
2948 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2949 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2953 msgid "Log output level"
2954 msgstr "Úroveň logování"
2955
2956 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2957 msgid "Log queries"
2958 msgstr "Dotazy pro logování"
2959
2960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2961 msgid "Logging"
2962 msgstr "Logování"
2963
2964 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2965 msgid "Login"
2966 msgstr "Přihlásit"
2967
2968 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2969 msgid "Logout"
2970 msgstr "Odhlásit"
2971
2972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2973 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2974 msgstr ""
2975
2976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2977 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2978 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
2979
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2983 msgid "MAC"
2984 msgstr ""
2985
2986 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2987 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
2989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
2990 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2991 msgid "MAC-Address"
2992 msgstr "MAC-Adresa"
2993
2994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
2995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2996 msgid "MAC-Address Filter"
2997 msgstr "Filtr MAC adres"
2998
2999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
3000 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
3001 msgid "MAC-Filter"
3002 msgstr "Filtr MAC"
3003
3004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
3005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
3006 msgid "MAC-List"
3007 msgstr "Seznam Mac"
3008
3009 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3010 msgid "MAP / LW4over6"
3011 msgstr ""
3012
3013 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3014 msgid "MAP rule is invalid"
3015 msgstr ""
3016
3017 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3018 msgid "MB/s"
3019 msgstr "MB/s"
3020
3021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3022 msgid "MD5"
3023 msgstr ""
3024
3025 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3026 msgid "MHz"
3027 msgstr "MHz"
3028
3029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
3030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
3031 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
3032 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
3033 msgid "MTU"
3034 msgstr "MTU"
3035
3036 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3037 msgid ""
3038 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3039 "below:"
3040 msgstr ""
3041
3042 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3043 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3044 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3045 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3046 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3047 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3048 msgid "Manual"
3049 msgstr ""
3050
3051 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
3052 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3053 msgstr ""
3054
3055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3056 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3060 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3061 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček"
3062
3063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3064 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3065 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů"
3066
3067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3068 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3069 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS.0 UDP paketů"
3070
3071 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3072 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3073 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3074 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
3075
3076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3077 msgid ""
3078 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3079 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3080 msgstr ""
3081
3082 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3083 msgid "Maximum number of leased addresses."
3084 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
3085
3086 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
3090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3092 msgid "Mbit/s"
3093 msgstr "Mbit/s"
3094
3095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3096 msgid "Medium"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3100 msgid "Memory"
3101 msgstr "Paměť"
3102
3103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3104 msgid "Memory usage (%)"
3105 msgstr "Využití paměti (%)"
3106
3107 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3108 msgid "Mesh Id"
3109 msgstr ""
3110
3111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3112 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3114 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3115 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3116 msgid "Metric"
3117 msgstr "Metrika"
3118
3119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3120 msgid "Mirror monitor port"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3124 msgid "Mirror source port"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3128 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3129 msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
3130
3131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3132 msgid "Mobility Domain"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
3141 msgid "Mode"
3142 msgstr "Mód"
3143
3144 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3145 msgid "Model"
3146 msgstr ""
3147
3148 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3149 msgid "Modem default"
3150 msgstr ""
3151
3152 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3153 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3154 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3155 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3156 msgid "Modem device"
3157 msgstr "Modemové zařízení"
3158
3159 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3160 msgid "Modem information query failed"
3161 msgstr ""
3162
3163 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3164 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3165 msgid "Modem init timeout"
3166 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
3167
3168 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3170 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3171 msgid "Monitor"
3172 msgstr "Sledování"
3173
3174 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3175 msgid "More Characters"
3176 msgstr ""
3177
3178 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3179 msgid "Mount Entry"
3180 msgstr "Připojit vstup"
3181
3182 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3184 msgid "Mount Point"
3185 msgstr "Přípojný bod"
3186
3187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3190 msgid "Mount Points"
3191 msgstr "Přípojné body"
3192
3193 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3194 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3195 msgstr "Přípojné body - vstupy"
3196
3197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3198 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3199 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
3200
3201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3202 msgid ""
3203 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3204 "filesystem"
3205 msgstr ""
3206 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
3207 "paměťové zařízení"
3208
3209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3210 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3214 msgid "Mount options"
3215 msgstr "Volby připojení"
3216
3217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3218 msgid "Mount point"
3219 msgstr "Přípojný bod"
3220
3221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3222 msgid "Mount swap not specifically configured"
3223 msgstr ""
3224
3225 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3226 msgid "Mounted file systems"
3227 msgstr "Připojené souborové systémy"
3228
3229 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3230 msgid "Move down"
3231 msgstr "Přesunout dolů"
3232
3233 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3234 msgid "Move up"
3235 msgstr "Přesunout nahoru"
3236
3237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3238 msgid "NAS ID"
3239 msgstr "NAS ID"
3240
3241 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3242 msgid "NAT-T Mode"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3246 msgid "NAT64 Prefix"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3250 msgid "NCM"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3254 msgid "NDP-Proxy"
3255 msgstr ""
3256
3257 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3258 msgid "NT Domain"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3262 msgid "NTP server candidates"
3263 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
3264
3265 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3266 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3268 msgid "Name"
3269 msgstr "Název"
3270
3271 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3272 msgid "Name of the new interface"
3273 msgstr "Název nového rozhraní"
3274
3275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3276 msgid "Name of the new network"
3277 msgstr "Název nové sítě"
3278
3279 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3280 msgid "Navigation"
3281 msgstr "Navigace"
3282
3283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
3284 msgid "Netmask"
3285 msgstr "Síťová maska"
3286
3287 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3288 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3290 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3291 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3292 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3293 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3294 msgid "Network"
3295 msgstr "Síť"
3296
3297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3298 msgid "Network Utilities"
3299 msgstr "Síťové nástroje"
3300
3301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3302 msgid "Network boot image"
3303 msgstr "Síťový bootovací obraz"
3304
3305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3306 msgid "Network device activity (%s)"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3310 msgid "Network device is not present"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3314 msgid "Network without interfaces."
3315 msgstr "Síť bez rozhraní."
3316
3317 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3318 msgid "Next »"
3319 msgstr "Další »"
3320
3321 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3322 msgid "No"
3323 msgstr ""
3324
3325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3326 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3327 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
3328
3329 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3330 msgid "No NAT-T"
3331 msgstr ""
3332
3333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3334 msgid "No files found"
3335 msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
3336
3337 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
3339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3340 msgid "No information available"
3341 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
3342
3343 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3344 msgid "No matching prefix delegation"
3345 msgstr ""
3346
3347 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3348 msgid "No negative cache"
3349 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
3350
3351 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3352 msgid "No network configured on this device"
3353 msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
3354
3355 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3356 msgid "No network name specified"
3357 msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
3358
3359 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3360 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3361 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3362 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
3363 msgid "No password set!"
3364 msgstr "Žádné heslo!"
3365
3366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3367 msgid "No public keys present yet."
3368 msgstr ""
3369
3370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3371 msgid "No rules in this chain."
3372 msgstr "Žádná pravidla v tomto řetězci"
3373
3374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3375 msgid "No scan results available yet..."
