3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-08-31 08:31+0000\n"
5 "Last-Translator: David Rapaň <david@rapan.cz>\n"
6 "Language-Team: Czech <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/cs/>\n"
9 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
10 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
11 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
12 "X-Generator: Weblate 5.0.1-dev\n"
14 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
15 msgid "!known (not known)"
18 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
19 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
20 msgid "\"%h\" table \"%h\""
21 msgstr "\"%h\" tabulka \"%h\""
23 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
27 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
31 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4090
32 msgid "%d invalid field(s)"
33 msgstr "%d neplatných kolonek"
35 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
37 msgstr "%d hodin zpět"
39 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
41 msgstr "%d minut zpět"
43 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
45 msgstr "%d sekund zpět"
47 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
48 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
49 msgstr "%s je neotagováno ve více VLAN!"
51 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
52 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
53 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
56 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
57 msgstr "(%d minutové okno, %d sekundový interval)"
59 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
63 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
64 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
70 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
71 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:255
72 msgid "(no interfaces attached)"
73 msgstr "(nepřipojeno žádné rozhraní)"
75 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
76 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
80 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
81 msgid "-- Additional Field --"
82 msgstr "-- Doplňující pole --"
84 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
85 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
86 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
91 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
92 msgid "-- Please choose --"
93 msgstr "-- Vyberte --"
95 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
96 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
97 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
98 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
100 msgstr "-- vlastní --"
102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
103 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
104 msgid "-- match by label --"
105 msgstr "-- párovat dle názvu --"
107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
109 msgid "-- match by uuid --"
110 msgstr "-- párovat dle UUID --"
112 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
113 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
114 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
115 msgid "-- please select --"
116 msgstr "-- vyberte --"
118 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
119 msgctxt "sstp log level value"
123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
124 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
125 msgstr "0 = nepoužít práh RSSI, 1 = neměnit výchozí nastavení ovladače"
127 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
128 msgctxt "sstp log level value"
132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
133 msgid "1 Minute Load:"
134 msgstr "Vytížení za 1 minutu:"
136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
137 msgctxt "nft amount of flags"
139 msgid_plural "%d flags"
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
145 msgid "12h (12 hours - default)"
148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
149 msgid "15 Minute Load:"
150 msgstr "Vytížení za 15 minut:"
152 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
153 msgctxt "sstp log level value"
157 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
158 msgctxt "sstp log level value"
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
166 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
167 msgctxt "sstp log level value"
171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
172 msgid "4-character hexadecimal ID"
173 msgstr "čtyřznakový šestnáctkový identifikátor"
175 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
176 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
177 msgid "464XLAT (CLAT)"
178 msgstr "464XLAT (CLAT)"
180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
181 msgid "5 Minute Load:"
182 msgstr "Vytížení za 5 minut:"
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:892
185 msgid "5m (5 minutes)"
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
189 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
190 msgstr "6oktetový identifikátor jako šestnáctkový řetězec - bez dvojteček"
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:895
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
201 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
205 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
209 msgid "802.11r Fast Transition"
210 msgstr "802.11r Fast Transition"
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
213 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
217 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
221 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
226 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
230 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
235 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
241 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
242 "reinstallation attacks."
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
246 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
247 msgstr "Maximální časový limit 802.11w Association SA Query"
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
250 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
251 msgstr "Časový limit opakování 802.11w Association SA Query"
253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
254 msgid "802.11w Management Frame Protection"
255 msgstr "802.11w Zabezpečení Řídících Rámců"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
258 msgid "802.11w maximum timeout"
259 msgstr "Maximální časový limit 802.11w"
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
262 msgid "802.11w retry timeout"
263 msgstr "801.11w časový limit opětovného pokusu"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
266 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
267 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
270 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
271 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
274 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
275 msgstr "<abbr title=\"Internet Protokol Verze 4\">IPv4</abbr>-maska sítě"
277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
278 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
279 msgstr "Nastavení <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
282 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
283 msgstr "Název pro <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> kontrolku"
285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
286 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
287 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
290 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
294 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
298 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
302 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
306 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
307 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:780
310 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
315 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
321 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
322 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
326 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
327 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
331 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
332 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
335 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
336 msgctxt "nft set match expression"
337 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
341 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
342 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
346 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
347 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
351 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
352 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
356 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
357 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
361 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
362 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
366 msgctxt "nft not in set match expression"
367 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
370 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
372 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
373 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
374 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
375 "entirely (which is the default setting)."
378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
379 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
380 msgstr "Konfigurace zařízení \"%s\" již existuje"
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
383 msgid "A directory with the same name already exists."
384 msgstr "Složka se stejným názvem už existuje."
386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
387 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
389 "Je třeba se znovu přihlásit, protože platnost relace přihlášení skončila."
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1540
392 msgid "A43C + J43 + A43"
393 msgstr "A43C + J43 + A43"
395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1541
396 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
397 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1527
404 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1528
408 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1521
412 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1517
416 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1522
420 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1518
424 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
428 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
432 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1525
436 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1530
440 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
444 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1532
448 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1533
452 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1534
456 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
460 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1536
464 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1526
471 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
472 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
473 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:64
474 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
475 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
479 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
480 msgid "APN profile index"
483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
488 msgid "ARP IP Targets"
491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
493 msgstr "Interval ARP"
495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
496 msgid "ARP Validation"
499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
500 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
504 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
505 msgstr "Monitorování ARP není podporováno vybranými zásadami!"
507 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
508 msgid "ARP retry threshold"
509 msgstr "ARP limit opakování"
511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
512 msgid "ARP traffic table \"%h\""
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
517 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
518 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
519 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1548
523 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
524 msgstr "ATM (asynchronní režim přenosu)"
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
531 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
532 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
533 msgstr "Identifikátor virtuálního kanálu ATM (VCI)"
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1602
536 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
537 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
538 msgstr "Identifikátor virtuální cesty ATM (VPI)"
540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
542 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
543 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
544 "to dial into the provider network."
546 "Otevře ATM mosty přes uzavřené ethernetové rozhraní v AAL5 připojení jako "
547 "virtuální síťová rozhraní Linuxu, které mohou být použity ve spojení s DHCP "
548 "nebo PPP vytáčeného připojení od poskytovatele sítě."
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
551 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
552 msgid "ATM device number"
553 msgstr "číslo ATM zařízení"
555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
558 msgid "Absent Interface"
559 msgstr "Rozhraní chybí"
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
562 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
564 "Omezit obsluhování DNS na rozhraní podsítí, na kterých je DNS poskytováno."
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
568 msgstr "Akceptovat lokální"
570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
571 msgctxt "nft accept action"
572 msgid "Accept packet"
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
576 msgid "Accept packets with local source addresses"
577 msgstr "Akceptovat pakety s lokální zdrojovou adresou"
579 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
580 msgid "Access Concentrator"
581 msgstr "Přístupový koncentrátor"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
586 msgstr "Přístupový bod"
588 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
589 msgid "Access Point Isolation"
592 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
593 msgid "Access Technologies"
596 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
601 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
606 msgid "Active Connections"
607 msgstr "Aktivní spojení"
609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
611 msgid "Active DHCP Leases"
612 msgstr "Aktivní propůjčené DHCP adresy (leases)"
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
616 msgid "Active DHCPv6 Leases"
617 msgstr "Aktivní propůjčené DHCPv6 adresy (leases)"
619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
620 msgid "Active IPv4 Routes"
621 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv4"
623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
624 msgid "Active IPv4 Rules"
625 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv4"
627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
628 msgid "Active IPv6 Routes"
629 msgstr "Aktivní záznamy ve směrovací tabulce IPv6"
631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
632 msgid "Active IPv6 Rules"
633 msgstr "Aktivní pravidla pro IPv6"
635 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
636 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
641 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
645 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
646 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
647 msgstr "Adaptivní vyvažování zátěže (balance-alb, 6)"
649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
650 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
651 msgstr "Adaptivní vyvažování přenosové zátěže (balance-tlb, 5)"
653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
656 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
658 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
659 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
660 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
661 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
662 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
669 msgid "Add ATM Bridge"
670 msgstr "Přidat ATM most"
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
673 msgid "Add IPv4 address…"
674 msgstr "Přidat IPv4 adresu…"
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
677 msgid "Add IPv6 address…"
678 msgstr "Přidat IPv6 adresu…"
680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
681 msgid "Add LED action"
682 msgstr "Přidat akci LED kontrolky"
684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
686 msgstr "Přidat síť VLAN"
688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1340
689 msgid "Add device configuration"
690 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení"
692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1280
693 msgid "Add device configuration…"
694 msgstr "Přidat konfiguraci zařízení…"
696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
698 msgstr "Přidat instanci"
700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:492
707 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
708 msgstr "Přidat lokální koncovku k doménovým jménům ze souboru hosts."
710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1164
712 msgid "Add new interface..."
713 msgstr "Přidat rozhraní..."
715 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
717 msgstr "Přidat protistranu"
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
720 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
724 msgid "Add to Blacklist"
725 msgstr "Přidat na blacklist"
727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
728 msgid "Add to Whitelist"
729 msgstr "Přidat na whitelist"
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
732 msgid "Additional hosts files"
733 msgstr "Dodatečné Hosts soubory"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
736 msgid "Additional servers file"
737 msgstr "Soubor s dalšími servery"
739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
740 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
745 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
753 msgctxt "nft meta nfproto"
754 msgid "Address family"
757 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
758 msgid "Address setting is invalid"
761 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
762 msgid "Address to access local relay bridge"
763 msgstr "Adresa pro přístup k místnímu relay bridge"
765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
769 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
770 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
771 msgid "Administration"
774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1599
778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
783 msgid "Advanced Settings"
784 msgstr "Pokročilá nastavení"
786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
787 msgid "Advanced device options"
788 msgstr "Pokročilé nastavení zařízení"
790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
794 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
795 msgid "Aggregate Originator Messages"
798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
799 msgid "Aggregation Selection Logic"
800 msgstr "Logika výběru agregace"
802 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
803 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
806 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
808 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
809 "state changes (count, 2)"
812 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
813 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
821 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
823 msgid "Alias Interface"
824 msgstr "Alternativní název rozhraní"
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
827 msgid "Alias of \"%s\""
828 msgstr "Alternativní název „%s“"
830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
832 msgstr "Všechny servery"
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:449
836 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
838 msgstr "Postupné přidělování adres IP od nejnižší dostupné adresy."
840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
841 msgid "Allocate IPs sequentially"
842 msgstr "Postupné přidělování adres IP"
844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
845 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
846 msgstr "Umožnit v <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ověřování heslem"
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
849 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
851 "Povolit přístupovému bodu (v režimu Access Point) odpojit připojené stanice "
852 "při nízkém počtu potvrzovacích zpráv ACK"
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
855 msgid "Allow all except listed"
856 msgstr "Povolit vše mimo uvedené"
858 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
859 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
860 msgstr "Povolit plný přístup UCI pro starší aplikace"
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
863 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
864 msgstr "Povolit starší rychlosti 802.11b"
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
867 msgid "Allow listed only"
868 msgstr "Povolit pouze uvedené"
870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
871 msgid "Allow localhost"
872 msgstr "Povolit localhost"
874 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
875 msgid "Allow rebooting the device"
876 msgstr "Povolit restartování zařízení"
878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
879 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
881 "Povolit vzdáleným hostitelům připojování k místním portům přesměrovaným "
884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
885 msgid "Allow root logins with password"
886 msgstr "Povolit přihlašovaní root účtu pomocí hesla"
888 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
889 msgid "Allow system feature probing"
890 msgstr "Povolit zkoumání funkcí systému"
892 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
893 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
894 msgstr "Povolit <em>root</em> účtu přihlášení bez nastaveného hesla"
896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
897 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
898 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
900 msgstr "IP adresy, ze kterých umožnit přístup"
902 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
903 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
910 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
911 msgid "Always off (kernel: none)"
912 msgstr "Vždy vypnuto (jádro: žádné)"
914 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
915 msgid "Always on (kernel: default-on)"
916 msgstr "Vždy zapnuto (jádro: default-on)"
918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:620
919 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
924 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
925 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
927 "Vždy používat kanály šířky 40 MHz, i když se sekundární kanál překrývá. "
928 "Použití této možnosti nevyhovuje standardu IEEE 802.11n-2009!"
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
931 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
934 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
935 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
939 msgid "An error occurred while saving the form:"
940 msgstr "Při ukládání formuláře došlo k chybě:"
942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
943 msgid "An optional, short description for this device"
944 msgstr "Volitelný, krátký popis zařízení"
946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1515
950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
952 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
957 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
958 msgstr "Oznamovat tohoto zařízení jako IPv6 DNS server."
960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:794
962 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:796
968 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
969 "regardless of local default route availability."
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
974 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
975 "default route is present."
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
979 msgid "Announced DNS domains"
980 msgstr "Oznámené DNS domény"
982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
983 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
987 msgid "Anonymous Identity"
988 msgstr "Anonymní identita"
990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
991 msgid "Anonymous Mount"
992 msgstr "Anonymní připojení"
994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
995 msgid "Anonymous Swap"
996 msgstr "Anonymní odkládací oddíl/soubor"
998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
999 msgctxt "nft match any traffic"
1003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1005 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1006 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1008 msgstr "Libovolná zóna"
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:614
1011 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4706
1015 msgid "Apply and keep settings"
1018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1019 msgid "Apply backup?"
1020 msgstr "Aplikovat zálohu?"
1022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4732
1023 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1024 msgstr "Provádění požadavku selhalo se stavem <code>%h</code>"
1026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4449
1028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4569
1029 msgid "Apply unchecked"
1030 msgstr "Použít nezkontrolované"
1032 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4702
1033 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4642
1037 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1038 msgstr "Aplikuji změny nastavení… %ds"
1040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1041 msgid "Architecture"
1042 msgstr "Architektura"
1044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
1050 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1052 "Přiřadit zadanou délku každého veřejného IPv6 prefixu k tomuto rozhraní"
1054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:913
1055 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
1059 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1062 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1064 "Přiřadit části prefixu pomocí šestnáctkového subprefixového ID k tomuto "
1067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1069 msgid "Associated Stations"
1070 msgstr "Připojení klienti"
1072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1073 msgid "Associations"
1076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1077 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1079 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1083 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1086 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1091 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1093 "Pokusit se povolit nakonfigurované přípojné body pro připojená zařízení"
1095 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1099 msgstr "Autorizační skupina"
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1102 msgid "Authentication"
1103 msgstr "Ověřování se"
1105 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1106 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:78
1107 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1108 msgid "Authentication Type"
1109 msgstr "Typ ověřování se"
1111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
1112 msgid "Authoritative"
1113 msgstr "Autoritativní"
1115 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1116 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1117 msgid "Authorization Required"
1118 msgstr "Vyžadováno ověření se"
1120 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1121 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1122 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1123 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1124 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1125 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1126 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1129 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1130 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1132 msgstr "Automaticky"
1134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1135 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1136 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1137 msgstr "Automatický Homenet (HNCP)"
1139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1140 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1141 msgstr "Před připojením automaticky zkontrolovat souborový systém na chyby"
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
1145 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1150 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1151 msgstr "Automaticky připojit souborové systémy při fyzickém přidání za provozu"
1153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1155 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1157 "Automaticky připojit odkládací oddíl/soubor při fyzickém přidání za provozu"
1159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1160 msgid "Automount Filesystem"
1161 msgstr "Automaticky připojovat souborový systém"
1163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1164 msgid "Automount Swap"
1165 msgstr "Automaticky připojovat odkládací oddíl/soubor"
1167 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1168 msgid "Avahi IPv4LL"
1171 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1173 msgstr "K dispozici"
1175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1178 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1179 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1189 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1190 msgid "Avoid Bridge Loops"
1193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1543
1198 msgid "B43 + B43C + V43"
1199 msgstr "B43 + B43C + V43"
1201 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1202 msgid "BR / DMR / AFTR"
1203 msgstr "BR / DMR / AFTR"
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1206 msgid "BSS Transition"
1209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
1213 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1221 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1222 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1223 msgid "Back to Overview"
1224 msgstr "Zpět na přehled"
1226 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:834
1227 msgid "Back to peer configuration"
1230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1234 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1235 msgid "Backup / Flash Firmware"
1236 msgstr "Zálohovat / nahrát firmware"
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1239 msgid "Backup file list"
1240 msgstr "Seznam souborů k zálohování"
1242 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1245 msgstr "Frekvenční pásmo"
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1249 msgstr "Základní zařízení"
1251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1252 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1255 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1256 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1257 msgid "Batman Device"
1260 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1261 msgid "Batman Interface"
1264 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1266 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1267 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1268 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1269 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1270 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1271 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1272 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1276 msgid "Beacon Interval"
1277 msgstr "Interval majáku (beacon)"
1279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1280 msgid "Beacon Report"
1283 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1285 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1286 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1287 "defined backup patterns."
1289 "Seznam souborů k zálohování lze nalézt níže. Sestává se z konfiguračních "
1290 "souborů označených opkg, nezbyných systémových souborů a souborů "
1291 "vyhovujících uživatelem určeným vzorům."
1293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1294 msgid "Bind NTP server"
1297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
1298 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1300 "Dynamicky navázat k rozhraním místo wildcard adresy (doporučeno jako výchozí "
1301 "nastavení pro Linux)."
1303 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1304 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1305 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1306 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1307 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1308 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1309 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1310 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1311 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1312 msgid "Bind interface"
1313 msgstr "Navázat k rozhraní"
1315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:672
1317 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:633
1322 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1323 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1326 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1327 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1328 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1329 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1330 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1331 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1332 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1333 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1334 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1335 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1336 msgstr "Navázat tunel k rozhraní (volitelné)."
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1342 msgstr "Přenosová rychlost"
1344 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1345 msgid "Bonding Mode"
1348 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1349 msgid "Bonding Policy"
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
1353 msgid "Both Listen addr and Relay To must be specified."
1356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1357 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1362 msgctxt "MACVLAN mode"
1363 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1368 msgid "Bridge VLAN filtering"
1371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1438
1373 msgid "Bridge device"
1374 msgstr "Zařízení síťového mostu"
1376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1378 msgid "Bridge port specific options"
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1382 msgid "Bridge ports"
1383 msgstr "Porty síťového mostu"
1385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1386 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
1390 msgid "Bridge unit number"
1391 msgstr "Číslo síťového mostu"
1393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1394 msgid "Bring up empty bridge"
1397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1398 msgid "Bring up on boot"
1399 msgstr "Zapnout po startu"
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1402 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:936
1409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1410 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4200
1418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1420 msgstr "Ve vyrovnávací paměti"
1422 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1424 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1425 "gateway certificate."
1428 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1429 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1431 "Certifikát cert. autority; pokud je prázdné, bude uloženo po prvním "
1434 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1438 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1439 msgid "CLAT configuration failed"
1440 msgstr "Nastavení CLAT se nezdařilo"
1442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
1446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
1447 msgid "CNAME or fqdn"
1450 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:6
1451 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1455 msgid "CPU usage (%)"
1456 msgstr "Vytížení procesoru (%)"
1458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1462 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1463 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1464 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1466 msgstr "Volání se nezdařilo"
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:465
1470 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4209
1475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1476 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1477 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1484 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1489 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1493 msgctxt "Chain hook: forward"
1494 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1498 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1499 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1502 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1503 msgctxt "Chain hook: input"
1504 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1508 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1509 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1513 msgctxt "Chain hook: output"
1514 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1518 msgctxt "Chain hook: ingress"
1519 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1522 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1526 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1530 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1531 msgid "Cell Location"
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1535 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1536 msgstr "Omezení certifikátu (doména)"
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1539 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1540 msgstr "Omezení certifikátu (SAN)"
1542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1543 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1544 msgstr "Omezení certifikátu (subjekt)"
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1547 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1548 msgstr "Omezení certifikátu (wildcard)"
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1553 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1554 "`logread -f` during handshake for actual values"
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1560 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1561 "Subject CN (exact match)"
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1567 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1568 "Subject CN (suffix match)"
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1574 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1575 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1585 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1586 msgid "Chain hook \"%h\""
1589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4768
1594 msgid "Changes have been reverted."
1595 msgstr "Změny byly vzaty zpět."
1597 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1598 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1599 msgstr "Změní administrátorské heslo pro přístup k zařízení"
1601 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
1607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:368
1612 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1613 msgid "Channel Analysis"
1614 msgstr "Analýza kanálů"
1616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
1617 msgid "Channel Width"
1618 msgstr "Šířka kanálu"
1620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1621 msgid "Check filesystems before mount"
1622 msgstr "Zkontrolovat souborové systémy před připojením"
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1625 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1627 "Zaškrtněte toto políčko pro odstranění stávajícících sítí z tohoto rádiového "
1630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1631 msgid "Checking archive…"
1632 msgstr "Kontroluji archiv…"
1634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1636 msgid "Checking image…"
1637 msgstr "Kontroluji obraz…"
1639 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1640 msgid "Choose mtdblock"
1641 msgstr "Zvolte mtdblock"
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1646 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1647 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1648 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1651 "Zóna firewallu přiřazená k tomuto rozhraní. Pro odstranění rozhraní z "
1652 "přiřazené zóny vyberte volbu <em>nespecifikovaná</em>. Pro vytvoření nové "
1653 "zóny a její následné přiřazení danému rozhraní vyplňte pole <em>vytvořit</"
1656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1658 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1659 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1661 "Vyberte síť(ě), které chcete připojit k tomuto bezdrátovému rozhraní, nebo "
1662 "vyplňte pole <em>vytvořit</em> a pojmenujte novou síť."
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1668 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1669 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1670 msgstr "Cisco UDP zapouzdření"
1672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1674 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1675 "configuration files."
1677 "Pro stažení archivu tar s aktuální konfigurací stiskněte \"Vytvořit archiv\"."
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1681 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1682 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1684 "Klepnutím na \"Uložit mtdblock\" stáhnete zadaný soubor mtdblock. (POZOR: "
1685 "TATO FUNKCE JE PRO PROFESIONÁLY!)"
1687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1690 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1695 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1696 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1697 msgstr "Identifikátor klienta, odesílaný v DHCP požadavku"
1699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4446
1700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1705 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1706 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1707 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1708 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1709 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1710 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1712 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1713 "persist connection"
1715 "Uzavírat neaktivní spojení po daném počtu sekund. Pro vypnutí časového "
1716 "omezení použijte jako hodntu nulu"
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1724 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1725 msgid "Collecting data..."
