luci-base: resync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / el / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-03-31 15:35+0200\n"
7 "Last-Translator: Vasilis <acinonyx@openwrt.gr>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: el\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2189
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr ""
27
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr ""
31
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(παράθυρο %d λεπτών, διάστημα %d δευτερολέπτων)"
39
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s διαθέσιμα)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
52 msgid "(empty)"
53 msgstr "(κενό)"
54
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
57 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
58 msgid "(no interfaces attached)"
59 msgstr "(χωρίς προσαρτημένες διεπαφές)"
60
61 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
62 msgid "-- Additional Field --"
63 msgstr "-- Επιπλέον Πεδίο --"
64
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1568
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:309
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173
71 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
72 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
73 msgid "-- Please choose --"
74 msgstr "-- Παρακαλώ επιλέξτε --"
75
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:410
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1174
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
80 msgid "-- custom --"
81 msgstr "-- προσαρμοσμένο --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
84 msgid "-- match by device --"
85 msgstr ""
86
87 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
88 msgid "-- match by label --"
89 msgstr ""
90
91 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
92 msgid "-- match by uuid --"
93 msgstr ""
94
95 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
96 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
97 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
98 msgid "-- please select --"
99 msgstr ""
100
101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
102 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 msgstr ""
104
105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
106 msgid "1 Minute Load:"
107 msgstr "Φορτίο 1 λεπτού:"
108
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
110 msgid "15 Minute Load:"
111 msgstr "Φορτίο 15 λεπτών:"
112
113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
114 msgid "4-character hexadecimal ID"
115 msgstr ""
116
117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
118 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
119 msgid "464XLAT (CLAT)"
120 msgstr ""
121
122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
123 msgid "5 Minute Load:"
124 msgstr "Φορτίο 5 λεπτών:"
125
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
127 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
128 msgstr ""
129
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
131 msgid "802.11r Fast Transition"
132 msgstr ""
133
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
135 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
136 msgstr ""
137
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
139 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
140 msgstr ""
141
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
143 msgid "802.11w Management Frame Protection"
144 msgstr ""
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
147 msgid "802.11w maximum timeout"
148 msgstr ""
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1546
151 msgid "802.11w retry timeout"
152 msgstr ""
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
155 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
156 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
159 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
160 msgstr "Θύρα ερωτημάτων <abbr title=\"Σύστημα Ονόματος Τομέα\">DNS</abbr>"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
163 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
164 msgstr "Θύρα εξυπηρετητή <abbr title=\"Σύστημα Ονόματος Τομέα\">DNS</abbr>"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
167 msgid ""
168 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
169 "order of the resolvfile"
170 msgstr ""
171 "Οι <abbr title=\"Σύστημα Ονόματος Τομέα\">DNS</abbr> εξυπηρετητές θα "
172 "ερωτηθούν με την σειρά εμφάνισης στο αρχείο resolvfile"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
175 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
176 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
180 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
181 msgstr "Διεύθυνση <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
186 msgstr "Πύλη <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
187
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
190 msgstr "Μάσκα <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
191
192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
193 msgid ""
194 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
195 "(CIDR)"
196 msgstr ""
197 "Διεύθυνση <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> ή Δίκτυο "
198 "(CIDR)"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
202 msgstr "Πύλη <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
203
204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
205 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
206 msgstr ""
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:53
209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
210 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
211 msgstr "Παραμετροποίηση <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
212
213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
214 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
215 msgstr "Όνομα <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr>"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
219 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
220 msgstr "Διεύθυνση <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
221
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
223 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
224 msgstr ""
225
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
227 msgid ""
228 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
229 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
230 msgstr ""
231 "<abbr title=\"μέγιστο\">Μεγ.</abbr> πλήθος <abbr title=\"Πρωτόκολλο "
232 "Παραμετροποίησης Δυναμικού Συστήματος\">DHCP</abbr> leases"
233
234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
235 msgid ""
236 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
237 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
238 msgstr ""
239 "<abbr title=\"μέγιστο\">Μεγ.</abbr> μέγεθος πακέτου <abbr title=\"Μηχανισμοί "
240 "επεκτάσεων για Συστήματα Ονόματος Τομέα\">EDNS0</abbr>"
241
242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
243 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
244 msgstr "<abbr title=\"μέγιστο\">Μεγ.</abbr> πλήθος ταυτόχρονων ερωτηματων"
245
246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
247 msgid "<abbr title='Internet Protocol Version 4'>IPv4</abbr>-Netmask"
248 msgstr ""
249
250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
251 msgid ""
252 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
253 "was empty before editing."
254 msgstr ""
255
256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1600
257 msgid "A directory with the same name already exists."
258 msgstr ""
259
260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:858
261 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
262 msgstr ""
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
265 msgid "A43C + J43 + A43"
266 msgstr ""
267
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
269 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
270 msgstr ""
271
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
273 msgid "ADSL"
274 msgstr ""
275
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
277 msgid "ANSI T1.413"
278 msgstr ""
279
280 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
281 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
282 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
283 msgid "APN"
284 msgstr "APN"
285
286 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
287 msgid "ARP retry threshold"
288 msgstr "Όριο επαναδοκιμών ARP"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
291 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
292 msgstr ""
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
295 msgid "ATM Bridges"
296 msgstr "Γέφυρες ΑΤΜ"
297
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
300 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
301 msgstr "ATM Εικονικό Κανάλι Αναγνωριστή (VCI)"
302
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
305 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
306 msgstr "ATM Εικονικό μονοπάτι Αναγνωριστή (VPI)"
307
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
309 msgid ""
310 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
311 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
312 "to dial into the provider network."
313 msgstr ""
314 "Οι γέφυρες ATM αποκαλύπτουν ενθυλακωμένες ethernet σε συνδέσεις AAL5 σαν "
315 "εικονικές διεπαφές δικτύου Linux, οι οποίες μπορούν να χρησιμοποιηθούν σε "
316 "συνδυασμό με DHCP ή PPP για την κλήση προς τον παροχέα δικτύου."
317
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
320 msgid "ATM device number"
321 msgstr "Αριθμός συσκευής ATM"
322
323 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
324 msgid "ATU-C System Vendor ID"
325 msgstr ""
326
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
330 msgid "Absent Interface"
331 msgstr ""
332
333 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
334 msgid "Access Concentrator"
335 msgstr "Συγκεντρωτής Πρόσβασης "
336
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
339 msgid "Access Point"
340 msgstr "Σημείο Πρόσβασης"
341
342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
343 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
344 msgid "Actions"
345 msgstr "Ενέργειες"
346
347 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
348 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
349 msgstr ""
350 "Ενεργές Διαδρομές <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
351
352 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
353 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
354 msgstr ""
355 "Ενεργές Διαδρομές <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
356
357 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
359 msgid "Active Connections"
360 msgstr "Ενεργές Συνδέσεις"
361
362 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
364 msgid "Active DHCP Leases"
365 msgstr ""
366
367 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
368 msgid "Active DHCPv6 Leases"
369 msgstr ""
370
371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2169
372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
373 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
374 msgid "Ad-Hoc"
375 msgstr "Ad-Hoc"
376
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:688
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:701
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1327
382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
386 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
387 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
389 msgid "Add"
390 msgstr "Προσθήκη"
391
392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
393 msgid "Add ATM Bridge"
394 msgstr ""
395
396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
397 msgid "Add IPv4 address…"
398 msgstr ""
399
400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
401 msgid "Add IPv6 address…"
402 msgstr ""
403
404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
408 msgid "Add key"
409 msgstr ""
410
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
412 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
413 msgstr ""
414 "Προσθήκη κατάληξης τοπικού τομέα για ονόματα εξυπηρετούμενα από αρχεία hosts "
415
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
418 msgid "Add new interface..."
419 msgstr "Προσθήκη νέας διεπαφής..."
420
421 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96
422 msgid "Add peer"
423 msgstr ""
424
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
426 msgid "Additional Hosts files"
427 msgstr "Επιπλέον αρχεία Hosts"
428
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
430 msgid "Additional servers file"
431 msgstr ""
432
433 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
453 msgid "Address"
454 msgstr "Διεύθυνση"
455
456 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
457 msgid "Address to access local relay bridge"
458 msgstr "Διεύθυνση για πρόσβαση σε την τοπική γέφυρα αναμετάδοσης"
459
460 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
462 msgid "Administration"
463 msgstr "Διαχείριση"
464
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
474 msgid "Advanced Settings"
475 msgstr "Προχωρημένες Ρυθμίσεις"
476
477 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
478 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
479 msgstr ""
480
481 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
482 msgid "Alert"
483 msgstr "Ειδοποίηση"
484
485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1813
486 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
489 msgid "Alias Interface"
490 msgstr ""
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
494 msgid "Alias of \"%s\""
495 msgstr ""
496
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
498 msgid "All Servers"
499 msgstr ""
500
501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
502 msgid ""
503 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
504 "address"
505 msgstr ""
506
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
508 msgid "Allocate IP sequentially"
509 msgstr ""
510
511 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
512 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
513 msgstr ""
514 "Επιτρέπει την εξουσιοδότηση <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> με "
515 "κωδικό πρόσβασης"
516
517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
518 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
519 msgstr ""
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
522 msgid "Allow all except listed"
523 msgstr "Να επιτρέπονται όλες, εκτός από αυτές στη λίστα"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
526 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
530 msgid "Allow listed only"
531 msgstr "Να επιτρέπονται μόνο αυτές στην λίστα"
532
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
534 msgid "Allow localhost"
535 msgstr "Να επιτρέπεται το localhost"
536
537 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
538 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
539 msgstr ""
540 "Να επιτρέπεται σε απομακρυσμένα συστήματα να συνδέονται σε τοπικά "
541 "προωθημένες SSH θύρες"
542
543 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
544 msgid "Allow root logins with password"
545 msgstr "Να επιτρέπονται root συνδέσεις με κωδικό πρόσβασης"
546
547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
548 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
549 msgstr ""
550 "Να επιτρέπεται στον χρήστη <em>root</em> να συνδέετε με κωδικό πρόσβασης"
551
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
553 msgid ""
554 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
555 msgstr ""
556 "Να επιτρέπονται απαντήσεις από ανώτερο επίπεδο εντός του εύρους 127.0.0.0/8, "
557 "π.χ. για υπηρεσίες RBL"
558
559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
560 msgid "Allowed IPs"
561 msgstr ""
562
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
564 msgid "Always announce default router"
565 msgstr ""
566
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
568 msgid ""
569 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
570 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
575 msgid "Annex"
576 msgstr ""
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
579 msgid "Annex A + L + M (all)"
580 msgstr ""
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
583 msgid "Annex A G.992.1"
584 msgstr ""
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
587 msgid "Annex A G.992.2"
588 msgstr ""
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
591 msgid "Annex A G.992.3"
592 msgstr ""
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
595 msgid "Annex A G.992.5"
596 msgstr ""
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
599 msgid "Annex B (all)"
600 msgstr ""
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
603 msgid "Annex B G.992.1"
604 msgstr ""
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
607 msgid "Annex B G.992.3"
608 msgstr ""
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
611 msgid "Annex B G.992.5"
612 msgstr ""
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
615 msgid "Annex J (all)"
616 msgstr ""
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
619 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
620 msgstr ""
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
623 msgid "Annex M (all)"
624 msgstr ""
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
627 msgid "Annex M G.992.3"
628 msgstr ""
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
631 msgid "Annex M G.992.5"
632 msgstr ""
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
635 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
636 msgstr ""
637
638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:607
639 msgid "Announced DNS domains"
640 msgstr ""
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
643 msgid "Announced DNS servers"
644 msgstr ""
645
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1472
647 msgid "Anonymous Identity"
648 msgstr ""
649
650 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
651 msgid "Anonymous Mount"
652 msgstr ""
653
654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
655 msgid "Anonymous Swap"
656 msgstr ""
657
658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
661 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
662 msgid "Any zone"
663 msgstr "Οιαδήποτε ζώνη"
664
665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
666 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
667 msgstr ""
668
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415
670 msgid "Apply unchecked"
671 msgstr ""
672
673 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
674 msgid "Architecture"
675 msgstr ""
676
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
678 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
679 msgid ""
680 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
681 msgstr ""
682
683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
684 msgid "Assign interfaces..."
685 msgstr ""
686
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
688 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
689 msgid ""
690 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
691 msgstr ""
692
693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939
694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
695 msgid "Associated Stations"
696 msgstr "Συνδεδεμένοι Σταθμοί"
697
698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
699 msgid "Associations"
700 msgstr ""
701
702 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
703 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
704 msgid "Auth Group"
705 msgstr ""
706
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
708 msgid "Authentication"
709 msgstr "Εξουσιοδότηση"
710
711 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
712 msgid "Authentication Type"
713 msgstr ""
714
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
716 msgid "Authoritative"
717 msgstr "Κύριος"
718
719 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
720 msgid "Authorization Required"
721 msgstr "Απαιτείται Εξουσιοδότηση"
722
723 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
724 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
725 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
726 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
727 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
728 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
729 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
730 msgid "Auto Refresh"
731 msgstr "Αυτόματη Ανανέωση"
732
733 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
734 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
735 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
736 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
737 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
741 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
742 msgid "Automatic"
743 msgstr ""
744
745 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
746 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
747 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
748 msgstr ""
749
750 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
751 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
752 msgstr ""
753
754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
755 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
756 msgstr ""
757
758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
759 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
760 msgstr ""
761
762 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
763 msgid "Automount Filesystem"
764 msgstr ""
765
766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
767 msgid "Automount Swap"
768 msgstr ""
769
770 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
771 msgid "Available"
772 msgstr "Διαθέσιμο"
773
774 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
785 msgid "Average:"
786 msgstr "Μέσος Όρος:"
787
788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
789 msgid "B43 + B43C"
790 msgstr ""
791
792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
793 msgid "B43 + B43C + V43"
794 msgstr ""
795
796 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
797 msgid "BR / DMR / AFTR"
798 msgstr ""
799
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1592
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
804 msgid "BSSID"
805 msgstr "BSSID"
806
807 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
808 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
809 msgid "Back to Overview"
810 msgstr "Πίσω προς Επισκόπηση"
811
812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
813 msgid "Back to configuration"
814 msgstr "Πίσω προς παραμετροποίηση"
815
816 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
817 msgid "Backup"
818 msgstr "Αποθήκευση"
819
820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
821 msgid "Backup / Flash Firmware"
822 msgstr "Αντίγραφο ασφαλείας / Εγγραφή FLASH Υλικολογισμικό"
823
824 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
825 msgid "Backup file list"
826 msgstr "Λίστα αρχείων για αντίγραφο ασφαλείας"
827
828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
829 #, fuzzy
830 msgid "Bad address specified!"
831 msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση!"
832
833 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:368
835 msgid "Band"
836 msgstr ""
837
838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784
839 msgid "Beacon Interval"
840 msgstr ""
841
842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
843 msgid ""
844 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
845 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
846 "defined backup patterns."
847 msgstr ""
848 "Παρακάτω είναι η προκαθορισμένη λίστα αρχείων για αντιγραφή ασφαλείας. "
849 "Αποτελείτε από αλλαγμένα αρχεία παραμετροποίησης σημαδεμένα από το opkg, "
850 "ουσιώδη βασικά αρχεία καθώς και καθορισμένα από το χρήστη μοτίβα αντιγράφων "
851 "ασφαλείας."
852
853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
854 msgid ""
855 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
856 "linux default)"
857 msgstr ""
858
859 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
860 msgid "Bind interface"
861 msgstr ""
862
863 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
864 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
865 msgstr ""
866
867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
870 msgid "Bitrate"
871 msgstr "Ρυθμός δεδομένων"
872
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
874 msgid "Bogus NX Domain Override"
875 msgstr "Παράκαμψη Ψευδούς Τομέα NX"
876
877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1819
878 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
879 msgid "Bridge"
880 msgstr "Γέφυρα"
881
882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
884 msgid "Bridge interfaces"
885 msgstr "Γεφύρωμα διεπαφών"
886
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
888 msgid "Bridge unit number"
889 msgstr "Αριθμός μονάδας γέφυρας"
890
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
892 msgid "Bring up on boot"
893 msgstr "Ανέβασμα κατά την εκκίνηση"
894
895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1692
896 msgid "Browse…"
897 msgstr ""
898
899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
900 msgid "Buffered"
901 msgstr ""
902
903 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
904 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
905 msgstr ""
906
907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
908 msgid "CLAT configuration failed"
909 msgstr ""
910
911 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
912 msgid "CPU usage (%)"
913 msgstr "Χρήση CPU (%)"
914
915 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
916 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
917 msgid "Call failed"
918 msgstr ""
919
920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
921 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
922 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1811
926 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
928 msgid "Cancel"
929 msgstr "Ακύρωση"
930
931 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
932 msgid "Category"
933 msgstr ""
934
935 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
936 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
937 msgstr ""
938
939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
940 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
941 msgstr ""
942
943 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
945 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
946 msgid "Chain"
947 msgstr "Αλυσίδα"
948
949 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
951 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
952 msgid "Change login password"
953 msgstr ""
954
955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
956 msgid "Changes"
957 msgstr "Αλλαγές"
958
959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
960 msgid "Changes applied."