3376 msgstr ""
3377
3378 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3379 msgid "No zone assigned"
3380 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
3381
3382 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3383 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3387 msgid "Noise"
3388 msgstr "Šum"
3389
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
3391 msgid "Noise Margin (SNR)"
3392 msgstr ""
3393
3394 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3395 msgid "Noise:"
3396 msgstr "Šum:"
3397
3398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
3399 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3400 msgstr ""
3401
3402 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3403 msgid "Non-wildcard"
3404 msgstr ""
3405
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3408 msgid "None"
3409 msgstr "Žádný"
3410
3411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3412 msgid "Normal"
3413 msgstr "Normální"
3414
3415 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3416 msgid "Not Found"
3417 msgstr "Nenalezeno"
3418
3419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3420 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3421 msgid "Not associated"
3422 msgstr "Neasociováno"
3423
3424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3426 msgid "Not connected"
3427 msgstr "Nepřipojeno"
3428
3429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3430 msgid "Not started on boot"
3431 msgstr ""
3432
3433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3434 msgid "Note: interface name length"
3435 msgstr ""
3436
3437 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3438 msgid "Notice"
3439 msgstr "Oznámení"
3440
3441 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3442 msgid "Nslookup"
3443 msgstr "Nslookup"
3444
3445 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3446 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3447 msgstr ""
3448
3449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3450 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3451 msgstr ""
3452
3453 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3454 msgid "Obfuscated Group Password"
3455 msgstr ""
3456
3457 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3458 msgid "Obfuscated Password"
3459 msgstr ""
3460
3461 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3462 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3463 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3464 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3465 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3466 msgid "Obtain IPv6-Address"
3467 msgstr ""
3468
3469 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3470 msgid "Off-State Delay"
3471 msgstr "Vypnutí prodlevy"
3472
3473 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3474 msgid ""
3475 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3476 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3477 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3478 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3479 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3480 "<samp>eth0.1</samp>)."
3481 msgstr ""
3482 "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
3483 "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů rozhraní, "
3484 "vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr title=\"Virtual Local "
3485 "Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title="
3486 "\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
3487
3488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3489 msgid "On-State Delay"
3490 msgstr "Zapnutí prodlevy"
3491
3492 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3493 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3494 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
3495
3496 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3497 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3498 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3499 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
3500
3501 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3502 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3503 msgstr ""
3504
3505 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3506 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3507 msgid "One or more required fields have no value!"
3508 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
3509
3510 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3511 msgid "Open list..."
3512 msgstr "Otevřít seznam..."
3513
3514 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3515 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3516 msgstr ""
3517
3518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3519 msgid "Operating frequency"
3520 msgstr ""
3521
3522 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3523 msgid "Option changed"
3524 msgstr "Volba změněna"
3525
3526 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3527 msgid "Option removed"
3528 msgstr "Volba odstraněna"
3529
3530 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3531 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3532 msgid "Optional"
3533 msgstr ""
3534
3535 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3536 msgid ""
3537 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3538 "starting with <code>0x</code>."
3539 msgstr ""
3540
3541 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3542 msgid ""
3543 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3544 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3545 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3546 "for the interface."
3547 msgstr ""
3548
3549 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3550 msgid ""
3551 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3552 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3553 msgstr ""
3554
3555 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3556 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3557 msgstr ""
3558
3559 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3560 msgid "Optional. Description of peer."
3561 msgstr ""
3562
3563 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3564 msgid ""
3565 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3566 "interface."
3567 msgstr ""
3568
3569 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3570 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3571 msgstr ""
3572
3573 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3574 msgid "Optional. Port of peer."
3575 msgstr ""
3576
3577 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3578 msgid ""
3579 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3580 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3581 msgstr ""
3582
3583 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3584 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3585 msgstr ""
3586
3587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3588 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3589 msgid "Options"
3590 msgstr "Možnosti"
3591
3592 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3593 msgid "Other:"
3594 msgstr "Ostatní:"
3595
3596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3597 msgid "Out"
3598 msgstr "Ven"
3599
3600 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3601 msgid "Outbound:"
3602 msgstr "Odchozí:"
3603
3604 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3605 msgid "Output Interface"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3609 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3610 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3611 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3612 msgid "Override MAC address"
3613 msgstr "Přepsat MAC adresu"
3614
3615 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3616 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3617 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3618 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3619 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3620 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3621 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3622 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3623 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3624 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3625 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3626 msgid "Override MTU"
3627 msgstr "Přepsat MTU"
3628
3629 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3630 msgid "Override TOS"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3634 msgid "Override TTL"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3638 msgid "Override default interface name"
3639 msgstr ""
3640
3641 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3642 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3643 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
3644
3645 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3646 msgid ""
3647 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3648 "subnet that is served."
3649 msgstr ""
3650 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
3651 "subsítě, která je obsluhována."
3652
3653 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3654 msgid "Override the table used for internal routes"
3655 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
3656
3657 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3658 msgid "Overview"
3659 msgstr "Přehled"
3660
3661 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3662 msgid "Owner"
3663 msgstr "Vlastník"
3664
3665 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3666 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3667 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3668 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3669 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3670 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3671 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3672 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3673 msgid "PAP/CHAP password"
3674 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
3675
3676 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3677 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3678 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3679 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3680 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3681 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3682 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3683 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3684 msgid "PAP/CHAP username"
3685 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
3686
3687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3688 msgid "PID"
3689 msgstr "PID"
3690
3691 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3692 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3693 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3694 msgid "PIN"
3695 msgstr "PIN"
3696
3697 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3698 msgid "PIN code rejected"
3699 msgstr ""
3700
3701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3702 msgid "PMK R1 Push"
3703 msgstr ""
3704
3705 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3706 msgid "PPP"
3707 msgstr "PPP"
3708
3709 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3710 msgid "PPPoA Encapsulation"
3711 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
3712
3713 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3714 msgid "PPPoATM"
3715 msgstr "PPPoATM"
3716
3717 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3718 msgid "PPPoE"
3719 msgstr "PPPoE"
3720
3721 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3722 msgid "PPPoSSH"
3723 msgstr ""
3724
3725 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3726 msgid "PPtP"
3727 msgstr "PPtP"
3728
3729 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3730 msgid "PSID offset"
3731 msgstr ""
3732
3733 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3734 msgid "PSID-bits length"
3735 msgstr ""
3736
3737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3738 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3739 msgstr ""
3740
3741 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3742 msgid "Package libiwinfo required!"
3743 msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
3744
3745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3746 msgid "Packets"
3747 msgstr "Pakety"
3748
3749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3750 msgid "Part of zone %q"
3751 msgstr "Část zóny %q"
3752
3753 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3755 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3756 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3757 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3758 msgid "Password"
3759 msgstr "Heslo"
3760
3761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3762 msgid "Password authentication"
3763 msgstr "Autentizace heslem"
3764
3765 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3766 msgid "Password of Private Key"
3767 msgstr "Heslo privátního klíče"
3768
3769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3770 msgid "Password of inner Private Key"
3771 msgstr ""
3772
3773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3775 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3777 msgid "Password strength"
3778 msgstr ""
3779
3780 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3781 msgid "Password2"
3782 msgstr ""
3783
3784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3785 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3786 msgstr ""
3787
3788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3789 msgid "Path to CA-Certificate"
3790 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
3791
3792 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3793 msgid "Path to Client-Certificate"
3794 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
3795
3796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3797 msgid "Path to Private Key"
3798 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
3799
3800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3801 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3802 msgstr ""
3803
3804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3805 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3809 msgid "Path to inner Private Key"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3813 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3814 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3819 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3822 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3823 msgid "Peak:"
3824 msgstr "Špička:"
3825
3826 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3827 msgid "Peer IP address to assign"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3831 msgid "Peer address is missing"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3835 msgid "Peers"
3836 msgstr ""
3837
3838 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3839 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3843 msgid "Perform reboot"
3844 msgstr "Provést restart"
3845
3846 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3847 msgid "Perform reset"
3848 msgstr "Provést reset"
3849
3850 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3851 msgid "Persistent Keep Alive"
3852 msgstr ""
3853
3854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3855 msgid "Phy Rate:"
3856 msgstr "Fyzická rychlost:"
3857
3858 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3859 msgid "Physical Settings"
3860 msgstr "Fyzické nastavení"
3861
3862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3864 msgid "Ping"
3865 msgstr "Ping"
3866
3867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3874 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3875 msgid "Pkts."
3876 msgstr "Paketů"
3877
3878 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3879 msgid "Please enter your username and password."