1726 msgstr "Shromažďování údajů…"
1728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:234
1729 msgid "Collisions seen"
1732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1741 msgid "Command failed"
1742 msgstr "Vykonání příkazu se nezdařilo"
1744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1750 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1751 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1752 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1753 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1755 "Zkomplikuje klientské straně útoky založené na reinstalaci klíče tím, že "
1756 "zakáže retransmisi klíčových rámcu EAPOL, které se používají pro instalaci "
1757 "klíčů. Toto řešení může způsobit problémy s interoperabilitou a snížení "
1758 "robustnosti při vyjednávání klíče, obzvláště v prostředích s velkým síťovým "
1761 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1762 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1763 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1765 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1766 msgstr "Vypočítat odchozí kontrolní součet (volitelné)."
1768 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4429
1773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1774 msgid "Configuration"
1777 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1778 msgid "Configuration Export"
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4617
1782 msgid "Configuration changes applied."
1783 msgstr "Změny nastavení byly provedeny."
1785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4555
1786 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1787 msgstr "Změny nastavení byly vráceny zpět!"
1789 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1790 msgid "Configuration failed"
1791 msgstr "Nastavení se nezdařilo"
1793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1795 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1796 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1797 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1798 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1799 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:792
1805 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1806 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
1811 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1812 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1813 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1814 "than or equal to the requested prefix."
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:781
1819 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1820 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
1824 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
1829 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1326
1834 msgstr "Konfigurovat…"
1836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1837 msgid "Confirm disconnect"
1838 msgstr "Potvrdit odpojení"
1840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1841 msgid "Confirmation"
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1852 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1853 msgid "Connection attempt failed"
1854 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil"
1856 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1857 msgid "Connection attempt failed."
1858 msgstr "Pokus o připojení se nezdařil."
1860 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
1861 msgid "Connection endpoint"
1864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1865 msgid "Connection lost"
1866 msgstr "Spojení ztraceno"
1868 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4691
1873 msgid "Connectivity change"
1876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1877 msgctxt "nft ct state"
1878 msgid "Conntrack state"
1881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1882 msgctxt "nft ct status"
1883 msgid "Conntrack status"
1886 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1887 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1890 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1891 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1894 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1897 msgid "Contents have been saved."
1898 msgstr "Obsah byl uložen."
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1909 msgctxt "nft jump action"
1910 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1914 msgid "Continue in calling chain"
1917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1918 msgctxt "Chain policy: accept"
1919 msgid "Continue processing unmatched packets"
1922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4591
1924 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1925 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1926 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1928 "Po provedení změn nastavení se nepodařilo získat přístup k zařízení. Možná "
1929 "se budete muset připojit znovu, pokud jste změnili nastavení související se "
1930 "sítí, jako je IP adresa nebo pověření pro zabezpečení bezdrátové sítě."
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1937 msgid "Country Code"
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1941 msgid "Coverage cell density"
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1946 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1947 msgstr "Vytvořit / přiřadit zónu brány firewall"
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1202
1950 msgid "Create interface"
1951 msgstr "Vytvořit rozhraní"
1953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1958 msgid "Cron Log Level"
1959 msgstr "Úroveň protokolování Cronu"
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
1962 msgid "Current power"
1963 msgstr "Stávající výkon"
1965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1966 msgctxt "nft meta hour"
1967 msgid "Current time"
1970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1971 msgctxt "nft meta day"
1972 msgid "Current weekday"
1975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1978 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1980 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1981 msgid "Custom Interface"
1982 msgstr "Vlastní rozhraní"
1984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1986 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1987 "this, perform a factory-reset first."
1989 "Vlastní soubory (certifikáty, skripty) mohou v systému zůstat. Chcete-li "
1990 "tomu předejít, nejprve obnovte tovární nastavení."
1992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1993 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1998 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
1999 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
2001 "Upraví chování <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> diod zařízení "
2002 "pokud je to možné."
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2005 msgid "DAD transmits"
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:607
2021 msgid "DHCP Options"
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2026 msgstr "DHCP server"
2028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2029 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2030 msgid "DHCP and DNS"
2033 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2037 msgstr "DHCP klient"
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2040 msgid "DHCP-Options"
2043 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2045 msgid "DHCPv6 client"
2046 msgstr "Klient DHCPv6"
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2049 msgid "DHCPv6-Service"
2050 msgstr "Služba DHCPv6"
2052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
2061 msgid "DNS forwardings"
2062 msgstr "Přeposílání DNS"
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:527
2065 msgid "DNS query port"
2066 msgstr "port dotazů <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
2069 msgid "DNS search domains"
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
2073 msgid "DNS server port"
2074 msgstr "port serveru <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
2076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2077 msgid "DNS setting is invalid"
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
2084 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2085 msgid "DNS-Label / FQDN"
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
2092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
2093 msgid "DNSSEC check unsigned"
2094 msgstr "DNSSEC kontrolovat nepodepsané"
2096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2097 msgid "DPD Idle Timeout"
2098 msgstr "Limit času nečinnosti protistrany (DPD timeout)"
2100 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2101 msgid "DS-Lite AFTR address"
2104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1512
2105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1551
2114 msgid "DSL line mode"
2115 msgstr "Režim DSL linky"
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2118 msgid "DTIM Interval"
2119 msgstr "Interval DTIM"
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
2123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2129 msgstr "Rychlost přenosu dat"
2131 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2132 msgid "Data Received"
2133 msgstr "Přijatá data"
2135 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2136 msgid "Data Transmitted"
2137 msgstr "Odeslaná data"
2139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
2145 msgid "Default router"
2146 msgstr "Výchozí router"
2148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2149 msgid "Default state"
2150 msgstr "Výchozí stav"
2152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2154 "Define additional DHCP options, for example "
2155 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2156 "servers to clients."
2158 "Další možnosti DHCP, například \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", "
2159 "které odkazuje na různé DNS servery pro klienty."
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2163 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2164 "but for outgoing frames"
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2169 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2170 "priority on incoming frames"
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
2174 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
2178 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2179 msgstr "Delegovat prefix IPv6"
2181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2186 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2187 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2188 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2195 msgstr "Smazat klíč"
2197 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2198 msgid "Delete request failed: %s"
2199 msgstr "Odstranění se nezdařilo: %s"
2201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2202 msgid "Delete this network"
2203 msgstr "Odstranit tuto síť"
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2206 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2207 msgstr "Interval zprávy Delivery Traffic Indication"
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2211 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2212 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2218 msgstr "Zrušit označení"
2220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2225 msgid "Designated master"
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
2229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2235 msgctxt "nft ip daddr"
2236 msgid "Destination IP"
2239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2240 msgctxt "nft ip6 daddr"
2241 msgid "Destination IPv6"
2244 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2245 msgid "Destination port"
2246 msgstr "Cílový port"
2248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2249 msgctxt "nft ip dport"
2250 msgid "Destination port"
2253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2255 msgid "Destination zone"
2256 msgstr "Cílová zóna"
2258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2260 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1152
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1454
2266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2267 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2276 msgid "Device Configuration"
2277 msgstr "Nastavení zařízení"
2279 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2280 msgid "Device Identifier"
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2284 msgid "Device is not active"
2285 msgstr "Zařízení není aktivní"
2287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2289 msgid "Device is restarting…"
2290 msgstr "Zařízení se restartuje…"
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2294 msgstr "Název zařízení"
2296 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2297 msgid "Device not managed by ModemManager."
2298 msgstr "Zařízení není spravováno nástrojem ModemManager."
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1429
2301 msgid "Device not present"
2302 msgstr "Zařízení není přítomné"
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2306 msgstr "Druh zařízení"
2308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4590
2309 msgid "Device unreachable!"
2310 msgstr "Zařízení nedostupné!"
2312 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2313 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2314 msgstr "Zařízení není dostupné! Pokračuje čekání na zařízení..."
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1277
2320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2321 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2323 msgstr "Diagnostika"
2325 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2327 msgstr "Vytáčené číslo"
2329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:113
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:200
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2342 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2345 "Pro toto rozhraní zakázat <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2346 "Protocol\">DHCP</abbr>."
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2350 msgid "Disable DNS lookups"
2351 msgstr "Zakázat DNS překlad"
2353 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2354 msgid "Disable Encryption"
2355 msgstr "Zakázat šifrování"
2357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2358 msgid "Disable Inactivity Polling"
2359 msgstr "Zakázat dotazování na nečinnost"
2361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2362 msgid "Disable this network"
2363 msgstr "Vypnout tuto síť"
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2371 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2372 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2373 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2375 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2376 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2377 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2383 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2384 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2389 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2390 msgstr "Zrušit spojení při nízkém počtu ACK potvrzení"
2392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2394 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2396 "Vyřadit upstream odpovědi, které obsahují <a href=\"%s\">RFC1918</a> adresy."
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2405 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2406 msgid "Disconnection attempt failed"
2407 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil"
2409 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
2410 msgid "Disconnection attempt failed."
2411 msgstr "Pokud o odpojení se nezdařil."
2413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3708
2421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4561
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2424 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2425 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2430 msgid "Distance Optimization"
2431 msgstr "Optimalizace na vzdálenost"
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2434 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2435 msgstr "Vzdálenost nejodlehlejšího člena sítě v metrech."
2437 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2438 msgid "Distributed ARP Table"
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:927
2443 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2444 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:625
2449 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2450 "section is valid for all dnsmasq instances."
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2455 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2456 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2459 "Dnsmasq je jednoduchá kombinace <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2460 "Protocol\">DHCP</abbr> serveru a <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
2464 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2466 "Neukládat negativní odpovědi do mezipaměti (např. pro neexistující domény)."
2468 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2469 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2472 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2473 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
2477 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2479 "Nepřeposílat <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> dotazy bez <abbr "
2480 "title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> jména."
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:454
2483 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2484 msgstr "Nepřeposílat reverzní dotazy na místní sítě."
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
2487 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2488 msgstr "Zabránit naslouchání na těchto rozhraních."
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
2491 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:945
2496 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2501 msgid "Do not send a hostname"
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:783
2506 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2507 "abbr> messages on this interface."
2510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2511 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2512 msgstr "Opravdu chcete „%s“ smazat?"
2514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2515 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2516 msgstr "Opravdu chcete smazat následující SSH klíč?"
2518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2519 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2520 msgstr "Opravdu chcete smazat veškeré nastavení?"
2522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2523 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2524 msgstr "Opravdu chcete smazat složku „%s“ a tím i vše, co obsahuje?"
2526 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2527 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2530 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2531 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:683
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:709
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
2540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2541 msgid "Domain required"
2542 msgstr "Vyžadována doména"
2544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
2545 msgid "Domain whitelist"
2546 msgstr "Whitelist domén"
2548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2550 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2551 msgid "Don't Fragment"
2552 msgstr "Nefragmentovat"
2554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2563 msgid "Download backup"
2564 msgstr "Stáhnout zálohu"
2566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2567 msgid "Download mtdblock"
2568 msgstr "Stáhnout si mtdblock"
2570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
2571 msgid "Downstream SNR offset"
2572 msgstr "Downstream SNR offset"
2574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2576 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2577 "WireGuard interface."
2580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2581 msgid "Drag to reorder"
2582 msgstr "Pořadí změníte přetažením"
2584 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2586 msgid "Drop Duplicate Frames"
2587 msgstr "Zavrhnout duplikátní rámce"
2589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2591 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2592 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2593 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2598 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2599 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2600 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2604 msgid "Drop gratuitous ARP"
2607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2608 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2612 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2616 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2620 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2624 msgctxt "nft drop action"
2628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2629 msgctxt "Chain policy: drop"
2630 msgid "Drop unmatched packets"
2633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2634 msgid "Drop unsolicited NA"
2637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2638 msgid "Dropbear Instance"
2639 msgstr "Instance Dropbear"
2641 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2643 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2644 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2646 "Dropbear poskytuje <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> přístup a <abbr "
2647 "title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2649 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2650 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2651 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2652 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2655 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2657 "Dynamický <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2660 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2664 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2668 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2671 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2672 msgid "Dynamic tunnel"
2673 msgstr "Dynamický tunel"
2675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2677 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2678 "having static leases will be served."
2680 "Pro klienty alokovat DHCP adresy dynamicky. Pokud je volba zakázána, budou "
2681 "obsloužení pouze klienti se statickými výpůjčkami."
2683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2684 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2688 msgid "E.g. eth0, eth1"
2691 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2692 msgid "EA-bits length"
2693 msgstr "EA bitová délka"
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2700 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2706 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2707 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2713 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:778
2718 msgid "Edit static lease"
2721 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2723 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2726 "Upravte výše uvedená nezpracovaná konfigurační data a opravte všechny chyby, "
2727 "a klepnutím na tlačítko \"Uložit\" stránku znovu načtěte."
2729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2730 msgid "Edit this network"
2731 msgstr "Upravit tuto síť"
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2734 msgid "Edit wireless network"
2735 msgstr "Upravit bezdrátovou síť"
2737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2738 msgctxt "nft rt mtu"
2739 msgid "Effective route MTU"
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2743 msgid "Egress QoS mapping"
2746 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2747 msgctxt "nft meta oif"
2748 msgid "Egress device id"
2751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2752 msgctxt "nft meta oifname"
2753 msgid "Egress device name"
2756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2765 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2766 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2771 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2774 "Povolit <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2778 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2779 msgstr "Povolit <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:802
2782 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2788 msgid "Enable DNS lookups"
2789 msgstr "Povolit DNS překlad"
2791 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2792 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2795 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2796 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2797 msgstr "Povolit dynamickou aktualizaci koncového bodu HE.net"
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2801 msgstr "Povolit IPv6"
2803 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2804 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2805 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2806 msgstr "Povolit vyjednávání IPv6"
2808 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2809 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2810 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2811 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2813 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2814 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2815 msgstr "Na PPP spoji povolit vyjednání IPv6"
2817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2818 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2822 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2823 msgstr "Povolit průchod jumbo rámců"
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2826 msgid "Enable MAC address learning"
2829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2830 msgid "Enable NTP client"
2831 msgstr "Povolit NTP klienta"
2833 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2834 msgid "Enable Single DES"
2835 msgstr "Povolit Single DES"
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:562
2838 msgid "Enable TFTP server"
2839 msgstr "Zapnout TFTP server"
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2842 msgid "Enable VLAN filtering"
2843 msgstr "Povolit filtrování VLAN"
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2846 msgid "Enable VLAN functionality"
2847 msgstr "Zapnout funkci VLAN"
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2850 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2851 msgstr "Povolit tlačítko WPS, vyžaduje WPA(2)-PSK / WPA3-SAE"
2853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2855 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2856 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2857 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1005
2862 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2866 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2867 msgstr "Zapnout opatření proti reinstalaci klíče (KRACK)"
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2870 msgid "Enable learning and aging"
2871 msgstr "Povolit ARP učení a stárnutí"
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2874 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2875 msgstr "Zapnout zrcadlení příchozích paketů"
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2878 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2879 msgstr "Zapnout zrcadlení odchozích paketů"
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2882 msgid "Enable multicast fast leave"
2885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2886 msgid "Enable multicast querier"
2889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2890 msgid "Enable multicast support"
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
2895 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2899 msgid "Enable promiscuous mode"
2900 msgstr "Zapnout promiskuitní režim"
2902 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2903 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2904 msgid "Enable rx checksum"
2907 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2908 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2909 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2910 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2911 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2914 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2915 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2916 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2917 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2918 msgstr "Povolit příznak DF (Nefragmentovat) zapouzdřujících paketů."
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:563
2921 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2925 msgid "Enable this network"
2926 msgstr "Zapnout tuto síť"
2928 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2929 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2930 msgid "Enable tx checksum"
2933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
2934 msgid "Enable unicast flooding"
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2939 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2940 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2941 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
2942 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2947 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2948 msgstr "Povolit IGMP snooping na tomto mostu"
2950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
2952 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2955 "Umožňuje rychlý roaming mezi přístupovými body, které patří do stejné domény "
2958 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2960 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2965 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2966 msgstr "Na tomto síťovém mostě povolit Spanning Tree Protocol"
2968 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2969 msgid "Encapsulation limit"
2970 msgstr "Limit zapouzdření"
2972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1546
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
2974 msgid "Encapsulation mode"
2975 msgstr "Režim zapouzdřování"
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
2980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
2981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2985 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
2986 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
2988 msgstr "Koncový bod"
2990 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
2991 msgid "Endpoint Host"
2992 msgstr "Koncový bod"
2994 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
2995 msgid "Endpoint Port"
2996 msgstr "Port koncového bodu"
2998 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
2999 msgid "Endpoint setting is invalid"
3002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
3003 msgid "Enforce IGMPv1"
3006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
3007 msgid "Enforce IGMPv2"
3010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3011 msgid "Enforce IGMPv3"
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3015 msgid "Enforce MLD version 1"
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3019 msgid "Enforce MLD version 2"
3022 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3023 msgid "Enter custom value"
3024 msgstr "Zadejte uživatelsky určenou hodnotu"
3026 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3027 msgid "Enter custom values"
3028 msgstr "Zadejte uživatelsky určené hodnoty"
3030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3032 msgstr "Odstraňování…"
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3043 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3044 msgid "Error getting PublicKey"
3047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3048 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3049 msgid "Ethernet Adapter"
3050 msgstr "Ethernetový adaptér"
3052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3053 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3054 msgid "Ethernet Switch"
3055 msgstr "Ethernetový switch"
3057 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3058 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3059 msgstr "Každých 30 vteřin (pomalý, 0)"
3061 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3062 msgid "Every second (fast, 1)"
3063 msgstr "Každou vteřinu (rychlý, 1)"
3065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
3066 msgid "Exclude interfaces"
3067 msgstr "Vynechat rozhraní"
3069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3071 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3072 "resolution to other systems."
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3077 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3078 "e.g. for RBL services."
3080 "Vyjmout rozsahy <code>127.0.0.0/8</code> a <code>::1</code> z kontroly na "
3081 "rebinding, např. pro RBL služby."
3083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3084 msgid "Existing device"
3085 msgstr "Existující zařízení"
3087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
3088 msgid "Expand hosts"
3089 msgstr "Rozšířit hostitele"
3091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
3092 msgid "Expected port number."
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1022
3096 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3097 msgstr "Očekávána šestnáctková hodnota"
3099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3100 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3101 msgstr "Očekávání platné adresy IPv4"
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3104 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3105 msgstr "Očekávání platné adresy IPv6"
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:804
3108 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3112 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3115 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3125 msgid "Expecting: %s"
3126 msgstr "Očekáváno: %s"
3128 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3129 msgid "Expecting: non-empty value"
3132 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3134 msgstr "Platnost skončí"
3136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3139 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3141 "Čas vypršení vypůjčené adresy, minimum jsou 2 minuty (<code>2m</code>)."
3143 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3148 msgid "External R0 Key Holder List"
3149 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R0"
3151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3152 msgid "External R1 Key Holder List"
3153 msgstr "Seznam držitelů externích klíčů R1"
3155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3156 msgid "External system log server"
3157 msgstr "Externí protokolovací server"
3159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3160 msgid "External system log server port"
3161 msgstr "Port externího protokolovacího serveru"
3163 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3164 msgid "External system log server protocol"
3165 msgstr "Protokol externího serveru pro ukládání záznamu událostí v systému"
3167 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3168 msgid "Extra SSH command options"
3169 msgstr "Další volby příkazového řádku pro SSH"
3171 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3172 msgid "Extra pppd options"
3173 msgstr "Dodatečné nastavení pppd"
3175 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3176 msgid "Extra sstpc options"
3177 msgstr "Dodatečné nastavení sstpc"
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3184 msgid "FT over the Air"
3185 msgstr "FT vzduchem"
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3189 msgstr "FT protokol"
3191 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3192 msgid "Failed Reason"
3195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3196 msgid "Failed to change the system password."
3197 msgstr "Nepodařilo se změnit systémové heslo."
3199 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3200 msgid "Failed to configure modem"
3203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4549
3205 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3207 "Nepodařilo se potvrdit provedení změn během %d sekund, čekání na vrácení "
3210 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3211 msgid "Failed to connect"
3214 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3215 msgid "Failed to disconnect"
3218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3219 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3220 msgstr "Nepodařilo se vykonat „/etc/init.d/%s %s“ akce: %s"
3222 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3223 msgid "Failed to get modem information"
3226 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3227 msgid "Failed to initialize modem"
3230 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3231 msgid "Failed to set operating mode"
3234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
3240 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3241 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3243 "Seznam souborů s názvy serverů poskytovatelů služeb, volitelně specifických "
3244 "pro určité domény, např. <code>server=1.2.3.4</code> nebo <code>server=/"
3245 "domain/1.2.3.4</code>."
3247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3248 msgid "File not accessible"
3249 msgstr "Soubor není přístupný"
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
3252 msgid "File to store DHCP lease information."
3254 "Soubor, ve kterém budou uloženy zadané <abbr title=\"Dynamic Host "
3255 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> výpůjčky (leases)."
3257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:428
3258 msgid "File with upstream resolvers."
3259 msgstr "Soubor s nadřazenými resolvery."
3261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:589
3264 msgstr "Název souboru"
3266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:575
3267 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3268 msgstr "Název souboru s bootovacím obrazem oznamovaný klientům."
3270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3273 msgstr "Souborový systém"
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
3276 msgid "Filter IPv4 A records"
3279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
3280 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
3284 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
3288 msgid "Filter private"
3289 msgstr "Filtrovat soukromé"
3291 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3292 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3296 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3299 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3300 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:459
3305 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3308 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3309 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3310 msgid "Finalizing failed"
3311 msgstr "Dokončení se nezdařilo"
3313 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3315 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3316 "with defaults based on what was detected"
3318 "Najít všechny aktuálně připojené souborové a odkládací systémy a nahradit "
3319 "konfiguraci výchozími detekovanými hodnotami"
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3322 msgid "Find and join network"
3323 msgstr "Vyhledat a připojit se k síti"
3325 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3329 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3330 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3332 msgstr "Brána firewall"
3334 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3336 msgid "Firewall Mark"
3337 msgstr "Označkování brány firewall"
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3340 msgid "Firewall Settings"
3341 msgstr "Nastavení brány firewall"
3343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3344 msgid "Firewall Status"
3345 msgstr "Stav brány firewall"
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
3348 msgid "Firewall mark"
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
3352 msgid "Firmware File"
3353 msgstr "Soubor s firmware"
3355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3356 msgid "Firmware Version"
3357 msgstr "Verze firmware"
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
3360 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3361 msgstr "Pevný zdrojový port pro odchozí DNS dotazy."
3363 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3365 msgid "Flash image..."
3366 msgstr "Nahrát obraz..."
3368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3369 msgid "Flash image?"
3370 msgstr "Flashovat firmware?"
