3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2020-06-24 17:41+0000\n"
7 "Last-Translator: viking76 <liaudetgael@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: French <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/fr/>"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:114
22 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:261
26 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3648
27 msgid "%d invalid field(s)"
28 msgstr "%d champs invalides"
30 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
31 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
32 msgstr "%s est non-taggué dans plusieurs VLANs !"
34 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:294
35 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:403
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:270
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
39 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
40 msgstr "(fenêtre de %d minutes, intervalle de %d secondes)"
42 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
43 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:258
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:282
46 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
51 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:351
52 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
53 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
54 msgid "(no interfaces attached)"
55 msgstr "(pas d'interface connectée)"
57 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
58 msgid "-- Additional Field --"
59 msgstr "-- Champ Supplémentaire --"
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3533
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:726
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:964
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1933
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
68 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
69 msgid "-- Please choose --"
70 msgstr "-- Choisir --"
72 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
73 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:965
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1934
75 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
77 msgstr "-- personnalisé --"
79 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:270
80 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:379
81 msgid "-- match by label --"
82 msgstr "-- sélectionner par label --"
84 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:256
85 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:362
86 msgid "-- match by uuid --"
87 msgstr "-- sélectionner par UUID --"
89 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
90 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
92 msgid "-- please select --"
93 msgstr "-- sélectionner --"
95 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
96 msgctxt "sstp log level value"
100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
101 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 "0 = ne pas utiliser le seuil RSSI, 1 = ne pas changer la valeur par défaut "
106 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
107 msgctxt "sstp log level value"
111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
112 msgid "1 Minute Load:"
113 msgstr "Charge sur 1 minute :"
115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
116 msgid "15 Minute Load:"
117 msgstr "Charge sur 15 minutes :"
119 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
120 msgctxt "sstp log level value"
124 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
125 msgctxt "sstp log level value"
129 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
130 msgctxt "sstp log level value"
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
135 msgid "4-character hexadecimal ID"
136 msgstr "Identifiant sur 4 caractères hexadécimaux"
138 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
139 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
140 msgid "464XLAT (CLAT)"
141 msgstr "464XLAT (CLAT)"
143 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
144 msgid "5 Minute Load:"
145 msgstr "Charge sur 5 minutes :"
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
148 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
149 msgstr "Identifiant hexadécimal sur 6 octets (sans ':')"
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
152 msgid "802.11r Fast Transition"
153 msgstr "Transition rapide 802.11r"
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
156 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
157 msgstr "Délai maximum d'association pour 802.11w (SA Query)"
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
160 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
162 "Délai d'attente avant nouvelle tentative d'association (SA Query) pour "
165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
166 msgid "802.11w Management Frame Protection"
167 msgstr "Protection des trames de management pour 802.11w"
169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
170 msgid "802.11w maximum timeout"
171 msgstr "802.11w délai maximum d'attente"
173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
174 msgid "802.11w retry timeout"
175 msgstr "Délai d'attente avant nouvelle tentative pour 802.11w"
177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:956
178 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
179 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:319
182 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
183 msgstr "Port des requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
186 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
187 msgstr "Port du serveur <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
191 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
192 "order of the resolvfile"
194 "Les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> seront interrogés "
195 "dans l'ordre du fichier de résolution"
197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
198 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
199 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
203 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
207 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
211 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
212 msgstr "Masque réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>"
214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
216 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
219 "Adresse ou réseau <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> "
222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:42
223 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
224 msgstr "Passerelle <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>"
226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:497
227 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
229 "Suffixe <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> (en "
232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
233 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
235 "Configuration des <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>s"
237 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:69
238 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
239 msgstr "Nom de la <abbr title=\"Diode Électro-Luminescente\">DEL</abbr>"
241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
242 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
243 msgstr "Adresse <abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>"
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:491
246 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
247 msgstr "<abbr title=\"DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:328
251 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
252 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
254 "Nombre maximal de baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
259 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
260 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
262 "Taille maximale des paquets <abbr title=\"Extension Mechanisms for Domain "
263 "Name System\">EDNS0</abbr>"
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
266 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
267 msgstr "Nombre maximal de requêtes concurrentes"
269 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
271 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
272 "was empty before editing."
274 "<br/>Note : il est nécessaire de redémarrer le service cron si le fichier "
275 "crontab était vide au moment de l'éditer."
277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
278 msgid "A directory with the same name already exists."