3880 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
3881
3882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3883 msgid "Policy"
3884 msgstr "Politika"
3885
3886 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3887 msgid "Polling interval"
3888 msgstr ""
3889
3890 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3891 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3892 msgstr ""
3893
3894 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3895 msgid "Port"
3896 msgstr "Port"
3897
3898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3899 msgid "Port status:"
3900 msgstr "Stav portu:"
3901
3902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
3903 msgid "Power Management Mode"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3907 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3908 msgstr ""
3909
3910 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3911 msgid "Prefer LTE"
3912 msgstr ""
3913
3914 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3915 msgid "Prefer UMTS"
3916 msgstr ""
3917
3918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
3919 msgid "Prefix Delegated"
3920 msgstr ""
3921
3922 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3923 msgid "Preshared Key"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3927 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3928 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3929 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3930 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3931 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3932 msgid ""
3933 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3934 "ignore failures"
3935 msgstr ""
3936 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
3937 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
3938
3939 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3940 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3941 msgstr ""
3942
3943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
3944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
3945 msgid "Prevents client-to-client communication"
3946 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
3947
3948 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3949 msgid "Private Key"
3950 msgstr ""
3951
3952 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3953 msgid "Proceed"
3954 msgstr "Pokračovat"
3955
3956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3958 msgid "Processes"
3959 msgstr "Procesy"
3960
3961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3962 msgid "Profile"
3963 msgstr ""
3964
3965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3966 msgid "Prot."
3967 msgstr "Prot."
3968
3969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3970 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3971 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3973 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3974 msgid "Protocol"
3975 msgstr "Protokol"
3976
3977 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3978 msgid "Protocol of the new interface"
3979 msgstr "Protokol nového rozhraní"
3980
3981 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3982 msgid "Protocol support is not installed"
3983 msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
3984
3985 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
3986 msgid "Provide NTP server"
3987 msgstr "Poskytování NTP serveru"
3988
3989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3990 msgid "Provide new network"
3991 msgstr "Poskytování nové sítě"
3992
3993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
3994 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3995 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3996
3997 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3998 msgid "Public Key"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4002 msgid ""
4003 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4004 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4005 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4006 "code> file into the input field."
4007 msgstr ""
4008
4009 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
4010 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4011 msgstr ""
4012
4013 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4014 msgid "QMI Cellular"
4015 msgstr ""
4016
4017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4019 msgid "Quality"
4020 msgstr "Kvalita"
4021
4022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
4023 msgid ""
4024 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4025 "servers"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
4029 msgid "R0 Key Lifetime"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
4033 msgid "R1 Key Holder"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
4037 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4041 msgid "RSSI threshold for joining"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4045 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4046 msgid "RTS/CTS Threshold"
4047 msgstr "Práh RTS/CTS"
4048
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4052 msgid "RX"
4053 msgstr "RX"
4054
4055 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4056 msgid "RX Rate"
4057 msgstr "RX Rate"
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4060 msgid "Radius-Accounting-Port"
4061 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
4062
4063 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4064 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4065 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
4066
4067 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4068 msgid "Radius-Accounting-Server"
4069 msgstr "Server Radius-Accounting"
4070
4071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4072 msgid "Radius-Authentication-Port"
4073 msgstr "Výběr ověřování portů"
4074
4075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4076 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4077 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
4078
4079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4080 msgid "Radius-Authentication-Server"
4081 msgstr "Server Radius-Authentication"
4082
4083 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4084 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4088 msgid ""
4089 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4090 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4091 msgstr ""
4092 "Přečtěte si <code>/etc/ethers</code> ke konfiguraci <abbr title=\"Dynamic "
4093 "Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> Serveru"
4094
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4096 msgid ""
4097 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4098 "access to this device if you are connected via this interface"
4099 msgstr ""
4100
4101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4102 msgid ""
4103 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4104 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4105 msgstr ""
4106 "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
4107 "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím této "
4108 "sítě."
4109
4110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4111 msgid "Really reset all changes?"
4112 msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
4113
4114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4115 msgid "Really switch protocol?"
4116 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
4117
4118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4119 msgid "Realtime Connections"
4120 msgstr "Připojení v reálném čase"
4121
4122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4123 msgid "Realtime Graphs"
4124 msgstr "Grafy v reálném čase"
4125
4126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4127 msgid "Realtime Load"
4128 msgstr "Zátěž v reálném čase"
4129
4130 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4131 msgid "Realtime Traffic"
4132 msgstr "Provoz v reálném čase"
4133
4134 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4135 msgid "Realtime Wireless"
4136 msgstr "Wireless v reálném čase"
4137
4138 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4139 msgid "Reassociation Deadline"
4140 msgstr ""
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4143 msgid "Rebind protection"
4144 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
4145
4146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4148 msgid "Reboot"
4149 msgstr "Reboot"
4150
4151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4153 msgid "Rebooting..."
4154 msgstr "Rebootuji..."
4155
4156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4157 msgid "Reboots the operating system of your device"
4158 msgstr "Rebootuje operační systém vašeho zařízení"
4159
4160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4161 msgid "Receive"
4162 msgstr "Přijmout"
4163
4164 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4166 msgid "Receiver Antenna"
4167 msgstr "Přijímací anténa"
4168
4169 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4170 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4171 msgstr ""
4172
4173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4175 msgid "Reconnect this interface"
4176 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
4177
4178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4179 msgid "References"
4180 msgstr "Reference"
4181
4182 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4183 msgid "Relay"
4184 msgstr "Přenos"
4185
4186 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4187 msgid "Relay Bridge"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4191 msgid "Relay between networks"
4192 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
4193
4194 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4195 msgid "Relay bridge"
4196 msgstr ""
4197
4198 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4199 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4200 msgid "Remote IPv4 address"
4201 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
4202
4203 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4204 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4208 msgid "Remove"
4209 msgstr "Odstranit"
4210
4211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4212 msgid "Repeat scan"
4213 msgstr "Opakovat skenování"
4214
4215 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4216 msgid "Replace entry"
4217 msgstr "Nahradit vstup"
4218
4219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4221 msgid "Replace wireless configuration"
4222 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
4223
4224 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4225 msgid "Request IPv6-address"
4226 msgstr ""
4227
4228 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4229 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4230 msgstr ""
4231
4232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4233 msgid "Required"
4234 msgstr ""
4235
4236 # Charter je poskytovate
4237 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4238 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4239 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
4240
4241 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4242 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4243 msgstr ""
4244
4245 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4246 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4247 msgstr ""
4248
4249 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4250 msgid ""
4251 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4252 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4253 "routes through the tunnel."
4254 msgstr ""
4255
4256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4257 msgid ""
4258 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4259 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4263 msgid ""
4264 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4265 "come from unsigned domains"
4266 msgstr ""
4267
4268 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4269 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4270 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4271 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4272 msgid "Reset"
4273 msgstr "Reset"
4274
4275 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4276 msgid "Reset Counters"
4277 msgstr "Resetovat čítače"
4278
4279 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4280 msgid "Reset to defaults"
4281 msgstr "Obnovit na výchozí"
4282
4283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4284 msgid "Resolv and Hosts Files"
4285 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
4286
4287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4288 msgid "Resolve file"
4289 msgstr "Soubor resolve"
4290
4291 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4292 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4293 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4294 msgid "Restart"
4295 msgstr "Restart"
4296
4297 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4298 msgid "Restart Firewall"
4299 msgstr "Restartovat firewall"
4300
4301 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4302 msgid "Restart radio interface"
4303 msgstr ""
4304
4305 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4306 msgid "Restore"
4307 msgstr "Obnovit"
4308
4309 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4310 msgid "Restore backup"
4311 msgstr "Obnovit zálohu"
4312
4313 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4315 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4316 msgid "Reveal/hide password"
4317 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
4318
4319 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4320 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4321 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4322 msgid "Revert"
4323 msgstr "Vrátit zpět"
4324
4325 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4326 msgid "Revert changes"
4327 msgstr ""
4328
4329 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4330 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4331 msgstr ""
4332
4333 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4334 msgid "Reverting configuration…"
4335 msgstr ""
4336
4337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4338 msgid "Root"
4339 msgstr "Root"
4340
4341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4342 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4343 msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP"
4344
4345 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4346 msgid "Root preparation"
4347 msgstr ""
4348
4349 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4350 msgid "Route Allowed IPs"
4351 msgstr ""
4352
4353 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4354 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4355 msgid "Route type"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4359 msgid "Router Advertisement-Service"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4363 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4364 msgid "Router Password"
4365 msgstr "Heslo routeru"
4366
4367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4368 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4369 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4370 msgid "Routes"
4371 msgstr "Trasy"
4372
4373 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4374 msgid ""
4375 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4376 "can be reached."