961 msgstr "Αλλαγές εφαρμόστηκαν."
962
963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
964 msgid "Changes have been reverted."
965 msgstr ""
966
967 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
968 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
969 msgstr "Αλλάζει τον κωδικό διαχειριστή για πρόσβαση στη συσκευή"
970
971 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
972 msgid "Changing password…"
973 msgstr ""
974
975 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1590
980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
981 msgid "Channel"
982 msgstr "Κανάλι"
983
984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
985 msgid "Check"
986 msgstr "Έλεγχος"
987
988 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
989 msgid "Check filesystems before mount"
990 msgstr ""
991
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
993 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
994 msgstr ""
995
996 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
997 msgid "Checksum"
998 msgstr "Άθροισμα Ελέγχου"
999
1000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
1001 msgid "Choose mtdblock"
1002 msgstr ""
1003
1004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
1005 msgid ""
1006 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1007 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1008 "fill out the create field to define a new zone and attach the interface to "
1009 "it."
1010 msgstr ""
1011
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1013 msgid ""
1014 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1015 "unspecified to remove the interface from the associated zone or fill out the "
1016 "create field to define a new zone and attach the interface to it."
1017 msgstr ""
1018
1019 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
1020 msgid ""
1021 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1022 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1023 msgstr ""
1024
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
1026 msgid "Cipher"
1027 msgstr ""
1028
1029 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1030 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1031 msgstr ""
1032
1033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1034 msgid ""
1035 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1036 "configuration files."
1037 msgstr ""
1038 "Κλικ στο \"Δημιουργία αρχείου\" για να κατεβάσετε ένα tar αρχείο με τα "
1039 "τρέχοντα αρχεία παραμετροποίησης."
1040
1041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1042 msgid ""
1043 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1044 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1045 msgstr ""
1046
1047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2168
1048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
1049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
1050 msgid "Client"
1051 msgstr "Πελάτης"
1052
1053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1055 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1056 msgstr "Αναγνωριστικό πελάτη που αποστέλλετε κατά την αίτηση DHCP"
1057
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1059 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1060 msgid "Close"
1061 msgstr ""
1062
1063 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1068 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1069 msgid ""
1070 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1071 "persist connection"
1072 msgstr ""
1073 "Κλείσιμο, μη ενεργών συνδέσεων μετά το πέρας του ορισμένου αριθμού "
1074 "δευτερολέπτων, χρησιμοποιήστε 0 για να εξακολουθούν να υφίστανται επ' "
1075 "αόριστον"
1076
1077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1078 msgid "Close list..."
1079 msgstr "Κλείσιμο λίστας..."
1080
1081 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1082 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1083 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
1086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1087 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1089 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1090 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1091 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1092 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1093 msgid "Collecting data..."
1094 msgstr "Συλλογή δεδομένων..."
1095
1096 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1097 msgid "Command"
1098 msgstr "Εντολή"
1099
1100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:187
1101 msgid "Command OK"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1105 msgid "Comment"
1106 msgstr ""
1107
1108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
1109 msgid ""
1110 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1111 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1112 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1113 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1114 msgstr ""
1115
1116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
1117 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1119 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1120 msgid "Configuration"
1121 msgstr "Παραμετροποίηση"
1122
1123 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1124 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1125 msgid "Configuration failed"
1126 msgstr ""
1127
1128 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1129 msgid "Configuration files will be kept"
1130 msgstr ""
1131
1132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463
1133 msgid "Configuration has been applied."
1134 msgstr ""
1135
1136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
1137 msgid "Configuration has been rolled back!"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
1141 msgid "Confirm disconnect"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1145 msgid "Confirmation"
1146 msgstr "Επιβεβαίωση"
1147
1148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1152 msgid "Connected"
1153 msgstr "Συνδεδεμένος"
1154
1155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1156 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1157 msgid "Connection attempt failed"
1158 msgstr ""
1159
1160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
1161 msgid "Connection lost"
1162 msgstr ""
1163
1164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1165 msgid "Connections"
1166 msgstr "Συνδέσεις"
1167
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
1169 msgid "Continue"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2438
1173 msgid ""
1174 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1175 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1176 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1177 msgstr ""
1178
1179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
1180 msgid "Country"
1181 msgstr "Χώρα"
1182
1183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
1184 msgid "Country Code"
1185 msgstr "Κωδικός Χώρας"
1186
1187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1801
1189 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1190 msgstr "Δημιουργία / Ανάθεση ζώνης τείχους προστασίας"
1191
1192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
1193 msgid "Create interface"
1194 msgstr ""
1195
1196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1197 msgid "Critical"
1198 msgstr ""
1199
1200 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1201 msgid "Cron Log Level"
1202 msgstr "Επίπεδο Καταγραφής Cron"
1203
1204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447
1205 msgid "Current power"
1206 msgstr ""
1207
1208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1210 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1211 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1212 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1213 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1214 msgid "Custom Interface"
1215 msgstr ""
1216
1217 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1218 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1219 msgstr ""
1220
1221 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1222 msgid ""
1223 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1224 "this, perform a factory-reset first."
1225 msgstr ""
1226
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1228 msgid ""
1229 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1230 "\">LED</abbr>s if possible."
1231 msgstr ""
1232 "Ρυθμίζει, αν είναι δυνατόν, την συμπεριφορά των <abbr title=\"Light Emitting "
1233 "Diode\">LED</abbr> της συσκευής."
1234
1235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
1236 msgid "DAE-Client"
1237 msgstr ""
1238
1239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
1240 msgid "DAE-Port"
1241 msgstr ""
1242
1243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1244 msgid "DAE-Secret"
1245 msgstr ""
1246
1247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
1248 msgid "DHCP Server"
1249 msgstr "Εξυπηρετητής DHCP"
1250
1251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:68
1253 msgid "DHCP and DNS"
1254 msgstr "DHCP και DNS"
1255
1256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1367
1257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1258 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1259 msgid "DHCP client"
1260 msgstr "Πελάτης DHCP"
1261
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1263 msgid "DHCP-Options"
1264 msgstr "Επιλογές DHCP"
1265
1266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1267 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1268 msgid "DHCPv6 client"
1269 msgstr ""
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
1272 msgid "DHCPv6-Mode"
1273 msgstr ""
1274
1275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
1276 msgid "DHCPv6-Service"
1277 msgstr ""
1278
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1289 msgid "DNS"
1290 msgstr "DNS"
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1293 msgid "DNS forwardings"
1294 msgstr "Προωθήσεις DNS"
1295
1296 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1297 msgid "DNS-Label / FQDN"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1301 msgid "DNSSEC"
1302 msgstr ""
1303
1304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1305 msgid "DNSSEC check unsigned"
1306 msgstr ""
1307
1308 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1309 msgid "DPD Idle Timeout"
1310 msgstr ""
1311
1312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1313 msgid "DS-Lite AFTR address"
1314 msgstr ""
1315
1316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
1317 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1318 msgid "DSL"
1319 msgstr ""
1320
1321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1322 msgid "DSL Status"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
1326 msgid "DSL line mode"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1330 msgid "DTIM Interval"
1331 msgstr ""
1332
1333 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1334 msgid "DUID"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1338 msgid "Data Rate"
1339 msgstr ""
1340
1341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
1343 msgid "Debug"
1344 msgstr "Αποσφαλμάτωση"
1345
1346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
1349 msgid "Default %d"
1350 msgstr "Προεπιλογή %d"
1351
1352 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1353 msgid "Default Route"
1354 msgstr ""
1355
1356 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1357 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1358 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1360 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1361 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1362 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1363 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1364 msgid "Default gateway"
1365 msgstr "Προεπιλεγμένη πύλη"
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
1368 msgid "Default is stateless + stateful"
1369 msgstr ""
1370
1371 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
1372 msgid "Default state"
1373 msgstr "Προεπιλεγμένη κατάσταση"
1374
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
1376 msgid "Define a name for this network."
1377 msgstr "Ορίστε ένα όνομα για αυτό το δίκτυο."
1378
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1380 msgid ""
1381 "Define additional DHCP options, for example "
1382 "'<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>' which advertises different DNS "
1383 "servers to clients."
1384 msgstr ""
1385
1386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750
1387 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:998
1388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1004
1389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1312
1390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
1391 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1392 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1393 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1394 msgid "Delete"
1395 msgstr "Διαγραφή"
1396
1397 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1399 msgid "Delete key"
1400 msgstr ""
1401
1402 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
1403 msgid "Delete permission denied"
1404 msgstr ""
1405
1406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
1407 msgid "Delete request failed: %d %s"
1408 msgstr ""
1409
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
1411 msgid "Delete this network"
1412 msgstr "Διαγραφή αυτού του δικτύου"
1413
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
1415 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
1419 msgid "Description"
1420 msgstr "Περιγραφή"
1421
1422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
1423 msgid "Deselect"
1424 msgstr ""
1425
1426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223
1427 msgid "Design"
1428 msgstr "Εμφάνιση"
1429
1430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1431 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1432 msgid "Destination"
1433 msgstr "Προορισμός"
1434
1435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1437 msgid "Destination zone"
1438 msgstr ""
1439
1440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1442 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
1445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
1446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:81
1450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1452 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1454 msgid "Device"
1455 msgstr "Συσκευή"
1456
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
1458 msgid "Device Configuration"
1459 msgstr "Παραμετροποίηση Συσκευής"
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
1462 msgid "Device is not active"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1466 msgid "Device is rebooting..."
1467 msgstr ""
1468
1469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
1471 msgid "Device is restarting…"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2437
1475 msgid "Device unreachable!"
1476 msgstr ""
1477
1478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1479 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1480 msgstr ""
1481
1482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:84
1483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1484 msgid "Diagnostics"
1485 msgstr "Διαγνωστικά"
1486
1487 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1488 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1489 msgid "Dial number"
1490 msgstr ""
1491
1492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1549
1493 msgid "Directory"
1494 msgstr "Κατάλογος"
1495
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1498 msgid "Disable"
1499 msgstr "Απενεργοποίηση"
1500
1501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
1502 msgid ""
1503 "Disable <abbr title='Dynamic Host Configuration Protocol'>DHCP</abbr> for "
1504 "this interface."
1505 msgstr ""
1506
1507 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1508 msgid "Disable Encryption"
1509 msgstr ""
1510
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
1512 msgid "Disable Inactivity Polling"
1513 msgstr ""
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
1516 msgid "Disable this network"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:44
1520 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1521 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1522 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1523 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1524 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1525 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1526 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1527 msgid "Disabled"
1528 msgstr "Απενεργοποιημένο"
1529
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1511
1531 msgid "Disabled (default)"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:978
1535 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1539 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1540 msgstr "Αγνόησε τις απαντήσεις ανοδικής ροής RFC1918"
1541
1542 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1543 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
1545 msgid "Disconnect"
1546 msgstr ""
1547
1548 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1549 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1550 msgid "Disconnection attempt failed"
1551 msgstr ""
1552
1553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1163
1554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1990
1555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2310
1556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2403
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
1558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1559 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1560 msgid "Dismiss"
1561 msgstr ""
1562
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
1564 msgid "Distance Optimization"
1565 msgstr "Βελτιστοποίηση Απόστασης"
1566
1567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
1568 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1569 msgstr "Απόσταση σε μέτρα από το πιο απομακρυσμένο μέλος του δικτύου."
1570
1571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1572 msgid ""
1573 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1574 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1575 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1576 "firewalls"
1577 msgstr ""
1578 "Ο Dnsmasq είναι ένας συνδυασμός εξυπηρετητή <abbr title=\"Πρωτόκολλο "
1579 "Δυναμικής Απόδοσης Παραμέτρων Συστήματος\">DHCP</abbr> και προωθητή<abbr "
1580 "title=\"Σύστημα Ονόματος Τομέα\">DNS</abbr> για τείχη προστασίας <abbr title="
1581 "\"Μεταφραστή Διεύθυνσης Δικτύου\">NAT</abbr>"
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1584 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1585 msgstr ""
1586 "Να μην αποθηκεύονται στη λανθάνουσα μνήμη οι αρνητικές απαντήσεις, π.χ. για "
1587 "μη υπαρκτούς τομείς."
1588
1589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1590 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1591 msgstr ""
1592 "Να μην προωθούνται αιτήματα τα οποία δεν μπορούν να απαντηθούν από δημόσιους "
1593 "εξυπηρετητές ονομάτων"
1594
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1596 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1597 msgstr ""
1598
1599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
1600 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1601 msgstr ""
1602
1603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1604 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1605 msgstr ""
1606
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
1608 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1609 msgstr ""
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1612 msgid "Domain required"
1613 msgstr "Απαίτηση για όνομα τομέα"
1614
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1616 msgid "Domain whitelist"
1617 msgstr "Λευκή λίστα τομέων"
1618
1619 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1620 msgid "Don't Fragment"
1621 msgstr ""
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1624 msgid ""
1625 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1626 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1627 msgstr ""
1628 "Να μην προωθούνται ερωτήματα <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1629 "χωρίς όνομα τομέα <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1630
1631 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1632 msgid "Down"
1633 msgstr ""
1634
1635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1636 msgid "Download backup"
1637 msgstr "Κατέβασμα αντιγράφου ασφαλείας"
1638
1639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1640 msgid "Download mtdblock"
1641 msgstr ""
1642
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
1644 msgid "Downstream SNR offset"
1645 msgstr ""
1646
1647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:953
1648 msgid "Drag to reorder"
1649 msgstr ""
1650
1651 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1652 msgid "Dropbear Instance"
1653 msgstr ""
1654
1655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1656 msgid ""
1657 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1658 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1659 msgstr ""
1660 "Το Dropbear προσφέρει πρόσβαση σε <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> "
1661 "κέλυφος μέσω δικτύου και έναν ενσωματωμένο εξυπηρετητή <abbr title=\"Secure "
1662 "Copy\">SCP</abbr>"
1663
1664 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1665 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1666 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1667 msgstr ""
1668
1669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1670 msgid "Dynamic <abbr title='Dynamic Host Configuration Protocol'>DHCP</abbr>"
1671 msgstr ""
1672
1673 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1674 msgid "Dynamic tunnel"
1675 msgstr "Δυναμικό τούνελ"
1676
1677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1678 msgid ""
1679 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1680 "having static leases will be served."
1681 msgstr ""
1682 "Δυναμική απόδοση DHCP διευθύνσεων στους πελάτες. Σε περίπτωση "
1683 "απενεργοποίησης, μόνο πελάτες με στατικα leases θα εξυπηρετούνται."
1684
1685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1686 msgid "EA-bits length"
1687 msgstr ""
1688
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1362
1690 msgid "EAP-Method"
1691 msgstr "Μέθοδος EAP"
1692
1693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973
1694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:974
1695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1238
1696 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1697 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
1699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
1700 msgid "Edit"
1701 msgstr "Επεξεργασία"
1702
1703 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1704 msgid ""
1705 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1706 "reload the page."
1707 msgstr ""
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:717
1710 msgid "Edit this network"
1711 msgstr "Επεξεργασία αυτού του δικτύου"
1712
1713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1714 msgid "Edit wireless network"
1715 msgstr ""
1716
1717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
1718 msgid "Emergency"
1719 msgstr "Έκτακτη ανάγκη"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1723 msgid "Enable"
1724 msgstr "Ενεργοποίηση"
1725
1726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1727 msgid ""
1728 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1729 "snooping"
1730 msgstr ""
1731
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1733 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1734 msgstr "Ενεργοποίηση <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1735
1736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1737 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1738 msgstr "Ενεργοποίηση ενημέρωσης δυναμικού τερματικού σημείου HE.net."