3372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3373 msgid "Flash new firmware image"
3374 msgstr "Nahrát nový obraz s firmwarem"
3376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3377 msgid "Flash operations"
3378 msgstr "Operace nad flash pamětí"
3380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3383 msgstr "Flashování…"
3385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:619
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3391 msgid "Force 40MHz mode"
3392 msgstr "Vynutit 40MHz režim"
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3395 msgid "Force CCMP (AES)"
3396 msgstr "Vynutit CCMP (AES)"
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3399 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3400 msgstr "Na této síti vynutit DHCP i v případě zjištění jiného serveru."
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3403 msgid "Force IGMP version"
3404 msgstr "Vynutit verzi IGMP"
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3407 msgid "Force MLD version"
3408 msgstr "Vynutit verzi MLD"
3410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3412 msgstr "Vynutit TKIP"
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3415 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3416 msgstr "Vynutit TKIP a CCMP (AES)"
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:937
3419 msgid "Force broadcast DHCP response."
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
3424 msgstr "Vynutit spojení"
3426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3427 msgid "Force upgrade"
3428 msgstr "Vynutit přechod na novější verzi"
3430 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3431 msgid "Force use of NAT-T"
3432 msgstr "Vynutit použití NAT-T"
3434 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3435 msgid "Form token mismatch"
3436 msgstr "Neshoda tokenu formuláře"
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:947
3440 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3441 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3442 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3443 "designated master interface and downstream interfaces."
3446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:787
3448 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3449 "messages received on the designated master interface to downstream "
3453 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3454 msgid "Forward DHCP traffic"
3455 msgstr "Přeposílat DHCP provoz"
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
3459 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3460 "downstream interfaces."
3463 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3464 msgid "Forward broadcast traffic"
3465 msgstr "Přeposílat broadcasty"
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3468 msgid "Forward delay"
3471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3473 msgid "Forward mesh peer traffic"
3474 msgstr "Forwardovat provoz mesh protistran"
3476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3477 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
3481 msgid "Forward/reverse DNS"
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
3485 msgid "Forwarding mode"
3486 msgstr "Režim přeposílání"
3488 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3489 msgid "Fragmentation"
3492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3493 msgid "Fragmentation Threshold"
3494 msgstr "Hranice fragmentace"
3496 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3497 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3498 msgid "Full port randomization"
3501 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3503 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3504 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3506 "Další informace o rozhraních a protistranách WireGuard naleznete na <a "
3507 "href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3515 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3516 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3520 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3521 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3522 msgstr "Tunel GRE přes IPv4"
3524 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3525 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3526 msgstr "Tunel GRE přes IPv6"
3528 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3529 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3530 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv4"
3532 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3533 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3534 msgstr "Tunel GRETAP přes IPv6"
3536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
3537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3542 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3543 msgid "Gateway Mode"
3546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
3547 msgid "Gateway Ports"
3548 msgstr "Porty brány"
3550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3551 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3552 msgid "Gateway address is invalid"
3553 msgstr "Adresa brány není platná"
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:126
3559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3561 msgid "General Settings"
3562 msgstr "Obecná nastavení"
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
3566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3568 msgid "General Setup"
3569 msgstr "Obecné nastavení"
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3572 msgid "General device options"
3573 msgstr "Obecné nastavení zařízení"
3575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3576 msgid "Generate Config"
3577 msgstr "Vytvořit konfiguraci"
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3580 msgid "Generate PMK locally"
3581 msgstr "Generovat klíč PMK lokálně"
3583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3584 msgid "Generate archive"
3585 msgstr "Vytvorǐt archív"
3587 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:819
3588 msgid "Generate configuration"
3591 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:859
3592 msgid "Generate configuration…"
3595 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3596 msgid "Generate new key pair"
3599 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3600 msgid "Generate preshared key"
3603 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3604 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3607 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:793
3608 msgid "Generating QR code…"
3611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3612 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3613 msgstr "Heslo nezměněno z důvodu nesouhlasu nového hesla a ověření hesla!"
3615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3616 msgid "Global Settings"
3617 msgstr "Obecná nastavení"
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1500
3620 msgid "Global network options"
3621 msgstr "Globální možnosti sítě"
3623 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3624 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3625 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3626 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3627 msgid "Go to firmware upgrade..."
3630 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3631 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3632 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3633 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3634 msgid "Go to password configuration..."
3635 msgstr "Přejít na nastavení hesla..."
3637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3639 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3640 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3641 msgid "Go to relevant configuration page"
3642 msgstr "Přejít na související konfigurační stránku"
3644 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3645 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3646 msgstr "Poskytnout přístup k nastavení DHCP"
3648 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3649 msgid "Grant access to DHCP status display"
3650 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DHCP"
3652 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
3653 msgid "Grant access to DSL status display"
3654 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu DSL"
3656 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3657 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3658 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI OpenConnect"
3660 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3661 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3662 msgstr "Poskytnout přístup k procedurám LuCI Wireguard"
3664 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3665 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3668 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3669 msgid "Grant access to SSH configuration"
3670 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci SSH"
3672 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3673 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3674 msgstr "Poskytnout přístup k základním procedurám LuCI"
3676 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3677 msgid "Grant access to crontab configuration"
3678 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci crontab"
3680 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3681 msgid "Grant access to firewall status"
3682 msgstr "Udělit přístup ke stavu brány firewall"
3684 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3685 msgid "Grant access to flash operations"
3688 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3689 msgid "Grant access to main status display"
3690 msgstr "Udělit přístup k hlavnímu zobrazení stavu"
3692 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3693 msgid "Grant access to mmcli"
3694 msgstr "Udělit přístup k mmcli"
3696 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3697 msgid "Grant access to mount configuration"
3698 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci připojení úložišť"
3700 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3701 msgid "Grant access to network configuration"
3702 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci sítě"
3704 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3705 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3706 msgstr "Udělit přístup k síťovým diagnostickým nástrojům"
3708 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3709 msgid "Grant access to network status information"
3710 msgstr "Udělit přístup k informacím o stavu sítě"
3712 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3713 msgid "Grant access to process status"
3714 msgstr "Udělit přístup ke stavu procesů"
3716 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3717 msgid "Grant access to realtime statistics"
3718 msgstr "Udělit přístup ke statistikám v reálném čase"
3720 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3721 msgid "Grant access to routing status"
3724 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3725 msgid "Grant access to startup configuration"
3726 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci spouštění"
3728 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3729 msgid "Grant access to system configuration"
3730 msgstr "Udělit přístup ke konfiguraci systému"
3732 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3733 msgid "Grant access to system logs"
3734 msgstr "Udělit přístup k systémovým protokolům"
3736 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3737 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3740 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3741 msgid "Grant access to wireless channel status"
3744 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
3745 msgid "Grant access to wireless status display"
3746 msgstr "Poskytnout přístup k zobrazení stavu bezdrátové sítě"
3748 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3749 msgid "Group Password"
3750 msgstr "Heslo skupiny"
3752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3756 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3757 msgid "HE.net password"
3758 msgstr "Heslo HE.net"
3760 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3761 msgid "HE.net username"
3762 msgstr "Uživatelské jméno HE.net"
3764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3765 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3766 msgid "HTTP(S) Access"
3769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3774 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3778 msgid "Hello interval"
3781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3783 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3786 "Nastavení základních vlastností zařízení jako je časová zóna nebo název "
3789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3790 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3791 msgstr "Skrývat <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3795 msgid "Hide empty chains"
3796 msgstr "Skrýt prázdné řetězy"
3798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3803 msgid "Honor gratuitous ARP"
3806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3807 msgctxt "Chain hook description"
3808 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3811 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3822 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3823 msgid "Host expiry timeout"
3824 msgstr "Vypršení časového limitu hostitele"
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:590
3827 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3831 msgid "Host-Uniq tag content"
3832 msgstr "Obsah značky Host-Uniq"
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:890
3836 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
3840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:728
3842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:781
3843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3847 msgstr "Název počítače"
3849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3850 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3851 msgstr "Jméno hostitele odesílané při vyžádání DHCP"
3853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3855 msgstr "Jména hostitelů"
3857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:720
3859 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3860 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3861 "useful to rebind an FQDN."
3864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3865 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3869 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3872 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3873 msgid "Human-readable counters"
3876 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3881 msgctxt "nft icmp code"
3885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3886 msgctxt "nft icmp type"
3890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3891 msgctxt "nft icmpv6 code"
3895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3896 msgctxt "nft icmpv6 type"
3900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3904 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3905 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3906 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3909 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3910 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3911 msgstr "IEEE 802.3ad Dynamická agregace linek (802.3ad, 4)"
3913 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3914 msgid "IKE DH Group"
3915 msgstr "Skupina IKE DH"
3917 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
3921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3922 msgid "IP Addresses"
3925 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3927 msgstr "Protokol IP"
3929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3933 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:96
3937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
3938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3945 msgid "IP address is invalid"
3946 msgstr "Neplatná IP adresa"
3948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3949 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3950 msgid "IP address is missing"
3951 msgstr "Chybí IP adresa"
3953 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
3955 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
3956 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
3957 "packets with matching destination IP."
3960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
3961 msgctxt "nft ip protocol"
3965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
3966 msgctxt "nft meta l4proto"
3970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:758
3974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
3978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
3979 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3980 msgstr "Přepíše falešnou hodnotu NX Domény"
3982 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
3987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3993 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
3994 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3998 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3999 msgid "IPv4 Firewall"
4000 msgstr "IPv4 firewall"
4002 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
4003 msgid "IPv4 Neighbours"
4006 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4007 msgid "IPv4 Routing"
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4015 msgid "IPv4 Upstream"
4016 msgstr "IPv4 Upstream"
4018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
4021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4022 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4023 msgid "IPv4 address"
4024 msgstr "IPv4 adresa"
4026 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4027 msgid "IPv4 assignment length"
4028 msgstr "Velikost přídělu IPv4"
4030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4031 msgid "IPv4 broadcast"
4032 msgstr "IPv4 broadcast"
4034 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4035 msgid "IPv4 gateway"
4038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4039 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4040 msgid "IPv4 netmask"
4041 msgstr "IPv4 maska sítě"
4043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4044 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4045 msgstr "Síť IPv4 v notaci adresa/maska sítě"
4047 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
4051 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4053 msgstr "IPv4 prefix"
4055 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4056 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4057 msgid "IPv4 prefix length"
4058 msgstr "Délka IPv4 prefixu"
4060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4061 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4064 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4069 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4070 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4071 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4073 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4077 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4078 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4079 msgstr "IPv4/IPv6 (obojí - výchozí IPv4)"
4081 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4082 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4097 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4098 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4102 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4106 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4107 msgid "IPv6 APN profile index"
4110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4111 msgid "IPv6 Firewall"
4112 msgstr "IPv6 firewall"
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4120 msgid "IPv6 Neighbours"
4121 msgstr "Sousedé IPv6"
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4124 msgid "IPv6 RA Settings"
4127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4128 msgid "IPv6 Routing"
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:120
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4136 msgid "IPv6 Settings"
4137 msgstr "Nastavení IPv6"
4139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
4140 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4141 msgstr "IPv6 ULA prefix"
4143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4144 msgid "IPv6 Upstream"
4145 msgstr "IPv6 Upstream"
4147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4150 msgid "IPv6 address"
4151 msgstr "IPv6 adresa"
4153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1013
4154 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4155 msgid "IPv6 assignment hint"
4156 msgstr "Nápověda pro přiřazení IPv6"
4158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1008
4159 msgid "IPv6 assignment length"
4160 msgstr "Velikost přídělu IPv6"
4162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4163 msgid "IPv6 gateway"
4166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4167 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4168 msgstr "Síť IPv6 v notaci adresa/maska sítě"
4170 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:99
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
4175 msgid "IPv6 preference"
4178 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4179 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4181 msgstr "IPv6 prefix"
4183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4184 msgid "IPv6 prefix filter"
4185 msgstr "Filtr prefixů IPv6"
4187 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4189 msgid "IPv6 prefix length"
4190 msgstr "Délka IPv6 prefixu"
4192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4193 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4194 msgid "IPv6 routed prefix"
4195 msgstr "IPv6 směrovaný prefix"
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1001
4198 msgid "IPv6 source routing"
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
4203 msgstr "IPv6 suffix"
4205 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4206 msgid "IPv6 support"
4207 msgstr "Podpora IPv6"
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4210 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4215 msgstr "IPv6 delegace prefixu (PD)"
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:907
4218 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4221 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4222 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4223 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4224 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4226 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4227 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4228 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4229 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4231 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4232 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4233 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4234 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:919
4242 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4243 "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
4246 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4247 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4248 msgstr "Je-li zapnuto, je povoleno 1DES"
4250 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4251 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4252 msgstr "Pokud je zaškrtnuto, přidá \"+ipv6\" do možností pppd"
4254 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4255 msgid "If checked, encryption is disabled"
4256 msgstr "Je-li zaškrtnuto, je šifrování zakázáno"
4258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
4260 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4265 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4271 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4272 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí UUID"
4274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4277 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4279 msgstr "Namísto pevného uzlu zařízení připojovat pomocí názvu oddílu"
4281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4693
4283 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4284 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4285 "otherwise modifications will be reverted."
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
4289 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4290 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4291 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4292 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4293 msgstr "Pokud není povoleno, není nastaven žádný výchozí směrovací záznam"
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
4296 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4297 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4298 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4299 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4300 msgstr "Pokud není povoleno, oznámené adresy DNS serverů budou ignorovány"
4302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4304 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4305 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4306 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4307 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4308 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4310 "Pokud máte nedostatek fyzické paměti, nepoužívaná data mohou být dočasně "
4311 "odložena do odkládacího zařízení, což bude mít za důsledek větší množství "
4312 "použitelné <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Vezměte na "
4313 "vědomí, že odkládání dat je velice pomalý proces, stejně jako fakt, že "
4314 "přístup na odkládací zařízení je řádově pomalejší, než přístup do paměti "
4315 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:856
4321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:434
4322 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4323 msgstr "Ignorovat <code>/etc/hosts</code>"
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4326 msgid "Ignore interface"
4327 msgstr "Ignorovat rozhraní"
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:918
4330 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
4334 msgid "Ignore resolv file"
4335 msgstr "Ignorovat resolv soubor"
4337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4342 msgid "Image check failed:"
4345 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4346 msgid "Import as peer"
4349 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4350 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4351 msgid "Import configuration"
4354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4355 msgid "Import configuration as peer…"
4358 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4359 msgid "Import settings"
4362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4363 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4364 msgid "Imported peer configuration"
4367 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4368 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:797
4377 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4378 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4379 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4380 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4383 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4385 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4386 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4389 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4391 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4392 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4394 "Aby se zabránilo neautorizovanému přístupu do systému, byl váš požadavek "
4395 "zablokován. Kliknutím na \"Pokračovat\" níže se vrátíte na předchozí stránku."
4397 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
4399 msgstr "V sekundách"
4401 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4402 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4403 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4404 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4405 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4406 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4407 msgid "Inactivity timeout"
4408 msgstr "Časový limit nečinnosti"
4410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4416 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4417 "installed_packages.txt"
4420 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4421 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4424 msgid "Incoming checksum"
4425 msgstr "Příchozí kontrolní součet"
4427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
4428 msgid "Incoming interface"
4429 msgstr "Příchozí rozhraní"
4431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4433 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4434 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4435 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4436 msgid "Incoming key"
4437 msgstr "Příchozí klíč"
4439 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4440 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4441 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4442 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4443 msgid "Incoming serialization"
4444 msgstr "Příchozí serializace"
4446 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4456 msgid "Ingress QoS mapping"
4457 msgstr "Mapování QoS na vstupu"
4459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4460 msgctxt "nft meta iif"
4461 msgid "Ingress device id"
4464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4465 msgctxt "nft meta iifname"
4466 msgid "Ingress device name"
4469 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4470 msgid "Initialization failure"
4471 msgstr "Inicializace se nezdařila"
4473 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4477 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4479 msgstr "Initskripty"
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4482 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4486 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4490 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4494 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4498 msgid "Install protocol extensions..."
4499 msgstr "Instalovat protokolové rozšíření…"
4501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
4502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
4506 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4507 msgctxt "WireGuard instance heading"
4508 msgid "Instance \"%h\""
4511 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4512 msgid "Instance Details"
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4517 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4518 "BSSID <code>%h</code>."
4520 "Místo připojení k jakékoli síti se shodným SSID pouze připojit k BSSID "
4523 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4524 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4525 msgstr "Nedostatečná oprávnění ke čtení konfigurace UCI."
4527 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4528 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4540 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4544 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4545 msgstr "Rozhraní zařízení %q automaticky změněno z %q na %q."
4547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4548 msgid "Interface Configuration"
4549 msgstr "Konfigurace rozhraní"
4551 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4552 msgid "Interface ID"
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4557 msgid "Interface has %d pending changes"
4558 msgstr "Rozhraní má %d čekajících změn"
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4561 msgid "Interface is disabled"
4562 msgstr "Rozhraní je zakázáno"
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4565 msgid "Interface is marked for deletion"
4566 msgstr "Rozhraní je označeno k odstranění"
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4569 msgid "Interface is reconnecting..."
4570 msgstr "Rozhraní se znovu připojuje…"
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4575 msgid "Interface is shutting down..."
4576 msgstr "Rozhraní se vypíná..."
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4579 msgid "Interface is starting..."
4580 msgstr "Rozhraní se spouští…"
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4583 msgid "Interface is stopping..."
4584 msgstr "Rozhraní se zastavuje…"
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4587 msgid "Interface name"
4588 msgstr "Název rozhraní"
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4592 msgid "Interface not present or not connected yet."
4593 msgstr "Rozhraní není přítomné nebo je dosud nepřipojeno."
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4597 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4599 msgstr "Síťová rozhraní"
4601 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4605 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4606 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4609 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4610 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4613 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4614 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4619 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4620 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4621 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4625 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4628 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4629 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4631 msgstr "Neplatná vstupní hodnota"
4633 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4634 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4635 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
4636 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4637 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4638 msgid "Invalid APN provided"
4641 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4642 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4643 msgid "Invalid Base64 key string"
4644 msgstr "Neplatný Base64 řetězec klíče"
4646 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4647 msgid "Invalid IPv6 address"
4650 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4651 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4652 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4655 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4656 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4657 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4661 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4663 "Uvedené VLAN ID je neplatné! Jsou povolena pouze ID z rozsahu %d až %d."
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4666 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4667 msgstr "Uvedené VLAN ID je neplatné! Každé ID musí být jedinečné"
4669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4670 msgid "Invalid argument"
4671 msgstr "Neplatný argument"
4673 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
4675 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4676 "supports one and only one bearer."
4679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4680 msgid "Invalid command"
4681 msgstr "Neplatný příkaz"
4683 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4684 msgid "Invalid hexadecimal value"
4685 msgstr "Neplatná šestnáctková hodnota"
4687 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4688 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4691 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4692 msgid "Invalid port"
4695 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4696 msgid "Invalid server URL"
4699 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4700 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4701 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4702 msgstr "Špatné uživatelské jméno a/nebo heslo! Prosím zkuste to znovu."
4704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4705 msgid "Invert blinking"
4708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:196
4709 msgid "Invert match"
4712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4713 msgctxt "VLAN port state"
4714 msgid "Is Primary VLAN"
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4718 msgid "Isolate Clients"
4719 msgstr "Izolovat klienty"
4721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4723 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4724 "flash memory, please verify the image file!"
4726 "Vypadadá to, že se pokoušíte zapsat obraz, který se nevejde do flash paměti. "
4727 "Prosím ověřte soubor s obrazem!"
4729 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4730 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4731 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4732 msgid "JavaScript required!"
4733 msgstr "Je vyžadován JavaScript!"
4735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4736 msgid "Join Network"
4737 msgstr "Připojit k síti"
4739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4740 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4741 msgstr "Připojit k síti: Vyhledání bezdrátových sítí"
4743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4744 msgid "Joining Network: %q"
4745 msgstr "Připojování k síti: %q"
4747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
4748 msgid "Jump to rule"
4749 msgstr "Přeskočit na pravidlo"
4751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4752 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4753 msgstr "Uchovat nastavení a současnou konfiguraci"
4755 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4760 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4762 msgstr "Záznam kernelu"
4764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4765 msgid "Kernel Version"
4766 msgstr "Verze kernelu"
4768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4780 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4781 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4782 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4783 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4784 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4785 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4786 msgstr "Klíč pro příchozí pakety (volitelné)."
4788 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4789 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4790 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4791 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4792 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4793 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4794 msgstr "Klíč pro odchozí pakety (volitelné)."
4796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4797 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4801 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4802 msgid "Key used to sign network config"
4805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4814 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4821 msgstr "L2TP Server"
4823 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4824 msgid "LACPDU Packets"
4825 msgstr "Pakety LACPDU"
4827 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4828 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4829 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4830 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4831 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4832 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4833 msgid "LCP echo failure threshold"
4834 msgstr "LCP echo prahová hodnota selhání"
4836 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4841 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4842 msgid "LCP echo interval"
4843 msgstr "LCP interval upozornění"
4845 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4846 msgid "LED Configuration"
4847 msgstr "Konfigurace LED"
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1605
4853 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4863 msgid "Language and Style"
4864 msgstr "Jazyk a vzhled"
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
4868 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4869 "probability of being selected."
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4873 msgid "Last member interval"
4876 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4878 msgid "Latest Handshake"
4879 msgstr "Poslední handshake"
4881 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
4890 msgid "Learn routes"
4893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
4895 msgstr "Soubor zápůjček"
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:889
4898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4900 msgstr "Doba zapůjčení"
4902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4906 msgid "Lease time remaining"
4907 msgstr "Zbývající doba trvání zápůjčky"
4909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4912 msgid "Leave empty to autodetect"
4913 msgstr "Ponechte prázdné pro automatickou detekci"
4915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4919 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4920 msgstr "Ponecháte-li prázdné, použije stávající WAN adresu"
4922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4924 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4925 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4926 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4928 "Starší nebo špatně se chovající zařízení mohou vyžadovat starší rychlosti "
4929 "přenosu 802.11b. V případě jejich použití může být výrazně snížena "
4930 "efektivita. Doporučuje se, pokud možno, nepovolovat rychlosti přenosu "
4933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4934 msgid "Legacy rules detected"
4937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4431
4941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
4945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4947 msgstr "Režim linky"
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4955 msgstr "Line Uptime"
4957 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4958 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4959 msgstr "Agregace linek (Channel Bonding)"
4961 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4962 msgid "Link Monitoring"
4963 msgstr "Monitorování linek"
4965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4969 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
4970 msgctxt "nft @ll,off,len"
4971 msgid "Link layer header bits %d-%d"
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
4975 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4976 msgstr "Seznam IP adres, které se mají převádět na odpovědi NXDOMAIN."