4377 msgstr ""
4378 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
4379
4380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4381 msgid "Rule"
4382 msgstr ""
4383
4384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4385 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4386 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
4387
4388 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4389 msgid "Run filesystem check"
4390 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
4391
4392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4393 msgid "SHA256"
4394 msgstr ""
4395
4396 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4397 msgid "SNR"
4398 msgstr ""
4399
4400 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4402 msgid "SSH Access"
4403 msgstr "Přístup přes SSH"
4404
4405 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4406 msgid "SSH server address"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4410 msgid "SSH server port"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4414 msgid "SSH username"
4415 msgstr ""
4416
4417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4419 msgid "SSH-Keys"
4420 msgstr "SSH klíče"
4421
4422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4424 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4425 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
4426 msgid "SSID"
4427 msgstr "SSID"
4428
4429 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4430 msgid "SWAP"
4431 msgstr ""
4432
4433 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4434 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4435 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4437 msgid "Save"
4438 msgstr "Uložit"
4439
4440 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4441 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4442 msgid "Save & Apply"
4443 msgstr "Uložit & použít"
4444
4445 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4446 msgid "Save mtdblock"
4447 msgstr ""
4448
4449 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4450 msgid "Save mtdblock contents"
4451 msgstr ""
4452
4453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4454 msgid "Saving keys…"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4458 msgid "Scan"
4459 msgstr "Skenovat"
4460
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4462 msgid "Scan request failed"
4463 msgstr ""
4464
4465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4467 msgid "Scheduled Tasks"
4468 msgstr "Naplánované úlohy"
4469
4470 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4471 msgid "Section added"
4472 msgstr "Přidána sekce"
4473
4474 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4475 msgid "Section removed"
4476 msgstr "Sekce odebrána"
4477
4478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4479 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4480 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
4481
4482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4483 msgid ""
4484 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4485 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4486 "your device!"
4487 msgstr ""
4488
4489 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4492 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4493 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4494 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4495 msgid ""
4496 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4497 "conjunction with failure threshold"
4498 msgstr ""
4499 "Odesílat LCP echo požadaveky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
4500 "prahem selhání."
4501
4502 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4503 msgid "Separate Clients"
4504 msgstr "Oddělovat klienty"
4505
4506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4507 msgid "Server Settings"
4508 msgstr "Nastavení serveru"
4509
4510 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4511 msgid "Service Name"
4512 msgstr "Název služby"
4513
4514 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4515 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4516 msgid "Service Type"
4517 msgstr "Typ služby"
4518
4519 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4520 msgid "Services"
4521 msgstr "Služby"
4522
4523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4524 msgid "Session expired"
4525 msgstr ""
4526
4527 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4528 msgid "Set VPN as Default Route"
4529 msgstr ""
4530
4531 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4532 msgid ""
4533 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4534 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4535 msgstr ""
4536
4537 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4538 #, fuzzy
4539 msgid "Set up Time Synchronization"
4540 msgstr "Nastavit synchronizaci času"
4541
4542 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4543 msgid "Setting PLMN failed"
4544 msgstr ""
4545
4546 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4547 msgid "Setting operation mode failed"
4548 msgstr ""
4549
4550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4551 msgid "Setup DHCP Server"
4552 msgstr "Nastavit DHCP server"
4553
4554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
4555 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4556 msgstr ""
4557
4558 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4559 msgid "Short GI"
4560 msgstr ""
4561
4562 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4563 msgid "Short Preamble"
4564 msgstr ""
4565
4566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4567 msgid "Show current backup file list"
4568 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
4569
4570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4571 msgid "Show empty chains"
4572 msgstr ""
4573
4574 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4575 msgid "Shutdown this interface"
4576 msgstr "Shodit toho rozhraní"
4577
4578 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4579 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4584 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4586 msgid "Signal"
4587 msgstr "Signál"
4588
4589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
4590 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4591 msgstr ""
4592
4593 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4594 msgid "Signal:"
4595 msgstr "Signál:"
4596
4597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4598 msgid "Size"
4599 msgstr "Velikost"
4600
4601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4602 msgid "Size of DNS query cache"
4603 msgstr ""
4604
4605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4606 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4610 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4611 msgid "Skip"
4612 msgstr "Přeskočit"
4613
4614 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4615 msgid "Skip to content"
4616 msgstr "Skočit na obsah"
4617
4618 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4619 msgid "Skip to navigation"
4620 msgstr "Skočit na navigaci"
4621
4622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4623 msgid "Slot time"
4624 msgstr "Time sloty"
4625
4626 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4627 msgid "Software VLAN"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4631 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4632 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
4633
4634 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4635 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4636 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
4637
4638 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4639 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4640 msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
4641
4642 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4643 msgid ""
4644 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4645 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4646 "instructions."
4647 msgstr ""
4648 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
4649 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
4650 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
4651
4652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4653 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4654 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4655 msgid "Source"
4656 msgstr "Zdroj"
4657
4658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4659 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4663 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4664 msgstr "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
4665
4666 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4667 msgid ""
4668 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4669 "to be dead"
4670 msgstr ""
4671 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
4672 "za mrtvého"
4673
4674 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4675 msgid ""
4676 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4677 "dead"
4678 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
4679
4680 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4681 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4682 msgstr ""
4683
4684 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4685 msgid ""
4686 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4687 "default (64)."
4688 msgstr ""
4689
4690 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4691 msgid ""
4692 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4693 "bytes)."
4694 msgstr ""
4695
4696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4697 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4698 msgid "Specify the secret encryption key here."
4699 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
4700
4701 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4702 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4703 msgid "Start"
4704 msgstr "Start"
4705
4706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4707 msgid "Start priority"
4708 msgstr "Priorita spouštění"
4709
4710 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4711 msgid "Starting configuration apply…"
4712 msgstr ""
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4715 msgid "Starting wireless scan..."
4716 msgstr ""
4717
4718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4719 msgid "Startup"
4720 msgstr "Po spuštění"
4721
4722 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4723 msgid "Static IPv4 Routes"
4724 msgstr "Statické IPv4 trasy"
4725
4726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4727 msgid "Static IPv6 Routes"
4728 msgstr "Statické IPv6 trasy"
4729
4730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4731 msgid "Static Leases"
4732 msgstr "Statické zápůjčky"
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4735 msgid "Static Routes"
4736 msgstr "Statické trasy"
4737
4738 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4739 msgid "Static address"
4740 msgstr "Statická adresa"
4741
4742 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4743 msgid ""
4744 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4745 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4746 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4747 msgstr ""
4748 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
4749 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
4750 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
4751
4752 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4753 msgid "Station inactivity limit"
4754 msgstr ""
4755
4756 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4757 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4758 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4759 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4760 msgid "Status"
4761 msgstr "Stav"
4762
4763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4765 msgid "Stop"
4766 msgstr "Stop"
4767
4768 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4769 msgid "Strict order"
4770 msgstr "Striktní výběr"
4771
4772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4773 msgid "Strong"
4774 msgstr ""
4775
4776 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4777 msgid "Submit"
4778 msgstr "Odeslat"
4779
4780 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4781 msgid "Suppress logging"
4782 msgstr "Potlačit logování"
4783
4784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4785 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4789 msgid "Swap"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4793 msgid "Swap Entry"
4794 msgstr "Vstupní bod"
4795
4796 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4798 msgid "Switch"
4799 msgstr "Směrovač"
4800
4801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4802 msgid "Switch %q"
4803 msgstr "Směrovač číslo %q"
4804
4805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4806 msgid "Switch %q (%s)"
4807 msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
4808
4809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4810 msgid ""
4811 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4812 msgstr ""
4813
4814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4815 msgid "Switch Port Mask"
4816 msgstr ""
4817
4818 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4819 msgid "Switch VLAN"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4823 msgid "Switch protocol"
4824 msgstr "Směrovací protokol"
4825
4826 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4827 msgid "Switch to CIDR list notation"
4828 msgstr ""
4829
4830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4831 msgid "Switchport activity (%s)"
4832 msgstr ""
4833
4834 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53
4835 msgid "Sync with NTP-Server"
4836 msgstr ""
4837
4838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50
4840 msgid "Sync with browser"
4841 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
4842
4843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4844 msgid "Synchronizing..."