1739
1740 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1741 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1742 msgstr ""
1743
1744 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1745 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1746 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1747 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1749 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1750 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1751 msgstr "Ενεργοποίηση διαπραγμάτευσης IPv6 πάνω στη PPP ζεύξη"
1752
1753 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1754 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1755 msgstr "Ενεργοποίηση διέλευσης Jumbo Frame"
1756
1757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:243
1758 msgid "Enable NTP client"
1759 msgstr ""
1760
1761 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1762 msgid "Enable Single DES"
1763 msgstr ""
1764
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1766 msgid "Enable TFTP server"
1767 msgstr "Ενεργοποίηση εξυπηρετητή TFTP"
1768
1769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1770 msgid "Enable VLAN functionality"
1771 msgstr "Ενεργοποίηση λειτουργίας VLAN"
1772
1773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
1774 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1775 msgstr ""
1776
1777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
1778 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1779 msgstr ""
1780
1781 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1782 msgid "Enable learning and aging"
1783 msgstr "Ένεργοποίηση learning and aging"
1784
1785 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1786 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1787 msgstr ""
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1790 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1791 msgstr ""
1792
1793 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1794 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1795 msgstr ""
1796
1797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1798 msgid "Enable this mount"
1799 msgstr "Ενεργοποίηση αυτής της προσάρτησης"
1800
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
1802 msgid "Enable this network"
1803 msgstr ""
1804
1805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1806 msgid "Enable this swap"
1807 msgstr "Ενεργοποίηση αυτής της swap"
1808
1809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:37
1810 msgid "Enable/Disable"
1811 msgstr "Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση"
1812
1813 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1815 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:41
1816 msgid "Enabled"
1817 msgstr "Ενεργοποιημένο"
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1820 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1821 msgstr ""
1822
1823 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1286
1824 msgid ""
1825 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1826 "Domain"
1827 msgstr ""
1828
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1830 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1834 msgid "Encapsulation limit"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1839 msgid "Encapsulation mode"
1840 msgstr "Λειτουργία ενθυλάκωσης"
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
1843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
1846 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1847 msgid "Encryption"
1848 msgstr "Κρυπτογράφηση"
1849
1850 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
1851 msgid "Endpoint Host"
1852 msgstr ""
1853
1854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1855 msgid "Endpoint Port"
1856 msgstr ""
1857
1858 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1859 msgid "Enter custom value"
1860 msgstr ""
1861
1862 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1863 msgid "Enter custom values"
1864 msgstr ""
1865
1866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1867 msgid "Erasing..."
1868 msgstr "Διαγράφεται..."
1869
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1881 msgid "Error"
1882 msgstr "Σφάλμα"
1883
1884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1885 msgid "Errored seconds (ES)"
1886 msgstr ""
1887
1888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1831
1889 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1890 msgid "Ethernet Adapter"
1891 msgstr "Προσαρμογέας Ethernet"
1892
1893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1822
1894 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1895 msgid "Ethernet Switch"
1896 msgstr "Ethernet Switch"
1897
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1899 msgid "Exclude interfaces"
1900 msgstr ""
1901
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1903 msgid "Expand hosts"
1904 msgstr ""
1905
1906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1907 msgid "Expecting: %s"
1908 msgstr ""
1909
1910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1911 msgid "Expires"
1912 msgstr "Λήγει"
1913
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
1915 #, fuzzy
1916 msgid ""
1917 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1918 msgstr ""
1919 "Ο ελάχιστος χρόνος λήξεως των διευθύνσεων lease είναι 2 λεπτά (<code>2m</"
1920 "code>)."
1921
1922 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1923 msgid "External"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1927 msgid "External R0 Key Holder List"
1928 msgstr ""
1929
1930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
1931 msgid "External R1 Key Holder List"
1932 msgstr ""
1933
1934 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
1935 msgid "External system log server"
1936 msgstr "Εξωτερικός εξυπηρετητής καταγραφής συστήματος"
1937
1938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
1939 msgid "External system log server port"
1940 msgstr ""
1941
1942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
1943 msgid "External system log server protocol"
1944 msgstr ""
1945
1946 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1947 msgid "Extra SSH command options"
1948 msgstr ""
1949
1950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
1951 msgid "FT over DS"
1952 msgstr ""
1953
1954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1955 msgid "FT over the Air"
1956 msgstr ""
1957
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
1959 msgid "FT protocol"
1960 msgstr ""
1961
1962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
1963 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1964 msgstr ""
1965
1966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1556
1967 msgid "File"
1968 msgstr "Αρχείο"
1969
1970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1509
1971 msgid "File not accessible"
1972 msgstr ""
1973
1974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1693
1975 msgid "Filename"
1976 msgstr ""
1977
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
1979 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1980 msgstr "Όνομα αρχείου της εικόνας εκκίνησης που διαφημίζετε στους πελάτες"
1981
1982 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1984 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1985 msgid "Filesystem"
1986 msgstr "Σύστημα Αρχείων"
1987
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
1989 msgid "Filter private"
1990 msgstr "Φιλτράρισμα ιδιωτικών"
1991
1992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
1993 msgid "Filter useless"
1994 msgstr "Φιλτράρισμα άχρηστων"
1995
1996 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
1997 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1998 msgid "Finalizing failed"
1999 msgstr ""
2000
2001 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2002 msgid ""
2003 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2004 "with defaults based on what was detected"
2005 msgstr ""
2006
2007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
2008 msgid "Find and join network"
2009 msgstr "Εύρεση και σύνδεση σε δίκτυο"
2010
2011 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2012 msgid "Finish"
2013 msgstr "Τέλος"
2014
2015 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2016 msgid "Firewall"
2017 msgstr "Τείχος Προστασίας"
2018
2019 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
2020 msgid "Firewall Mark"
2021 msgstr ""
2022
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
2024 msgid "Firewall Settings"
2025 msgstr "Ρυθμίσεις Τείχους Προστασίας"
2026
2027 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2028 msgid "Firewall Status"
2029 msgstr "Κατάσταση Τείχους Προστασίας"
2030
2031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
2032 msgid "Firmware File"
2033 msgstr ""
2034
2035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2036 msgid "Firmware Version"
2037 msgstr "Έκδοση Υλικολογισμικού"
2038
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2040 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
2044 msgid "Flash Firmware"
2045 msgstr "Φλασάρισμα Firmware"
2046
2047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
2048 msgid "Flash image..."
2049 msgstr "Φλασάρισμα εικόνας..."
2050
2051 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
2052 msgid "Flash new firmware image"
2053 msgstr "Φλασάρισμα νέας εικόνας υλικολογισμικού"
2054
2055 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
2056 msgid "Flash operations"
2057 msgstr "Λειτουργίες φλασάρισματος"
2058
2059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
2060 msgid "Flashing..."
2061 msgstr "Φλασάρεται..."
2062
2063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2064 msgid "Force"
2065 msgstr "Επιβολή"
2066
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
2068 msgid "Force 40MHz mode"
2069 msgstr ""
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
2072 msgid "Force CCMP (AES)"
2073 msgstr "Επιβολή CCMP (AES)"
2074
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2076 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2077 msgstr ""
2078 "Επιβολή DHCP σε αυτό το δίκτυο ακόμα κι αν έχει εντοπιστεί άλλος εξυπηρετητής"
2079
2080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
2081 msgid "Force TKIP"
2082 msgstr "Επιβολή TKIP"
2083
2084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1024
2085 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2086 msgstr "Επιβολή TKIP και CCMP (AES)"
2087
2088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
2089 msgid "Force link"
2090 msgstr ""
2091
2092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2093 msgid "Force upgrade"
2094 msgstr ""
2095
2096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2097 msgid "Force use of NAT-T"
2098 msgstr ""
2099
2100 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2101 msgid "Form token mismatch"
2102 msgstr ""
2103
2104 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2105 msgid "Forward DHCP traffic"
2106 msgstr "Προώθηση κίνησης DHCP"
2107
2108 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2109 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2110 msgstr ""
2111
2112 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2113 msgid "Forward broadcast traffic"
2114 msgstr "Προώθηση κίνησης broadcast"
2115
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
2117 msgid "Forward mesh peer traffic"
2118 msgstr ""
2119
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
2121 msgid "Forwarding mode"
2122 msgstr "Μέθοδος προώθησης"
2123
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:773
2125 msgid "Fragmentation Threshold"
2126 msgstr "Όριο Κατακερµατισµού"
2127
2128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2129 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2130 msgid "Free"
2131 msgstr ""
2132
2133 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
2134 msgid ""
2135 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2136 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2137 msgstr ""
2138
2139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
2140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
2141 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2142 msgid "GHz"
2143 msgstr ""
2144
2145 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2146 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2147 msgid "GPRS only"
2148 msgstr ""
2149
2150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2152 msgid "Gateway"
2153 msgstr "Πύλη"
2154
2155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2156 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2157 msgid "Gateway address is invalid"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2161 msgid "Gateway ports"
2162 msgstr "Θύρες πύλης"
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
2168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2170 msgid "General Settings"
2171 msgstr "Γενικές Ρυθμίσεις"
2172
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
2174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
2176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
2177 msgid "General Setup"
2178 msgstr ""
2179
2180 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2181 msgid "Generate Config"
2182 msgstr ""
2183
2184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
2185 msgid "Generate PMK locally"
2186 msgstr ""
2187
2188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2189 msgid "Generate archive"
2190 msgstr ""
2191
2192 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2193 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2194 msgstr ""
2195
2196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2197 msgid "Global Settings"
2198 msgstr ""
2199
2200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
2201 msgid "Global network options"
2202 msgstr ""
2203
2204 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2205 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2206 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2207 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2208 msgid "Go to password configuration..."
2209 msgstr ""
2210
2211 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:896
2212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1404
2213 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2214 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2215 msgid "Go to relevant configuration page"
2216 msgstr "Μετάβαση στη σχετική σελίδα ρυθμίσεων"
2217
2218 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2219 msgid "Group Password"
2220 msgstr ""
2221
2222 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2223 msgid "Guest"
2224 msgstr ""
2225
2226 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2227 msgid "HE.net password"
2228 msgstr ""
2229
2230 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2231 msgid "HE.net username"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2235 msgid "Hang Up"
2236 msgstr "Κρέμασμα"
2237
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2239 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2243 msgid ""
2244 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2245 "the timezone."
2246 msgstr ""
2247 "Εδώ μπορείτε να παραμετροποιήσετε βασικές πλευρές της συσκευής σας όπως το "
2248 "όνομα υπολογιστή ή τη ζώνη ώρας."
2249
2250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:932
2251 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2252 msgstr "Κρυφό <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2253
2254 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2256 msgid "Hide empty chains"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2260 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
2262 msgid "Host"
2263 msgstr ""
2264
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2266 msgid "Host entries"
2267 msgstr "Καταχωρήσεις Υπολογιστών"
2268
2269 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2270 msgid "Host expiry timeout"
2271 msgstr ""
2272
2273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2274 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2275 msgstr ""
2276 "<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> Υπολογιστή ή Δικτύου"
2277
2278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2279 msgid "Host-Uniq tag content"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2286 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
2288 msgid "Hostname"
2289 msgstr "Όνομα Υπολογιστή"
2290
2291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2292 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2293 msgstr ""
2294
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2296 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
2297 msgid "Hostnames"
2298 msgstr "Ονόματα Υπολογιστών"
2299
2300 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2301 msgid "Hybrid"
2302 msgstr ""
2303
2304 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2305 msgid "IKE DH Group"
2306 msgstr ""
2307
2308 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
2309 msgid "IP Addresses"
2310 msgstr ""
2311
2312 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2313 msgid "IP Protocol"
2314 msgstr ""
2315
2316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2317 msgid "IP address"
2318 msgstr "Διεύθυνση IP"
2319
2320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2321 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2322 msgid "IP address in invalid"
2323 msgstr ""
2324
2325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2326 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2327 msgid "IP address is missing"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
2337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2345 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2346 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2347 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2348 msgid "IPv4"
2349 msgstr "IPv4"
2350
2351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2352 msgid "IPv4 Firewall"
2353 msgstr "IPv4 Τείχος Προστασίας"
2354
2355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2356 msgid "IPv4 Upstream"
2357 msgstr ""
2358
2359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2360 msgid "IPv4 address"
2361 msgstr "Διεύθυνση IPv4"
2362
2363 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2364 msgid "IPv4 assignment length"
2365 msgstr ""
2366
2367 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2368 msgid "IPv4 broadcast"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2372 msgid "IPv4 gateway"
2373 msgstr "Πύλη IPv4"
2374
2375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2376 msgid "IPv4 netmask"
2377 msgstr "Μάσκα IPv4"
2378
2379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2380 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2381 msgstr ""
2382
2383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2384 msgid "IPv4 prefix"
2385 msgstr ""
2386
2387 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2389 msgid "IPv4 prefix length"
2390 msgstr ""
2391
2392 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2393 msgid "IPv4+IPv6"
2394 msgstr ""
2395
2396 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2397 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2398 msgid "IPv4-Address"
2399 msgstr "IPv4-Διεύθυνση"
2400
2401 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2402 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2403 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2404 msgstr ""
2405
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2436 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2438 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2439 msgid "IPv6"
2440 msgstr "IPv6"
2441
2442 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2443 msgid "IPv6 Firewall"
2444 msgstr "IPv6 Τείχος Προστασίας"
2445
2446 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2447 msgid "IPv6 Neighbours"
2448 msgstr ""
2449
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
2451 msgid "IPv6 Settings"
2452 msgstr ""
2453
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
2455 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2456 msgstr ""
2457
2458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2459 msgid "IPv6 Upstream"
2460 msgstr ""
2461
2462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:193
2463 msgid "IPv6 address"
2464 msgstr "Διεύθυνση IPv6"
2465
2466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2467 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2468 msgid "IPv6 assignment hint"
2469 msgstr ""
2470
2471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2472 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2473 msgid "IPv6 assignment length"
2474 msgstr ""
2475
2476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2477 msgid "IPv6 gateway"
2478 msgstr "Πύλη IPv6"
2479
2480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2481 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2482 msgstr ""
2483
2484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2485 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2486 msgid "IPv6 prefix"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2490 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2491 msgid "IPv6 prefix length"
2492 msgstr ""
2493
2494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
2495 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2496 msgid "IPv6 routed prefix"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:206
2500 msgid "IPv6 suffix"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2504 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2505 msgid "IPv6-Address"
2506 msgstr ""
2507
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2511 msgid "IPv6-PD"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2515 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2516 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2517 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2518
2519 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2520 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2521 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2522 msgstr ""
2523
2524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2525 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2526 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2527 msgstr ""
2528
2529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2530 msgid "Identity"
2531 msgstr "Ταυτότητα"
2532
2533 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2534 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2535 msgstr ""
2536
2537 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2538 msgid "If checked, encryption is disabled"
2539 msgstr ""
2540
2541 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2542 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2543 msgid ""
2544 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2545 msgstr ""
2546 "Αν οριστεί, προσάρτησε τη συσκευή με βάση το UUID της αντί για το "
2547 "καθορισμένο όνομα της"
2548
2549 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2550 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2551 msgid ""
2552 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2553 "device node"
2554 msgstr ""
2555 "Αν οριστεί, προσάρτησε τη συσκευή με βάση την ετικέτα της αντί για το "
2556 "καθορισμένο όνομα της"
2557
2558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2559 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2567 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2568 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
2569 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2570 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2571 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2572 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2573 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2574 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2575 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2576 msgstr ""
2577
2578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2579 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2580 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2581 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2587 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2588 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2589 msgstr ""
2590
2591 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2592 msgid ""
2593 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2594 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2595 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2596 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2597 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2598 msgstr ""
2599 "Αν η φυσική μνήμη δεν είναι αρκετή, μη-χρησιμοποιούμενα δεδομένα μπορούν "
2600 "προσωρινά να εναλλάσσονται σε μία συσκευή swap με αποτέλεσμα περισσότερη "
2601 "ενεργή <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Η εναλλαγή δεδομένων "
2602 "είναι μία πολύ αργή διαδικασία αφού η συσκευή swap δεν μπορεί να "
2603 "προσπελαστεί με τους υψηλούς ρυθμούς μεταφοράς δεδομένων που διαθέτει η "
2604 "<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2605
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2607 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2608 msgstr "Αγνόησε <code>/etc/hosts</code>"
2609
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2611 msgid "Ignore interface"
2612 msgstr "Αγνόησε διεπαφή"
2613
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2615 msgid "Ignore resolve file"
2616 msgstr "Αγνόησε αρχείο resolve"
2617
2618 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2619 msgid "Image"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2623 msgid "In"
2624 msgstr "Είσοδος"
2625
2626 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2627 msgid ""
2628 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2629 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2630 msgstr ""
2631
2632 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2635 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2636 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2637 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2638 msgid "Inactivity timeout"
2639 msgstr ""
2640
2641 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2642 msgid "Inbound:"
2643 msgstr ""
2644
2645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2646 msgid "Info"
2647 msgstr "Πληροφορίες"
2648
2649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2651 msgid "Information"
2652 msgstr ""
2653
2654 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2655 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2656 msgid "Initialization failure"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:34
2660 msgid "Initscript"
2661 msgstr "Σενάριο εκκίνησης"
2662
2663 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
2664 msgid "Initscripts"
2665 msgstr "Σενάρια Εκκίνησης"
2666
2667 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2668 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
2672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2673 msgid "Install protocol extensions..."
2674 msgstr "Εγκατάσταση επεκτάσεων πρωτοκόλλου..."
2675
2676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
2678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
2680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2681 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2682 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2684 msgid "Interface"
2685 msgstr "Διεπαφή"
2686
2687 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2688 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2689 msgstr ""
2690
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
2692 msgid "Interface Configuration"
2693 msgstr "Παραμετροποίηση Διεπαφής"
2694
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99
2697 msgid "Interface has %d pending changes"
2698 msgstr ""
2699
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
2701 msgid "Interface is marked for deletion"
2702 msgstr ""
2703
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2706 msgid "Interface is reconnecting..."