4978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:750
4981 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
4982 "also specified here."
4985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4988 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4989 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4990 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4991 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4994 "Seznam R0KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, NAS "
4995 "identifikátor, 128bitový klíč jako šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam "
4996 "se používá k mapování identifikátoru R0KH (NAS identifikátoru) na cílovou "
4997 "MAC adresu při požadavku na klíč PMK-R1 od R0KH, který stanice (STA) použila "
4998 "během počátečního přidružení do mobility domény (Initial Mobility Domain "
5001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
5004 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
5005 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
5006 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
5007 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
5010 "Seznam R1KH ve stejné doméně mobility. <br/>Formát: MAC adresa, R1KH "
5011 "identifikátor jako 6 oktetů oddělených dvojtečkou, 128bitový klíč jako "
5012 "šestnáctkový řetězec. <br/>Tento seznam se používá k mapování identifikátoru "
5013 "R1KH na cílovou MAC adresu při zasílání klíče PMK-R1 na R0KH. Toto je také "
5014 "seznam autorizovaných R1HK v doméně mobility, které mohou žádat o PMK-R1 "
5017 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
5018 msgid "List of SSH key files for auth"
5019 msgstr "Seznam SSH klíčů pro autentizaci"
5021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
5022 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
5023 msgstr "Seznam domén, pro které povolit odpovědi podle RFC1918."
5025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
5026 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
5028 "Seznam nadřazených <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> serverů, na "
5029 "které přeposílat požadavky."
5031 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
5032 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
5034 msgstr "Port na kterém očekávat spojení"
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:376
5037 msgid "Listen address"
5040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:411
5041 msgid "Listen and Relay To IP family must be homogeneous."
5044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5045 msgid "Listen interfaces"
5046 msgstr "Naslouchající rozhraní"
5048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5049 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5051 "Poslouchat pouze na daném rozhraní, nebo pokud není specifikováno, na všech"
5053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
5055 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5057 msgstr "Omezit naslouchání na tato rozhraní a zpětnou smyčku."
5059 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5060 msgid "ListenPort setting is invalid"
5063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
5064 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5065 msgstr "Port pro příchozí dotazy DNS."
5067 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5068 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5073 msgid "Load Average"
5074 msgstr "Průměrná zátěž"
5076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5077 msgid "Load configuration…"
5080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1198
5081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5082 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5083 msgid "Loading data…"
5086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5087 msgid "Loading directory contents…"
5088 msgstr "Načítání obsahu adresáře…"
5090 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5091 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5092 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5093 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5094 msgid "Loading view…"
5095 msgstr "Načítání zobrazení…"
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5101 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5102 msgid "Local IP address"
5103 msgstr "Místní IP adresa"
5105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5106 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5107 msgid "Local IP address is invalid"
5108 msgstr "Lokální IP adresa je neplatná"
5110 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5111 msgid "Local IP address to assign"
5112 msgstr "Lokální IP adresa pro přiřazení"
5114 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5116 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5119 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5120 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5121 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5122 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5123 msgid "Local IPv4 address"
5124 msgstr "Místní IPv4 adresa"
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
5127 msgid "Local IPv6 DNS server"
5130 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5131 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5132 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5133 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5134 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5135 msgid "Local IPv6 address"
5136 msgstr "Místní IPv6 adresa"
5138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5139 msgid "Local Startup"
5140 msgstr "Místní startup"
5142 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1031
5151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5152 msgid "Local domain"
5153 msgstr "Místní doména"
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
5156 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5158 "Přípona místní domény, připojená za názvy DHCP jmen a záznamů v souboru "
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5162 msgid "Local server"
5163 msgstr "Místní server"
5165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5166 msgid "Local service only"
5167 msgstr "Pouze lokální služba"
5169 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5170 msgid "Local wireguard key"
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
5174 msgid "Localise queries"
5175 msgstr "Lokalizační dotazy"
5177 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5178 msgid "Location Area Code"
5181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5182 msgid "Lock to BSSID"
5183 msgstr "Uzamčení na BSSID"
5185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5186 msgctxt "nft log action"
5187 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5191 msgid "Log output level"
5192 msgstr "Úroveň logování"
5194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
5196 msgstr "Dotazy pro logování"
5198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5200 msgstr "Protokolování"
5202 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5206 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5207 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5209 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5210 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5212 "Logická síť, ze které se vybere místní koncový bod, pokud je místní adresa "
5213 "IPv6 prázdná a není k dispozici IPv6 WAN (volitelné)."
5215 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5217 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5220 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5221 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5225 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5230 msgid "Loose filtering"
5233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5234 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5235 msgstr "Nejnižší zapůjčenou adresu použít jako offset síťové adresy."
5237 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5238 msgid "Lua compatibility mode active"
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
5250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5251 msgid "MAC Address Filter"
5252 msgstr "Filtr MAC adres"
5254 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5255 msgid "MAC Address For The Actor"
5258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1444
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:795
5276 msgid "MAC address(es)"
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5287 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5288 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5289 msgid "MAP / LW4over6"
5290 msgstr "MAP / LW4over6"
5292 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5293 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5294 msgid "MAP rule is invalid"
5295 msgstr "Pravidlo MAP je neplatné"
5297 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5298 msgid "MBIM Cellular"
5301 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5315 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5319 msgid "MII Interval"
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1488
5324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:86
5325 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5326 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5327 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5338 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5341 "Ujistěte se, že kořenový souborový systém se naklonuje pomocí příkazů "
5344 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5345 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5346 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5347 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5349 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5350 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5354 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5355 msgid "Manufacturer"
5358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
5366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5367 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:534
5371 msgid "Max. DHCP leases"
5373 "Nejvyšší počet <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:541
5377 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5379 "Největší povolená velikost <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
5380 "Name System\">EDNS0</abbr> paketů"
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:548
5383 msgid "Max. concurrent queries"
5384 msgstr "Nejvyšší počet souběžných dotazů"
5386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5391 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5392 msgstr "Maximální povolený naslouchací interval"
5394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
5395 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5396 msgstr "Nejvyšší povolené množství aktivních DHCP zápůjček."
5398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:549
5399 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5400 msgstr "Nejvyšší povolené množství souběžných DNS dotazů."
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
5403 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5404 msgstr "Nejvyšší povolená velikost EDNS0 UDP paketů."
5406 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5407 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5408 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5409 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5410 msgstr "Nejvyšší počet sekund čekání, než bude modem připraven"
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5413 msgid "Maximum number of leased addresses."
5414 msgstr "Maximální počet zapůjčených adres."
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5417 msgid "Maximum snooping table size"
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:842
5422 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5423 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5427 msgid "Maximum transmit power"
5428 msgstr "Maximální vysílací výkon"
5430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:460
5431 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5457 msgid "Memory usage (%)"
5458 msgstr "Využití paměti (%)"
5460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5472 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5473 msgid "Mesh Routing"
5476 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5477 msgid "Mesh and routing related options"
5480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5481 msgid "Method not found"
5482 msgstr "Metoda nebyla nalezena"
5484 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5485 msgid "Method of link monitoring"
5486 msgstr "Způsob monitorování spojení"
5488 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5489 msgid "Method to determine link status"
5490 msgstr "Způsob pro určení stavu spojení"
5492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
5493 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5504 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5508 msgid "Minimum ARP validity time"
5511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5512 msgid "Minimum Number of Links"
5515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5517 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5518 "Prevents ARP cache thrashing."
5521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
5523 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5524 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5528 msgid "Mirror monitor port"
5529 msgstr "Monitorovací port zrcadla"
5531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5532 msgid "Mirror source port"
5533 msgstr "Zdrojový port zrcadla"
5535 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5536 msgid "Mobile Country Code"
5539 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5541 msgstr "Mobilní data"
5543 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5544 msgid "Mobile Network Code"
5547 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5548 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5549 msgid "Mobile Service"
5552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5553 msgid "Mobility Domain"
5554 msgstr "Doména mobility"
5556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
5564 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5569 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5573 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5577 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
5578 msgid "Modem bearer teardown in progress."
5581 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
5584 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5587 "Probíhá připojení k modemu. Prosím, čekejte. Tento proces vyprší po 2 "
5590 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5591 msgid "Modem default"
5592 msgstr "Výchozí nastavení modemu"
5594 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5595 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5596 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:50
5597 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5599 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5600 msgid "Modem device"
5601 msgstr "Modemové zařízení"
5603 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5604 msgid "Modem disconnection in progress. Please wait."
5605 msgstr "Probíhá odpojování modemu. Počkejte prosím."
5607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5608 msgid "Modem information query failed"
5609 msgstr "Dotaz na informace o modemu selhal"
5611 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5612 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5613 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5614 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5615 msgid "Modem init timeout"
5616 msgstr "Časový limit inicializace modemu"
5618 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
5620 msgid "Modem is disabled."
5621 msgstr "Modem je zakázán."
5623 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:20
5624 msgid "ModemManager"
5625 msgstr "ModemManager"
5627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5633 msgid "More Characters"
5636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5642 msgstr "Přípojný bod"
5644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5646 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5647 msgid "Mount Points"
5648 msgstr "Přípojné body"
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5651 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5652 msgstr "Přípojné body - vstupy"
5654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5655 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5656 msgstr "Přípojné body - změna vstupu"
5658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5660 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5663 "Přípojný bod určuje místo v souborovém systému, na kterém bude připojeno "
5666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5667 msgid "Mount attached devices"
5670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5671 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5672 msgstr "Připojovat souborové systémy, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5675 msgid "Mount options"
5676 msgstr "Volby připojení"
5678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5680 msgstr "Přípojný bod"
5682 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5683 msgid "Mount swap not specifically configured"
5685 "Připojovat odkládací oddíly/soubory, které nejsou nakonfigurovány explicitně"
5687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5688 msgid "Mounted file systems"
5689 msgstr "Připojené souborové systémy"
5691 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5693 msgstr "Přesunout dolů"
5695 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5697 msgstr "Přesunout nahoru"
5699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5700 msgid "Multi To Unicast"
5703 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5704 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5705 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5706 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5710 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5711 msgid "Multicast Mode"
5714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5715 msgid "Multicast routing"
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5719 msgid "Multicast to unicast"
5722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5727 msgid "NAT action chain \"%h\""
5730 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5732 msgstr "Režim NAT-T"
5734 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5735 msgid "NAT64 Prefix"
5736 msgstr "Prefix NAT64"
5738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5739 msgid "NAT64 prefix"
5742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5743 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5748 msgid "NDP-Proxy slave"
5751 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5756 msgid "NTP server candidates"
5757 msgstr "Kandidáti NTP serveru"
5759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4186
5761 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1132
5763 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5764 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5769 msgid "Name of the new network"
5770 msgstr "Název nové sítě"
5772 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5773 msgid "Name of the tunnel device"
5776 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5777 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5781 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5782 msgid "Nebula Network"
5785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5786 msgid "Neighbour Report"
5789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5790 msgid "Neighbour cache validity"
5793 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5804 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5805 msgid "Network Coding"
5808 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5809 msgid "Network Mode"
5812 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5813 msgid "Network Registration"
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5817 msgid "Network SSID"
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
5821 msgid "Network address"
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:574
5825 msgid "Network boot image"
5826 msgstr "Síťový bootovací obraz"
5828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5829 msgid "Network bridge configuration migration"
5832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1450
5834 msgid "Network device"
5835 msgstr "Síťové zařízení"
5837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5838 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5839 msgstr "Aktivita síťového zařízení (kernel: netdev)"
5841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5842 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5843 msgid "Network device is not present"
5844 msgstr "Síťové zařízení není k dispozici"
5846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5847 msgid "Network device table \"%h\""
5850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5851 msgctxt "nft @nh,off,len"
5852 msgid "Network header bits %d-%d"
5855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5856 msgid "Network ifname configuration migration"
5859 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5860 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5861 msgid "Network interface"
5862 msgstr "Síťové rozhraní"
5864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:613
5868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5872 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5874 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
5880 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5883 "Nikdy nepřesměrovávat odpovídající domény a subdomény, převádět jen podle "
5884 "DHCP a souborů hosts."
5886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
5887 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5888 msgstr "Nové rozhraní pro \"%s\" nelze vytvořit: %s"
5890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1135
5891 msgid "New interface name…"
5892 msgstr "Nový název rozhraní…"
5894 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5898 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5899 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5900 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5905 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5906 msgstr "Pro toto rozhraní není nastaven žádný DHCP server"
5908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
5913 msgid "No Encryption"
5914 msgstr "Bez šifrování"
5916 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5917 msgid "No Host Routes"
5920 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5922 msgstr "Žádné NAT-T"
5924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5925 msgid "No RX signal"
5926 msgstr "Žádný signál RX"
5928 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5929 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5932 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5933 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5934 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5935 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5937 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5938 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5942 msgid "No client associated"
5945 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5946 msgid "No control device specified"
5949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
5950 msgctxt "empty table placeholder"
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5955 msgid "No data received"
5956 msgstr "Nebyla přijata žádná data"
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
5960 msgid "No enforcement"
5963 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5969 msgid "No entries available"
5972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
5973 msgid "No entries in this directory"
5974 msgstr "V tomto adresáři nejsou žádné položky"
5976 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:841
5978 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
5979 "initiate connections to this WireGuard instance!"
5982 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5983 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5984 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5985 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5986 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5987 msgid "No host route"
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
5991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5994 msgid "No information available"
5995 msgstr "Údaje nejsou k dispozici"
5997 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5999 msgid "No matching prefix delegation"
6000 msgstr "Žádný vhodný delegovaný prefix"
6002 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
6003 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
6004 msgid "No more slaves available"
6007 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
6008 msgid "No more slaves available, can not save interface"
6011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
6012 msgid "No negative cache"
6013 msgstr "Žádná negativní mezipaměť"
6015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
6016 msgid "No nftables ruleset loaded."
6019 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
6020 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
6021 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
6022 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
6023 msgid "No password set!"
6024 msgstr "Žádné heslo!"
6026 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
6028 msgid "No peers connected"
6029 msgstr "Nepřipojeno"
6031 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
6032 msgid "No peers defined yet."
6035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
6036 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
6037 msgid "No public keys present yet."
6038 msgstr "Zatím nejsou k dispozici žádné veřejné klíče."
6040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
6041 msgctxt "nft chain is empty"
6042 msgid "No rules in this chain"
6045 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
6046 msgid "No rules in this chain."
6047 msgstr "V tomto řetězci nejsou žádná pravidla."
6049 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
6050 msgid "No validation or filtering"
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
6055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
6056 msgid "No zone assigned"
6057 msgstr "Žádná zóna nepřiřazena"
6059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
6060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
6062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6068 msgid "Noise Margin"
6071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
6076 msgid "Non-wildcard"
6077 msgstr "Bez zástupných znaků"
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6081 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6082 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
6086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6087 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6091 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6096 msgctxt "VLAN port state"
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6101 msgid "Not associated"
6102 msgstr "Neasociováno"
6104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6105 msgid "Not connected"
6106 msgstr "Nepřipojeno"
6108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6114 msgstr "Není k dispozici"
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6117 msgid "Not started on boot"
6118 msgstr "Nespouštěno při startu"
6120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6121 msgid "Not supported"
6122 msgstr "Není podporováno"
6124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6127 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6130 "Poznámka: Některé bezdrátové ovladače plně nepodporují standard 802.11w. "
6131 "Např. mwlwifi může mít problémy"
6133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6135 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6136 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6152 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6153 msgid "Number of IGMP membership reports"
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:556
6157 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6158 msgstr "Počet záznamů v mezipaměti DNS (max. 10 000, 0 bez mezipaměťi)."
6160 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6161 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6164 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6165 msgid "Obfuscated Group Password"
6166 msgstr "Skryté heslo skupiny"
6168 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6170 msgid "Obfuscated Password"
6171 msgstr "Obfuskované heslo"
6173 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6174 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6175 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6176 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6177 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6178 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6179 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6180 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6181 msgid "Obtain IPv6 address"
6182 msgstr "Získat IPv6 adresu"
6184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6185 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6186 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6191 msgid "Off-State Delay"
6192 msgstr "Vypnutí prodlevy"
6194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6196 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6197 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6205 msgid "On-State Delay"
6206 msgstr "Zapnutí prodlevy"
6208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
6210 msgstr "Link-local trasa"
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:863
6213 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6214 msgstr "Jedno jméno nebo mac adresa, musí být zadáno!"
6216 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6217 msgid "One of the following: %s"
6218 msgstr "Jeden z následujících: %s"
6220 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6221 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6222 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6223 msgstr "Jedno nebo více polí obsahuje neplatné hodnoty!"
6225 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6226 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6227 msgstr "Jedna nebo více neplatných/vyžadovaných hodnot na záložce"
6229 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6230 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6231 msgid "One or more required fields have no value!"
6232 msgstr "Jedno nebo více požadovaných polí neobsahuje hodnotu!"
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6235 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6238 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6240 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6244 msgid "Open iptables rules overview…"
6247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6248 msgid "Open list..."
6249 msgstr "Otevřít seznam..."
6251 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6252 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6253 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6254 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6256 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6257 msgid "OpenFortivpn"
6260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6262 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6263 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6264 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6269 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6270 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6275 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6276 "otherwise disable service."
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6280 msgid "Operating frequency"
6281 msgstr "Provozní frekvence"
6283 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6287 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6288 msgid "Operator Code"
6291 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6292 msgid "Operator Name"
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6296 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6297 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6298 msgstr "Volba \"%s\" obsahuje neplatnou vstupní hodnotu."
6300 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6301 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6302 msgstr "Volba \"%s\" nesmí být prázdná."
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
6305 msgid "Option changed"
6306 msgstr "Volba změněna"
6308 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4440
6309 msgid "Option removed"
6310 msgstr "Volba odstraněna"
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
6318 msgid "Optional hostname to assign"
6321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6322 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6323 msgstr "Volitelné, volně formulované poznámky k tomuto zařízení"
6325 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6326 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6329 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6331 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6332 "starting with <code>0x</code>."
6334 "Volitelné. 32bitová značka pro odchozí šifrované pakety. Zadejte "
6335 "šestnáctkovou hodnotu začínající <code>0x</code>."
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1053
6339 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6340 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6341 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6342 "for the interface."
6344 "Volitelné. Povolené hodnoty: 'eui64', 'random', pevné hodnoty jako '::1' "
6345 "nebo '::1:2'. Pokud je z delegovacího serveru přijat IPv6 prefix (např. \"a:"
6346 "b:c:d::\"), použijte k vytvoření IPv6 adresy (\"a:b:c:d::1\") pro dané "
6347 "rozhraní suffix (např. '::1')."
6349 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6351 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6352 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6354 "Volitelné. Předsdílený klíč v kódování Base64. Přidává další vrstvu "
6355 "symetrické kryptografie pro post-kvantovou odolnost."
6357 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6359 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6360 msgstr "Volitelné. Vytvořte trasy pro povolené IP adresy této protistrany."
6362 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6363 msgid "Optional. Description of peer."
6364 msgstr "Volitelné. Popis protistrany."
6366 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6367 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6370 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6372 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6375 "Volitelné. Hostitel protistrany. Názvy jsou překládány před spuštěním "
6376 "síťového rozhraní."
6378 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6380 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6381 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6382 "routes through the tunnel."
6385 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6386 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6389 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6390 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6391 msgstr "Volitelné. Maximální přenosová jednotka (MTU) tunelového rozhraní."
6393 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6394 msgid "Optional. Port of peer."
6395 msgstr "Volitelné. Port protistrany."
6397 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6399 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6400 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6401 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6405 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6407 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6408 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6410 "Volitelné. Počet sekund mezi zprávami udržujícími spojení. Výchozí hodnota "
6411 "je 0 (zakázáno). Doporučená hodnota, pokud je zařízení za překladem adres "
6414 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6415 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6416 msgstr "Volitelné. Port UDP používaný pro odchozí a příchozí pakety."
6418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:608
6424 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6425 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6426 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6427 "system running dnsmasq\"."
6430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
6435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
6436 msgid "Ordinal: lower comes first."
6439 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6440 msgid "Originator Interval"
6443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6455 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6456 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6457 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6459 msgid "Outgoing checksum"
6460 msgstr "Odchozí kontrolní součet"
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
6463 msgid "Outgoing interface"
6466 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6467 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6468 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6469 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6470 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6471 msgid "Outgoing key"
6472 msgstr "Odchozí klíč"
6474 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6475 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6476 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6477 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6478 msgid "Outgoing serialization"
6479 msgstr "Odchozí serializace"
6481 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6482 msgid "Output Interface"
6483 msgstr "Výstupní rozhraní"
6485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6488 msgstr "Výstupní zóna"
6490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:990
6495 msgid "Override IPv4 routing table"
6498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:995
6499 msgid "Override IPv6 routing table"
6502 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6503 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6504 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6506 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6507 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6508 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6509 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
6510 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6511 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6512 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6513 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6514 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6515 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6516 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6517 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6518 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6519 msgid "Override MTU"
6520 msgstr "Přepsat MTU"
6522 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6523 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6524 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6525 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6526 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6527 msgid "Override TOS"
6528 msgstr "Přepsat TOS"
6530 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6531 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6532 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6533 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6534 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6535 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6536 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6537 msgid "Override TTL"
6538 msgstr "Přepsat TTL"
6540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6542 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6543 "limited by the driver"
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6547 msgid "Override default interface name"
6548 msgstr "Přepsat výchozí název rozhraní"
6550 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6551 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6552 msgstr "Přepsat bránu v DHCP odpovědích"
6554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6556 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6557 "subnet that is served."
6559 "Přepsat síťovou masku, odesílanou klientům. Obvykle je spočítána podle "
6560 "subsítě, která je obsluhována."
6562 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6563 msgid "Override the table used for internal routes"
6564 msgstr "Přepsat tabulku, používanou pro vnitřní cesty"
6566 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6571 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6572 msgstr "Přepsat existující soubor \"%s\"?"