4845 msgstr "Synchronizuji..."
4846
4847 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4852 msgid "System"
4853 msgstr "Systém"
4854
4855 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4856 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4857 msgid "System Log"
4858 msgstr "Systémový log"
4859
4860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4861 msgid "System Properties"
4862 msgstr "Vlastnosti systému"
4863
4864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4865 msgid "System log buffer size"
4866 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
4867
4868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4869 msgid "TCP:"
4870 msgstr "TCP:"
4871
4872 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4873 msgid "TFTP Settings"
4874 msgstr "Nastavení TFTP"
4875
4876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4877 msgid "TFTP server root"
4878 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
4879
4880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4883 msgid "TX"
4884 msgstr "TX"
4885
4886 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4887 msgid "TX Rate"
4888 msgstr "Rychlost TX"
4889
4890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4891 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4892 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4893 msgid "Table"
4894 msgstr ""
4895
4896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4900 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4901 msgid "Target"
4902 msgstr "Cíl"
4903
4904 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4905 msgid "Target network"
4906 msgstr ""
4907
4908 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4909 msgid "Terminate"
4910 msgstr "Ukončit"
4911
4912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4913 #, fuzzy
4914 msgid ""
4915 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4916 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4917 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4918 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4919 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4920 msgstr ""
4921 "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
4922 "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno mezi "
4923 "všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). Nastavení "
4924 "konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v sekci "
4925 "<em>Nastavení rozhraní</em>."
4926
4927 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4928 msgid ""
4929 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4930 "component for working wireless configuration!"
4931 msgstr ""
4932 "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí být "
4933 "nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
4934
4935 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4936 msgid ""
4937 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4938 "username instead of the user ID!"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4942 msgid ""
4943 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4944 msgstr ""
4945
4946 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4947 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4948 msgid ""
4949 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4950 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelm většinou končí <code>::</code>"
4951
4952 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4953 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4954 msgid ""
4955 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4956 "code> and <code>_</code>"
4957 msgstr ""
4958 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
4959 "<code>_</code>"
4960
4961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4962 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4963 msgstr ""
4964
4965 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4966 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4967 msgstr ""
4968
4969 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4970 msgid ""
4971 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4972 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4973 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4974 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4975 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4976 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4977 msgstr ""
4978
4979 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4980 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4981 msgid ""
4982 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4983 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4984 msgstr ""
4985 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
4986 "<code>/dev/sda1</code>)"
4987
4988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4989 msgid ""
4990 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4991 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4992 "samp>)"
4993 msgstr ""
4994 "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr title="
4995 "\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový systém\">ext3</"
4996 "abbr></samp>)"
4997
4998 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4999 msgid ""
5000 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5001 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5002 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5003 msgstr ""
5004 "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a velikost "
5005 "souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /> Kliknutím "
5006 "na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
5007
5008 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
5009 msgid "The following changes have been reverted"
5010 msgstr "Následující změny byly vráceny"
5011
5012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5013 msgid "The following rules are currently active on this system."
5014 msgstr "Následující pravidla jsou v nyní na tomto systému aktivní."
5015
5016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5017 msgid "The given SSH public key has already been added."
5018 msgstr ""
5019
5020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5021 msgid ""
5022 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5023 "ECDSA keys."
5024 msgstr ""
5025
5026 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
5027 msgid "The given network name is not unique"
5028 msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
5029
5030 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
5031 #, fuzzy
5032 msgid ""
5033 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
5034 "be replaced if you proceed."
5035 msgstr ""
5036 "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, existující "
5037 "konfigurace bude nahrazena."
5038
5039 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
5040 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
5041 msgid ""
5042 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5043 "addresses."
5044 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách"
5045
5046 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
5047 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
5048 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5049 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
5050
5051 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
5052 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5053 msgstr ""
5054
5055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5056 msgid ""
5057 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5058 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5059 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5060 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5061 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5062 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5063 msgstr ""
5064 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr title="
5065 "\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr>ve kterých počítače mohou "
5066 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtualní místní sítě \">VLAN</"
5067 "abbr>se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
5068 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
5069 "zbývající porty pro místní síť."
5070
5071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5073 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5074 msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
5075
5076 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5077 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5078 msgstr ""
5079
5080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5081 msgid ""
5082 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5083 "when finished."
5084 msgstr ""
5085 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
5086 "restartován."
5087
5088 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5089 #, fuzzy
5090 msgid ""
5091 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5092 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5093 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5094 "settings."
5095 msgstr ""
5096 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
5097 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
5098 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
5099 "mohli znovu připojit."
5100
5101 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5102 msgid "The system password has been successfully changed."
5103 msgstr ""
5104
5105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5106 msgid ""
5107 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5108 "you choose the generic image format for your platform."
5109 msgstr ""
5110
5111 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5112 msgid "Theme"
5113 msgstr "Vzhled"
5114
5115 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5116 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5117 msgid "There are no active leases."
5118 msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
5119
5120 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5121 msgid "There are no changes to apply."
5122 msgstr ""
5123
5124 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5125 msgid "There are no pending changes to revert!"
5126 msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
5127
5128 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5129 msgid "There are no pending changes!"
5130 msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
5131
5132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5133 msgid ""
5134 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5135 "\"Physical Settings\" tab"
5136 msgstr ""
5137 "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
5138 "\"Fyzické nastavení\""
5139
5140 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5141 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5142 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5143 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
5144 msgid ""
5145 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5146 "protect the web interface and enable SSH."
5147 msgstr ""
5148 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
5149 "tak, abyste ochránili webové rozhraní a mohli povolit SSH."
5150
5151 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5152 msgid "This IPv4 address of the relay"
5153 msgstr ""
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5156 msgid ""
5157 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5158 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5159 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5160 msgstr ""
5161
5162 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5163 msgid ""
5164 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5165 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5166 "configurations are automatically preserved."
5167 msgstr ""
5168
5169 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5170 msgid ""
5171 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5172 "password if no update key has been configured"
5173 msgstr ""
5174
5175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5176 msgid ""
5177 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5178 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5179 msgstr ""
5180 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
5181 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
5182
5183 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5184 msgid ""
5185 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5186 "ends with <code>...:2/64</code>"
5187 msgstr ""
5188
5189 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5190 msgid ""
5191 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5192 "abbr> in the local network"
5193 msgstr ""
5194 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5195 "abbr> v mistní síti"
5196
5197 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5198 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5202 msgid ""
5203 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5204 msgstr ""
5205
5206 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5207 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5208 msgstr ""
5209 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
5210 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
5211
5212 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5213 msgid ""
5214 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5215 msgstr ""
5216
5217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5218 msgid ""
5219 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5220 "their status."
5221 msgstr ""
5222 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
5223 "jejich stavy."