2707 msgstr "Η διεπαφή επανασυνδέεται..."
2708
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2710 msgid "Interface is shutting down..."
2711 msgstr "Η διεπαφή απενεργοποιείται..."
2712
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
2714 msgid "Interface is starting..."
2715 msgstr ""
2716
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
2718 msgid "Interface is stopping..."
2719 msgstr ""
2720
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
2722 msgid "Interface name"
2723 msgstr ""
2724
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2729 msgid "Interface not present or not connected yet."
2730 msgstr "Η διεπαφή δεν υπάρχει ή δεν έχει συνδεθεί ακόμη."
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
2734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:60
2735 msgid "Interfaces"
2736 msgstr "Διεπαφές"
2737
2738 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2739 msgid "Internal"
2740 msgstr ""
2741
2742 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2743 msgid "Internal Server Error"
2744 msgstr ""
2745
2746 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2747 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2748 msgid "Invalid"
2749 msgstr "Άκυρη τιμή εισόδου"
2750
2751 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:7
2752 msgid "Invalid Base64 key string"
2753 msgstr ""
2754
2755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2756 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2757 msgstr ""
2758
2759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2760 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2761 msgstr ""
2762
2763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:189
2764 msgid "Invalid argument"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:188
2768 msgid "Invalid command"
2769 msgstr ""
2770
2771 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2772 msgid "Invalid hexadecimal value"
2773 msgstr ""
2774
2775 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2776 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2777 msgstr "Άκυρο όνομα χρήστη και/ή κωδικός πρόσβασης! Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά."
2778
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
2780 msgid "Isolate Clients"
2781 msgstr ""
2782
2783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2784 #, fuzzy
2785 msgid ""
2786 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2787 "flash memory, please verify the image file!"
2788 msgstr ""
2789 "Φαίνεται πως προσπαθείτε να φλασάρετε μια εικόνα που δεν χωράει στην μνήμη "
2790 "flash, παρακαλώ επιβεβαιώστε το αρχείο εικόνας!"
2791
2792 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2793 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2794 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2795 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2796 msgid "JavaScript required!"
2797 msgstr "Απαιτείται JavaScript!"
2798
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
2800 msgid "Join Network"
2801 msgstr ""
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
2804 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1805
2808 msgid "Joining Network: %q"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2812 msgid "Keep settings"
2813 msgstr "Διατήρηση ρυθμίσεων"
2814
2815 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2816 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2817 msgid "Kernel Log"
2818 msgstr "Καταγραφή Πυρήνα"
2819
2820 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2821 msgid "Kernel Version"
2822 msgstr "Έκδοση Πυρήνα"
2823
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
2825 msgid "Key"
2826 msgstr "Κλειδί"
2827
2828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
2830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
2832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
2833 msgid "Key #%d"
2834 msgstr "Κλειδί #%d"
2835
2836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2837 msgid "Kill"
2838 msgstr "Σκότωμα"
2839
2840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2841 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2842 msgid "L2TP"
2843 msgstr ""
2844
2845 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2846 msgid "L2TP Server"
2847 msgstr ""
2848
2849 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2854 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2855 msgid "LCP echo failure threshold"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2863 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2864 msgid "LCP echo interval"
2865 msgstr ""
2866
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2868 msgid "LLC"
2869 msgstr "LLC"
2870
2871 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2872 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2873 msgid "Label"
2874 msgstr "Ετικέτα"
2875
2876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
2877 msgid "Language"
2878 msgstr "Γλώσσα"
2879
2880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
2881 msgid "Language and Style"
2882 msgstr ""
2883
2884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2885 msgid "Latency"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2889 msgid "Leaf"
2890 msgstr ""
2891
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
2893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
2894 msgid "Lease time"
2895 msgstr ""
2896
2897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2898 msgid "Leasefile"
2899 msgstr "Αρχείο Leases"
2900
2901 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2902 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2904 msgid "Leasetime remaining"
2905 msgstr "Υπόλοιπο χρόνου Lease"
2906
2907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2910 msgid "Leave empty to autodetect"
2911 msgstr "Αφήστε το κενό για να γίνει αυτόματη ανίχνευση"
2912
2913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2917 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2918 msgstr "Αφήστε το κενό για να γίνει χρήση της τρέχουσας διεύθυνσης WAN"
2919
2920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2294
2921 msgid "Legend:"
2922 msgstr "Υπόμνημα:"
2923
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
2925 msgid "Limit"
2926 msgstr "Όριο"
2927
2928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2929 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2930 msgstr ""
2931
2932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
2933 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2934 msgstr ""
2935
2936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2937 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2941 msgid "Line Mode"
2942 msgstr ""
2943
2944 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2945 msgid "Line State"
2946 msgstr ""
2947
2948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2949 msgid "Line Uptime"
2950 msgstr ""
2951
2952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:96
2953 msgid "Link On"
2954 msgstr "Αναμμένο με Ζεύξη"
2955
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
2957 msgid ""
2958 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2959 "requests to"
2960 msgstr ""
2961
2962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
2963 msgid ""
2964 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2965 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2966 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2967 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2968 "Association."
2969 msgstr ""
2970
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1357
2972 msgid ""
2973 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2974 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2975 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2976 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2977 "PMK-R1 keys."
2978 msgstr ""
2979
2980 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
2981 msgid "List of SSH key files for auth"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
2985 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
2989 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
2993 msgid "Listen Interfaces"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
2997 msgid "Listen Port"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
3001 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3002 msgstr ""
3003
3004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
3005 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3006 msgstr ""
3007
3008 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3009 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3010 msgid "Load"
3011 msgstr "Φόρτος"
3012
3013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
3014 msgid "Load Average"
3015 msgstr "Μέσος όρος φόρτου"
3016
3017 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
3019 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
3020 msgid "Loading"
3021 msgstr "Φόρτωση"
3022
3023 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
3024 msgid "Loading SSH keys…"
3025 msgstr ""
3026
3027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1814
3028 msgid "Loading directory contents…"
3029 msgstr ""
3030
3031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1291
3032 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3033 msgid "Loading view…"
3034 msgstr ""
3035
3036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3037 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3038 msgid "Local IP address is invalid"
3039 msgstr ""
3040
3041 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3042 msgid "Local IP address to assign"
3043 msgstr ""
3044
3045 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3046 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3047 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3049 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3050 msgid "Local IPv4 address"
3051 msgstr "Τοπική διεύθυνση IPv4"
3052
3053 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3054 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3055 msgid "Local IPv6 address"
3056 msgstr "Τοπική διεύθυνση IPv6"
3057
3058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3059 msgid "Local Service Only"
3060 msgstr ""
3061
3062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:81
3063 msgid "Local Startup"
3064 msgstr ""
3065
3066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
3068 msgid "Local Time"
3069 msgstr "Τοπική Ώρα"
3070
3071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3072 msgid "Local domain"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3076 msgid ""
3077 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3078 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3079 msgstr ""
3080
3081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3082 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3083 msgstr ""
3084
3085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3086 msgid "Local server"
3087 msgstr "Τοπικός εξυπηρετητής"
3088
3089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3090 msgid ""
3091 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3092 "available"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3096 msgid "Localise queries"
3097 msgstr "Τοπικά ερωτήματα"
3098
3099 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3100 msgid "Log output level"
3101 msgstr "Επίπεδο εξόδου αρχείων καταγραφής"
3102
3103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3104 msgid "Log queries"
3105 msgstr "Καταγραφή ερωτημάτων"
3106
3107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3108 msgid "Logging"
3109 msgstr "Καταγραφή"
3110
3111 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3112 msgid "Login"
3113 msgstr "Σύνδεση"
3114
3115 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3116 msgid "Logout"
3117 msgstr "Αποσύνδεση"
3118
3119 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3120 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
3124 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3125 msgstr ""
3126
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3132 msgid "MAC"
3133 msgstr ""
3134
3135 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3136 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1930
3139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3141 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3142 msgid "MAC-Address"
3143 msgstr "MAC-Διεύθυνση"
3144
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
3146 msgid "MAC-Address Filter"
3147 msgstr "Φίλτρο MAC Διευθύνσεων"
3148
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
3150 msgid "MAC-Filter"
3151 msgstr "MAC-Φίλτρο"
3152
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
3154 msgid "MAC-List"
3155 msgstr "Λίστα MAC"
3156
3157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3158 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3159 msgid "MAP / LW4over6"
3160 msgstr ""
3161
3162 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3163 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3164 msgid "MAP rule is invalid"
3165 msgstr ""
3166
3167 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3168 msgid "MB/s"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3172 msgid "MD5"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3176 msgid "MHz"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3180 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3181 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3182 msgid "MTU"
3183 msgstr "MTU"
3184
3185 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3186 msgid ""
3187 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3188 "below:"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3192 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3197 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3198 msgid "Manual"
3199 msgstr ""
3200
3201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2167
3202 msgid "Master"
3203 msgstr ""
3204
3205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3206 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3207 msgstr ""
3208
3209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
3210 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3211 msgstr ""
3212
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3214 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3215 msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός ενεργών DHCP leases"
3216
3217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3218 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3219 msgstr "Μέγιστος επιτρεπόμενος αριθμός ταυτόχρονων ερωτημάτων DNS"
3220
3221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3222 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3223 msgstr "Μέγιστο επιτρεπόμενο μέγεθος EDNS.0 UDP πακέτων"
3224
3225 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3226 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3227 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3228 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3229 msgstr ""
3230 "Μέγιστος αριθμός δευτερολέπτων αναμονής ώστε το modem να καταστεί έτοιμο"
3231
3232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
3233 msgid "Maximum number of leased addresses."
3234 msgstr "Μέγιστος αριθμός διευθύνσεων lease"
3235
3236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
3237 msgid "Maximum transmit power"
3238 msgstr ""
3239
3240 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
3243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3244 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3246 msgid "Mbit/s"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3250 msgid "Medium"
3251 msgstr ""
3252
3253 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3254 msgid "Memory"
3255 msgstr "Μνήμη"
3256
3257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3258 msgid "Memory usage (%)"
3259 msgstr "Χρήση Μνήμης (%)"
3260
3261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2170
3262 msgid "Mesh"
3263 msgstr ""
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
3266 msgid "Mesh Id"
3267 msgstr ""
3268
3269 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:190
3270 msgid "Method not found"
3271 msgstr ""
3272
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3274 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3275 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3276 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3277 msgid "Metric"
3278 msgstr "Μέτρο"
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3281 msgid "Mirror monitor port"
3282 msgstr ""
3283
3284 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3285 msgid "Mirror source port"
3286 msgstr ""
3287
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
3289 msgid "Mobility Domain"
3290 msgstr ""
3291
3292 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360
3296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
3297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
3298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3299 msgid "Mode"
3300 msgstr "Λειτουργία"
3301
3302 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3303 msgid "Model"
3304 msgstr ""
3305
3306 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3307 msgid "Modem default"
3308 msgstr ""
3309
3310 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3311 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3312 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3313 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3314 msgid "Modem device"
3315 msgstr "Συσκευή Modem"
3316
3317 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3318 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3319 msgid "Modem information query failed"
3320 msgstr ""
3321
3322 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3323 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3324 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3325 msgid "Modem init timeout"
3326 msgstr ""
3327
3328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2171
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3330 msgid "Monitor"
3331 msgstr "Παρακολούθηση"
3332
3333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3334 msgid "More Characters"
3335 msgstr ""
3336
3337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:841
3338 msgid "More…"
3339 msgstr ""
3340
3341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3342 #, fuzzy
3343 msgid "Mount Entry"
3344 msgstr "Προσάρτηση"
3345
3346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3347 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3348 msgid "Mount Point"
3349 msgstr "Σημείο Προσάρτησης"
3350
3351 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3352 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3353 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3354 msgid "Mount Points"
3355 msgstr "Σημεία Προσάρτησης"
3356
3357 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3358 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3359 msgstr "Σημεία Προσάρτησης - Είσοδος Προσάρτησης"
3360
3361 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3362 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3363 msgstr ""
3364
3365 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3366 msgid ""
3367 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3368 "filesystem"
3369 msgstr ""
3370 "Τα σημεία προσάρτησης ορίζουν σε ποιο σημείο στο σύστημα αρχείων θα "
3371 "προσαρτηθεί μία συσκευή μνήμης"
3372
3373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3374 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3378 msgid "Mount options"
3379 msgstr "Επιλογές προσάρτησης"
3380
3381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3382 msgid "Mount point"
3383 msgstr "Σημείο προσάρτησης"
3384
3385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3386 msgid "Mount swap not specifically configured"
3387 msgstr ""
3388
3389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3390 msgid "Mounted file systems"
3391 msgstr "Προσαρτημένα συστήματα αρχείων"
3392
3393 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3394 msgid "Move down"
3395 msgstr "Μετακίνηση κάτω"
3396
3397 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3398 msgid "Move up"
3399 msgstr "Μετακίνηση πάνω"
3400
3401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
3402 msgid "NAS ID"
3403 msgstr "NAS ID"
3404
3405 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3406 msgid "NAT-T Mode"
3407 msgstr ""
3408
3409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3410 msgid "NAT64 Prefix"
3411 msgstr ""
3412
3413 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3414 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3415 msgid "NCM"
3416 msgstr ""
3417
3418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3419 msgid "NDP-Proxy"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3423 msgid "NT Domain"
3424 msgstr ""
3425
3426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3427 msgid "NTP server candidates"
3428 msgstr ""
3429
3430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:876
3431 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
3433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
3434 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:60
3435 msgid "Name"
3436 msgstr "Όνομα"
3437
3438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
3439 msgid "Name of the new network"
3440 msgstr "Όνομα νέου δικτύου"
3441
3442 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3443 msgid "Navigation"
3444 msgstr "Πλοήγηση"
3445
3446 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3447 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1929
3450 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3451 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3452 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3453 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3454 msgid "Network"
3455 msgstr "Δίκτυο"
3456
3457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3458 msgid "Network Utilities"
3459 msgstr "Εργαλεία Δικτύου"
3460
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3462 msgid "Network boot image"
3463 msgstr ""
3464
3465 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3466 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3467 msgid "Network device is not present"
3468 msgstr ""
3469
3470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3471 msgid "Network without interfaces."
3472 msgstr ""
3473
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
3475 msgid "New interface name…"
3476 msgstr ""
3477
3478 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3479 msgid "Next »"
3480 msgstr "Επόμενο »"
3481
3482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
3483 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3484 msgid "No"
3485 msgstr ""
3486
3487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
3488 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3489 msgstr "Δεν υπάρχει ρυθμισμένος DHCP εξυπηρετητής για αυτή τη διεπαφή"
3490
3491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1040
3492 msgid "No Encryption"
3493 msgstr ""
3494
3495 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3496 msgid "No NAT-T"
3497 msgstr ""
3498
3499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:192
3500 msgid "No data received"
3501 msgstr ""
3502
3503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1759
3504 msgid "No entries in this directory"
3505 msgstr ""
3506
3507 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3508 msgid "No files found"
3509 msgstr "Δε βρέθηκαν αρχεία"
3510
3511 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550
3513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3514 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3515 msgid "No information available"
3516 msgstr "Δεν υπάρχουν πληροφορίες διαθέσιμες"
3517
3518 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3519 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3520 msgid "No matching prefix delegation"
3521 msgstr ""
3522
3523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3524 msgid "No negative cache"
3525 msgstr ""
3526
3527 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3528 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3529 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3530 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3531 msgid "No password set!"
3532 msgstr "Δεν έχει οριστεί κωδικός πρόσβασης!"
3533
3534 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3535 msgid "No peers defined yet"
3536 msgstr ""
3537
3538 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3539 msgid "No public keys present yet."
3540 msgstr ""
3541
3542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3543 msgid "No rules in this chain."
3544 msgstr "Δεν υπάρχει κανόνας σε αυτή την αλυσίδα"
3545
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3547 msgid "No signal"
3548 msgstr ""
3549
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
3552 msgid "No zone assigned"
3553 msgstr "Δεν έχει ανατεθεί ζώνη"
3554
3555 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3556 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
3558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
3559 msgid "Noise"
3560 msgstr "Θόρυβος"
3561
3562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3563 msgid "Noise Margin (SNR)"
3564 msgstr ""
3565
3566 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3567 msgid "Noise:"
3568 msgstr "Θόρυβος:"
3569
3570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3571 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3572 msgstr ""
3573
3574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3575 msgid "Non-wildcard"
3576 msgstr ""
3577
3578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3580 msgid "None"
3581 msgstr "Κανένα"
3582
3583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
3584 msgid "Normal"
3585 msgstr "Φυσιολογικό"
3586
3587 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3588 msgid "Not Found"
3589 msgstr ""
3590
3591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3593 msgid "Not connected"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
3598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
3599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
3600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
3601 msgid "Not present"
3602 msgstr ""
3603
3604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3606 msgid "Not started on boot"
3607 msgstr ""
3608
3609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
3610 msgid "Not supported"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
3614 msgid "Notice"
3615 msgstr "Επισήμανση"
3616
3617 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3618 msgid "Nslookup"
3619 msgstr ""
3620
3621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3622 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
3626 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3627 msgstr ""
3628
3629 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3630 msgid "Obfuscated Group Password"
3631 msgstr ""
3632
3633 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3634 msgid "Obfuscated Password"
3635 msgstr ""
3636
3637 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3638 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3639 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3640 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3641 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3642 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3643 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3644 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3645 msgid "Obtain IPv6-Address"
3646 msgstr ""
3647
3648 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:78
3649 msgid "Off-State Delay"
3650 msgstr ""
3651
3652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3653 msgid "On-Link route"
3654 msgstr ""
3655
3656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
3657 msgid "On-State Delay"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3661 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3665 msgid "One of the following: %s"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3669 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3670 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3671 msgstr "Ένα ή περισσότερα πεδία περιέχουν μη έγκυρες τιμές!"