6574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6575 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6578 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6586 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6590 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6594 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
6595 msgid "PAP/CHAP (both)"
6596 msgstr "Protokol PAP/CHAP (obojí)"
6598 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6599 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6600 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
6601 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6604 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6605 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6606 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6607 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6608 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6609 msgid "PAP/CHAP password"
6610 msgstr "Heslo PAP/CHAP"
6612 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6613 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6614 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:85
6615 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6621 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6622 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6623 msgid "PAP/CHAP username"
6624 msgstr "Uživatelské jméno PAP/CHAP"
6626 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6627 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6635 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6636 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6637 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:75
6638 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6639 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6644 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6645 msgid "PIN code rejected"
6646 msgstr "PIN kód byl odmítnut"
6648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6650 msgstr "PMK R1 Push"
6652 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6657 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6658 msgid "PPPoA Encapsulation"
6659 msgstr "Zapouzdření PPPoA"
6661 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6666 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6672 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6677 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6681 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6683 msgstr "PSID offset"
6685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6686 msgid "PSID-bits length"
6687 msgstr "Bitová délka PSID"
6689 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6690 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1549
6695 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6696 msgstr "PTM/EFM (režim přenosu paketů)"
6698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
6699 msgid "PXE/TFTP Settings"
6702 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6703 msgid "Packet Service State"
6706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
6707 msgid "Packet Steering"
6710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6711 msgctxt "nft meta mark"
6715 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6716 msgctxt "nft meta time"
6717 msgid "Packet receive time"
6720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6724 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6725 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:275
6729 msgid "Part of network:"
6730 msgid_plural "Part of networks:"
6735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1229
6737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
6738 msgid "Part of zone %q"
6739 msgstr "Část zóny %q"
6741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6742 msgctxt "MACVLAN mode"
6743 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6746 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6749 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6750 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6751 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6752 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
6757 msgid "Password authentication"
6758 msgstr "Autentizace heslem"
6760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6761 msgid "Password of Private Key"
6762 msgstr "Heslo privátního klíče"
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6765 msgid "Password of inner Private Key"
6766 msgstr "Heslo vnitřního soukromého klíče"
6768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6771 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6772 msgid "Password strength"
6775 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6780 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6781 msgstr "Vložte nebo přetáhněte soubor s SSH klíčem…"
6783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6784 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6787 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6789 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6790 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6791 "connect to the local WireGuard interface."
6794 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6795 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6799 msgid "Path to CA-Certificate"
6800 msgstr "Cesta k certifikátu CA"
6802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6803 msgid "Path to Client-Certificate"
6804 msgstr "Cesta k certifikátu klienta"
6806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6807 msgid "Path to Private Key"
6808 msgstr "Cesta k privátnímu klíči"
6810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6811 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6812 msgstr "Cesta k vnitřnímu certifikátu CA"
6814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6815 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6816 msgstr "Cesta k vnitřnímu klientskému certifikátu"
6818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
6819 msgid "Path to inner Private Key"
6820 msgstr "Cesta k vnitřnímu soukromému klíči"
6822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6840 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6842 msgstr "Protistrana"
6844 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6845 msgid "Peer Details"
6848 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6849 msgid "Peer IP address to assign"
6850 msgstr "IP Adresa protistrany pro přiřazení"
6852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6853 msgid "Peer MAC address"
6856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6857 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6858 msgid "Peer address is missing"
6859 msgstr "Adresa protistrany chybí"
6861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6862 msgid "Peer device name"
6865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6866 msgid "Peer disabled"
6869 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6871 msgstr "Protistrany"
6873 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6874 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6875 msgstr "Perfektní dopředná bezpečnost"
6877 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6878 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6879 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6880 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6881 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6885 msgid "Perform reboot"
6886 msgstr "Provést restart"
6888 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6889 msgid "Perform reset"
6890 msgstr "Provést reset"
6892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6893 msgid "Permission denied"
6894 msgstr "Přístup zamítnut"
6896 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6897 msgid "Persistent Keep Alive"
6898 msgstr "Trvalé udržování spojení (Keep Alive)"
6900 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6901 msgid "Persistent reconnect interval"
6904 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6905 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6910 msgstr "Fyzická rychlost:"
6912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6913 msgid "Physical Settings"
6914 msgstr "Fyzické nastavení"
6916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6931 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6932 msgid "Please enter your username and password."
6933 msgstr "Prosím vložte vaše uživatelské jméno a heslo."
6935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4169
6936 msgid "Please select the file to upload."
6937 msgstr "Vyberte soubor, který chcete nahrát."
6939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
6944 msgctxt "Chain hook policy"
6945 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6948 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:656
6949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
6953 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6955 msgctxt "WireGuard listen port"
6959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:277
6960 msgid "Port is not part of any network"
6963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6964 msgid "Port isolation"
6967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:283
6971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6972 msgid "Port status:"
6973 msgstr "Stav portu:"
6975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
6976 msgid "Potential negation of: %s"
6977 msgstr "Potenciální negace: %s"
6979 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
6983 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6985 msgstr "Preferovat LTE"
6987 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
6989 msgstr "Preferovat UMTS"
6991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6992 msgid "Prefix Delegated"
6993 msgstr "Delegovaný prefix"
6995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
6996 msgid "Prefix suppressor"
6999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
7000 msgid "Preshared Key"
7001 msgstr "Předsdílený klíč"
7003 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
7004 msgid "Preshared key in use"
7007 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
7008 msgid "PresharedKey setting is invalid"
7011 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
7012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
7013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
7014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
7015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
7016 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
7018 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
7021 "Po takovém množství LCP echo selhání předpokládám, že peer je mrtvý. "
7022 "Použijte 0 pro ignorování chyb"
7024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
7025 msgid "Prevents client-to-client communication"
7026 msgstr "Zabraňuje komunikaci klient-klient"
7028 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
7030 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
7031 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
7034 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
7035 msgid "Primary Slave"
7038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
7040 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
7041 "better than current slave (better, 1)"
7044 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
7045 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
7048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
7049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:661
7050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:693
7051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
7052 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
7053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
7057 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
7058 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
7062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
7063 msgctxt "MACVLAN mode"
7064 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
7067 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7068 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
7070 msgstr "Soukromý klíč"
7072 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
7073 msgid "Private key present"
7076 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7077 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7080 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7081 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1149
7092 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7094 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7100 msgid "Provide NTP server"
7101 msgstr "Poskytování NTP serveru"
7103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
7105 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7110 msgid "Provide new network"
7111 msgstr "Poskytování nové sítě"
7113 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7115 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7119 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7120 msgid "Proxy Server"
7123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7128 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7129 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7131 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7132 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7133 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7134 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7136 msgstr "Veřejný klíč"
7138 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7139 msgid "Public key is missing"
7142 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7143 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7144 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7145 msgid "Public key: %h"
7148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7150 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7151 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7152 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7153 "code> file into the input field."
7155 "Veřejné klíče umožňují přihlášení bez hesla a nabízejí vyšší zabezpečení ve "
7156 "srovnání s použitím jednoduchých hesel. Chcete-li do zařízení nahrát nový "
7157 "klíč, vložte řádek veřejného klíče kompatibilní s OpenSSH nebo přetáhněte "
7158 "soubor <code>.pub</code> do vstupního pole."
7160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7161 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7162 msgstr "Veřejný prefix směrovaná k tomuto zařízení pro distribuci klientům."
7164 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7165 msgid "PublicKey setting is invalid"
7168 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7169 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7170 msgid "QMI Cellular"
7171 msgstr "Mobilní QMI"
7173 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:510
7178 msgid "Query all available upstream resolvers."
7180 "Dotazovat se všech dostupných nadřazených <abbr title=\"Domain Name "
7181 "System\">DNS</abbr> serverů."
7183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7184 msgid "Query interval"
7185 msgstr "Interval dotazů"
7187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7188 msgid "Query response interval"
7189 msgstr "Interval odpovědí na dotazy"
7191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7192 msgid "R0 Key Lifetime"
7193 msgstr "Životnost klíče R0"
7195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7196 msgid "R1 Key Holder"
7197 msgstr "Držitel klíče R1"
7199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7200 msgid "RADIUS Accounting Port"
7201 msgstr "Port pro Radius-Accounting"
7203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7204 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7205 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Accounting"
7207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7208 msgid "RADIUS Accounting Server"
7209 msgstr "Server Radius-Accounting"
7211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7212 msgid "RADIUS Authentication Port"
7213 msgstr "Výběr ověřování portů"
7215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7216 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7217 msgstr "Tajný klíč pro Radius-Authentication"
7219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7220 msgid "RADIUS Authentication Server"
7221 msgstr "Server Radius-Authentication"
7223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7224 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7228 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7232 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7236 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7240 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7243 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7244 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7245 msgstr "Režim RFC3947 NAT-T"
7247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7252 msgid "RSSI threshold for joining"
7253 msgstr "Prahová hodnota RSSI pro připojení"
7255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7256 msgid "RTS/CTS Threshold"
7257 msgstr "Práh RTS/CTS"
7259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7269 msgid "RX Rate / TX Rate"
7270 msgstr "Rychlost přijímání / vysílání"
7272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7274 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7275 "clients support this."
7278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7279 msgctxt "nft nat flag random"
7280 msgid "Randomize source port mapping"
7283 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7284 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7286 "Nezpracované šestnáctkové bajty. Ponechte prázdné, pokud to poskytovatel "
7287 "internetu nevyžaduje"
7289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
7290 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7291 msgstr "Načíst soubor <code>/etc/ethers</code> pro konfiguraci DHCP serveru."
7293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7294 msgid "Really switch protocol?"
7295 msgstr "Opravdu prohodit protokol?"
7297 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7298 msgid "Realtime Graphs"
7299 msgstr "Grafy v reálném čase"
7301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7302 msgid "Reassociation Deadline"
7303 msgstr "Termín reasociace"
7305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
7306 msgid "Rebind protection"
7307 msgstr "Opětovné nastavení ochrany"
7309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7310 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7312 msgstr "Restartovat"
7314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7316 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7319 msgstr "Probíhá restartování…"
7321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7322 msgid "Reboots the operating system of your device"
7323 msgstr "Restartuje operační systém vašeho zařízení"
7325 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:227
7330 msgid "Receive dropped"
7333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:226
7334 msgid "Receive errors"
7337 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7339 msgid "Received Data"
7342 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:223
7343 msgid "Received bytes"
7346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:225
7347 msgid "Received multicast"
7350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:224
7351 msgid "Received packets"
7354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7355 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7356 msgstr "Doporučeno. IP adresy rozhraní WireGuard."
7358 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7359 msgid "Reconnect Timeout"
7362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7363 msgid "Reconnect this interface"
7364 msgstr "Přepojit toto rozhraní"
7366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7367 msgid "Redirect to HTTPS"
7370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7371 msgctxt "nft redirect to port"
7372 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7376 msgctxt "nft redirect"
7377 msgid "Redirect to local system"
7380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:373
7385 msgid "Refresh Channels"
7388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7392 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7393 msgid "Registration State"
7396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7397 msgctxt "nft reject with icmp type"
7398 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7402 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7403 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7407 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7408 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7412 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7413 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:191
7418 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7422 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
7424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:688
7425 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7429 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7430 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7431 msgid "Relay Bridge"
7432 msgstr "Relay Bridge"
7434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
7435 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
7439 msgid "Relay To address"
7442 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7443 msgid "Relay between networks"
7444 msgstr "Přenášet mezi sítěmi"
7446 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7447 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7448 msgid "Relay bridge"
7449 msgstr "Relay bridge"
7451 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7453 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7454 msgid "Remote IPv4 address"
7455 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa"
7457 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7459 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7460 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7461 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7462 msgstr "Vzdálená IPv4 adresa nebo FQDN"
7464 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7465 msgid "Remote IPv6 address"
7466 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa"
7468 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7469 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7470 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7471 msgstr "Vzdálená IPv6 adresa nebo FQDN"
7473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:470
7478 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
7482 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1330
7486 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7490 msgid "Replace wireless configuration"
7491 msgstr "Nahradit bezdrátovou konfiguraci"
7493 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7494 msgid "Request IPv6-address"
7495 msgstr "Vyžádat IPv6 adresu"
7497 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7498 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7499 msgstr "Vyžádat IPv6 prefix délky"
7501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7502 msgid "Request timeout"
7503 msgstr "Časový limit požadavku"
7505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7506 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7509 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7512 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7516 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7524 # Charter je poskytovate
7525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7526 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7527 msgstr "Vyžadováno u některých ISP, např. Charter s DocSIS 3"
7529 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7530 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7531 msgstr "Povinné. Soukromý klíč tohoto rozhraní v kódování Base64."
7533 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7534 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7537 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7538 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7541 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7542 msgid "Required. Underlying interface."
7545 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7546 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7551 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7558 msgid "Requires hostapd"
7559 msgstr "Vyžaduje hostapd"
7561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7563 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7568 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7569 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou EAP"
7571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7572 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7573 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou OWE"
7575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7577 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7578 msgstr "Vyžaduje hostapd s podporou SAE"
7580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7582 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7591 msgid "Requires wpa-supplicant"
7592 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant"
7594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7596 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7601 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7602 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou EAP"
7604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7605 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7606 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou OWE"
7608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7611 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7612 msgstr "Vyžaduje wpa-supplicant s podporou SAE"
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7616 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7619 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7620 msgid "Reselection policy for primary slave"
7623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7624 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7625 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7626 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7627 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7632 msgid "Reset Counters"
7633 msgstr "Resetovat čítače"
7635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7636 msgid "Reset to defaults"
7637 msgstr "Obnovit na výchozí"
7639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
7640 msgid "Resolv and Hosts Files"
7641 msgstr "Soubory Resolv a Hosts"
7643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
7645 msgstr "Soubor resolve"
7647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
7648 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7652 msgid "Resource not found"
7653 msgstr "Zdroj nebyl nalezen"
7655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7662 msgid "Restart Firewall"
7663 msgstr "Restartovat firewall"
7665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7666 msgid "Restart radio interface"
7667 msgstr "Restartovat rádiové rozhraní"
7669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7674 msgid "Restore backup"
7675 msgstr "Obnovit ze zálohy"
7677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
7679 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7680 "received if multiple IPs are available."
7682 "Lokalizovat jméno v závislosti na dotazující se podsíti, pokud bylo nalezeno "
7685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7687 msgid "Reveal/hide password"
7688 msgstr "Odhalit/skrýt heslo"
7690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7691 msgid "Reverse path filter"
7694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4460
7696 msgstr "Vrátit zpět"
7698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4565
7699 msgid "Revert changes"
7700 msgstr "Vrátit změny"
7702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4777
7703 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7704 msgstr "Požadavek na vrácení se nezdařil se stavem <code>%h</code>"
7706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4757
7707 msgid "Reverting configuration…"
7708 msgstr "Vracení konfigurace…"
7710 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7715 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7716 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7720 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7721 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7725 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7726 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7730 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7731 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7735 msgctxt "nft snat ip to addr"
7736 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7740 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7741 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7744 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7745 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7746 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7750 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7751 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7755 msgid "Rewrite to egress device address"
7758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7760 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7761 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7762 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:568
7771 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7772 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7773 "<em>TFTP server root</em>."
7776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7777 msgid "Root preparation"
7778 msgstr "Příprava kořenového adresáře"
7780 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7781 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7782 msgstr "Politika Round-Robin (balance-rr, 0)"
7784 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7785 msgid "Route Allowed IPs"
7786 msgstr "Směrovat povolené IP adresy"
7788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7789 msgid "Route action chain \"%h\""
7792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
7796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:856
7798 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7799 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7802 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7803 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7804 msgid "Router Password"
7805 msgstr "Heslo routeru"
7807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7808 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7810 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7814 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7815 msgid "Routing Algorithm"
7818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7820 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7823 "Trasy určují, přes jaké rozhraní a bránu může být konkrétního hosta dosaženo."
7825 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7832 msgid "Rule actions"
7835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7836 msgctxt "nft comment"
7837 msgid "Rule comment: %s"
7840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7841 msgid "Rule container chain \"%h\""
7844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7845 msgid "Rule matches"
7848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
7852 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7853 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7854 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému před připojením zařízení"
7856 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7857 msgid "Run filesystem check"
7858 msgstr "Spustit kontrolu souborového systému"
7860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7861 msgid "Runtime error"
7862 msgstr "Běhová chyba"
7864 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7868 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
7872 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
7876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7879 msgstr "Odstup signálu od šumu"
7881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
7886 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7887 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7889 msgstr "Přístup přes SSH"
7891 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7892 msgid "SSH server address"
7893 msgstr "Adresa SSH serveru"
7895 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7896 msgid "SSH server port"
7897 msgstr "Port SSH serveru"
7899 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7900 msgid "SSH username"
7901 msgstr "SSH uživatelské jméno"
7903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7904 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
7911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:401
7912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7916 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7920 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7922 msgstr "Server SSTP"
7924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7926 msgstr "Odkládací soubor/oddíl"
7928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7930 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7931 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7932 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4448
7940 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7941 msgid "Save & Apply"
7942 msgstr "Uložit & použít"
7944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7949 msgid "Save mtdblock"
7950 msgstr "Uložit mtdblock"
7952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7953 msgid "Save mtdblock contents"
7954 msgstr "Uložit obsah mtdblock"
7956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
7960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7961 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7962 msgid "Scheduled Tasks"
7963 msgstr "Naplánované úlohy"
7965 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
7966 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
7967 msgid "Section %s is empty."
7970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4434
7971 msgid "Section added"
7972 msgstr "Přidána sekce"
7974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
7975 msgid "Section removed"
7976 msgstr "Sekce odebrána"
7978 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
7979 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7980 msgstr "Podrobnosti viz manuálová stránka příkazu \"mount\""
7982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7984 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7985 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7988 "Vyberte \"Vynutit upgrade\", chcete-li flashovat firmware, i když selže "
7989 "kontrola formátu firmware. Použijte, pouze pokud jste si jisti, že firmware "
7990 "je správný a určený pro vaše zařízení!"
7992 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
7993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
7994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
7995 msgid "Select file…"
7996 msgstr "Vybrat soubor…"
7998 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7999 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
8002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:785
8004 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
8005 "messages advertising this device as IPv6 router."
8008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
8009 msgid "Send ICMP redirects"
8012 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
8013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
8014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
8015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
8016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
8017 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
8019 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
8020 "conjunction with failure threshold"
8022 "Odesílat LCP echo požadavky každých x sekund, účinné pouze ve spojení s "
8023 "prahovou hodnotou selhání"
8025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
8026 msgid "Send the hostname of this device"
8029 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
8033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:601
8034 msgid "Server address"
8037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:595
8041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
8042 msgid "Service Name"
8043 msgstr "Název služby"
8045 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
8046 msgid "Service Type"
8049 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
8053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
8054 msgid "Session expired"
8055 msgstr "Sezení vypršelo"
8057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
8058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
8062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:699
8063 msgid "Set an alias for a hostname."
8066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
8067 msgctxt "nft mangle"
8068 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
8071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
8072 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1268
8077 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8078 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8080 "Nastavit vlastnosti bez ohledu na stav linky rozhraní (pokud je nastaveno, "
8081 "události změny stavu linky nevyvolají obsluhu změny připojení)."
8083 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8084 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
8089 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8090 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8091 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8096 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8100 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8101 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8104 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8105 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8110 msgid "Set up DHCP Server"
8111 msgstr "Nastavit DHCP server"
8113 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8114 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8115 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8116 msgid "Setting PLMN failed"
8117 msgstr "Nastavení PLMN selhalo"
8119 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8120 msgid "Setting operation mode failed"
8121 msgstr "Nastavení provozního režimu selhalo"
8123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8129 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8130 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
8134 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8140 msgstr "Krátký ochranný interval (GI)"
8142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8143 msgid "Short Preamble"
8144 msgstr "Krátká preambule"
8146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8147 msgid "Show current backup file list"
8148 msgstr "Ukázat aktuální seznam záložních souborů"
8150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8151 msgid "Show empty chains"
8152 msgstr "Zobrazit prázdné řetězy"
8154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8156 msgid "Show raw counters"
8159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8160 msgid "Shutdown this interface"
8161 msgstr "Shodit toho rozhraní"
8163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:400
8169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8177 msgid "Signal / Noise"
8178 msgstr "Signál / šum"
8180 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8181 msgid "Signal Quality"
8184 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
8185 msgid "Signal Refresh Rate"
8188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4187
8193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:555
8198 msgid "Size of DNS query cache"
8199 msgstr "Velikost mezipaměti DNS dotazů"
8201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8202 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8203 msgstr "Velikost zařízení ZRam v megabajtech"
8205 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8206 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8211 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8214 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8215 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8216 msgid "Skip to content"
8217 msgstr "Skočit na obsah"
8219 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8220 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8221 msgid "Skip to navigation"
8222 msgstr "Skočit na navigaci"
8224 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8225 msgid "Slave Interfaces"
8228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8229 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8230 msgid "Software VLAN"
8231 msgstr "Software VLAN"
8233 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8234 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8235 msgstr "Některá pole obsahují neplatné hodnoty, nelze uložit!"
8237 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8238 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8239 msgstr "Omlouváme se, ale požadovaný objekt nebyl nalezen."
8241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8243 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8244 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8247 "Omlouváme se, ale v tomto zařízení není přítomná podpora pro upgrade "
8248 "systému. Nový obraz firmwaru musí být zapsán ručně. Prosím, obraťte se na "
8249 "wiki pro zařízení specifické instalační instrukce."
8251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8259 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8260 msgctxt "nft ip saddr"
8264 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8265 msgctxt "nft ip6 saddr"
8269 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8270 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8271 msgid "Source interface"
8272 msgstr "Zdrojové rozhraní"
8274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8275 msgctxt "nft ip sport"
8279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:582
8281 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8282 "options for Dnsmasq."
8285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:934
8287 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8288 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
8293 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8294 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8295 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
8300 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8301 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8302 "corresponding range"
8305 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8307 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8308 "dropped or delivered"
8311 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8312 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8315 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8316 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8319 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8320 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
8324 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8328 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:159
8332 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8336 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8337 msgstr "Určuje adresář, ke kterému je zařízení připojeno"
8339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
8341 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8342 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:176
8348 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8349 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:144
8353 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8358 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8359 "this route belongs to"
8362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8364 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8365 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8368 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8370 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8373 "Určuje množství neúspěšných ARP požadavků, po kterém je hostitel považován "
8376 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8378 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8380 msgstr "Určuje počet sekund, po kterém je hostitel považovám za mrtvého"
8382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8384 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8385 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8386 "be reduced by the driver."
8388 "Určuje maximální vysílací energii, kterou může bezdrátové rádio používat. V "
8389 "závislosti na regulačních požadavcích a bezdrátovém použití může ovladač "
8390 "dále snížit výkon."
8392 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8394 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8398 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8399 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:75
8404 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8405 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8406 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8411 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8412 "failover event in 200ms intervals"
8415 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8417 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8423 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8424 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8427 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8429 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8430 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:129
8434 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:155
8438 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:99
8443 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8447 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8448 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8451 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8453 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8457 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8459 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8460 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:79
8464 msgid "Specifies the route metric to use"
8467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
8468 msgid "Specifies the route type to be created"
8471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:136
8472 msgid "Specifies the rule target routing action"
8475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:148
8476 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8479 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8480 msgid "Specifies the system priority"
8483 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8485 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8486 "link failure detection"
8489 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8491 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8492 "link recovery detection"
8495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8497 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8498 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8499 "wireless settings."