5224
5225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5226 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5227 msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
5228
5229 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5230 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5231 msgid "This section contains no values yet"
5232 msgstr "Tato sekce zatím neobsahuje žádné hodnoty"
5233
5234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5236 msgid "Time Synchronization"
5237 msgstr "Synchronizace času"
5238
5239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5240 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5241 msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
5242
5243 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5244 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5245 msgstr ""
5246
5247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5248 msgid "Timezone"
5249 msgstr "Časové pásmo"
5250
5251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5252 msgid "To login…"
5253 msgstr ""
5254
5255 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5256 msgid ""
5257 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5258 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5259 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5260 msgstr ""
5261 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
5262 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
5263 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
5264
5265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5266 msgid "Tone"
5267 msgstr ""
5268
5269 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5270 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5271 msgid "Total Available"
5272 msgstr "Dostupná celkem"
5273
5274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5275 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5276 msgid "Traceroute"
5277 msgstr "Traceroute"
5278
5279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5281 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5282 msgid "Traffic"
5283 msgstr "Provoz"
5284
5285 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5286 msgid "Transfer"
5287 msgstr "Přenos"
5288
5289 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5290 msgid "Transmission Rate"
5291 msgstr "Vysílací rychlost"
5292
5293 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5294 msgid "Transmit"
5295 msgstr "Přenos"
5296
5297 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5299 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5300 msgid "Transmit Power"
5301 msgstr "Vysílací výkon"
5302
5303 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5304 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5305 msgid "Transmitter Antenna"
5306 msgstr "Anténa vysílače"
5307
5308 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5309 msgid "Trigger"
5310 msgstr "Spouštění"
5311
5312 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5313 msgid "Trigger Mode"
5314 msgstr "Trigger mód"
5315
5316 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5317 msgid "Tunnel ID"
5318 msgstr "ID tunelu"
5319
5320 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5321 msgid "Tunnel Interface"
5322 msgstr "Rozhraní tunelu"
5323
5324 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5325 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5326 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5327 msgid "Tunnel Link"
5328 msgstr ""
5329
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5331 msgid "Tx-Power"
5332 msgstr "Tx-Power"
5333
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
5336 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5337 msgid "Type"
5338 msgstr "Typ"
5339
5340 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5341 msgid "UDP:"
5342 msgstr "UDP:"
5343
5344 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5345 msgid "UMTS only"
5346 msgstr "Pouze UMTS"
5347
5348 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5349 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5350 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5351
5352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5353 msgid "USB Device"
5354 msgstr "USB zařízení"
5355
5356 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5357 msgid "USB Ports"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5362 msgid "UUID"
5363 msgstr "UUID"
5364
5365 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5366 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5367 msgid "Unable to determine device name"
5368 msgstr ""
5369
5370 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5371 msgid "Unable to determine external IP address"
5372 msgstr ""
5373
5374 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5375 msgid "Unable to determine upstream interface"
5376 msgstr ""
5377
5378 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5379 msgid "Unable to dispatch"
5380 msgstr ""
5381
5382 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5383 msgid "Unable to obtain client ID"
5384 msgstr ""
5385
5386 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5387 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5388 msgstr ""
5389
5390 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5391 msgid "Unable to resolve peer host name"
5392 msgstr ""
5393
5394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
5395 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5396 msgstr ""
5397
5398 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5399 msgid "Unknown"
5400 msgstr "Neznámý"
5401
5402 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5403 msgid "Unknown error (%s)"
5404 msgstr ""
5405
5406 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5407 msgid "Unmanaged"
5408 msgstr "Nespravovaný"
5409
5410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5412 msgid "Unmount"
5413 msgstr ""
5414
5415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5416 msgid "Unnamed key"
5417 msgstr ""
5418
5419 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5420 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5421 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5422 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5423 msgid "Unsaved Changes"
5424 msgstr "Neuložené změny"
5425
5426 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5427 msgid "Unsupported MAP type"
5428 msgstr ""
5429
5430 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5431 msgid "Unsupported modem"
5432 msgstr ""
5433
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5435 msgid "Unsupported protocol type."
5436 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
5437
5438 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5439 msgid "Up"
5440 msgstr ""
5441
5442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5443 msgid ""
5444 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5445 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5446 "compatible firmware image)."
5447 msgstr ""
5448 "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
5449 "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
5450 "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
5451
5452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5453 msgid "Upload archive..."
5454 msgstr "Nahrát archiv..."
5455
5456 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5457 msgid "Uploaded File"
5458 msgstr "Nahrát soubor"
5459
5460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5462 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5463 msgid "Uptime"
5464 msgstr "Uptime"
5465
5466 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5467 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5468 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
5469
5470 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5471 msgid "Use DHCP gateway"
5472 msgstr "Použít DHCP bránu"
5473
5474 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5475 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5476 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5477 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5478 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5479 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5480 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5481 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5482 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5483 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5484 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5488 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5489 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5490 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
5491
5492 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5493 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5494 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5495 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5496 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5497 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5498 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5499 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
5500
5501 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5502 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5503 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5504 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5505 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5506 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5507 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
5508
5509 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5510 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5511 msgstr ""
5512
5513 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5514 msgid "Use as root filesystem (/)"
5515 msgstr ""
5516
5517 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5518 msgid "Use broadcast flag"
5519 msgstr "Použít příznak broadcastu"
5520
5521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5522 msgid "Use builtin IPv6-management"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5526 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5527 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5528 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5529 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5530 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5531 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5532 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5533 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5534 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5535 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5536 msgid "Use custom DNS servers"
5537 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
5538
5539 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5540 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5541 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5542 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5543 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5544 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5545 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5546 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5547 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5548 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5549 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5550 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5551 msgid "Use default gateway"
5552 msgstr "Použít výchozí bránu"
5553
5554 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5555 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5556 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5557 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5558 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5559 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5560 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5561 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5562 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5563 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5564 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5565 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5566 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5567 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5568 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5569 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5570 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5571 msgid "Use gateway metric"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5575 msgid "Use routing table"
5576 msgstr "Použít směrovací tabulku"
5577
5578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5579 msgid ""
5580 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5581 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5582 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5583 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5584 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5585 msgstr ""
5586 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
5587 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
5588 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno."
5589
5590 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5591 msgid "Used"
5592 msgstr "Použit"
5593
5594 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5595 msgid "Used Key Slot"
5596 msgstr ""
5597
5598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5599 msgid ""
5600 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5601 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5602 msgstr ""
5603
5604 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5605 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5609 msgid "User key (PEM encoded)"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5613 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5614 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5615 msgid "Username"
5616 msgstr "Uživatelské jméno"
5617
5618 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5619 msgid "VC-Mux"
5620 msgstr "VC-Mux"
5621
5622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5623 msgid "VDSL"
5624 msgstr ""
5625
5626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5627 msgid "VLANs on %q"
5628 msgstr "VLANy na %q"
5629
5630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5631 msgid "VLANs on %q (%s)"
5632 msgstr "VLANy na %q (%s)"
5633
5634 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5635 msgid "VPN Local address"
5636 msgstr ""
5637
5638 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5639 msgid "VPN Local port"
5640 msgstr ""
5641
5642 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5643 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5644 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5645 msgid "VPN Server"
5646 msgstr "VPN server"
5647
5648 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5649 msgid "VPN Server port"
5650 msgstr ""
5651
5652 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5653 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5654 msgstr ""
5655
5656 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5657 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5658 msgstr ""
5659
5660 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5661 msgid "Vendor"
5662 msgstr ""
5663
5664 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5665 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5666 msgstr ""
5667
5668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5669 msgid "Verify"
5670 msgstr "Ověřit"
5671
5672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5673 msgid "Virtual dynamic interface"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5677 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5679 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5680 msgid "WDS"
5681 msgstr "WDS"
5682
5683 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5684 msgid "WEP Open System"
5685 msgstr "WEP Open System"
5686
5687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5688 msgid "WEP Shared Key"
5689 msgstr "Sdílený klíč WEP"
5690
5691 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5692 msgid "WEP passphrase"
5693 msgstr "WEP heslo"
5694
5695 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5696 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5697 msgid "WMM Mode"
5698 msgstr "WMM mód"
5699
5700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5701 msgid "WPA passphrase"
5702 msgstr "WPA heslo"
5703
5704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5705 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5707 msgid ""
5708 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5709 "and ad-hoc mode) to be installed."