279 msgstr "Un dossier avec le même nom existe déjà."
281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
282 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
284 "Il est nécessaire de s'authentifier de nouveau car la session a expiré."
286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
287 msgid "A43C + J43 + A43"
288 msgstr "A43C + J43 + A43"
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
291 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
292 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:922
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
302 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
303 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
304 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
305 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
310 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
314 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:365
315 msgid "ARP IP Targets"
316 msgstr "ARP IP Cibles"
318 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:357
320 msgstr "ARP Intervalle"
322 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:381
323 msgid "ARP Validation"
324 msgstr "ARP Validation"
326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:373
327 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
328 msgstr "Mode ARP pour considérer un esclave comme étant actif"
330 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:77
331 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
333 "Le suivi de l'ARP n'est pas pris en charge pour la politique sélectionnée !"
335 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
336 msgid "ARP retry threshold"
337 msgstr "Niveau de ré-essai ARP"
339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:917
340 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
341 msgstr "ATM (mode de transfert asynchrone)"
343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
348 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
349 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
351 "Identifiant de canal virtuel (<abbr title=\"Identifiant de canal virtuel"
354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
356 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
358 "Identifiant de chemin virtuel (<abbr title=\"Virtual Path Identifier\">VPI</"
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:938
363 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
364 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
365 "to dial into the provider network."
367 "Les ponts ATM présentent l'Ethernet encapsulé dans des connexions AAL5 comme "
368 "des interfaces réseau virtuelles Linux qui peuvent être utilisées avec DHCP "
369 "ou PPP pour se connecter au réseau du fournisseur d'accès."
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:977
372 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
373 msgid "ATM device number"
374 msgstr "Numéro de périphérique ATM"
376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
377 msgid "ATU-C System Vendor ID"
378 msgstr "ATU-C System Vendor ID"
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:265
381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:543
382 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:547
383 msgid "Absent Interface"
384 msgstr "Interface manquante"
386 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
387 msgid "Access Concentrator"
388 msgstr "Concentrateur d'accès"
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:927
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
393 msgstr "Point d'accès"
395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:360
399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:200
400 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
401 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr> actives"
403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
404 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
405 msgstr "Routes <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr> actives"
407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
408 msgid "Active Connections"
409 msgstr "Connexions actives"
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
413 msgid "Active DHCP Leases"
414 msgstr "Baux DHCP actifs"
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:94
418 msgid "Active DHCPv6 Leases"
419 msgstr "Baux DHCPv6 actifs"
421 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:203
422 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
423 msgstr "Sauvegarde-active (sauvegarde active, 1)"
425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3650
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
427 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
431 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
432 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
433 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge (balance-alb, 6)"
435 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
436 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
437 msgstr "Équilibrage adaptatif de la charge de transmission (balance-tlb, 5)"
439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2013
440 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2016
441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2030
442 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2031
443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3016
444 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
445 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
446 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
447 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
448 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
449 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
455 msgid "Add ATM Bridge"
456 msgstr "Ajouter un bridge ATM"
458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
459 msgid "Add IPv4 address…"
460 msgstr "Ajouter une adresse IPv4…"
462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
463 msgid "Add IPv6 address…"
464 msgstr "Ajouter une adresse IPv6…"
466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
467 msgid "Add LED action"
468 msgstr "Ajouter une action de DEL"
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:219
472 msgstr "Ajouter un VLAN"
474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
476 msgstr "Ajouter une instance"
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:152
480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:247
482 msgstr "Ajouter une clé"
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
485 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
487 "Ajouter le suffixe du domaine local aux noms résolus d'après le fichier hosts"
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:311
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:757
491 msgid "Add new interface..."
492 msgstr "Ajout d'une nouvelle interface..."