8502 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8504 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8505 "traffic should be filtered for link monitoring"
8508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8510 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8511 "address at enslavement"
8514 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8516 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8517 "netif_carrier_ok()"
8520 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8522 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8525 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8527 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8530 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8532 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8533 "slave while it is available"
8536 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8537 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8538 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8539 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8540 msgstr "Zadejte typ služby (ToS, Type of Service)."
8542 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8543 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8544 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8546 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8547 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8548 "<code>00..FF</code> (optional)."
8551 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8552 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8553 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8555 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8556 "default (64) (optional)."
8559 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8560 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8561 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8562 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8564 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8567 "Zadejte hodnotu TTL (Time to Live) pro zapouzdřovací paket jiný než výchozí "
8570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8572 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8573 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8574 "FF</code> (optional)."
8577 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8578 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8579 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8580 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8582 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8583 "bytes) (optional)."
8586 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8588 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8591 "Zadejte hodnotu MTU (maximální přenosová jednotka) jinou než výchozí (1280 "
8594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8595 msgid "Specify the secret encryption key here."
8596 msgstr "Zde nastavte soukromý šifrovací klíč."
8598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:199
8599 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1529
8603 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8607 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8620 msgid "Start priority"
8621 msgstr "Priorita spouštění"
8623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8624 msgid "Start refresh"
8627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4680
8628 msgid "Starting configuration apply…"
8629 msgstr "Provádění konfiguračních změn…"
8631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
8633 msgid "Starting wireless scan..."
8634 msgstr "Zahájeno bezdrátové skenování..."
8636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8637 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8639 msgstr "Po spuštění"
8641 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8646 msgid "Static IPv4 Routes"
8647 msgstr "Statické IPv4 trasy"
8649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8650 msgid "Static IPv6 Routes"
8651 msgstr "Statické IPv6 trasy"
8653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8655 msgid "Static Lease"
8658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
8659 msgid "Static Leases"
8660 msgstr "Statické zápůjčky"
8662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8664 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8665 msgid "Static address"
8666 msgstr "Statická adresa"
8668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:767
8670 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8671 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8672 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8674 "Statické zápůjčky se používají pro přiřazení fixních IP adres a symbolických "
8675 "jmen DHCP klientům. Jsou také vyžadovány pro nedynamické konfigurace "
8676 "rozhraní, kde jsou povoleni pouze hosté s odpovídajícím nastavením."
8678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8679 msgid "Station inactivity limit"
8680 msgstr "Limit nečinnosti stanice"
8682 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8684 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8685 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
8699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
8700 msgid "Stop refresh"
8703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8708 msgid "Strict filtering"
8711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
8712 msgid "Strict order"
8713 msgstr "Striktní výběr"
8715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8719 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
8724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:443
8725 msgid "Suppress logging"
8726 msgstr "Potlačit logování"
8728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:444
8729 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8730 msgstr "Potlačit protokolování rutinního provozu protokolu DHCP."
8732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8734 msgstr "Volná paměť Swap"
8736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8737 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8743 msgstr "Switch číslo %q"
8745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8747 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8749 "Přepínač %q má neznámou topologii - nastavení sítě VLAN nemusí být přesné."
8751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8752 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8754 msgstr "Switch VLAN"
8756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8761 msgid "Switch protocol"
8762 msgstr "Směrovací protokol"
8764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8766 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8767 msgid "Switch to CIDR list notation"
8768 msgstr "Přepnout na notaci seznamu CIDR"
8770 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8771 msgid "Symbolic link"
8772 msgstr "Symbolický odkaz"
8774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8775 msgid "Sync with NTP-Server"
8776 msgstr "Synchronizovat s NTP serverem"
8778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8779 msgid "Sync with browser"
8780 msgstr "Synchronizovat s prohlížečem"
8782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
8783 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:646
8787 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8790 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8792 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8793 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8798 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8799 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8801 msgstr "Systémový log"
8803 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8804 msgid "System Priority"
8807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8808 msgid "System Properties"
8809 msgstr "Vlastnosti systému"
8811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8812 msgid "System log buffer size"
8813 msgstr "Velikost bufferu systémového logu"
8815 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8816 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8817 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8818 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8819 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8823 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8828 msgctxt "nft tcp dport"
8829 msgid "TCP destination port"
8832 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8833 msgctxt "nft tcp flags"
8837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8838 msgctxt "nft tcp sport"
8839 msgid "TCP source port"
8842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
8847 msgid "TFTP server root"
8848 msgstr "Kořenový adresář TFTP serveru"
8850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8855 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8857 msgstr "Rychlost TX"
8859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8860 msgid "TX queue length"
8861 msgstr "Délka fronty TX"
8863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
8864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
8865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8867 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
8875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8876 msgctxt "VLAN port state"
8880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:651
8881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:714
8882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:56
8883 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8890 msgid "Target Platform"
8893 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8894 msgid "Target network"
8897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
8907 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8908 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8909 "Minimum is 1280 bytes."
8912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
8914 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8915 "addresses are available via DHCPv6."
8918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
8920 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8921 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:813
8926 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8927 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8931 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8932 msgstr "Příkaz <em>block mount</em> selhal s kódem %d"
8934 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8936 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8937 "the configuration."
8940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
8941 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
8944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
8946 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8947 "weight specified here"
8950 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8952 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8953 "username instead of the user ID!"
8955 "Postup aktualizace pro koncový bod HE.net se změnil. Místo číselného ID "
8956 "uživatele musí být nyní zadáno normální uživatelské jméno!"
8958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:872
8959 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:881
8963 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:602
8967 msgid "The IP address of the boot server"
8970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:855
8972 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
8973 "DHCP request from this host."
8976 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8977 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8980 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8981 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8982 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8983 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
8985 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8986 msgstr "Adresa IPv4 nebo úplný název domény vzdáleného konce tunelu."
8988 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8989 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8992 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8993 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8995 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:908
9000 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
9004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
9005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
9007 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
9008 msgstr "IPv6 prefix přidělený poskytovatelem většinou končí <code>::</code>"
9010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
9011 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
9014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
9015 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
9018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
9020 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
9023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
9024 msgid "The LED is always in default state off."
9027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
9028 msgid "The LED is always in default state on."
9031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
9033 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
9037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
9038 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
9041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
9042 msgid "The VLAN ID must be unique"
9043 msgstr "VLAN ID musí být unikátní"
9045 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
9046 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
9049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
9051 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
9052 "code> and <code>_</code>"
9054 "Povolené znaky jsou: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> a "
9057 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
9058 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
9059 msgstr "Konfigurační soubor nelze načíst z důvodu následující chyby:"
9061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
9063 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
9067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
9069 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
9070 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
9071 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
9072 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
9073 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
9074 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
9077 "Zařízení bylo po provedení změn %d sekund nedostupné, a proto bylo vráceno, "
9078 "jako bezpečnostní pojistka, zpět do původního nastavení. Pokud nicméně "
9079 "věříte, že požadované změny konfigurace jsou správné, prověďte změny bez "
9080 "pojistky. Toto upozornění můžete také zrušit a před opětovným pokusem "
9081 "čekající změny upravit nebo vrátit zpět, tak aby byla zachována aktuálně "
9082 "fungující konfigurace."
9084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
9085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
9087 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9088 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9090 "Soubor zařízení paměti nebo oddílu (<abbr title=\"například\">např.</abbr> "
9091 "<code>/dev/sda1</code>)"
9093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9094 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9100 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9106 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9109 "Chcete-li, aby LuCI fungovalo správně, je třeba změnit stávající bezdrátovou "
9112 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9114 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9115 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9116 "'Continue' below to start the flash procedure."
9118 "Obraz s firmware byl nahrán. Níže je uveden kontrolní součet a velikost "
9119 "souboru. Porovnejte je s originálním souborem pro zajištění integrity dat. "
9120 "<br /> Klepněte na \"Pokračovat\" níže pro zahájení procedury flashování."
9122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9123 msgid "The following rules are currently active on this system."
9124 msgstr "Následující pravidla jsou nyní na tomto systému aktivní."
9126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9127 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9131 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9132 msgstr "Adresa brány nesmí být lokální IP adresa"
9134 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:752
9136 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9137 "application to set up a connection towards this device."
9140 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9141 msgid "The given SSH public key has already been added."
9142 msgstr "Zadaný veřejný SSH klíč byl již přídán."
9144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9146 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9147 "ED25519 or ECDSA keys."
9149 "Zadaný veřejný SSH klíč je neplatný. Použijte řádné veřejné RSA nebo ECDSA "
9152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:796
9153 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
9156 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9158 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9159 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9160 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9161 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:596
9165 msgid "The hostname of the boot server"
9168 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9169 msgid "The interface could not be found"
9172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1138
9173 msgid "The interface name is already used"
9174 msgstr "Název rozhraní je již používán"
9176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1144
9177 msgid "The interface name is too long"
9178 msgstr "Název rozhraní je příliš dlouhý"
9180 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9183 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9185 msgstr "Délka IPv4 prefixu v bitech, zbytek se používá v IPv6 adresách."
9187 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9189 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9190 msgstr "Délka IPv6 prefixu v bitech"
9192 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9193 msgid "The local IPv4 address"
9194 msgstr "Místní IPv4 adresa"
9196 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9197 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9198 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9199 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9200 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9201 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9202 msgstr "Lokální IPv4 adresa, přes kterou je tunel vytvořen (volitelné)."
9204 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9205 msgid "The local IPv4 netmask"
9206 msgstr "Síťová maska místní IPv4 adresy"
9208 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9209 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9210 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9211 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9216 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9217 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9218 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9219 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9220 "detect the loss of the last member of a group"
9223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9225 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9226 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9227 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9228 "host responses are spread out over a larger interval"
9231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
9233 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9234 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4692
9239 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9240 "of the \"%h\" interface."
9243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9244 msgid "The network name is already used"
9245 msgstr "Název sítě je již používán"
9247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9249 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9250 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9251 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9252 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9253 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9254 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9256 "Síťové porty tohoto zařízení mohou být kombinovány do několika <abbr "
9257 "title=\"Virtualních místních sítí\">VLAN</abbr> ve kterých počítače mohou "
9258 "komunikovat přímo mezi sebou. <abbr title=\"Virtuální místní sítě \">VLAN</"
9259 "abbr> se často používají na oddělení různých siťových částí. Většinou je "
9260 "jeden port pro připojení k vyšší síti (Uplink) jako třeba internet a "
9261 "zbývající porty pro místní síť."
9263 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:771
9265 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9266 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9271 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9276 msgid "The reboot command failed with code %d"
9277 msgstr "Příkaz k restartu selhal s kódem %d"
9279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9280 msgid "The restore command failed with code %d"
9281 msgstr "Příkaz pro obnovení selhal s kódem %d"
9283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9285 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9286 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9287 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:171
9292 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:91
9296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:166
9298 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9299 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9300 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9304 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9305 msgstr "Vybraný režim %s není kompatibilní s šifrováním %s"
9307 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9308 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9309 msgstr "Odeslaný bezpečnostní token je neplatný nebo již vypršel!"
9311 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9313 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9316 "Systém maže konfigurační oddíl, po skončení procesu bude automaticky "
9319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9322 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9323 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9324 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9327 "Systém nyní nahrává firmware.<br /> NEVYPÍNEJTE ZAŘÍZENÍ!<br /> Počkejte "
9328 "několik minut než se pokusíte znovu připojit. V záležitosti na vašem "
9329 "nastavení, bude možná nutné obnovit adresu vašeho počítače, aby jste se "
9330 "mohli znovu připojit."
9332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9334 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9335 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9337 "Systém se nyní restartuje. Pokud obnovená konfigurace změnila aktuální IP "
9338 "adresu LAN, bude možná nutné se znovu připojit ručně."
9340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9341 msgid "The system password has been successfully changed."
9342 msgstr "Systémové heslo bylo úspěšně změněno."
9344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9345 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9346 msgstr "Příkaz sysupgrade selhal s kódem %d"
9348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:769
9350 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9351 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9352 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9353 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9358 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9359 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9360 "\"Cancel\" to abort the operation."
9362 "Nahraný záložní archiv se jeví jako platný a obsahuje níže uvedené soubory. "
9363 "Chcete-li obnovit zálohu a restartovat, klepněte na tlačítko 'Pokračovat', "
9364 "nebo operaci přerušte klepnutím na tlačítko 'Storno'."
9366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9367 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9368 msgstr "Nahraný záložní archiv nelze přečíst"
9370 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9371 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9372 msgstr "Nahraný firmware neumožňuje zachování aktuální konfigurace."
9374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9376 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9377 "you choose the generic image format for your platform."
9379 "Nahraný soubor s firmware neobsahuje podporovaný formát. Ujistěte se, že "
9380 "jste vybrali správný formát pro svou platformu."
9382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1484
9383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1496
9384 msgid "The value is overridden by configuration."
9387 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9389 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9390 "the network with its protocol information."
9393 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9395 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9396 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:981
9400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1013
9401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9403 msgid "There are no active leases"
9404 msgstr "Žádné aktivní zápůjčky"
9406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4724
9407 msgid "There are no changes to apply"
9408 msgstr "Žádné změny k provedení"
9410 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9411 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9412 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9413 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9415 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9416 "protect the web interface."
9418 "Na tomto routeru není nastaveno heslo. Prosím, nastavte heslo uživatele root "
9419 "tak, abyste ochránili webové rozhraní."
9421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9422 msgid "This IPv4 address of the relay"
9423 msgstr "Toto je IPv4 adresa relé"
9425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9426 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9427 msgstr "Tento typ autentizace nelze použít s vybranou EAP metodou."
9429 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9430 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9431 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9432 msgstr "Toto nevypadá jako platný PEM soubor"
9434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9437 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9438 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9439 "configurations are automatically preserved."
9441 "Toto je seznam globálních vzorů shellu pro hledání souborů a adresářů, které "
9442 "budou zahrnuty běhěm sysupgrade. Změněné soubory v '/etc/config/' a některá "
9443 "další nastavení jsou automaticky zachována."
9445 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9447 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9448 "password if no update key has been configured"
9450 "Jedná se buď o \"Aktualizační klíč\" konfigurovaný pro tunelové propojení, "
9451 "nebo heslo účtu, pokud nebyl nastaven žádný klíč"
9453 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9455 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9456 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9457 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9458 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9459 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9460 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9461 "a network from there."
9464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9466 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9467 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9469 "Zde vidíte obsah souboru /etc/rc.local. Příkazy, které sem vložíte (před "
9470 "příkaz 'exit 0') budou spuštěny na konci bootovacího procesu."
9472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9474 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9475 "ends with <code>...:2/64</code>"
9477 "Toto je adresa lokálního koncového bodu přiřazená zprostředkovatelem "
9478 "tunelového propojení, obvykle končí na <code>...:2/64</code>"
9480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
9481 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9483 "Toto je jediný <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
9484 "abbr> v mistní síti."
9486 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9487 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9488 msgstr "Toto je prosté uživatelské jméno pro přihlášení k účtu"
9490 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9493 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9495 "Toto je prefix, který je k vám směrován zprostředkovatelem tunelového "
9496 "propojení pro použití klienty"
9498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9499 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9501 "Toto je systémový crontab, v němž můžete nastavit naplánované úlohy. "
9502 "Podrobnosti naleznete v crontab(5)."
9504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9506 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9508 "Toto je obvykle adresa nejbližšího PoP provozovaného tunelovým brokerem"
9510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9512 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9515 "V tomto seznamu vidíte přehled aktuálně běžících systémových procesů a "
9518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9521 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9525 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9526 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9527 msgid "This section contains no values yet"
9528 msgstr "Tato sekce ještě neobsahuje žádné hodnoty"
9530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9531 msgid "Time Synchronization"
9532 msgstr "Synchronizace času"
9534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9535 msgid "Time advertisement"
9538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9539 msgid "Time in milliseconds"
9540 msgstr "Čas v milisekundách"
9542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9543 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9547 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9548 msgstr "Časový interval pro obnovování klíčů GTK"
9550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9556 msgstr "Vypršel časový limit"
9558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9559 msgid "Timeout in seconds"
9560 msgstr "Časový limit v sekundách"
9562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9563 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9567 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9572 msgstr "Časové pásmo"
9574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9576 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9577 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9578 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
9583 msgstr "Přihlásit se…"
9585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9587 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9588 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9589 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9591 "Zde můžete nahrát dříve vygenerovaný záložní archiv, pokud chcete obnovit "
9592 "konfigurační soubory. Pro obnovení továrního nastavení stiskněte \"Obnovit "
9593 "výchozí\" (možné pouze s obrazy squashfs)."
9595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1538
9599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9600 msgid "Total Available"
9601 msgstr "Dostupná celkem"
9603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9609 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9610 msgid "Tracking Area Code"
9613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9614 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9615 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9619 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9620 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9621 msgid "Traffic Class"
9624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9625 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9629 msgctxt "nft counter"
9630 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9642 msgid "Transmit Hash Policy"
9645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
9646 msgid "Transmit dropped"
9649 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:231
9650 msgid "Transmit errors"
9653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9655 msgid "Transmitted Data"
9656 msgstr "Anténa vysílače"
9658 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:229
9659 msgid "Transmitted bytes"
9662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:230
9663 msgid "Transmitted packets"
9666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9667 msgctxt "nft @th,off,len"
9668 msgid "Transport header bits %d-%d"
9671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9672 msgctxt "nft th dport"
9673 msgid "Transport header destination port"
9676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9677 msgctxt "nft th sport"
9678 msgid "Transport header source port"
9681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9686 msgid "Trigger Mode"
9687 msgstr "Trigger mód"
9689 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9694 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9695 msgid "Tunnel Interface"
9696 msgstr "Rozhraní tunelu"
9698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9699 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9700 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9702 msgstr "Tunelové spojení"
9704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1441
9705 msgid "Tunnel device"
9708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1472
9714 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:181
9720 msgid "Type of service"
9723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9724 msgctxt "nft udp dport"
9725 msgid "UDP destination port"
9728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9729 msgctxt "nft udp sport"
9730 msgid "UDP source port"
9733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9737 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9741 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9742 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9743 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9744 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
9746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9753 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9754 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9755 msgid "Unable to determine device name"
9756 msgstr "Nelze určit název zařízení"
9758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9760 msgid "Unable to determine external IP address"
9761 msgstr "Nelze určit externí IP adresu"
9763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9764 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9765 msgid "Unable to determine upstream interface"
9766 msgstr "Nelze určit odchozí WAN rozhraní"
9768 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9769 msgid "Unable to dispatch"
9770 msgstr "Nelze odeslat"
9772 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9773 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9778 msgid "Unable to load log data:"
9781 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9782 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9783 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9784 msgid "Unable to obtain client ID"
9785 msgstr "Nelze získat ID klienta"
9787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9788 msgid "Unable to obtain mount information"
9789 msgstr "Nelze získat informace o připojených svazcích"
9791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9792 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9796 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9799 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9800 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9801 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9802 msgstr "Nelze přeložit AFTR název hostitele"
9804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9805 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9806 msgid "Unable to resolve peer host name"
9807 msgstr "Nelze přeložit název hostitele druhé strany"
9809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9810 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9811 msgstr "Nelze restartovat bránu firewall: %s"
9813 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9816 msgid "Unable to save contents: %s"
9817 msgstr "Nelze uložit obsah: %s"
9819 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9820 msgid "Unable to verify PIN"
9823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1329
9827 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9832 msgid "Unexpected reply data format"
9833 msgstr "Neočekávaný formát dat odpovědi"
9835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1504
9837 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9838 "within the ‘local’ half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9839 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9840 "generated at first install."
9843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9844 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9849 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
9850 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9854 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9855 msgid "Unknown error (%s)"
9856 msgstr "Neznámá chyba (%s)"
9858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9859 msgid "Unknown error code"
9860 msgstr "Neznámý chybový kód"
9862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9864 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9866 msgstr "Nespravovaný"
9868 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9875 msgstr "Nepojmenovaný klíč"
9877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4374
9878 msgid "Unsaved Changes"
9879 msgstr "Neuložené změny"
9881 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9882 msgid "Unspecified error"
9883 msgstr "Nespecifikovaná chyba"
9885 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9886 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9887 msgid "Unsupported MAP type"
9888 msgstr "Nepodporovaný typ MAP"
9890 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9891 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9892 msgid "Unsupported modem"
9893 msgstr "Nepodporovaný modem"
9895 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9896 msgid "Unsupported protocol"
9899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9900 msgid "Unsupported protocol type."
9901 msgstr "Nepodporovaný typ protokolu."
9903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9904 msgctxt "VLAN port state"
9908 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9909 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9910 msgid "Untitled peer"
9913 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9917 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4261
9925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9927 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9929 "Nahrajte soubor kompatibilní se sysupgrade, který nahradí aktuálně běžící "
9932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9935 msgid "Upload archive..."
9936 msgstr "Nahrát archiv..."
9938 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
9940 msgstr "Nahrát soubor"
9942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
9943 msgid "Upload file…"
9944 msgstr "Nahrát soubor…"
9946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
9947 msgid "Upload has been cancelled"
9950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
9951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4249
9952 msgid "Upload request failed: %s"
9953 msgstr "Požadavek na nahrání selhal: %s"
9955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4168
9956 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4222
9957 msgid "Uploading file…"
9958 msgstr "Nahrávání souboru…"
9960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
9962 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
9963 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
9964 "restarted to apply the updated configuration."
9966 "Po stisknutí tlačítka \"Pokračovat\" budou anonymním sekcím \"wifi-iface\" "
9967 "přiřazeny názvy ve tvaru <em>wifinet#</em> a síť bude restartována kvůli "
9968 "provedení daných změn."
9970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
9972 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
9973 "network will be restarted to apply the updated configuration."
9976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
9978 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
9979 "will be restarted to apply the updated configuration."
9982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:505
9983 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
9985 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servery budou dotazovány podle "
9986 "pořadí v souboru resolv.conf."
9988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
9989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
9993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:415
9994 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
9995 msgstr "Použít <code>/etc/ethers</code>"
9997 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
10001 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
10002 msgid "Use DHCP advertised servers"
10003 msgstr "Používat servery inzerované z DHCP"
10005 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
10006 msgid "Use DHCP gateway"
10007 msgstr "Použít DHCP bránu"
10009 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
10013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
10014 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
10015 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
10016 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
10017 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
10018 msgstr "Používat DNS servery inzerované protistranou"
10020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
10021 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
10022 msgstr "Pomocí ISO/IEC 3166 alpha2 kódů zemí."