5710 msgstr ""
5711 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
5712 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
5713
5714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5715 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5716 msgstr "Čekání na realizaci změn..."
5717
5718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5719 msgid "Waiting for command to complete..."
5720 msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
5721
5722 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5723 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5727 msgid "Waiting for device..."
5728 msgstr ""
5729
5730 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5732 msgid "Warning"
5733 msgstr "Varování"
5734
5735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5736 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5737 msgstr ""
5738
5739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5740 msgid "Weak"
5741 msgstr ""
5742
5743 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5744 msgid ""
5745 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5746 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5747 "key options."
5748 msgstr ""
5749
5750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5751 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5752 msgstr ""
5753
5754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5755 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5756 msgstr ""
5757
5758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5759 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5760 msgstr ""
5761
5762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5763 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5764 msgstr ""
5765
5766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5767 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5768 msgstr ""
5769
5770 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5771 msgid "Width"
5772 msgstr ""
5773
5774 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5775 msgid "WireGuard VPN"
5776 msgstr ""
5777
5778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5781 msgid "Wireless"
5782 msgstr "Bezdrátová síť"
5783
5784 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5785 msgid "Wireless Adapter"
5786 msgstr "Bezdrátový adaptér"
5787
5788 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5789 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5790 msgid "Wireless Network"
5791 msgstr "Bezdrátová síť"
5792
5793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5794 msgid "Wireless Overview"
5795 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
5796
5797 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5798 msgid "Wireless Security"
5799 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
5800
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5805 msgid "Wireless is disabled"
5806 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
5807
5808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5811 msgid "Wireless is not associated"
5812 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
5813
5814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5815 msgid "Wireless is restarting..."
5816 msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
5817
5818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5819 msgid "Wireless network is disabled"
5820 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
5821
5822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5823 msgid "Wireless network is enabled"
5824 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
5825
5826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5827 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5828 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu"
5829
5830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5831 msgid "Write system log to file"
5832 msgstr ""
5833
5834 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5835 msgid "Yes"
5836 msgstr ""
5837
5838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5839 msgid ""
5840 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5841 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5842 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5843 msgstr ""
5844 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
5845 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
5846 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
5847
5848 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5849 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5850 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5851 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
5852 msgid ""
5853 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5854 msgstr ""
5855 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
5856
5857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5858 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5859 msgstr ""
5860
5861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5862 msgid "ZRam Compression Streams"
5863 msgstr ""
5864
5865 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5866 msgid "ZRam Settings"
5867 msgstr ""
5868
5869 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5870 msgid "ZRam Size"
5871 msgstr ""
5872
5873 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5874 msgid "any"
5875 msgstr "libovolný"
5876
5877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5878 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5879 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5880 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5882 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5883 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5885 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5886 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5887 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5888 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5889 msgid "auto"
5890 msgstr "auto"
5891
5892 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5893 msgid "baseT"
5894 msgstr "baseT"
5895
5896 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5897 msgid "bridged"
5898 msgstr "přemostěný"
5899
5900 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5901 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5902 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5903 msgid "create"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5907 msgid "create:"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5911 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5912 msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
5913
5914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5915 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5916 msgid "dB"
5917 msgstr "dB"
5918
5919 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5927 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5928 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5932 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5934 msgid "dBm"
5935 msgstr "dBm"
5936
5937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
5939 msgid "disable"
5940 msgstr "zakázat"
5941
5942 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5944 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5945 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5946 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5947 msgid "disabled"
5948 msgstr ""
5949
5950 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5951 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5952 msgid "expired"
5953 msgstr "expirované"
5954
5955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5956 msgid ""
5957 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5958 "abbr>-leases will be stored"
5959 msgstr ""
5960 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
5961 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)"
5962
5963 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5964 msgid "forward"
5965 msgstr ""
5966
5967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5968 msgid "full-duplex"
5969 msgstr "plný-duplex"
5970
5971 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5972 msgid "half-duplex"
5973 msgstr "poloviční-duplex"
5974
5975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5976 msgid "hexadecimal encoded value"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5980 msgid "hidden"
5981 msgstr "skrytý"
5982
5983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5985 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5986 msgid "hybrid mode"
5987 msgstr ""
5988
5989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5990 msgid "if target is a network"
5991 msgstr "pokud cílem je síť"
5992
5993 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5994 msgid "input"
5995 msgstr "vstup"
5996
5997 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5998 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5999 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6003 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6004 msgid "kB/s"
6005 msgstr "kB/s"
6006
6007 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6009 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6010 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6011 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6014 msgid "kbit/s"
6015 msgstr "kbit/s"
6016
6017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
6018 msgid "key between 8 and 63 characters"
6019 msgstr ""
6020
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
6022 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6023 msgstr ""
6024
6025 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
6026 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6027 msgstr "místní <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> soubor"
6028
6029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
6030 msgid "minutes"
6031 msgstr ""
6032
6033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
6034 msgid "mixed WPA/WPA2"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6038 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6040 msgid "no"
6041 msgstr "ne"
6042
6043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6044 msgid "no link"
6045 msgstr "žádné spojení"
6046
6047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
6048 msgid "non-empty value"
6049 msgstr ""
6050
6051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6052 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6054 msgid "not present"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6058 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
6059 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
6060 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6061 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
6062 msgid "off"
6063 msgstr "off"
6064
6065 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6066 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
6067 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
6068 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
6069 msgid "on"
6070 msgstr "on"
6071
6072 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
6073 msgid "one of: - %s"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6077 msgid "open"
6078 msgstr ""
6079
6080 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6081 msgid "output"
6082 msgstr ""
6083
6084 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6085 msgid "overlay"
6086 msgstr ""
6087
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6089 msgid "positive decimal value"
6090 msgstr ""
6091
6092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6093 msgid "positive integer value"
6094 msgstr ""
6095
6096 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6097 msgid "random"
6098 msgstr ""
6099
6100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6103 msgid "relay mode"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6107 msgid "routed"
6108 msgstr "směrované"
6109
6110 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6112 msgid "sec"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6117 msgid "server mode"
6118 msgstr ""
6119
6120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6121 msgid "stateful-only"
6122 msgstr ""
6123
6124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6125 msgid "stateless"
6126 msgstr ""
6127
6128 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6129 msgid "stateless + stateful"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6133 msgid "tagged"
6134 msgstr "označený"
6135
6136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6137 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6138 msgstr ""
6139
6140 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6141 msgid "unique value"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6145 msgid "unknown"
6146 msgstr "neznámý"
6147
6148 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6149 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6150 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6151 msgid "unlimited"
6152 msgstr "neomezený"
6153
6154 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6155 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6156 msgid "unspecified"
6157 msgstr "nespecifikovaný"
6158
6159 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6160 msgid "unspecified -or- create:"
6161 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
6162
6163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6164 msgid "untagged"
6165 msgstr "neoznačený"
6166
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6168 msgid "valid IP address"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6172 msgid "valid IP address or prefix"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6176 msgid "valid IPv4 CIDR"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6180 msgid "valid IPv4 address"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6184 msgid "valid IPv4 address or network"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6188 msgid "valid IPv4 address:port"
6189 msgstr ""
6190
6191 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6192 msgid "valid IPv4 network"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6196 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6197 msgstr ""
6198
6199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6200 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6201 msgstr ""
6202
6203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6204 msgid "valid IPv6 CIDR"
6205 msgstr ""
6206
6207 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6208 msgid "valid IPv6 address"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6212 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6213 msgstr ""
6214
6215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6216 msgid "valid IPv6 host id"
6217 msgstr ""
6218
6219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6220 msgid "valid IPv6 network"
6221 msgstr ""
6222
6223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6224 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6225 msgstr ""
6226
6227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6228 msgid "valid MAC address"
6229 msgstr ""
6230
6231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6232 msgid "valid UCI identifier"
6233 msgstr ""
6234
6235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6236 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6237 msgstr ""
6238
6239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6241 msgid "valid address:port"
6242 msgstr ""
6243
6244 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6245 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6246 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6247 msgstr ""
6248
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6250 msgid "valid decimal value"
6251 msgstr ""
6252
6253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6254 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6255 msgstr ""
6256
6257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6258 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6259 msgstr ""
6260
6261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6262 msgid "valid host:port"
6263 msgstr ""
6264
6265 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6266 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6267 msgid "valid hostname"
6268 msgstr ""
6269
6270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6271 msgid "valid hostname or IP address"
6272 msgstr ""
6273
6274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6275 msgid "valid integer value"
6276 msgstr ""
6277
6278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6279 msgid "valid network in address/netmask notation"
6280 msgstr ""
6281
6282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6283 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6284 msgstr ""
6285
6286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6288 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6289 msgstr ""
6290
6291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6292 msgid "valid port value"
6293 msgstr ""
6294
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6296 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6297 msgstr ""
6298
6299 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6300 msgid "value between %d and %d characters"
6301 msgstr ""
6302
6303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6304 msgid "value between %f and %f"
6305 msgstr ""
6306
6307 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6308 msgid "value greater or equal to %f"
6309 msgstr ""
6310
6311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6312 msgid "value smaller or equal to %f"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6316 msgid "value with at least %d characters"
6317 msgstr ""
6318
6319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6320 msgid "value with at most %d characters"
6321 msgstr ""
6322
6323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6324 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6325 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6326 msgid "yes"
6327 msgstr "ano"
6328
6329 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6330 msgid "« Back"
6331 msgstr "« Zpět"
6332
6333 #~ msgid "kB"
6334 #~ msgstr "kB"
6335
6336 #~ msgid ""
6337 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6338 #~ "authentication."