3672
3673 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3674 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3675 msgstr ""
3676
3677 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3678 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3679 msgid "One or more required fields have no value!"
3680 msgstr "Ένα ή περισσότερα πεδία δεν περιέχουν τιμές!"
3681
3682 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3683 msgid "Open list..."
3684 msgstr ""
3685
3686 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
3687 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3688 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3689 msgstr ""
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
3692 msgid "Operating frequency"
3693 msgstr ""
3694
3695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2301
3696 msgid "Option changed"
3697 msgstr "Η επιλογή άλλαξε"
3698
3699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2303
3700 msgid "Option removed"
3701 msgstr "Η επιλογή αφαιρέθηκε"
3702
3703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1512
3704 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3705 msgid "Optional"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3709 msgid ""
3710 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3711 "starting with <code>0x</code>."
3712 msgstr ""
3713
3714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:206
3715 msgid ""
3716 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3717 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3718 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3719 "for the interface."
3720 msgstr ""
3721
3722 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
3723 msgid ""
3724 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3725 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3726 msgstr ""
3727
3728 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
3729 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3730 msgstr ""
3731
3732 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3733 msgid "Optional. Description of peer."
3734 msgstr ""
3735
3736 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
3737 msgid ""
3738 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3739 "interface."
3740 msgstr ""
3741
3742 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3743 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3744 msgstr ""
3745
3746 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3747 msgid "Optional. Port of peer."
3748 msgstr ""
3749
3750 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
3751 msgid ""
3752 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3753 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3754 msgstr ""
3755
3756 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
3757 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3758 msgstr ""
3759
3760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3762 msgid "Options"
3763 msgstr "Επιλογές"
3764
3765 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3766 msgid "Other:"
3767 msgstr ""
3768
3769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3770 msgid "Out"
3771 msgstr "Έξοδος"
3772
3773 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3774 msgid "Outbound:"
3775 msgstr ""
3776
3777 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3778 msgid "Output Interface"
3779 msgstr ""
3780
3781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3783 msgid "Output zone"
3784 msgstr ""
3785
3786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
3788 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3789 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3790 msgid "Override MAC address"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
3795 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3796 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3797 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3798 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
3799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3804 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3805 msgid "Override MTU"
3806 msgstr ""
3807
3808 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3809 msgid "Override TOS"
3810 msgstr ""
3811
3812 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3813 msgid "Override TTL"
3814 msgstr ""
3815
3816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
3817 msgid "Override default interface name"
3818 msgstr ""
3819
3820 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3821 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3822 msgstr ""
3823
3824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
3825 msgid ""
3826 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3827 "subnet that is served."
3828 msgstr ""
3829
3830 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3831 msgid "Override the table used for internal routes"
3832 msgstr ""
3833
3834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3835 msgid "Overview"
3836 msgstr "Επισκόπηση"
3837
3838 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1601
3839 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3840 msgstr ""
3841
3842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3843 msgid "Owner"
3844 msgstr "Κάτοχος"
3845
3846 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3847 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3848 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3849 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3850 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3851 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3852 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3853 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3854 msgid "PAP/CHAP password"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3858 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3859 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3864 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3865 msgid "PAP/CHAP username"
3866 msgstr ""
3867
3868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3869 msgid "PID"
3870 msgstr "PID"
3871
3872 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3873 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3874 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3875 msgid "PIN"
3876 msgstr "PIN"
3877
3878 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3879 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3880 msgid "PIN code rejected"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
3884 msgid "PMK R1 Push"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3888 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3889 msgid "PPP"
3890 msgstr "PPP"
3891
3892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3893 msgid "PPPoA Encapsulation"
3894 msgstr "Ενθυλάκωση PPPoA"
3895
3896 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3897 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3898 msgid "PPPoATM"
3899 msgstr "PPPoATM"
3900
3901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3902 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3903 msgid "PPPoE"
3904 msgstr "PPPoE"
3905
3906 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3907 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3908 msgid "PPPoSSH"
3909 msgstr ""
3910
3911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3912 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3913 msgid "PPtP"
3914 msgstr "PPtP"
3915
3916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3917 msgid "PSID offset"
3918 msgstr ""
3919
3920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3921 msgid "PSID-bits length"
3922 msgstr ""
3923
3924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
3925 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3926 msgstr ""
3927
3928 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3929 msgid "Packets"
3930 msgstr "Πακέτα"
3931
3932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
3934 msgid "Part of zone %q"
3935 msgstr "Μέρος της ζώνης %q"
3936
3937 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1490
3939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3940 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
3941 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
3942 msgid "Password"
3943 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης"
3944
3945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3946 msgid "Password authentication"
3947 msgstr "Εξουσιοδότηση με κωδικό πρόσβασης"
3948
3949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
3950 msgid "Password of Private Key"
3951 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης του Ιδιωτικού Κλειδιού"
3952
3953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1447
3954 msgid "Password of inner Private Key"
3955 msgstr ""
3956
3957 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3958 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3961 msgid "Password strength"
3962 msgstr ""
3963
3964 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
3965 msgid "Password2"
3966 msgstr ""
3967
3968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3969 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3970 msgstr ""
3971
3972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3973 msgid "Path to CA-Certificate"
3974 msgstr "Διαδρομή για Πιστοποιητικό CA"
3975
3976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
3977 msgid "Path to Client-Certificate"
3978 msgstr "Διαδρομή για Πιστοποιητικό-Πελάτη"
3979
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
3981 msgid "Path to Private Key"
3982 msgstr "Διαδρομή για Ιδιωτικό Κλειδί"
3983
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1429
3985 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3986 msgstr ""
3987
3988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1435
3989 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3990 msgstr ""
3991
3992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
3993 msgid "Path to inner Private Key"
3994 msgstr ""
3995
3996 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3997 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3998 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
3999 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
4000 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4001 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4002 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4003 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4004 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4005 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4006 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4007 msgid "Peak:"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4011 msgid "Peer IP address to assign"
4012 msgstr ""
4013
4014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4015 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4016 msgid "Peer address is missing"
4017 msgstr ""
4018
4019 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
4020 msgid "Peers"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4024 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
4028 msgid "Perform reboot"
4029 msgstr "Εκτέλεση επανεκκίνησης"
4030
4031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4032 msgid "Perform reset"
4033 msgstr "Διενέργεια αρχικοποίησης"
4034
4035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193
4036 msgid "Permission denied"
4037 msgstr ""
4038
4039 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
4040 msgid "Persistent Keep Alive"
4041 msgstr ""
4042
4043 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4044 msgid "Phy Rate:"
4045 msgstr ""
4046
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
4048 msgid "Physical Settings"
4049 msgstr ""
4050
4051 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4052 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4053 msgid "Ping"
4054 msgstr ""
4055
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4068 msgid "Pkts."
4069 msgstr "Πκτ."
4070
4071 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4072 msgid "Please enter your username and password."
4073 msgstr "Παρακαλώ εισάγετε όνομα χρήστη και κωδικό πρόσβασης."
4074
4075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4076 msgid "Policy"
4077 msgstr "Πολιτική"
4078
4079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
4080 msgid "Port"
4081 msgstr "Θύρα"
4082
4083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:139
4084 msgid "Port %s"
4085 msgstr ""
4086
4087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
4088 msgid "Port status:"
4089 msgstr ""
4090
4091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4092 msgid "Potential negation of: %s"
4093 msgstr ""
4094
4095 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4096 msgid "Power Management Mode"
4097 msgstr ""
4098
4099 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4100 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4101 msgstr ""
4102
4103 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4104 msgid "Prefer LTE"
4105 msgstr ""
4106
4107 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4108 msgid "Prefer UMTS"
4109 msgstr ""
4110
4111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4112 msgid "Prefix Delegated"
4113 msgstr ""
4114
4115 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4116 msgid "Preshared Key"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4120 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4121 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4122 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4124 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4125 msgid ""
4126 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4127 "ignore failures"
4128 msgstr ""
4129
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4131 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4132 msgstr ""
4133
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
4135 #, fuzzy
4136 msgid "Prevents client-to-client communication"
4137 msgstr "Αποτρέπει την επικοινωνία μεταξύ πελατών"
4138
4139 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
4140 msgid "Private Key"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4144 msgid "Proceed"
4145 msgstr "Συνέχεια"
4146
4147 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4148 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4149 msgid "Processes"
4150 msgstr "Εργασίες"
4151
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4153 msgid "Profile"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4157 msgid "Prot."
4158 msgstr "Πρωτ."
4159
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
4161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
4163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4167 msgid "Protocol"
4168 msgstr "Πρωτόκολλο"
4169
4170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268
4171 msgid "Provide NTP server"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
4175 msgid "Provide new network"
4176 msgstr ""
4177
4178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
4179 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4180 msgstr "Ψευδό Ad-Hoc (ahdemo)"
4181
4182 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4183 msgid "Public Key"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4187 msgid ""
4188 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4189 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4190 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4191 "code> file into the input field."
4192 msgstr ""
4193
4194 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
4195 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4196 msgstr ""
4197
4198 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4199 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4200 msgid "QMI Cellular"
4201 msgstr ""
4202
4203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4204 msgid "Quality"
4205 msgstr ""
4206
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4208 msgid ""
4209 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4210 "servers"
4211 msgstr ""
4212
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
4214 msgid "R0 Key Lifetime"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
4218 msgid "R1 Key Holder"
4219 msgstr ""
4220
4221 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4222 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4226 msgid "RSSI threshold for joining"
4227 msgstr ""
4228
4229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
4230 msgid "RTS/CTS Threshold"
4231 msgstr "Όριο RTS/CTS"
4232
4233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4238 msgid "RX"
4239 msgstr "RX"
4240
4241 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4242 msgid "RX Rate"
4243 msgstr ""
4244
4245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1933
4246 msgid "RX Rate / TX Rate"
4247 msgstr ""
4248
4249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
4250 msgid "Radius-Accounting-Port"
4251 msgstr ""
4252
4253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
4254 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4255 msgstr ""
4256
4257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
4258 msgid "Radius-Accounting-Server"
4259 msgstr ""
4260
4261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
4262 msgid "Radius-Authentication-Port"
4263 msgstr ""
4264
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
4266 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4267 msgstr ""
4268
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4270 msgid "Radius-Authentication-Server"
4271 msgstr ""
4272
4273 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4274 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4278 msgid ""
4279 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4280 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4281 msgstr ""
4282 "Διάβασμα του <code>/etc/ethers</code> για την παραμετροποίηση του "
4283 "εξυπηρετητή <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
4284
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4286 msgid ""
4287 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4288 "access to this device if you are connected via this interface"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4292 msgid "Really reset all changes?"
4293 msgstr "Αρχικοποίηση όλων των αλλαγών;"
4294
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
4296 msgid "Really switch protocol?"
4297 msgstr "Αλλαγή πρωτοκόλλου;"
4298
4299 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4300 msgid "Realtime Connections"
4301 msgstr "Συνδέσεις πραγματικού χρόνου"
4302
4303 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4304 msgid "Realtime Graphs"
4305 msgstr "Γραφήματα πραγματικού χρόνου"
4306
4307 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4308 msgid "Realtime Load"
4309 msgstr ""
4310
4311 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4312 msgid "Realtime Traffic"
4313 msgstr "Κίνηση πραγματικού χρόνου"
4314
4315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4316 msgid "Realtime Wireless"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
4320 msgid "Reassociation Deadline"
4321 msgstr ""
4322
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4324 msgid "Rebind protection"
4325 msgstr ""
4326
4327 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4329 msgid "Reboot"
4330 msgstr "Επανεκκίνηση"
4331
4332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4334 msgid "Rebooting..."
4335 msgstr "Επανεκκίνηση..."
4336
4337 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4338 msgid "Reboots the operating system of your device"
4339 msgstr "Επανεκκίνηση του λειτουργικού συστήματος της συσκευής σας"
4340
4341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
4342 msgid "Receive"
4343 msgstr "Λήψη"
4344
4345 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
4346 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4347 msgstr ""
4348
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4350 msgid "Reconnect this interface"
4351 msgstr "Επανασύνδεση της διεπαφής"
4352
4353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4354 msgid "References"
4355 msgstr "Αναφορές"
4356
4357 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4358 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4359 msgid "Relay"
4360 msgstr ""
4361
4362 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4363 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4364 msgid "Relay Bridge"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4368 msgid "Relay between networks"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4372 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4373 msgid "Relay bridge"
4374 msgstr ""
4375
4376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4377 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4378 msgid "Remote IPv4 address"
4379 msgstr "Απομακρυσμένη διεύθυνση IPv4"
4380
4381 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4382 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4383 msgstr ""
4384
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
4386 msgid "Remove"
4387 msgstr "Αφαίρεση"
4388
4389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
4390 msgid "Replace wireless configuration"
4391 msgstr "Αντικατάσταση ρυθμίσεων ασύρματης σύνδεσης"
4392
4393 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4394 msgid "Request IPv6-address"
4395 msgstr ""
4396
4397 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4398 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4399 msgstr ""
4400
4401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
4402 msgid "Request timeout"
4403 msgstr ""
4404
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
4406 msgid "Required"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4410 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4411 msgstr ""
4412
4413 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
4414 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4415 msgstr ""
4416
4417 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4418 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4419 msgstr ""
4420
4421 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4422 msgid ""
4423 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4424 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4425 "routes through the tunnel."
4426 msgstr ""
4427
4428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1089
4430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1090
4431 msgid "Requires hostapd"
4432 msgstr ""
4433
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1094
4436 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4437 msgstr ""
4438
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
4440 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4441 msgstr ""
4442
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1091
4444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1092
4445 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4446 msgstr ""
4447
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1509
4449 msgid ""
4450 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4451 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4452 msgstr ""
4453
4454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4455 msgid ""
4456 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4457 "come from unsigned domains"
4458 msgstr ""
4459
4460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4466 msgid "Requires wpa-supplicant"
4467 msgstr ""
4468
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
4470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
4471 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4472 msgstr ""
4473
4474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
4475 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4476 msgstr ""
4477
4478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
4479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
4481 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4482 msgstr ""
4483
4484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351
4485 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4486 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4487 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4488 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4489 msgid "Reset"
4490 msgstr "Αρχικοποίηση"
4491
4492 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4493 msgid "Reset Counters"
4494 msgstr "Αρχικοποίηση Μετρητών"
4495
4496 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4497 msgid "Reset to defaults"
4498 msgstr "Αρχικοποίηση στις προεπιλεγμένες τιμές"
4499
4500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4501 msgid "Resolv and Hosts Files"
4502 msgstr "Αρχεία Resolv και Hosts"
4503
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4505 msgid "Resolve file"
4506 msgstr "Αρχείο Resolve"
4507
4508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:191
4509 msgid "Resource not found"
4510 msgstr ""
4511
4512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693
4514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4515 msgid "Restart"
4516 msgstr "Επανεκκίνηση"
4517
4518 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4519 msgid "Restart Firewall"
4520 msgstr "Επανεκκίνηση Τείχους Προστασίας"
4521
4522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:691
4523 msgid "Restart radio interface"
4524 msgstr ""
4525
4526 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4527 msgid "Restore"
4528 msgstr "Επαναφορά Αντίγραφου Ασφαλείας"
4529
4530 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4531 msgid "Restore backup"
4532 msgstr "Επαναφορά αντιγράφου ασφαλείας"
4533
4534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:115
4536 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4537 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4538 msgid "Reveal/hide password"
4539 msgstr ""
4540
4541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2322
4542 msgid "Revert"
4543 msgstr "Αναίρεση"
4544
4545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
4546 msgid "Revert changes"
4547 msgstr ""
4548
4549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2561
4550 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4551 msgstr ""
4552
4553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2541
4554 msgid "Reverting configuration…"
4555 msgstr ""
4556
4557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4558 msgid "Root"
4559 msgstr "Root"
4560
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4562 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4563 msgstr "Κατάλογος Root για αρχεία που σερβίρονται μέσω TFTP"
4564
4565 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4566 msgid "Root preparation"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4570 msgid "Route Allowed IPs"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4574 msgid "Route table"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4578 msgid "Route type"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4582 msgid "Router Advertisement-Service"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4586 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4587 msgid "Router Password"
4588 msgstr "Κωδικός Πρόσβασης Δρομολογητή"
4589
4590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4591 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4592 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4593 #, fuzzy
4594 msgid "Routes"
4595 msgstr "Διαδρομές"
4596
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4598 msgid ""
4599 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4600 "can be reached."