10024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
10025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
10026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
10027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
10028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
10029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
10030 msgid "Use MTU on tunnel interface"
10031 msgstr "Použít MTU na rozhraní tunelu"
10033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
10034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
10035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
10036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
10037 msgid "Use TTL on tunnel interface"
10038 msgstr "Použít TTL na rozhraní tunelu"
10040 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
10041 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
10044 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
10045 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
10048 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
10050 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
10054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
10055 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
10056 msgstr "Použít jako externí překrytí (/overlay)"
10058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
10059 msgid "Use as root filesystem (/)"
10060 msgstr "Použít jako kořenový souborový systém (/)"
10062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
10063 msgid "Use broadcast flag"
10064 msgstr "Použít příznak broadcastu"
10066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
10067 msgid "Use builtin IPv6-management"
10068 msgstr "Použít vestavěnou správu IPv6"
10070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:972
10071 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
10072 msgid "Use custom DNS servers"
10073 msgstr "Použít vlastní DNS servery"
10075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:964
10076 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
10077 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
10078 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
10079 msgid "Use default gateway"
10080 msgstr "Použít výchozí bránu"
10082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
10083 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
10084 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
10085 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
10086 msgid "Use gateway metric"
10087 msgstr "Použít metriku brány"
10089 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10090 msgid "Use legacy MAP"
10093 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
10095 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
10096 "instead of RFC7597"
10099 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
10100 msgid "Use routing table"
10101 msgstr "Použít směrovací tabulku"
10103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
10104 msgctxt "nft nat flag persistent"
10105 msgid "Use same source and destination for each connection"
10108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10109 msgid "Use system certificates"
10112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10113 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
10116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:768
10118 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10119 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10120 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10121 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10122 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10124 "Použitím tlačítka <em>Přidat</em> přidáte novou zápůjčku (lease). <em>MAC "
10125 "adresa</em> identifikuje počítač, <em>IPv4 adresa</em> určuje, jaká pevná "
10126 "adresa bude použita. <em>Hostname</em> je přiřazeno jako symbolické jméno. "
10127 "Volitelná <em> doba výpůjčky (lease time) </em> lze použít k nastavení "
10128 "nestandardní doby zapůjčení specifické pro hostitele, například 12h, 3d nebo "
10129 "infinite (nekonečná)."
10131 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10132 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10135 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10137 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10146 msgid "Used Key Slot"
10147 msgstr "Použitý slot klíče"
10149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10151 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10152 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10154 "Používano pro dva různé účely: RADIUS NAS ID a 802.11r R0KH-ID. Není třeba v "
10155 "případě WPA(2)-PSK."
10157 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10161 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10162 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10163 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10164 msgstr "Uživatelský certifikát (PEM formát)"
10166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:186
10167 msgid "User identifier"
10170 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10171 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10172 msgid "User key (PEM encoded)"
10173 msgstr "Uživatelský klíč (PEM formát)"
10175 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10176 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10177 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10178 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10179 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10181 msgstr "Uživatelské jméno"
10183 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10184 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
10191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
10195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10196 msgctxt "MACVLAN mode"
10197 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1435
10202 msgid "VLAN (802.1ad)"
10203 msgstr "VLAN (802.1ad)"
10205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1432
10207 msgid "VLAN (802.1q)"
10208 msgstr "VLAN (802.1q)"
10210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10216 msgid "VLANs on %q"
10217 msgstr "VLANy na %q"
10219 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10223 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10224 msgid "VPN Local address"
10225 msgstr "Lokální VPN adresa"
10227 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10228 msgid "VPN Local port"
10229 msgstr "Lokální VPN port"
10231 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10232 msgid "VPN Protocol"
10235 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10236 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10238 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10240 msgstr "VPN server"
10242 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10243 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10246 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10247 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10248 msgid "VPN Server port"
10249 msgstr "Serverový VPN port"
10251 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10252 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10253 msgstr "SHA1 hash serverového certifikátu VPN"
10255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10256 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10257 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10258 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (a další) VPN)"
10260 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10264 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10265 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10268 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10269 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10270 msgid "VXLAN network identifier"
10273 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10274 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10275 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
10277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:480
10279 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10282 "Vyžaduje podporu DNSSEC nadřazeným DNS; ověřuje, zda nepodepsané doménové "
10283 "odpovědi skutečně pocházejí z nepodepsaných domén."
10285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10288 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10289 "the \"ca-bundle\" package"
10291 "Ověření certifikátu serveru pomocí vestavěného systémového balíčku "
10292 "certifikačních autorit,<br />vyžaduje balíček \"ca-bundle\""
10294 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10295 msgid "Validation for all slaves"
10298 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10299 msgid "Validation only for active slave"
10302 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10303 msgid "Validation only for backup slaves"
10306 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10311 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10312 msgstr "Třída výrobce (Vendor Class) odesílaná při vyžádání DHCP"
10314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:485
10315 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10319 msgid "Verifying the uploaded image file."
10320 msgstr "Ověřuji nahraný soubor s obrazem."
10322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1447
10328 msgid "Virtual Ethernet"
10329 msgstr "Virtuální Ethernet"
10331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10332 msgid "Virtual dynamic interface"
10333 msgstr "Virtuální dynamické rozhraní"
10335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10342 msgid "WEP Open System"
10343 msgstr "WEP Open System"
10345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10347 msgid "WEP Shared Key"
10348 msgstr "Sdílený klíč WEP"
10350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10351 msgid "WEP passphrase"
10354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10355 msgid "WLAN roaming"
10358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10363 msgid "WNM Sleep Mode"
10366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10367 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10371 msgid "WPA passphrase"
10374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10376 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10377 "and ad-hoc mode) to be installed."
10379 "Šifrování WPA vyžaduje nainstalovaný wpa_supplicant (pro klientský režim) "
10380 "nebo hostapd (pro AP a ad-hoc režim)."
10382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10387 msgid "Waiting for device..."
10388 msgstr "Čekání na zařízení…"
10390 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10396 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10397 msgstr "Varování: Existují neuložené změny, které se po restartu ztratí!"
10399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:666
10407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
10409 "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
10410 "<em>known</em> to match all known hosts."
10413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
10415 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10416 "preference value are considered first when allocating subnets."
10419 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10421 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10422 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10425 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10427 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10428 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:109
10434 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10440 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10441 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10442 "but no new hosts are learned."
10445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10447 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10448 "off by default and blinking on system activity."
10451 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10453 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10454 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10459 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10460 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10463 "Při použití PSK může být klíč PMK generován automaticky. Je-li povoleno, "
10464 "nebudou použity níže uvedené možnosti klíčů R0 a R1. Zakažte tuto funkci, "
10465 "pokud chcete použít možnosti klíčů R0 a R1."
10467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10469 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10470 "802.11a/802.11g rates."
10472 "Pokud je režim Wi-Fi Multimedia (WMM) QoS zakázán, mohou být klienti omezeni "
10473 "na rychlosti 802.11a/802.11g."
10475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10478 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10479 "may be significantly reduced."
10481 "Pokud je ESSID skryto, může dojít k selhání roamingu klientů a k výraznému "
10482 "snížení efektivity."
10484 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10489 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10492 msgstr "WireGuard VPN"
10494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10495 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10496 msgid "WireGuard Status"
10497 msgstr "Stav WireGuard"
10499 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10501 msgid "WireGuard VPN"
10502 msgstr "WireGuard VPN"
10504 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10505 msgid "WireGuard peer is disabled"
10508 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10510 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10512 msgstr "Bezdrátová síť"
10514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10515 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10516 msgid "Wireless Adapter"
10517 msgstr "Bezdrátový adaptér"
10519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10521 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10522 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10523 msgid "Wireless Network"
10524 msgstr "Bezdrátová síť"
10526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10527 msgid "Wireless Overview"
10528 msgstr "Přehled bezdrátových sití"
10530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10531 msgid "Wireless Security"
10532 msgstr "Zabezpečení bezdrátové sítě"
10534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10535 msgid "Wireless configuration migration"
10536 msgstr "Migrace bezdrátové konfigurace"
10538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10541 msgid "Wireless is disabled"
10542 msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
10544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10546 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10547 msgid "Wireless is not associated"
10548 msgstr "Bezdrátová síť nespojena"
10550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10551 msgid "Wireless network is disabled"
10552 msgstr "Bezdrátová síť je zakázána"
10554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10555 msgid "Wireless network is enabled"
10556 msgstr "Bezdrátová síť je povolena"
10558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
10559 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10560 msgstr "Zapisovat přijaté požadavky DNS do systemového logu."
10562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10563 msgid "Write system log to file"
10564 msgstr "Zapisovat systémový protokol do souboru"
10566 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10567 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10571 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10572 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10576 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10577 msgid "Yes (none, 0)"
10580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10582 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10583 "Do you really want to shut down the interface?"
10585 "Zdá se, že jste nyní připojeni k zařízení prostřednictvím rozhraní \"%h\". "
10586 "Opravdu chcete rozhraní vypnout?"
10588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10590 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10591 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10592 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10594 "Zde můžete povolit nebo zakázat init skripty. Změny se projeví po restartu "
10595 "zařízení.<br /><strong>Varování: Pokud zakážete základní init skripty jako "
10596 "\"network\", vaše zařízení se může stát nepřístupným!</strong>"
10598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:636
10599 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:673
10603 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
10607 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10610 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10611 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10612 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10614 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10616 "Aby LuCI fungoval správně, musíte mít v prohlížeči povolený JavaScript."
10618 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10621 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10624 "Musíte vybrat primární rozhraní, které je součástí vybraných podřízených "
10627 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10629 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10633 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10634 msgstr "Algoritmus komprese ZRam"
10636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10637 msgid "ZRam Settings"
10638 msgstr "Nastavení ZRam"
10640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10642 msgstr "Velikost ZRam"
10644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:635
10645 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:634
10650 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10651 "possible, no browsers support SRV records.)"
10654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
10655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:152
10656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:163
10660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
10661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
10662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
10663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:102
10664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:133
10665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10666 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10667 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10668 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:793
10676 msgstr "automaticky"
10678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10679 msgid "automatic (disabled)"
10682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10683 msgid "automatic (enabled)"
10686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1612
10692 msgstr "přemostěný"
10694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10696 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10697 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10698 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10702 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10735 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
10754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
10755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:944
10756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1009
10757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10764 msgid "driver default"
10765 msgstr "výchozí nastavení ovladače"
10767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10768 msgid "driver default (%s)"
10771 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10772 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10773 msgstr "např.: --proxy 10.10.10.10"
10775 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10777 msgstr "např.: dump"
10779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10783 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10784 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:961
10789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:991
10790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10793 msgstr "expirovaná"
10795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:797
10799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10801 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10807 msgid "full-duplex"
10808 msgstr "plný-duplex"
10810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10812 msgid "half-duplex"
10813 msgstr "poloviční-duplex"
10815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10816 msgid "hexadecimal encoded value"
10817 msgstr "hexadecimální hodnota"
10819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
10820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:309
10824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:788
10830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
10831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
10832 msgid "hybrid mode"
10833 msgstr "hybridní režim"
10835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
10840 msgid "infinite (lease does not expire)"
10843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10845 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10850 msgid "key between 8 and 63 characters"
10851 msgstr "délka klíče v rozmezí 8 až 63 znaků"
10853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10854 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10855 msgstr "délka klíče 8, nebo 13 znaků"
10857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
10861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
10862 msgid "known-othernet (on different subnet)"
10865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
10866 msgid "managed config (M)"
10869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10870 msgid "medium security"
10871 msgstr "střední zabezpečení"
10873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10880 msgstr "minuty/minut"
10882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
10883 msgid "mobile home agent (H)"
10886 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10887 msgid "netif_carrier_ok()"
10888 msgstr "netif_carrier_ok()"
10890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:216
10898 msgstr "žádné spojení"
10900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10901 msgid "no override"
10904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10906 msgid "non-empty value"
10907 msgstr "neprázdná hodnota"
10909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
10910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
10911 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10912 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10913 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10917 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10919 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10920 msgid "not present"
10921 msgstr "není k dispozici"
10923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
10925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
10929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
10930 msgid "on available prefix"
10933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
10934 msgid "open network"
10935 msgstr "otevřená síť"
10937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:812
10938 msgid "other config (O)"
10941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10942 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10946 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
10947 msgid "over a day ago"
10948 msgstr "před více než dnem"
10950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
10955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
10956 msgid "positive decimal value"
10957 msgstr "kladná desítková hodnota"
10959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
10960 msgid "positive integer value"
10961 msgstr "kladná celočíselná hodnota"
10963 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
10967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
10968 msgid "randomly generated"
10971 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
10973 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
10974 "single packet rather than many small ones"
10977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:786
10978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
10979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:946
10981 msgstr "reléový režim"
10983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1613
10987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
10991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:784
10992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
10993 msgid "server mode"
10994 msgstr "serverový řežim"
10996 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
10997 msgid "sstpc Log-level"
11000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
11001 msgid "strong security"
11002 msgstr "silné zabezpečení"
11004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
11008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
11009 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
11010 msgstr "časové jednotky (ČJ / 1024 ms) [1000–65535]"
11012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
11014 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
11015 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
11019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
11020 msgid "unique value"
11021 msgstr "jedinečná hodnota"
11023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
11027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
11028 msgid "unknown version"
11031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
11032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:959
11033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:989
11034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
11035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
11039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
11040 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
11041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
11042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
11043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
11044 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
11045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
11046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
11047 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
11048 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
11049 msgid "unspecified"
11050 msgstr "nespecifikovaný"
11052 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
11053 msgid "unspecified -or- create:"
11054 msgstr "nespecifikovaný -nebo- vytvořit:"
11056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
11058 msgstr "neoznačený"
11060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
11062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
11063 msgid "valid IP address"
11064 msgstr "platná IP adresa"
11066 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
11067 msgid "valid IP address or prefix"
11068 msgstr "platná IP adresa nebo prefix"
11070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
11071 msgid "valid IPv4 CIDR"
11072 msgstr "platný IPv4 CIDR"
11074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
11076 msgid "valid IPv4 address"
11077 msgstr "platná IPv4 adresa"
11079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
11080 msgid "valid IPv4 address or network"
11081 msgstr "platná IPv4 adresa nebo síť"
11083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
11084 msgid "valid IPv4 address:port"
11085 msgstr "platná IPv4 adresa:port"
11087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
11088 msgid "valid IPv4 network"
11089 msgstr "platná IPv4 síť"
11091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
11092 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
11093 msgstr "platný IPv4 nebo IPv6 CIDR"
11095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
11096 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
11097 msgstr "platná hodnota IPv4 prefixu (0-32)"
11099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
11100 msgid "valid IPv6 CIDR"
11101 msgstr "platný IPv6 CIDR"
11103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
11105 msgid "valid IPv6 address"
11106 msgstr "platná IPv6 adresa"
11108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
11109 msgid "valid IPv6 address or prefix"
11110 msgstr "platná IPv6 adresa nebo prefix"
11112 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
11113 msgid "valid IPv6 host id"
11114 msgstr "platný identifikátor hostitele IPv6"
11116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
11117 msgid "valid IPv6 network"
11118 msgstr "platná IPv6 síť"
11120 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
11121 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
11122 msgstr "platná hodnota prefixu IPv6 (0-128)"
11124 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11125 msgid "valid MAC address"
11126 msgstr "platná MAC adresa"
11128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
11129 msgid "valid UCI identifier"
11130 msgstr "platný UCI identifikátor"
11132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
11133 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11134 msgstr "platný identifikátor UCI, název hostitele nebo IP adresa"
11136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11138 msgid "valid address:port"
11139 msgstr "platná adresa:port"
11141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11143 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11144 msgstr "platné datum (RRRR-MM-DD)"
11146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11147 msgid "valid decimal value"
11148 msgstr "platná desítková hodnota"
11150 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11151 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11152 msgstr "platný šestnáctkový klíč WEP"
11154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11155 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11156 msgstr "platný šestnáctkový klíč WPA"
11158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11159 msgid "valid host:port"
11160 msgstr "platný hostitel:port"
11162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11167 msgid "valid hostname"
11168 msgstr "platný název hostitele"
11170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11171 msgid "valid hostname or IP address"
11172 msgstr "platný název hostitele nebo IP adresa"
11174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11175 msgid "valid integer value"
11176 msgstr "platná celočíselná hodnota"
11178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11179 msgid "valid multicast MAC address"
11182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11184 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11185 "\"/\", \"%\" or spaces"
11188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11189 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11193 msgid "valid network in address/netmask notation"
11194 msgstr "platná síť v notaci adresa/maska sítě"
11196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11197 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11198 msgstr "platná telefonní číslice (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11202 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11203 msgstr "platný port nebo rozsah portů (port1-port2)"
11205 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11207 msgid "valid port value"
11208 msgstr "platná hodnota portu"
11210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11211 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11212 msgstr "platný čas (HH:MM:SS)"
11214 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11215 msgid "value between %d and %d characters"
11216 msgstr "hodnota mezi %d a %d znaky"
11218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11219 msgid "value between %f and %f"
11220 msgstr "hodnota mezi %f a %f"
11222 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11223 msgid "value greater or equal to %f"
11224 msgstr "hodnota větší nebo rovna %f"
11226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11227 msgid "value smaller or equal to %f"
11228 msgstr "hodnota menší nebo rovna %f"
11230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11231 msgid "value with %d characters"
11232 msgstr "hodnota s %d znaky"
11234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11235 msgid "value with at least %d characters"
11236 msgstr "hodnota s alespoň %d znaky"
11238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11239 msgid "value with at most %d characters"
11240 msgstr "hodnota s nejvýše %d znaky"
11242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11243 msgid "weak security"
11244 msgstr "slabé zabezpečení"
11246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11255 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11259 #~ msgid "IPv6 suffix (hex)"
11261 #~ "<abbr title=\"Internetový Protokol Verze 6\">IPv6</abbr>-Suffix "
11262 #~ "(šestnáctkový)"
11264 #~ msgid "Annex A + L + M (all)"
11265 #~ msgstr "Annex A + L + M (všechny)"
11267 #~ msgid "Annex A G.992.1"
11268 #~ msgstr "Annex A G.992.1"
11270 #~ msgid "Annex A G.992.2"
11271 #~ msgstr "Annex A G.992.2"
11273 #~ msgid "Annex A G.992.3"
11274 #~ msgstr "Annex A G.992.3"
11276 #~ msgid "Annex A G.992.5"
11277 #~ msgstr "Annex A G.992.5"
11279 #~ msgid "Annex B (all)"
11280 #~ msgstr "Annex B (všechny)"
11282 #~ msgid "Annex B G.992.1"
11283 #~ msgstr "Annex B G.992.1"
11285 #~ msgid "Annex B G.992.3"
11286 #~ msgstr "Annex B G.992.3"
11288 #~ msgid "Annex B G.992.5"
11289 #~ msgstr "Annex B G.992.5"
11291 #~ msgid "Annex J (all)"
11292 #~ msgstr "Annex J (všechno)"
11294 #~ msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
11295 #~ msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
11297 #~ msgid "Annex M (all)"
11298 #~ msgstr "Annex M (všechny)"
11300 #~ msgid "Annex M G.992.3"
11301 #~ msgstr "Annex M G.992.3"
11303 #~ msgid "Annex M G.992.5"
11304 #~ msgstr "Annex M G.992.5"
11306 #~ msgid "ATU-C System Vendor ID"
11307 #~ msgstr "ATU-C identifikace výrobce systému"
11309 #~ msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
11310 #~ msgstr "Celkový vysílací výkon (ACTATP)"
11312 #~ msgid "Errored seconds (ES)"
11313 #~ msgstr "Sekund s chybami (ES)"
11315 #~ msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
11316 #~ msgstr "Dopředné korekce chyb v sekundách (FECS)"
11318 #~ msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
11319 #~ msgstr "Chyby kódu hlavičky (HEC)"
11324 #~ msgid "Line Attenuation (LATN)"
11325 #~ msgstr "Útlum vedení (LATN)"
11327 #~ msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
11328 #~ msgstr "Ztráta signálních sekund (LOSS)"
11330 #~ msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
11331 #~ msgstr "Max. dosažitelná rychlost přenosu dat (ATTNDR)"
11333 #~ msgid "Noise Margin (SNR)"
11334 #~ msgstr "Odstup signálu od šumu (SNR)"
11336 #~ msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
11337 #~ msgstr "Nepreemptivní CRC chyby (CRC_P)"
11339 #~ msgid "Power Management Mode"
11340 #~ msgstr "Režim řízení spotřeby"
11342 #~ msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
11343 #~ msgstr "Preemptivní chyby CRC (CRCP_P)"
11345 #~ msgctxt "VLAN port state"
11346 #~ msgid "Primary VLAN ID"
11347 #~ msgstr "Primární VLAN ID"
11349 #~ msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
11350 #~ msgstr "Silně chybné sekundy (SES)"
11352 #~ msgid "Signal Attenuation (SATN)"
11353 #~ msgstr "Útlum signálu (SATN)"
11355 #~ msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
11356 #~ msgstr "Počet nedostupných sekund (UAS)"
11358 #~ msgid "Filter useless"
11359 #~ msgstr "Filtrovat nepotřebné"
11361 #~ msgid "Network Utilities"
11362 #~ msgstr "Síťové nástroje"
11364 #~ msgid "Back to configuration"
11365 #~ msgstr "Zpět na nastavení"
11367 #~ msgid "Close list..."
11368 #~ msgstr "Zavřít seznam…"
11371 #~ msgid "Internal Server Error"
11372 #~ msgstr "Vnitřní chyba serveru"
11374 #~ msgid "No files found"
11375 #~ msgstr "Nebyly nalezeny žádné soubory"
11377 #~ msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
11378 #~ msgstr "Omlouváme se, na serveru došlo k neočekávané vyjímce."
11380 #~ msgid "Do not forward queries that cannot be answered by public resolvers."
11382 #~ "Nepřeposílat požadavky, které nemohou být zodpovězeny veřejnými jmennými "
11385 #~ msgid "Generate Key"
11386 #~ msgstr "Vygenerovat klíč"
11388 #~ msgid "No peers defined yet"
11389 #~ msgstr "Dosud nebyly definovány žádné protistrany"
11391 #~ msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
11392 #~ msgstr "Povinné. Veřejný klíč protistrany v kódování Base64."
11394 #~ msgid "Default %d"
11395 #~ msgstr "Výchozí %d"
11397 #~ msgid "Root directory for files served via TFTP."
11398 #~ msgstr "Kořenový adresář souborů, přístupných přes TFTP."