6339 #~ msgstr ""
6340 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
6341
6342 #~ msgid "Password successfully changed!"
6343 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
6344
6345 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6346 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
6347
6348 #~ msgid "Design"
6349 #~ msgstr "Vzhled"
6350
6351 #~ msgid "Available packages"
6352 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
6353
6354 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6355 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
6356
6357 #~ msgid "Download and install package"
6358 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
6359
6360 #~ msgid "Filter"
6361 #~ msgstr "Filtr"
6362
6363 #~ msgid "Find package"
6364 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
6365
6366 #~ msgid "Free space"
6367 #~ msgstr "Volné místo"
6368
6369 #~ msgid "Install"
6370 #~ msgstr "Instalovat"
6371
6372 #~ msgid "Installed packages"
6373 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
6374
6375 #~ msgid "No package lists available"
6376 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
6377
6378 #~ msgid "OK"
6379 #~ msgstr "OK"
6380
6381 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6382 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
6383
6384 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6385 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
6386
6387 #~ msgid "Package name"
6388 #~ msgstr "Název balíčku"
6389
6390 #~ msgid "Software"
6391 #~ msgstr "Software"
6392
6393 #~ msgid "Update lists"
6394 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
6395
6396 #~ msgid "Version"
6397 #~ msgstr "Verze"
6398
6399 #~ msgid "none"
6400 #~ msgstr "žádný"
6401
6402 #~ msgid "Disable DNS setup"
6403 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
6404
6405 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6406 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
6407
6408 #~ msgid "IPv4 only"
6409 #~ msgstr "Pouze IPv4"
6410
6411 #~ msgid "IPv6 only"
6412 #~ msgstr "Pouze IPv6"
6413
6414 #~ msgid "Lease validity time"
6415 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
6416
6417 #~ msgid "Multicast address"
6418 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
6419
6420 #~ msgid "Protocol family"
6421 #~ msgstr "Rodina protokolů"
6422
6423 #~ msgid "No chains in this table"
6424 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
6425
6426 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6427 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
6428
6429 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6430 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
6431
6432 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6433 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
6434
6435 #~ msgid "Activate this network"
6436 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
6437
6438 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
6439 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
6440
6441 #~ msgid "Interface is shutting down..."
6442 #~ msgstr "Rozhraní se vypíná..."
6443
6444 #~ msgid "Interface reconnected"
6445 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
6446
6447 #~ msgid "Interface shut down"
6448 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
6449
6450 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6451 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
6452
6453 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6454 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
6455
6456 #~ msgid ""
6457 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
6458 #~ "you are connected via this interface."
6459 #~ msgstr ""
6460 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
6461 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6462 #~ "tohoto rozhraní."
6463
6464 #~ msgid "Reconnecting interface"
6465 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
6466
6467 #~ msgid "Shutdown this network"
6468 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
6469
6470 #~ msgid "Wireless restarted"
6471 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
6472
6473 #~ msgid "Wireless shut down"
6474 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
6475
6476 #~ msgid "DHCP Leases"
6477 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
6478
6479 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6480 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
6481
6482 #~ msgid ""
6483 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6484 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
6485 #~ msgstr ""
6486 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
6487 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6488 #~ "tohoto rozhraní."
6489
6490 #, fuzzy
6491 #~ msgid ""
6492 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6493 #~ "connected via this interface."
6494 #~ msgstr ""
6495 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
6496 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
6497 #~ "tohoto rozhraní."
6498
6499 #~ msgid "Sort"
6500 #~ msgstr "Seřadit"
6501
6502 #~ msgid "help"
6503 #~ msgstr "pomoc"
6504
6505 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6506 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
6507
6508 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6509 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
6510
6511 #~ msgid "Apply"
6512 #~ msgstr "Použít"
6513
6514 #~ msgid "Applying changes"
6515 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
6516
6517 #~ msgid "Configuration applied."
6518 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
6519
6520 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6521 #~ msgstr "Uložit &#38; použít"
6522
6523 #~ msgid "The following changes have been committed"
6524 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
6525
6526 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
6527 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
6528
6529 #~ msgid "Action"
6530 #~ msgstr "Akce"
6531
6532 #~ msgid "Buttons"
6533 #~ msgstr "Tlačítka"
6534
6535 #~ msgid "Handler"
6536 #~ msgstr "Handler"
6537
6538 #~ msgid "Maximum hold time"
6539 #~ msgstr "Maximální doba držení"
6540
6541 #~ msgid "Minimum hold time"
6542 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
6543
6544 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6545 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
6546
6547 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
6548 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
6549
6550 #~ msgid "Leasetime"
6551 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
6552
6553 #~ msgid "AR Support"
6554 #~ msgstr "Podpora AR"
6555
6556 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
6557 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
6558
6559 #~ msgid "Background Scan"
6560 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
6561
6562 #~ msgid "Compression"
6563 #~ msgstr "Komprese"
6564
6565 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6566 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
6567
6568 #~ msgid "Do not send probe responses"
6569 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
6570
6571 #~ msgid "Fast Frames"
6572 #~ msgstr "Rychlé rámce"
6573
6574 #~ msgid "Maximum Rate"
6575 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
6576
6577 #~ msgid "Minimum Rate"
6578 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
6579
6580 #~ msgid "Multicast Rate"
6581 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
6582
6583 #~ msgid "Outdoor Channels"
6584 #~ msgstr "Venkovní kanály"
6585
6586 #~ msgid "Regulatory Domain"
6587 #~ msgstr "Doména regulátora"
6588
6589 #~ msgid "Separate WDS"
6590 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
6591
6592 #~ msgid "Static WDS"
6593 #~ msgstr "Statický WDS"
6594
6595 #~ msgid "Turbo Mode"
6596 #~ msgstr "Turbo mód"
6597
6598 #~ msgid "XR Support"
6599 #~ msgstr "Podpora XR"
6600
6601 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6602 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
6603
6604 #~ msgid "Join Network: Settings"
6605 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
6606
6607 #~ msgid "CPU"
6608 #~ msgstr "CPU"
6609
6610 #~ msgid "Port %d"
6611 #~ msgstr "Port %d"
6612
6613 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
6614 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
6615
6616 #~ msgid "VLAN Interface"
6617 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"