4601 msgstr ""
4602 "Οι διαδρομές ορίζουν τη διεπαφή και πύλη από την οποία κάποιος υπολογιστής ή "
4603 "δίκτυο μπορεί να είναι προσβάσιμο/ς."
4604
4605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4606 msgid "Rule"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4610 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4611 msgstr "Εκτέλεση ελέγχου του συστήματος αρχείων πριν προσαρτηθεί η συσκευή"
4612
4613 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4614 msgid "Run filesystem check"
4615 msgstr "Εκτέλεση ελέγχου συστήματος αρχείων"
4616
4617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:664
4618 msgid "Runtime error"
4619 msgstr ""
4620
4621 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4622 msgid "SHA256"
4623 msgstr ""
4624
4625 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4626 msgid "SNR"
4627 msgstr ""
4628
4629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4630 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4631 msgid "SSH Access"
4632 msgstr "Πρόσβαση SSH"
4633
4634 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4635 msgid "SSH server address"
4636 msgstr ""
4637
4638 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4639 msgid "SSH server port"
4640 msgstr ""
4641
4642 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4643 msgid "SSH username"
4644 msgstr ""
4645
4646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4648 msgid "SSH-Keys"
4649 msgstr "Κλειδιά SSH"
4650
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
4652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
4653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4655 msgid "SSID"
4656 msgstr "SSID"
4657
4658 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4659 msgid "SWAP"
4660 msgstr ""
4661
4662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1167
4663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1347
4664 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4665 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4666 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4668 msgid "Save"
4669 msgstr "Αποθήκευση"
4670
4671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1343
4672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2316
4673 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4674 msgid "Save & Apply"
4675 msgstr "Αποθήκευση & Εφαρμογή"
4676
4677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4678 msgid "Save mtdblock"
4679 msgstr ""
4680
4681 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4682 msgid "Save mtdblock contents"
4683 msgstr ""
4684
4685 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4686 msgid "Saving keys…"
4687 msgstr ""
4688
4689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
4690 msgid "Scan"
4691 msgstr "Σάρωση"
4692
4693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4695 msgid "Scheduled Tasks"
4696 msgstr "Προγραμματισμένες Εργασίες"
4697
4698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
4699 msgid "Section added"
4700 msgstr ""
4701
4702 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
4703 msgid "Section removed"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4707 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4708 msgstr "Δείτε το manpage του \"mount\" για λεπτομέρειες"
4709
4710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4711 msgid ""
4712 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4713 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4714 "your device!"
4715 msgstr ""
4716
4717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1511
4718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
4719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1804
4720 msgid "Select file…"
4721 msgstr ""
4722
4723 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4724 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4725 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4726 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4727 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4728 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4729 msgid ""
4730 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4731 "conjunction with failure threshold"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4735 msgid "Server Settings"
4736 msgstr "Ρυθμίσεις Εξυπηρετητή"
4737
4738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4739 msgid "Service Name"
4740 msgstr "Όνομα Υπηρεσίας"
4741
4742 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4743 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4744 msgid "Service Type"
4745 msgstr "Είδος Υπηρεσίας"
4746
4747 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4748 msgid "Services"
4749 msgstr "Υπηρεσίες"
4750
4751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:856
4752 msgid "Session expired"
4753 msgstr ""
4754
4755 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4756 msgid "Set VPN as Default Route"
4757 msgstr ""
4758
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
4760 msgid ""
4761 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4762 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4763 msgstr ""
4764
4765 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4766 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4767 msgid "Setting PLMN failed"
4768 msgstr ""
4769
4770 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4771 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4772 msgid "Setting operation mode failed"
4773 msgstr ""
4774
4775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
4776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4777 msgid "Setup DHCP Server"
4778 msgstr "Ρύθμιση Εξυπηρετητή DHCP"
4779
4780 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4781 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4785 msgid "Short GI"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
4789 msgid "Short Preamble"
4790 msgstr ""
4791
4792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4793 msgid "Show current backup file list"
4794 msgstr ""
4795
4796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4797 msgid "Show empty chains"
4798 msgstr ""
4799
4800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
4801 msgid "Shutdown this interface"
4802 msgstr "Απενεργοποίηση αυτής της διεπαφής"
4803
4804 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4805 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
4807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
4808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1588
4809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4810 msgid "Signal"
4811 msgstr "Σήμα"
4812
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1932
4814 msgid "Signal / Noise"
4815 msgstr ""
4816
4817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4818 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4819 msgstr ""
4820
4821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4822 msgid "Signal:"
4823 msgstr "Σήμα:"
4824
4825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4826 msgid "Size"
4827 msgstr "Μέγεθος"
4828
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4830 msgid "Size of DNS query cache"
4831 msgstr ""
4832
4833 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
4834 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4835 msgstr ""
4836
4837 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4838 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4839 msgid "Skip"
4840 msgstr "Παράκαμψη"
4841
4842 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4843 msgid "Skip to content"
4844 msgstr "Παράκαμψη σε περιεχόμενο"
4845
4846 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4847 msgid "Skip to navigation"
4848 msgstr "Παράκαμψη σε πλοήγηση"
4849
4850 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1825
4851 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4852 msgid "Software VLAN"
4853 msgstr ""
4854
4855 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4856 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4857 msgstr "Κάποια πεδία δεν είναι έγκυρα, δεν μπορούν να αποθηκευτούν οι τιμές!"
4858
4859 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4860 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4861 msgstr ""
4862
4863 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4864 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4865 msgstr ""
4866
4867 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4868 msgid ""
4869 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4870 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4871 "instructions."
4872 msgstr ""
4873
4874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4875 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4876 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4877 msgid "Source"
4878 msgstr "Πηγή"
4879
4880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4881 msgid "Source Address"
4882 msgstr ""
4883
4884 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4885 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4889 #, fuzzy
4890 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4891 msgstr ""
4892 "Προσδιορίζει την θύρα ακρόασης αυτού του στιγμιοτύπου <em>Dropbear</em>"
4893
4894 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4895 msgid ""
4896 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4897 "to be dead"
4898 msgstr ""
4899
4900 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4901 msgid ""
4902 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4903 "dead"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
4907 msgid ""
4908 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4909 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4910 "be reduced by the driver."
4911 msgstr ""
4912
4913 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4914 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4915 msgstr ""
4916
4917 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4918 msgid ""
4919 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4920 "default (64)."
4921 msgstr ""
4922
4923 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4924 msgid ""
4925 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4926 "bytes)."
4927 msgstr ""
4928
4929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
4930 msgid "Specify the secret encryption key here."
4931 msgstr "Ορίστε το κρυφό κλειδί κρυπτογράφησης."
4932
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
4934 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:64
4935 msgid "Start"
4936 msgstr "Αρχή"
4937
4938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
4939 msgid "Start priority"
4940 msgstr "Προτεραιότητα εκκίνησης"
4941
4942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2506
4943 msgid "Starting configuration apply…"
4944 msgstr ""
4945
4946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
4947 msgid "Starting wireless scan..."
4948 msgstr ""
4949
4950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4951 msgid "Startup"
4952 msgstr "Εκκίνηση"
4953
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4955 msgid "Static IPv4 Routes"
4956 msgstr "Στατικές Διαδρομές IPv4"
4957
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
4959 msgid "Static IPv6 Routes"
4960 msgstr "Στατικές Διαδρομές IPv6"
4961
4962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
4963 msgid "Static Leases"
4964 msgstr "Στατικά Leases"
4965
4966 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:79
4967 msgid "Static Routes"
4968 msgstr "Στατικές Διαδρομές"
4969
4970 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1366
4971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
4972 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4973 msgid "Static address"
4974 msgstr "Στατική διεύθυνση"
4975
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
4977 msgid ""
4978 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4979 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4980 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4981 msgstr ""
4982
4983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
4984 msgid "Station inactivity limit"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
4989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
4990 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
4991 msgid "Status"
4992 msgstr "Κατάσταση"
4993
4994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
4995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:75
4996 msgid "Stop"
4997 msgstr ""
4998
4999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
5000 msgid "Strict order"
5001 msgstr "Αυστηρή σειρά"
5002
5003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
5004 msgid "Strong"
5005 msgstr ""
5006
5007 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1815
5009 msgid "Submit"
5010 msgstr "Υποβολή"
5011
5012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5013 msgid "Suppress logging"
5014 msgstr ""
5015
5016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
5017 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5018 msgstr ""
5019
5020 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5021 msgid "Swap"
5022 msgstr ""
5023
5024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
5025 msgid "Swap Entry"
5026 msgstr ""
5027
5028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
5029 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5030 msgid "Switch"
5031 msgstr "Switch"
5032
5033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
5034 msgid "Switch %q"
5035 msgstr ""
5036
5037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
5038 msgid "Switch %q (%s)"
5039 msgstr ""
5040
5041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
5042 msgid ""
5043 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5044 msgstr ""
5045
5046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:148
5047 msgid "Switch Port Mask"
5048 msgstr ""
5049
5050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1825
5051 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5052 msgid "Switch VLAN"
5053 msgstr ""
5054
5055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
5056 msgid "Switch protocol"
5057 msgstr ""
5058
5059 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5061 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5062 msgid "Switch to CIDR list notation"
5063 msgstr ""
5064
5065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
5066 msgid "Symbolic link"
5067 msgstr ""
5068
5069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
5070 msgid "Sync with NTP-Server"
5071 msgstr ""
5072
5073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5074 msgid "Sync with browser"
5075 msgstr ""
5076
5077 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5079 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5080 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5081 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
5082 msgid "System"
5083 msgstr "Σύστημα"
5084
5085 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5086 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5087 msgid "System Log"
5088 msgstr "Καταγραφή Συστήματος"
5089
5090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
5091 msgid "System Properties"
5092 msgstr "Ιδιότητες Συστήματος"
5093
5094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
5095 msgid "System log buffer size"
5096 msgstr ""
5097
5098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5099 msgid "TCP:"
5100 msgstr "TCP:"
5101
5102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5103 msgid "TFTP Settings"
5104 msgstr "Ρυθμίσεις TFTP"
5105
5106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5107 msgid "TFTP server root"
5108 msgstr ""
5109
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5115 msgid "TX"
5116 msgstr "TX"
5117
5118 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5119 msgid "TX Rate"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5125 msgid "Table"
5126 msgstr "Πίνακας"
5127
5128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5130 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5131 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5132 msgid "Target"
5133 msgstr "Στόχος"
5134
5135 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5136 msgid "Target network"
5137 msgstr ""
5138
5139 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5140 msgid "Terminate"
5141 msgstr "Τερματισμός"
5142
5143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5144 msgid ""
5145 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5146 "username instead of the user ID!"
5147 msgstr ""
5148
5149 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5150 msgid ""
5151 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5152 msgstr ""
5153
5154 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5155 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5156 msgid ""
5157 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
5161 msgid ""
5162 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5163 "code> and <code>_</code>"
5164 msgstr ""
5165 "Οι επιτρεπόμενοι χαρακτήρες είναι: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5166 "<code>0-9</code> και <code>_</code>"
5167
5168 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5169 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5170 msgstr ""
5171
5172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5173 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5174 msgstr ""
5175
5176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2397
5177 msgid ""
5178 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5179 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5180 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5181 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5182 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5183 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5184 "state."
5185 msgstr ""
5186
5187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5189 msgid ""
5190 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5191 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5192 msgstr ""
5193 "Το αρχείο συσκευής της μνήμης ή του διαμέρισματος (<abbr title="
5194 "\"παραδείγματος χάρην\">π.χ.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5195
5196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
5197 msgid ""
5198 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5199 "properly."
5200 msgstr ""
5201
5202 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5203 msgid ""
5204 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5205 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5206 "samp>)"
5207 msgstr ""
5208 "Το σύστημα αρχείων που χρησιμοποιήθηκε για διαμόρφωση (<abbr title="
5209 "\"παραδείγματος χάρην\">π.χ.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended "
5210 "Filesystem\">ext3</abbr></samp>)"
5211
5212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5213 msgid ""
5214 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5215 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5216 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5217 msgstr ""
5218
5219 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5220 msgid "The following rules are currently active on this system."
5221 msgstr "Οι παρακάτω κανόνες είναι αυτή τη στιγμή ενεργοί σε αυτό το σύστημα."
5222
5223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5224 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5225 msgstr ""
5226
5227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5228 msgid "The given SSH public key has already been added."
5229 msgstr ""
5230
5231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5232 msgid ""
5233 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5234 "ECDSA keys."
5235 msgstr ""
5236
5237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
5238 msgid "The interface name is already used"
5239 msgstr ""
5240
5241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
5242 msgid "The interface name is too long"
5243 msgstr ""
5244
5245 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5247 msgid ""
5248 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5249 "addresses."
5250 msgstr ""
5251
5252 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5253 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5254 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5258 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5259 msgstr ""
5260
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
5262 msgid "The network name is already used"
5263 msgstr ""
5264
5265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
5266 msgid ""
5267 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5268 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5269 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5270 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5271 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5272 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5273 msgstr ""
5274
5275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
5276 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5277 msgstr ""
5278
5279 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5280 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5281 msgstr ""
5282
5283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5284 msgid ""
5285 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5286 "when finished."
5287 msgstr ""
5288
5289 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5290 #, fuzzy
5291 msgid ""
5292 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5293 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5294 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5295 "settings."
5296 msgstr ""
5297 "Το σύστημα φλασάρετε τώρα.<br /> ΜΗ ΣΒΗΣΕΤΕ ΤΗΝ ΣΥΣΚΕΥΗ!<br /> Περιμένετε "
5298 "λίγα λεπτά για να δοκιμάσετε επανασύνδεση. Ανάλογα με τις ρυθμίσεις σας, "
5299 "είναι πιθανό να χρειαστεί να ανανεώσετε την διεύθυνση του υπολογιστή σας για "
5300 "να αποκτήσετε ξανά πρόσβαση στη συσκευή."
5301
5302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5303 msgid "The system password has been successfully changed."
5304 msgstr ""
5305
5306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5307 msgid ""
5308 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5309 "you choose the generic image format for your platform."
5310 msgstr ""
5311 "Η εικόνα που ανεβάσατε δεν περιέχει κάποια υποστηριζόμενη μορφή. Βεβαιωθείτε "
5312 "ότι επιλέξατε την γενική μορφή εικόνας για την πλατφόρμα σας."
5313
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5315 msgid "There are no active leases"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5319 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5320 msgid "There are no active leases."
5321 msgstr "Δεν υπάρχουν ενεργά leases."
5322
5323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2521
5324 msgid "There are no changes to apply"
5325 msgstr ""
5326
5327 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5328 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5329 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5330 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5331 msgid ""
5332 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5333 "protect the web interface and enable SSH."
5334 msgstr ""
5335
5336 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5337 msgid "This IPv4 address of the relay"
5338 msgstr ""
5339
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1424
5341 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5342 msgstr ""
5343
5344 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
5345 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5346 msgstr ""
5347
5348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5349 msgid ""
5350 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5351 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5352 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5353 msgstr ""
5354
5355 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5356 msgid ""
5357 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5358 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5359 "configurations are automatically preserved."
5360 msgstr ""
5361
5362 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5363 msgid ""
5364 "This is either the 'Update Key' configured for the tunnel or the account "
5365 "password if no update key has been configured"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:82
5369 msgid ""
5370 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5371 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5372 msgstr ""
5373
5374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5375 msgid ""
5376 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5377 "ends with <code>...:2/64</code>"
5378 msgstr ""
5379
5380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5381 msgid ""
5382 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5383 "abbr> in the local network"
5384 msgstr ""
5385 "Αυτός είναι ο μόνος <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
5386 "\">DHCP</abbr> στο τοπικό δίκτυο"
5387
5388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5389 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5390 msgstr ""
5391
5392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5393 msgid ""
5394 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5395 msgstr ""
5396
5397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5398 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5399 msgstr ""
5400 "Αυτό είναι το crontab του συστήματος στο οποίο μπορούν να οριστούν "
5401 "προγραμματισμένες εργασίες."
5402
5403 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5404 msgid ""
5405 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5406 msgstr ""
5407
5408 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5409 msgid ""
5410 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5411 "their status."
5412 msgstr ""
5413 "Αυτή η λίστα δίνει μία εικόνα των τρέχοντων εργασιών συστήματος και της "
5414 "κατάστασής τους."
5415
5416 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5417 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5418 msgstr ""
5419 "Αυτή η σελίδα δίνει μία εικόνα για τις τρέχουσες ενεργές συνδέσεις δικτύου."