11400 #~ msgid "TFTP Settings"
11401 #~ msgstr "Nastavení TFTP"
11403 #~ msgid "Auto Refresh"
11404 #~ msgstr "Automaticky obnovovat"
11407 #~ msgstr "zapnuto"
11411 #~ "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use "
11412 #~ "inside the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the "
11413 #~ "networks the peer routes through the tunnel."
11415 #~ "Povinné. IP adresy a prefixy, které tato protistrana smí používat uvnitř "
11416 #~ "tunelu. Obvykle jsou to IP adresy tunelu a sítí, které jsou směrovány "
11419 #~ msgid "Value must not be empty"
11420 #~ msgstr "Hodnota nesmí být prázdná"
11423 #~ "Force upgrade: Select 'Force upgrade' to flash the image even if the "
11424 #~ "image format check fails. Use only if you are sure that the firmware is "
11425 #~ "correct and meant for your device!"
11427 #~ "Vynutit aktualizaci: Vyberte \"vynutit aktualizaci\" pro nahrání obrazu i "
11428 #~ "v případě ze ověření formátu obrazu selže. Používejte pouze v případě ze "
11429 #~ "jste si jisti že firmware je správný a odpovídá Vašemu zařízení!"
11431 #~ msgid "Host entries"
11432 #~ msgstr "Záznamy hostitelů"
11435 #~ "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab "
11436 #~ "file was empty before editing."
11438 #~ "<br/>Poznámka: Pokud byl soubor crontab před úpravami prázdný, je nutné "
11439 #~ "službu cron restartovat ručně."
11441 #~ msgid "Always, even if no public prefix is available."
11442 #~ msgstr "Vždy, i když není k dispozici veřejný prefix."
11444 #~ msgid "Announce as default router"
11445 #~ msgstr "Ohlašovat jako výchozí směrovač"
11447 #~ msgid "Announced DNS servers"
11448 #~ msgstr "Oznámené DNS servery"
11450 #~ msgid "DHCPv6-Mode"
11451 #~ msgstr "Režim DHCPv6"
11455 #~ "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
11456 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds "
11457 #~ "(<code>600</code>)."
11459 #~ "Maximální povolená doba mezi odesláním nevyžádaných <abbr title=\"Router "
11460 #~ "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Výchozí hodnota je 600 vteřin "
11461 #~ "(<code>600</code>)."
11463 #~ msgid "Override MAC address"
11464 #~ msgstr "Přepsat MAC adresu"
11466 #~ msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
11467 #~ msgstr "Nastavte toto rozhraní jako master pro DHCPv6 relé."
11469 #~ msgid "stateful-only"
11470 #~ msgstr "pouze stavový"
11472 #~ msgid "stateless"
11473 #~ msgstr "bezstavový"
11475 #~ msgid "stateless + stateful"
11476 #~ msgstr "bezstavový + stavový"
11478 #~ msgid "Bridge interfaces"
11479 #~ msgstr "Síťové mosty"
11481 #~ msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
11482 #~ msgstr "vytvoří most přes vybraná rozhraní"
11484 #~ msgid "Always announce default router"
11485 #~ msgstr "Vždy oznamovat výchozí směrovač"
11487 #~ msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
11489 #~ "Oznamovat jako výchozí směrovač, i když není k dispozici žádný veřejný "
11492 #~ msgid "Default is stateless + stateful"
11493 #~ msgstr "Výchozí hodnota je bezstavový + stavový"
11495 #~ msgid "NDP-Proxy"
11496 #~ msgstr "NDP proxy"
11498 #~ msgid "Router Advertisement-Service"
11499 #~ msgstr "Služba oznamování směrovače (RA)"
11501 #~ msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
11502 #~ msgstr "Vlastní delegovaný IPV6 prefix"
11504 #~ msgid "Default Route"
11505 #~ msgstr "Výchozí trasa"
11507 #~ msgid "Default gateway"
11508 #~ msgstr "Výchozí brána"
11510 #~ msgid "Gateway metric"
11511 #~ msgstr "Metrika brány"
11513 #~ msgid "Number of parallel threads used for compression"
11514 #~ msgstr "Počet paralelních vláken používaných pro kompresi"
11516 #~ msgid "Set VPN as Default Route"
11517 #~ msgstr "Nastavit VPN jako výchozí trasu"
11519 #~ msgid "ZRam Compression Streams"
11520 #~ msgstr "Kompresní toky ZRam"
11526 #~ "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi "
11527 #~ "driver <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
11529 #~ "Vyžaduje \"úplnou\" verzi wpad/hostapd a podporu od ovladače WiFi<br/>(k "
11530 #~ "lednu 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi a mt76)"
11532 #~ msgid "Invalid value"
11533 #~ msgstr "Neplatná hodnota"
11535 #~ msgid "Enable/Disable"
11536 #~ msgstr "Povolit/Zakázat"
11538 #~ msgid "No signal"
11539 #~ msgstr "Žádný signál"
11545 #~ msgstr "Port %s"
11548 #~ msgid "Switch Port Mask"
11549 #~ msgstr "Maska portu přepínače"
11552 #~ msgid "Switch Speed Mask"
11553 #~ msgstr "Maska rychlosti přepínače"
11555 #~ msgid "USB Device"
11556 #~ msgstr "USB zařízení"
11558 #~ msgid "USB Ports"
11559 #~ msgstr "USB porty"
11561 #~ msgid "Define a name for this network."
11562 #~ msgstr "Jméno sítě."
11564 #~ msgid "Bad address specified!"
11565 #~ msgstr "Zadána neplatná adresa!"
11567 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
11568 #~ msgstr "Nainstalujte balíček iputils-traceroute6 pro IPv6 traceroute"
11571 #~ msgstr "Načítání"
11573 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
11574 #~ msgstr "Čekání na dokončení příkazu..."
11576 #~ msgid "Assign interfaces..."
11577 #~ msgstr "Přiřadit rozhraní..."
11582 #~ msgid "Network without interfaces."
11583 #~ msgstr "Síť bez rozhraní."
11585 #~ msgid "Realtime Connections"
11586 #~ msgstr "Připojení v reálném čase"
11588 #~ msgid "Realtime Load"
11589 #~ msgstr "Zátěž v reálném čase"
11591 #~ msgid "Realtime Traffic"
11592 #~ msgstr "Provoz v reálném čase"
11594 #~ msgid "Realtime Wireless"
11595 #~ msgstr "Wireless v reálném čase"
11597 #~ msgid "There are no active leases."
11598 #~ msgstr "Nejsou žádné aktivní zápůjčky."
11601 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
11602 #~ msgstr "Tato stránka zobrazuje přehled aktivních síťových spojení."
11613 #~ msgid "Changes applied."
11614 #~ msgstr "Změny aplikovány."
11616 #~ msgid "Keep settings"
11617 #~ msgstr "Zachovat nastavení"
11619 #~ msgid "Rebooting..."
11620 #~ msgstr "Rebootuji..."
11623 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
11624 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
11625 #~ "(requires a compatible firmware image)."
11627 #~ "Nahrát obraz pro upgrade systému, jímž bude přepsán běžící firmware. "
11628 #~ "Zkontrolujte \"Keep settings\" za účelem udržení aktuální konfigurace "
11629 #~ "(vyžaduje obraz kompatabilního firmwaru)."
11631 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
11632 #~ msgstr "Čekání na realizaci změn..."
11634 #~ msgid "(%s available)"
11635 #~ msgstr "(%s k dispozici)"
11638 #~ msgstr "Kontrola"
11640 #~ msgid "Checksum"
11641 #~ msgstr "Kontrolní součet"
11643 #~ msgid "Enable this mount"
11644 #~ msgstr "Povolit tento přípojný bod"
11646 #~ msgid "Enable this swap"
11647 #~ msgstr "Povolit tento swapovací oddíl"
11649 #~ msgid "Flash Firmware"
11650 #~ msgstr "Nahrát firmware"
11652 #~ msgid "Flashing..."
11653 #~ msgstr "Nahrávám..."
11655 #~ msgid "Mount Entry"
11656 #~ msgstr "Připojit vstup"
11659 #~ msgstr "Pokračovat"
11661 #~ msgid "Really reset all changes?"
11662 #~ msgstr "Opravdu resetovat všechny změny?"
11667 #~ msgid "Swap Entry"
11668 #~ msgstr "Vstupní bod"
11671 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
11672 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
11673 #~ "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
11675 #~ "Souborový systém, který byl použit pro formátování paměti (<abbr "
11676 #~ "title=\"například\">napři.</abbr> <samp><abbr title=\"Souborový "
11677 #~ "systém\">ext3</abbr></samp>)"
11680 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
11681 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
11682 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
11684 #~ "Obraz flash byl nahrán. Prosím porovnejte níže uvedený checksum a "
11685 #~ "velikost souboru s originálním souborem pro zajištění integrity dat.<br /"
11686 #~ "> Kliknutím na \"Pokračovat\" spustíte proceduru flashování."
11691 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
11693 #~ "Určuje port na kterém bude tato instance <em>Dropbearu</em> naslouchat"
11695 #~ msgid "Switch %q (%s)"
11696 #~ msgstr "Směrovač číslo %q (%s)"
11698 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
11699 #~ msgstr "VLANy na %q (%s)"
11701 #~ msgid "Antenna 1"
11702 #~ msgstr "Anténa 1"
11704 #~ msgid "Antenna 2"
11705 #~ msgstr "Anténa 2"
11707 #~ msgid "Antenna Configuration"
11708 #~ msgstr "Konfigurace antén"
11710 #~ msgid "Back to overview"
11711 #~ msgstr "Zpět k přehledu"
11713 #~ msgid "Back to scan results"
11714 #~ msgstr "Zpět k výsledkům vyhledávání"
11716 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
11717 #~ msgstr "Broadcom 802.11%s bezdrátový ovladač"
11719 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
11720 #~ msgstr "Broadcom modul BCM%04x 802.11 bezdrátový ovladač"
11722 #~ msgid "Common Configuration"
11723 #~ msgstr "Společná nastavení"
11726 #~ msgstr "Připojit"
11728 #~ msgid "Connection Limit"
11729 #~ msgstr "Omezení počtu připojení"
11731 #~ msgid "Cover the following interface"
11732 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
11734 #~ msgid "Cover the following interfaces"
11735 #~ msgstr "Pokrýt následující rozhraní"
11737 #~ msgid "Create Interface"
11738 #~ msgstr "Vytvořit rozhraní"
11740 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
11741 #~ msgstr "Vytvořit síťový most přes více rozhraní"
11743 #~ msgid "Diversity"
11744 #~ msgstr "Diverzita"
11746 #~ msgid "Edit this interface"
11747 #~ msgstr "Upravit toto rozhraní"
11749 #~ msgid "Frame Bursting"
11750 #~ msgstr "Dávkování rámců"
11752 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11753 #~ msgstr "Generic 802.11%s Wireless Controller"
11755 #~ msgid "Install package %q"
11756 #~ msgstr "Instalovat balíček %q"
11758 #~ msgid "Interface Overview"
11759 #~ msgstr "Přehled rozhraní"
11761 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
11762 #~ msgstr "Chybějící rozšíření protokolu %q"
11764 #~ msgid "Name of the new interface"
11765 #~ msgstr "Název nového rozhraní"
11767 #~ msgid "No network configured on this device"
11768 #~ msgstr "Síť není nastavena na tomto zařízení"
11770 #~ msgid "No network name specified"
11771 #~ msgstr "Neuvedeno jméno sítě"
11774 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
11775 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
11776 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
11777 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
11778 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
11779 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
11781 #~ "Na této stránce můžete nastavit síťová rozhraní. Můžete přemostit několik "
11782 #~ "rozhraní zaškrtnutím pole \"přemostit rozhraní\" a zápisem názvů "
11783 #~ "rozhraní, vzájemně oddělených mezerami. Také můžete použít <abbr "
11784 #~ "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> zápis <samp>INTERFACE."
11785 #~ "VLANNR</samp> (<abbr title=\"například\">např.</abbr>: <samp>eth0.1</"
11788 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
11789 #~ msgstr "Vyžadován balíček libiwinfo!"
11791 #~ msgid "Protocol of the new interface"
11792 #~ msgstr "Protokol nového rozhraní"
11794 #~ msgid "Protocol support is not installed"
11795 #~ msgstr "Podpora pro protokol není nainstalována"
11798 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
11799 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
11801 #~ "Opravdu odstranit bezdrátovou síť? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
11802 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
11805 #~ msgid "Receiver Antenna"
11806 #~ msgstr "Přijímací anténa"
11808 #~ msgid "Repeat scan"
11809 #~ msgstr "Opakovat skenování"
11811 #~ msgid "Replace entry"
11812 #~ msgstr "Nahradit vstup"
11814 #~ msgid "Separate Clients"
11815 #~ msgstr "Oddělovat klienty"
11817 #~ msgid "Slot time"
11818 #~ msgstr "Time sloty"
11822 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
11823 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
11824 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
11825 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
11826 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
11828 #~ "Sekce <em>Nastavení zařízení</em> pokrývá fyzické nastavení radiového "
11829 #~ "hardwaru jako kanál, vysílací výkon nebo výběr antény, které je sdíleno "
11830 #~ "mezi všemi bezdrátovými sítěmi (pokud hardware podporuje multi-SSID). "
11831 #~ "Nastavení konkrétní sítě jako šifrování, operační mód jsou seskupeny v "
11832 #~ "sekci <em>Nastavení rozhraní</em>."
11835 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
11836 #~ "this component for working wireless configuration!"
11838 #~ "Balíček <em>libiwinfo-lua</em> není nainstalován. Tato komponenta musí "
11839 #~ "být nainstalována, aby fungovalo nastavení bezdátové sítě!"
11841 #~ msgid "The given network name is not unique"
11842 #~ msgstr "Zadané jméno sítě není jedinečné"
11846 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
11847 #~ "will be replaced if you proceed."
11849 #~ "Tento hardware nepodporuje multi-SSID. Pokud budete pokračovat, "
11850 #~ "existující konfigurace bude nahrazena."
11852 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
11853 #~ msgstr "Vybraný protokol potřebuje mít přiřazeno zařízení"
11856 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
11857 #~ "\"Physical Settings\" tab"
11859 #~ "Zatím zde není přiřazeno zařízení, prosím připojte nějaké v záložce "
11860 #~ "\"Fyzické nastavení\""
11862 #~ msgid "Transmission Rate"
11863 #~ msgstr "Vysílací rychlost"
11865 #~ msgid "Transmit Power"
11866 #~ msgstr "Vysílací výkon"
11868 #~ msgid "Uploaded File"
11869 #~ msgstr "Nahrát soubor"
11871 #~ msgid "Wireless is restarting..."
11872 #~ msgstr "Probíhá restartování bezdrátové sítě..."
11875 #~ msgstr "Síťová maska"
11878 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
11879 #~ msgstr "Nastavit synchronizaci času"
11881 #~ msgid "Synchronizing..."
11882 #~ msgstr "Synchronizuji..."
11884 #~ msgid "The following changes have been reverted"
11885 #~ msgstr "Následující změny byly vráceny"
11890 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
11891 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k navrácení!"
11893 #~ msgid "There are no pending changes!"
11894 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny!"
11896 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
11897 #~ msgstr "Synchronizace času dosud není nakonfigurována."
11903 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
11904 #~ "authentication."
11906 #~ "Vložte veřejné klíče (na každý řadek jeden) pro ověřovaní SSH přístupu."
11908 #~ msgid "Password successfully changed!"
11909 #~ msgstr "Heslo bylo úspěšně změněno!"
11911 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
11912 #~ msgstr "Neznámá chyba, heslo nebylo změněno!"
11914 #~ msgid "Available packages"
11915 #~ msgstr "Dostupné balíčky"
11917 #~ msgid "Displaying only packages containing"
11918 #~ msgstr "Zobrazeny pouze balíčky obsahující"
11920 #~ msgid "Download and install package"
11921 #~ msgstr "Stáhnout a nainstalovat balíček"
11926 #~ msgid "Find package"
11927 #~ msgstr "Vyhledat balíček"
11929 #~ msgid "Free space"
11930 #~ msgstr "Volné místo"
11933 #~ msgstr "Instalovat"
11935 #~ msgid "Installed packages"
11936 #~ msgstr "Nainstalované balíčky"
11938 #~ msgid "No package lists available"
11939 #~ msgstr "Seznam balíčků není k dispozici"
11944 #~ msgid "OPKG-Configuration"
11945 #~ msgstr "Konfigurace balíčků OPKG"
11947 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
11948 #~ msgstr "Seznamy balíčků jsou starší než 24 hodin"
11950 #~ msgid "Package name"
11951 #~ msgstr "Název balíčku"
11953 #~ msgid "Software"
11954 #~ msgstr "Software"
11956 #~ msgid "Update lists"
11957 #~ msgstr "Aktualizovat seznamy"
11962 #~ msgid "Disable DNS setup"
11963 #~ msgstr "Zakázat nastavení DNS"
11965 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
11966 #~ msgstr "IPv4 a IPv6"
11968 #~ msgid "Lease validity time"
11969 #~ msgstr "Doba platnosti zápůjčky"
11971 #~ msgid "Multicast address"
11972 #~ msgstr "Adresa vícesměrového vysílání"
11974 #~ msgid "Protocol family"
11975 #~ msgstr "Rodina protokolů"
11977 #~ msgid "No chains in this table"
11978 #~ msgstr "Žádné řetězce v této tabulce"
11980 #~ msgid "Configuration files will be kept."
11981 #~ msgstr "Konfigurační soubory budou zachovány."
11983 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
11984 #~ msgstr "Pozn: Konfigurační soubory budou vymazány."
11986 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
11987 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
11989 #~ msgid "Activate this network"
11990 #~ msgstr "Aktivovat tuto síť"
11992 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
11993 #~ msgstr "Hermes 802.11b bezdrátový ovladač"
11995 #~ msgid "Interface reconnected"
11996 #~ msgstr "Rozhraní bylo znovu připojeno"
11998 #~ msgid "Interface shut down"
11999 #~ msgstr "Rozhraní bylo vypnuto"
12001 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12002 #~ msgstr "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
12004 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12005 #~ msgstr "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
12008 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
12009 #~ "you are connected via this interface."
12011 #~ "Opravdu vypnout rozhraní \"%s\" ?\n"
12012 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12013 #~ "tohoto rozhraní."
12015 #~ msgid "Reconnecting interface"
12016 #~ msgstr "Přepojuji rozhraní"
12018 #~ msgid "Shutdown this network"
12019 #~ msgstr "Shodit tuto síť"
12021 #~ msgid "Wireless restarted"
12022 #~ msgstr "Bezdrátová síť restartována"
12024 #~ msgid "Wireless shut down"
12025 #~ msgstr "Bezdrátová síť vypnuta"
12027 #~ msgid "DHCP Leases"
12028 #~ msgstr "DHCP výpůjčky"
12030 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
12031 #~ msgstr "DHCPv6 přidělené IP"
12034 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
12035 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
12037 #~ "Opravdu odstranit toto rozhraní? Odstranění nelze vrátit zpět!\n"
12038 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12039 #~ "tohoto rozhraní."
12043 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
12044 #~ "connected via this interface."
12046 #~ "Opravdu vypnout síť ?\n"
12047 #~ "Můžete ztratit přístup k zařízení, pokud jste připojeni prostřednictvím "
12048 #~ "tohoto rozhraní."
12051 #~ msgstr "Seřadit"
12056 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
12057 #~ msgstr "Stav IPv4 WAN"
12059 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
12060 #~ msgstr "Stav IPv6 WAN"
12065 #~ msgid "Applying changes"
12066 #~ msgstr "Probíhá uplatňování nastavení"
12068 #~ msgid "Configuration applied."
12069 #~ msgstr "Nastavení uplatněno."
12071 #~ msgid "Save & Apply"
12072 #~ msgstr "Uložit & použít"
12074 #~ msgid "The following changes have been committed"
12075 #~ msgstr "Následující změny byly provedeny"
12077 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
12078 #~ msgstr "Nejsou zde žádné nevyřízené změny k aplikaci!"
12084 #~ msgstr "Tlačítka"
12087 #~ msgstr "Handler"
12089 #~ msgid "Maximum hold time"
12090 #~ msgstr "Maximální doba držení"
12092 #~ msgid "Minimum hold time"
12093 #~ msgstr "Minimální čas zápůjčky"
12095 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
12096 #~ msgstr "Cesta ke spustitelnému souboru, který obsluhuje událost tlačítka"
12098 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
12099 #~ msgstr "Na této stránce si můžete nastavit vlastní události tlačítek"
12101 #~ msgid "Leasetime"
12102 #~ msgstr "Doba trvání zápůjčky"
12104 #~ msgid "AR Support"
12105 #~ msgstr "Podpora AR"
12107 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
12108 #~ msgstr "Atheros 802.11%s bezdrátový ovladač"
12110 #~ msgid "Background Scan"
12111 #~ msgstr "Vyhledávat na pozadí"
12113 #~ msgid "Compression"
12114 #~ msgstr "Komprese"
12116 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
12117 #~ msgstr "Zakázat HW-Beacon časovač"
12119 #~ msgid "Do not send probe responses"
12120 #~ msgstr "Neodpovídat na vyhledávání"
12122 #~ msgid "Fast Frames"
12123 #~ msgstr "Rychlé rámce"
12125 #~ msgid "Maximum Rate"
12126 #~ msgstr "Nejvyšší míra"
12128 #~ msgid "Minimum Rate"
12129 #~ msgstr "Nejnižší hodnota"
12131 #~ msgid "Multicast Rate"
12132 #~ msgstr "Hodnota vícesměrového vysílání"
12134 #~ msgid "Outdoor Channels"
12135 #~ msgstr "Venkovní kanály"
12137 #~ msgid "Regulatory Domain"
12138 #~ msgstr "Doména regulátora"
12140 #~ msgid "Separate WDS"
12141 #~ msgstr "Oddělovat WDS"
12143 #~ msgid "Static WDS"
12144 #~ msgstr "Statický WDS"
12146 #~ msgid "Turbo Mode"
12147 #~ msgstr "Turbo mód"
12149 #~ msgid "XR Support"
12150 #~ msgstr "Podpora XR"
12152 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
12153 #~ msgstr "Pokud není zaškrtnuto, bude vytvořena dodatečná síť."
12155 #~ msgid "Join Network: Settings"
12156 #~ msgstr "Připojit k síti: nastavení"
12161 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
12162 #~ msgstr "Port %d je neoznačený ve více VLAN!"
12164 #~ msgid "VLAN Interface"
12165 #~ msgstr "Rozhraní VLAN"