5420
5421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:720
5422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:848
5423 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5424 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5425 msgid "This section contains no values yet"
5426 msgstr "Αυτό το τμήμα δεν περιέχει τιμές ακόμη"
5427
5428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
5429 msgid "Time Synchronization"
5430 msgstr ""
5431
5432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
5433 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:127
5437 msgid "Timezone"
5438 msgstr "Ζώνη ώρας"
5439
5440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:866
5441 msgid "To login…"
5442 msgstr ""
5443
5444 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5445 msgid ""
5446 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5447 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5448 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5449 msgstr ""
5450 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5451 "archive here. Για να επαναφέρετε το υλικολογισμικό στην αρχική του "
5452 "κατάσταση, κάντε κλικ στο \"Εκτέλεσε επαναφορά\" (δυνατό μόνο σε squashfs "
5453 "εικόνες)."
5454
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5456 msgid "Tone"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5460 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5461 msgid "Total Available"
5462 msgstr "Διαθέσιμο Συνολικά"
5463
5464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5466 msgid "Traceroute"
5467 msgstr ""
5468
5469 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5471 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5472 msgid "Traffic"
5473 msgstr "Κίνηση"
5474
5475 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5476 msgid "Transfer"
5477 msgstr "Μεταφέρθηκαν"
5478
5479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:97
5480 msgid "Transmit"
5481 msgstr "Εκπομπή"
5482
5483 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5484 msgid "Trigger"
5485 msgstr ""
5486
5487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5488 msgid "Trigger Mode"
5489 msgstr ""
5490
5491 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5492 msgid "Tunnel ID"
5493 msgstr ""
5494
5495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1828
5496 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5497 msgid "Tunnel Interface"
5498 msgstr "Διεπαφή Τούνελ"
5499
5500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5501 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5502 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5503 msgid "Tunnel Link"
5504 msgstr ""
5505
5506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
5507 msgid "Tx-Power"
5508 msgstr "Ισχύς Εκπομπής"
5509
5510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
5511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5513 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5514 msgid "Type"
5515 msgstr "Τύπος"
5516
5517 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5518 msgid "UDP:"
5519 msgstr "UDP:"
5520
5521 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5522 msgid "UMTS only"
5523 msgstr ""
5524
5525 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5526 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5527 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5528 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5529
5530 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:101
5531 msgid "USB Device"
5532 msgstr "Συσκευή USB"
5533
5534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:117
5535 msgid "USB Ports"
5536 msgstr ""
5537
5538 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5540 msgid "UUID"
5541 msgstr "UUID"
5542
5543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5545 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5546 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5547 msgid "Unable to determine device name"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5551 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5552 msgid "Unable to determine external IP address"
5553 msgstr ""
5554
5555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5556 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5557 msgid "Unable to determine upstream interface"
5558 msgstr ""
5559
5560 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5561 msgid "Unable to dispatch"
5562 msgstr ""
5563
5564 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5565 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5566 msgid "Unable to obtain client ID"
5567 msgstr ""
5568
5569 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5570 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5571 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5572 msgstr ""
5573
5574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5575 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5576 msgid "Unable to resolve peer host name"
5577 msgstr ""
5578
5579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5580 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5581 msgstr ""
5582
5583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1368
5584 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5585 msgid "Unknown"
5586 msgstr "Άγνωστο"
5587
5588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1521
5589 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5590 msgid "Unknown error (%s)"
5591 msgstr ""
5592
5593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
5594 msgid "Unknown error code"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1365
5598 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5599 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5600 msgid "Unmanaged"
5601 msgstr ""
5602
5603 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5604 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5605 msgid "Unmount"
5606 msgstr ""
5607
5608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5609 msgid "Unnamed key"
5610 msgstr ""
5611
5612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2256
5613 msgid "Unsaved Changes"
5614 msgstr "Μη-αποθηκευμένες Αλλαγές"
5615
5616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
5617 msgid "Unspecified error"
5618 msgstr ""
5619
5620 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5621 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5622 msgid "Unsupported MAP type"
5623 msgstr ""
5624
5625 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5626 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5627 msgid "Unsupported modem"
5628 msgstr ""
5629
5630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
5631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5632 msgid "Unsupported protocol type."
5633 msgstr ""
5634
5635 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5636 msgid "Up"
5637 msgstr ""
5638
5639 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5640 msgid ""
5641 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5642 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5643 "compatible firmware image)."
5644 msgstr ""
5645
5646 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5647 msgid "Upload archive..."
5648 msgstr ""
5649
5650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
5651 msgid "Upload file"
5652 msgstr ""
5653
5654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1673
5655 msgid "Upload file…"
5656 msgstr ""
5657
5658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
5659 msgid "Upload request failed: %s"
5660 msgstr ""
5661
5662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
5663 msgid ""
5664 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5665 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5666 "restarted to apply the updated configuration."
5667 msgstr ""
5668
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5672 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5673 msgid "Uptime"
5674 msgstr "Χρόνος εν λειτουργία"
5675
5676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5677 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5678 msgstr "Χρήση <code>/etc/ethers</code>"
5679
5680 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5681 msgid "Use DHCP gateway"
5682 msgstr "Χρήση πύλης DHCP"
5683
5684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5685 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5686 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5687 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5688 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5690 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5691 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5693 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5694 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5695 msgstr ""
5696
5697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:479
5698 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5699 msgstr ""
5700
5701 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5702 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5703 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5704 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5706 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5707 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5711 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5712 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5713 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5714 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5715 msgstr ""
5716
5717 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5718 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5719 msgstr ""
5720
5721 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5722 msgid "Use as root filesystem (/)"
5723 msgstr ""
5724
5725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5726 msgid "Use broadcast flag"
5727 msgstr ""
5728
5729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
5730 msgid "Use builtin IPv6-management"
5731 msgstr ""
5732
5733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5735 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5737 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5738 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5739 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5740 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5741 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5742 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5743 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5744 msgid "Use custom DNS servers"
5745 msgstr ""
5746
5747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5748 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5755 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5756 msgid "Use default gateway"
5757 msgstr "Χρήση προεπιλεγμένης πύλης"
5758
5759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
5761 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5762 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5765 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5766 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5767 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5768 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5769 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
5770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5774 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5775 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5776 msgid "Use gateway metric"
5777 msgstr ""
5778
5779 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5780 msgid "Use routing table"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
5784 msgid ""
5785 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5786 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5787 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5788 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5789 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5790 msgstr ""
5791
5792 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5793 msgid "Used"
5794 msgstr "Σε χρήση"
5795
5796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1249
5797 msgid "Used Key Slot"
5798 msgstr "Χρησιμοποιούμενη Υποδοχή Κλειδιού"
5799
5800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1305
5801 msgid ""
5802 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5803 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5804 msgstr ""
5805
5806 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
5807 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5808 msgstr ""
5809
5810 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
5811 msgid "User key (PEM encoded)"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5815 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
5816 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5817 msgid "Username"
5818 msgstr "Όνομα Χρήστη"
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
5821 msgid "VC-Mux"
5822 msgstr ""
5823
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
5825 msgid "VDSL"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5829 msgid "VLANs on %q"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5833 msgid "VLANs on %q (%s)"
5834 msgstr ""
5835
5836 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5837 msgid "VPN"
5838 msgstr ""
5839
5840 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5841 msgid "VPN Local address"
5842 msgstr ""
5843
5844 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
5845 msgid "VPN Local port"
5846 msgstr ""
5847
5848 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
5849 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
5850 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
5851 msgid "VPN Server"
5852 msgstr "Εξυπηρετητής VPN"
5853
5854 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
5855 msgid "VPN Server port"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
5859 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5860 msgstr ""
5861
5862 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
5863 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5864 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5865 msgstr ""
5866
5867 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
5868 msgid "Vendor"
5869 msgstr ""
5870
5871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
5872 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5876 msgid "Verify"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
5880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5881 msgid "Virtual dynamic interface"
5882 msgstr ""
5883
5884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:898
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
5886 msgid "WDS"
5887 msgstr "WDS"
5888
5889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1041
5890 msgid "WEP Open System"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1042
5894 msgid "WEP Shared Key"
5895 msgstr "Μοιραζόμενο κλειδί WEP"
5896
5897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
5898 msgid "WEP passphrase"
5899 msgstr "Κωδική φράση WEP"
5900
5901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:936
5902 msgid "WMM Mode"
5903 msgstr "Υποστήριξη WMM"
5904
5905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1795
5906 msgid "WPA passphrase"
5907 msgstr "Κωδική φράση WPA"
5908
5909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
5910 msgid ""
5911 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5912 "and ad-hoc mode) to be installed."
5913 msgstr ""
5914
5915 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5916 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5917 msgstr ""
5918
5919 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5920 msgid "Waiting for command to complete..."
5921 msgstr ""
5922
5923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
5924 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
5925 msgstr ""
5926
5927 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5928 msgid "Waiting for device..."
5929 msgstr ""
5930
5931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
5932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
5933 msgid "Warning"
5934 msgstr "Προειδοποίηση"
5935
5936 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5937 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5938 msgstr ""
5939
5940 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5941 msgid "Weak"
5942 msgstr ""
5943
5944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1331
5945 msgid ""
5946 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5947 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5948 "key options."
5949 msgstr ""
5950
5951 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:383
5953 msgid "Width"
5954 msgstr ""
5955
5956 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
5957 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5958 msgid "WireGuard VPN"
5959 msgstr ""
5960
5961 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:46
5962 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5963 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5964 msgid "Wireless"
5965 msgstr "Ασύρματο"
5966
5967 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1816
5968 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5969 msgid "Wireless Adapter"
5970 msgstr "Ασύρματος Προσαρμογέας"
5971
5972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1802
5973 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2267
5974 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5975 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5976 msgid "Wireless Network"
5977 msgstr "Ασύρματο Δίκτυο"
5978
5979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629
5980 msgid "Wireless Overview"
5981 msgstr "Επισκόπηση Ασύρματου Δικτύου"
5982
5983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
5984 msgid "Wireless Security"
5985 msgstr "Ασφάλεια Ασύρματου Δικτύου"
5986
5987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
5988 msgid "Wireless configuration migration"
5989 msgstr ""
5990
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
5992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
5993 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
5994 msgid "Wireless is disabled"
5995 msgstr "Το ασύρματο δίκτυο είναι απενεργοποιημένο"
5996
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
5999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6000 msgid "Wireless is not associated"
6001 msgstr "Το ασύρματο δίκτυο μη συνδεδεμένο"
6002
6003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
6004 msgid "Wireless network is disabled"
6005 msgstr "Το ασύρματο δίκτυο είναι ανενεργό"
6006
6007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
6008 msgid "Wireless network is enabled"
6009 msgstr "Το ασύρματο δίκτυο είναι ενεργό"
6010
6011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6012 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6013 msgstr "Καταγραφή των ληφθέντων DNS αιτήσεων στο syslog"
6014
6015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
6016 msgid "Write system log to file"
6017 msgstr ""
6018
6019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
6020 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6021 msgid "Yes"
6022 msgstr ""
6023
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
6025 msgid ""
6026 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6027 "Do you really want to shut down the interface?"
6028 msgstr ""
6029
6030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:26
6031 msgid ""
6032 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6033 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6034 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6035 msgstr ""
6036 "Μπορείτε να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε σενάρια εκκίνησης εδώ. Οι "
6037 "αλλαγές θα εφαρμοστούν αφού επανεκκινήσετε τη συσκευή.<br /"
6038 "><strong>Προειδοποίηση: Αν απενεργοποιήσετε απαραίτητα σενάρια εκκίνησης "
6039 "όπως το \"network\", η συσκευή σας μπορεί να καταστεί μη-προσβάσιμη!</strong>"
6040
6041 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6042 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6043 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6044 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6045 msgid ""
6046 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6047 msgstr ""
6048
6049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6050 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
6054 msgid "ZRam Compression Streams"
6055 msgstr ""
6056
6057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6058 msgid "ZRam Settings"
6059 msgstr ""
6060
6061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6062 msgid "ZRam Size"
6063 msgstr ""
6064
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6066 msgid "any"
6067 msgstr ""
6068
6069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
6070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
6072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1021
6073 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6076 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6077 msgid "auto"
6078 msgstr "αυτόματα"
6079
6080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6081 #, fuzzy
6082 msgid "automatic"
6083 msgstr "στατικό"
6084
6085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
6086 msgid "baseT"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6090 msgid "bridged"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6094 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6095 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6096 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6097 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6098 msgid "create"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6102 msgid "create:"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
6107 #, fuzzy
6108 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6109 msgstr "δημιουργεί μία γέφυρα μεταξύ των ορισμένων διεπαφών"
6110
6111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6112 msgid "dB"
6113 msgstr ""
6114
6115 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
6119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
6121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6124 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6125 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6126 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6127 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6128 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6129 msgid "dBm"
6130 msgstr ""
6131
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
6133 msgid "disable"
6134 msgstr "ανενεργό"
6135
6136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
6139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
6140 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6141 msgid "disabled"
6142 msgstr ""
6143
6144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433
6145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467
6146 msgid "driver default"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6150 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
6152 msgid "expired"
6153 msgstr ""
6154
6155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6156 msgid ""
6157 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6158 "abbr>-leases will be stored"
6159 msgstr ""
6160 "αρχείο όπου θα αποθηκεύονται τα Leases του <abbr title=\"Dynamic Host "
6161 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
6162
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6165 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6166 msgid "forward"
6167 msgstr "προώθηση"
6168
6169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6170 msgid "full-duplex"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
6174 msgid "half-duplex"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6178 msgid "hexadecimal encoded value"
6179 msgstr ""
6180
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
6183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
6184 msgid "hybrid mode"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6188 msgid "if target is a network"
6189 msgstr "αν ο στόχος είναι ένα δίκτυο"
6190
6191 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6192 msgid "ignore"
6193 msgstr ""
6194
6195 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6197 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6198 msgid "input"
6199 msgstr "είσοδος"
6200
6201 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6202 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6204 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6205 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6208 msgid "kB/s"
6209 msgstr ""
6210
6211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6213 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6214 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6215 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6218 msgid "kbit/s"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6222 msgid "key between 8 and 63 characters"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6226 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6230 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6231 msgstr "τοπικό αρχείο <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
6232
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
6234 msgid "minutes"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6239 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6241 msgid "no"
6242 msgstr "όχι"
6243
6244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
6245 msgid "no link"
6246 msgstr ""
6247
6248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6249 msgid "non-empty value"
6250 msgstr ""
6251
6252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1234
6253 msgid "none"
6254 msgstr "κανένα"
6255
6256 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6257 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6258 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6259 msgid "not present"
6260 msgstr ""
6261
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779
6264 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
6265 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6266 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6267 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6268 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6269 msgid "off"
6270 msgstr "κλειστό"
6271
6272 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6273 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6274 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6275 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6276 msgid "on"
6277 msgstr "ανοιχτό"
6278
6279 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6280 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6281 msgid "output"
6282 msgstr ""
6283
6284 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6285 msgid "overlay"
6286 msgstr ""
6287
6288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6289 msgid "positive decimal value"
6290 msgstr ""
6291
6292 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6293 msgid "positive integer value"
6294 msgstr ""
6295
6296 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
6297 msgid "random"
6298 msgstr ""
6299
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
6301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
6302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
6303 msgid "relay mode"
6304 msgstr ""
6305
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6307 msgid "routed"
6308 msgstr ""
6309
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
6312 msgid "sec"
6313 msgstr ""
6314
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6317 msgid "server mode"
6318 msgstr ""
6319
6320 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
6321 msgid "stateful-only"
6322 msgstr ""
6323
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
6325 msgid "stateless"
6326 msgstr ""
6327
6328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
6329 msgid "stateless + stateful"
6330 msgstr ""
6331
6332 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6333 msgid "tagged"
6334 msgstr ""
6335
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
6337 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6338 msgstr ""
6339
6340 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6341 msgid "unique value"
6342 msgstr ""
6343
6344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
6345 msgid "unknown"
6346 msgstr ""
6347
6348 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6349 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6352 msgid "unlimited"
6353 msgstr "απεριόριστα"
6354
6355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
6356 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6360 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6361 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6362 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6363 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6364 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6365 msgid "unspecified"
6366 msgstr "μη-καθορισμένο"
6367
6368 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6369 msgid "unspecified -or- create:"
6370 msgstr "μη-καθορισμένο -ή- δημιουργείστε:"
6371
6372 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6373 msgid "untagged"
6374 msgstr ""
6375
6376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6377 msgid "valid IP address"
6378 msgstr ""
6379
6380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6381 msgid "valid IP address or prefix"
6382 msgstr ""
6383
6384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6385 msgid "valid IPv4 CIDR"
6386 msgstr ""
6387
6388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6389 msgid "valid IPv4 address"
6390 msgstr ""
6391
6392 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6393 msgid "valid IPv4 address or network"
6394 msgstr ""
6395
6396 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6397 msgid "valid IPv4 address:port"
6398 msgstr ""
6399
6400 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6401 msgid "valid IPv4 network"
6402 msgstr ""
6403
6404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6405 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6409 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6410 msgstr ""
6411
6412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6413 msgid "valid IPv6 CIDR"
6414 msgstr ""
6415
6416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6417 msgid "valid IPv6 address"
6418 msgstr ""
6419
6420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6421 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6422 msgstr ""
6423
6424 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6425 msgid "valid IPv6 host id"
6426 msgstr ""
6427
6428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6429 msgid "valid IPv6 network"
6430 msgstr ""
6431
6432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6433 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6434 msgstr ""
6435
6436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6437 msgid "valid MAC address"
6438 msgstr ""
6439
6440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6441 msgid "valid UCI identifier"
6442 msgstr ""
6443
6444 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6445 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6446 msgstr ""
6447
6448 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6450 msgid "valid address:port"
6451 msgstr ""
6452
6453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6455 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6456 msgstr ""
6457
6458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6459 msgid "valid decimal value"
6460 msgstr ""
6461
6462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6463 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6464 msgstr ""
6465
6466 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6467 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6468 msgstr ""
6469
6470 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6471 msgid "valid host:port"
6472 msgstr ""
6473
6474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6475 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6476 msgid "valid hostname"
6477 msgstr ""
6478
6479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6480 msgid "valid hostname or IP address"
6481 msgstr ""
6482
6483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6484 msgid "valid integer value"
6485 msgstr ""
6486
6487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6488 msgid "valid network in address/netmask notation"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6492 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6496 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6497 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6498 msgstr ""
6499
6500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6501 msgid "valid port value"
6502 msgstr ""
6503
6504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6505 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6506 msgstr ""
6507
6508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6509 msgid "value between %d and %d characters"
6510 msgstr ""
6511
6512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6513 msgid "value between %f and %f"
6514 msgstr ""
6515
6516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6517 msgid "value greater or equal to %f"
6518 msgstr ""
6519
6520 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6521 msgid "value smaller or equal to %f"
6522 msgstr ""
6523
6524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6525 msgid "value with %d characters"
6526 msgstr ""
6527
6528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6529 msgid "value with at least %d characters"
6530 msgstr ""
6531
6532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6533 msgid "value with at most %d characters"
6534 msgstr ""
6535
6536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6538 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6539 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6540 msgid "yes"
6541 msgstr "ναι"
6542
6543 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6544 msgid "« Back"
6545 msgstr "« Πίσω"
6546
6547 #~ msgid "Antenna 1"
6548 #~ msgstr "Κεραία 1"
6549
6550 #~ msgid "Antenna 2"
6551 #~ msgstr "Κεραία 2"
6552
6553 #~ msgid "Back to overview"
6554 #~ msgstr "Πίσω προς επισκόπηση"
6555
6556 #~ msgid "Back to scan results"
6557 #~ msgstr "Πίσω στα αποτελέσματα σάρωσης"
6558
6559 #~ msgid ""
6560 #~ "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
6561 #~ "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
6562 #~ "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
6563 #~ "interface to it."
6564 #~ msgstr ""
6565 #~ "Επιλέξατε την ζώνη τείχους προστασίας που επιθυμητέ να αναθέσετε σε αυτήν "
6566 #~ "την διεπαφή. Επιλέξτε <em>απροσδιόριστο</em> για να αφαιρέσετε την "
6567 #~ "διεπαφή από την συσχετισμένη ζώνη ή συμπληρώστε το <em>δημιουργία</em> "
6568 #~ "πεδίο για να προσδιορίσετε μία νέα ζώνη και να προσαρτήσετε την διεπαφή "
6569 #~ "σε αυτό."
6570
6571 #~ msgid "Common Configuration"
6572 #~ msgstr "Κοινή Παραμετροποίηση"
6573
6574 #~ msgid "Connect"
6575 #~ msgstr "Σύνδεση"
6576
6577 #~ msgid "Connection Limit"
6578 #~ msgstr "Όριο Συνδέσεων"
6579
6580 #~ msgid "Cover the following interface"
6581 #~ msgstr "Κάλυψη της ακόλουθης διεπαφής"
6582
6583 #~ msgid "Cover the following interfaces"
6584 #~ msgstr "Κάλυψη των ακόλουθων διεπαφών"
6585
6586 #~ msgid "Create Interface"
6587 #~ msgstr "Δημιουργία Διεπαφής"
6588
6589 #~ msgid ""
6590 #~ "Define additional DHCP options, for example "
6591 #~ "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
6592 #~ "servers to clients."
6593 #~ msgstr ""
6594 #~ "Ορίστε επιπλέον επιλογές DHCP, που διαφημίζουν διαφορετικούς εξυπηρετητές "
6595 #~ "DNS στους πελάτες, για παράδειγμα \"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>"
6596 #~ "\"."
6597
6598 #~ msgid ""
6599 #~ "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
6600 #~ "for this interface."
6601 #~ msgstr ""
6602 #~ "Απενεργοποίηση <abbr title=\"Πρωτόκολλο Δυναμικής Απόδοσης Διεύθυνσης"
6603 #~ "\">DHCP</abbr> για αυτή τη διεπαφή."
6604
6605 #~ msgid "Diversity"
6606 #~ msgstr "Διαφορική Λήψη"
6607
6608 #~ msgid ""
6609 #~ "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
6610 #~ msgstr ""
6611 #~ "Δυναμικό <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
6612
6613 #~ msgid "Edit this interface"
6614 #~ msgstr "Επεξεργασία αυτής της διεπαφής"
6615
6616 #~ msgid "Frame Bursting"
6617 #~ msgstr "Bursting Πλαισίων"
6618
6619 #~ msgid "Install package %q"
6620 #~ msgstr "Εγκατάσταση πακέτου %q"
6621
6622 #~ msgid "Interface Overview"
6623 #~ msgstr "Επισκόπηση Διεπαφής"
6624
6625 #~ msgid "Name of the new interface"
6626 #~ msgstr "Όνομα νέας διεπαφής"
6627
6628 #~ msgid "No network configured on this device"
6629 #~ msgstr "Δεν υπάρχει παραμετροποιημένο δίκτυο σε αυτή τη συσκευή"
6630
6631 #~ msgid "No network name specified"
6632 #~ msgstr "Δεν έχει οριστεί όνομα δικτύου"
6633
6634 #~ msgid ""
6635 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
6636 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
6637 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
6638 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
6639 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
6640 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
6641 #~ msgstr ""
6642 #~ "Σε αυτή τη σελίδα μπορείτε να ρυθμίσετε τις διεπαφές δικτύου. Μπορείτε να "
6643 #~ "γεφυρώσετε πολλαπλές διεπαφές τικάροντας το πεδίο \"γεφύρωμα διεπαφών\" "
6644 #~ "και εισάγοντας τα ονόματα των διεπαφών δικτύου χωρισμένα με κενά. "
6645 #~ "Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε παράσταση τύπου <abbr title=\"Virtual "
6646 #~ "Local Area Network\">VLAN</abbr> <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr "
6647 #~ "title=\"παραδείγματος χάριν\">π.χ.</abbr>: <samp>eth0.1</samp>)."
6648
6649 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
6650 #~ msgstr "Απαιτείται το πακέτο libiwinfo!"
6651
6652 #~ msgid "Protocol of the new interface"
6653 #~ msgstr "Πρωτόκολλο νέας διεπαφής"
6654
6655 #~ msgid "Protocol support is not installed"
6656 #~ msgstr "Η υποστήριξη πρωτοκόλλου δεν έχει εκγατασταθεί"
6657
6658 #~ msgid "Receiver Antenna"
6659 #~ msgstr "Κεραία Λήψης"
6660
6661 #~ msgid "Repeat scan"
6662 #~ msgstr "Επανάληψη σάρωσης"
6663
6664 #~ msgid "Replace entry"
6665 #~ msgstr "Αντικατάσταση καταχώρησης"
6666
6667 #, fuzzy
6668 #~ msgid "Separate Clients"
6669 #~ msgstr "Απομόνωση Πελατών"
6670
6671 #~ msgid "The given network name is not unique"
6672 #~ msgstr "Το παρεχόμενο όνομα δικτύου δεν είναι μοναδικό"
6673
6674 #~ msgid "Transmission Rate"
6675 #~ msgstr "Ρυθμός Εκπομπής"
6676
6677 #~ msgid "Transmit Power"
6678 #~ msgstr "Ισχύς Εκπομπής"
6679
6680 #~ msgid "Transmitter Antenna"
6681 #~ msgstr "Κεραία Εκπομπής"
6682
6683 #~ msgid "Uploaded File"
6684 #~ msgstr "Το Αρχείο Ανέβηκε"
6685
6686 #~ msgid "Wireless is restarting..."
6687 #~ msgstr "Το ασύρματο δίκτυο επανεκκινείται..."
6688
6689 #~ msgid "Back"
6690 #~ msgstr "Πίσω"
6691
6692 #~ msgid "Netmask"
6693 #~ msgstr "Μάσκα δικτύου"
6694
6695 #~ msgid "Synchronizing..."
6696 #~ msgstr "Συγχρονισμός..."
6697
6698 #~ msgid "The following changes have been reverted"
6699 #~ msgstr "Οι παρακάτω αλλαγές έχουν αναιρεθεί"
6700
6701 #~ msgid "Theme"
6702 #~ msgstr "Εμφάνιση"
6703
6704 #~ msgid "Password successfully changed!"
6705 #~ msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης άλλαξε επιτυχώς!"
6706
6707 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
6708 #~ msgstr "Άγνωστο Λάθος. ο κωδικός πρόσβασης δεν άλλαξε!"
6709
6710 #~ msgid "Available packages"
6711 #~ msgstr "Διαθέσιμα πακέτα"
6712
6713 #~ msgid "Displaying only packages containing"
6714 #~ msgstr "Εμφάνιση μόνο πακέτων που περιέχουν"
6715
6716 #~ msgid "Download and install package"
6717 #~ msgstr "Κατέβασμα και εγκατάσταση πακέτου"
6718
6719 #~ msgid "Filter"
6720 #~ msgstr "Φίλτρο"
6721
6722 #~ msgid "Find package"
6723 #~ msgstr "Εύρεση πακέτου"
6724
6725 #~ msgid "Free space"
6726 #~ msgstr "Ελεύθερος χώρος"
6727
6728 #~ msgid "Install"
6729 #~ msgstr "Εγκατάσταση"
6730
6731 #~ msgid "Installed packages"
6732 #~ msgstr "Εγκατεστημένα πακέτα"
6733
6734 #~ msgid "No package lists available"
6735 #~ msgstr "Δεν υπάρχουν διαθέσιμες λίστες πακέτων"
6736
6737 #~ msgid "OK"
6738 #~ msgstr "Εντάξει"
6739
6740 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6741 #~ msgstr "Παραμετροποίηση OPKG"
6742
6743 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
6744 #~ msgstr "Οι λίστες πακέτων έχουν να ανανεωθούν πάνω από 24 ώρες"
6745
6746 #~ msgid "Package name"
6747 #~ msgstr "Όνομα πακέτου"
6748
6749 #~ msgid "Software"
6750 #~ msgstr "Λογισμικό"
6751
6752 #~ msgid "Version"
6753 #~ msgstr "Έκδοση"
6754
6755 #~ msgid "Disable DNS setup"
6756 #~ msgstr "Απενεργοποίηση ρυθμίσεων DNS"
6757
6758 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6759 #~ msgstr "IPv4 και IPv6"
6760
6761 #~ msgid "IPv4 only"
6762 #~ msgstr "Μόνο IPv4"
6763
6764 #~ msgid "IPv6 only"
6765 #~ msgstr "Μόνο IPv6"
6766
6767 #~ msgid "Multicast address"
6768 #~ msgstr "Διεύθυνση Multicast"
6769
6770 #~ msgid "Protocol family"
6771 #~ msgstr "Οικογένεια πρωτοκόλλου"
6772
6773 #~ msgid "No chains in this table"
6774 #~ msgstr "Δεν υπάρχουν αλυσίδες σε αυτόν τον πίνακα"
6775
6776 #~ msgid "Configuration files will be kept."
6777 #~ msgstr "Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διατηρηθούν."
6778
6779 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
6780 #~ msgstr "Σημείωση: Τα αρχεία παραμετροποίησης θα διαγραφούν."
6781
6782 #~ msgid "Activate this network"
6783 #~ msgstr "Ενεργοποίηση αυτού του δικτύου"
6784
6785 #~ msgid "Interface reconnected"
6786 #~ msgstr "Η διεπαφή επανασυνδέθηκε"
6787
6788 #~ msgid "Interface shut down"
6789 #~ msgstr "Η διεπαφή απενεργοποιήθηκε"
6790
6791 #~ msgid "Reconnecting interface"
6792 #~ msgstr "Επανασύνδεση της διεπαφής"
6793
6794 #~ msgid "Shutdown this network"
6795 #~ msgstr "Απενεργοποίηση αυτού του δικτύου"
6796
6797 #~ msgid "Wireless restarted"
6798 #~ msgstr "Το ασύρματο δίκτυο επανεκκινήθηκε"
6799
6800 #~ msgid "Wireless shut down"
6801 #~ msgstr "Το ασύρματο δίκτυο τερματίστηκε"
6802
6803 #~ msgid "DHCP Leases"
6804 #~ msgstr "DHCP Leases"
6805
6806 #~ msgid "Sort"
6807 #~ msgstr "Ταξινόμηση"
6808
6809 #~ msgid "help"
6810 #~ msgstr "βοήθεια"
6811
6812 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6813 #~ msgstr "Κατάσταση IPv6 WAN"
6814
6815 #~ msgid "Apply"
6816 #~ msgstr "Εφαρμογή"
6817
6818 #~ msgid "Applying changes"
6819 #~ msgstr "Εφαρμογή αλλαγών"
6820
6821 #~ msgid "Configuration applied."
6822 #~ msgstr "Η Παραμετροποίηση εφαρμόστηκε."
6823
6824 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6825 #~ msgstr "Αποθήκευση &#38; Εφαρμογή"
6826
6827 #~ msgid "The following changes have been committed"
6828 #~ msgstr "Οι παρακάτω αλλαγές έχουν υποβληθεί"
6829
6830 #~ msgid "Action"
6831 #~ msgstr "Ενέργεια"
6832
6833 #~ msgid "Buttons"
6834 #~ msgstr "Κουμπιά"
6835
6836 #~ msgid "Maximum hold time"
6837 #~ msgstr "Μέγιστος χρόνος κράτησης"
6838
6839 #~ msgid "Minimum hold time"
6840 #~ msgstr "Ελάχιστος χρόνος κράτησης"
6841
6842 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
6843 #~ msgstr "Διαδρομή για το εκτελέσιμο που χειρίζεται το γεγονός του κουμπιού"
6844
6845 #~ msgid "Leasetime"
6846 #~ msgstr "Χρόνος Lease"
6847
6848 #~ msgid "AR Support"
6849 #~ msgstr "Υποστήριξη AR"
6850
6851 #~ msgid "Background Scan"
6852 #~ msgstr "Σάρωση Παρασκηνίου"
6853
6854 #~ msgid "Compression"
6855 #~ msgstr "Συμπίεση"
6856
6857 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
6858 #~ msgstr "Απενεργοποίηση χρονιστή HW-Beacon"
6859
6860 #~ msgid "Do not send probe responses"
6861 #~ msgstr "Να μην στέλνονται απαντήσεις σε probes"
6862
6863 #~ msgid "Fast Frames"
6864 #~ msgstr "Γρήγορα Πλαίσια"
6865
6866 #~ msgid "Maximum Rate"
6867 #~ msgstr "Μέγιστος Ρυθμός"
6868
6869 #~ msgid "Minimum Rate"
6870 #~ msgstr "Ελάχιστος Ρυθμός"
6871
6872 #~ msgid "Multicast Rate"
6873 #~ msgstr "Ρυθμός Multicast"
6874
6875 #~ msgid "Outdoor Channels"
6876 #~ msgstr "Εξωτερικά Κανάλια"
6877
6878 #~ msgid "Regulatory Domain"
6879 #~ msgstr "Ρυθμιστική Περιοχή"
6880
6881 #~ msgid "Separate WDS"
6882 #~ msgstr "Ξεχωριστά WDS"
6883
6884 #~ msgid "Turbo Mode"
6885 #~ msgstr "Λειτουργία Turbo"
6886
6887 #~ msgid "XR Support"
6888 #~ msgstr "Υποστήριξη XR"
6889
6890 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
6891 #~ msgstr "Ένα επιπλέον δίκτυο θα δημιουργηθεί εάν αυτό αφεθεί κενό"
6892
6893 #~ msgid "Port %d"
6894 #~ msgstr "Θύρα %d"
6895
6896 #~ msgid "VLAN Interface"
6897 #~ msgstr "Διεπαφή VLAN"