494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
496 msgstr "Ajouter un pair"
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
499 msgid "Additional Hosts files"
500 msgstr "Fichiers hosts supplémentaires"
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:255
503 msgid "Additional servers file"
504 msgstr "Fichier de serveurs additionnels"
506 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
508 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
510 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
519 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
520 msgid "Address to access local relay bridge"
521 msgstr "Adresse pour accéder au pont-relais local"
523 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
524 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
525 msgid "Administration"
526 msgstr "Administration"
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:324
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:25
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
536 msgid "Advanced Settings"
537 msgstr "Paramètres avancés"
539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
540 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
541 msgstr "Puissance d'émission globale (ACTATP)"
543 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:258
544 msgid "Aggregation Selection Logic"
545 msgstr "Logique de sélection d’agrégation"
547 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
548 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
550 "Agrégateur : Tous les esclaves désactivé ou n'ont pas d'esclaves (stable, 0)"
552 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
554 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
555 "state changes (count, 2)"
557 "Agrégateur : Choisi par le plus grand nombre de ports + esclave ajouté/"
558 "supprimé ou modifications d’état (compte, 2)"
560 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:262
561 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
563 "Agrégateur : Esclave ajouté/supprimé ou changement d'état (bandwidth, 1)"
565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2855
570 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:61
572 msgid "Alias Interface"
573 msgstr "Alias de l'interface"
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
576 msgid "Alias of \"%s\""
577 msgstr "Alias de \"%s\""
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
581 msgstr "Tous les serveurs"
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
585 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
588 "Allouer les adresses IP de manière séquentielle en commençant par les plus "
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
592 msgid "Allocate IP sequentially"
593 msgstr "Allouer les IP de manière séquentielle"
595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
596 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
598 "Autoriser l'authentification <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> par mot "
601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
602 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
604 "Permet au Point d'Accès de déconnecter les clients qui ont une qualité de "
605 "connexion trop faible"
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1016
608 msgid "Allow all except listed"
609 msgstr "Autoriser tout sauf ce qui est listé"
611 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
612 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
613 msgstr "Permettre un accès Complet aux applications Tierces"
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
616 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
617 msgstr "Autoriser les débits 802.11b obsolètes"
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
620 msgid "Allow listed only"
621 msgstr "Autoriser seulement ce qui est listé"
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
624 msgid "Allow localhost"
625 msgstr "Autoriser l'hôte local"
627 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:157
628 msgid "Allow rebooting the device"
629 msgstr "Permettre de redémarrer le périphérique"
631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
632 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
634 "Autoriser les hôtes distants à se connecter à des ports SSH forwardés "
635 "(option « GatewayPorts »)"
637 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
638 msgid "Allow root logins with password"
639 msgstr "Autoriser les connexions administrateur avec mot de passe"
641 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
642 msgid "Allow system feature probing"
643 msgstr "Permettre le sondage de caractéristiques systèmes"
645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:31
646 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
648 "Autoriser l'utilisateur <em>root</em> à se connecter avec un mot de passe"
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
652 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
654 "Autorise les réponses dans la plage 127.0.0.0/8, par ex. pour les services "
657 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
659 msgstr "IP autorisées"
661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
662 msgid "Always announce default router"
663 msgstr "Toujours annoncer le routeur par défaut"
665 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:5
666 msgid "Always off (kernel: none)"
667 msgstr "Toujours éteint (noyau : aucun)"
669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
670 msgid "Always on (kernel: default-on)"
671 msgstr "Toujours actif (noyau : implicite-actif)"
673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
675 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
676 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
678 "Toujours utiliser des canaux de 40MHz même en cas de chevauchement avec le "
679 "second canal. Utiliser cette option n'est pas conforme à la norme IEEE "
682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:603
683 msgid "An error occurred while saving the form:"
684 msgstr "Une erreur pendant enregistrement formulaire :"
686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
692 msgid "Annex A + L + M (all)"
693 msgstr "Annexe A + L + M (toutes)"
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
696 msgid "Annex A G.992.1"
697 msgstr "Annexe A G.992.1"
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:900
700 msgid "Annex A G.992.2"
701 msgstr "Annexe A G.992.2"
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
704 msgid "Annex A G.992.3"
705 msgstr "Annexe A G.992.3"
707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
708 msgid "Annex A G.992.5"
709 msgstr "Annexe A G.992.5"
711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
712 msgid "Annex B (all)"
713 msgstr "Annexe B (tout)"
715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
716 msgid "Annex B G.992.1"
717 msgstr "Annexe B G.992.1"
719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
720 msgid "Annex B G.992.3"
721 msgstr "Annexe B G.992.3"
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
724 msgid "Annex B G.992.5"
725 msgstr "Annexe B G.992.5"
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
728 msgid "Annex J (all)"
729 msgstr "Annexe J (tout)"
731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
732 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
733 msgstr "Annexe L G.992.3 POTS 1"
735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:894
736 msgid "Annex M (all)"
737 msgstr "Annexe M (tout)"
739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
740 msgid "Annex M G.992.3"
741 msgstr "Annexe M G.992.3"
743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
744 msgid "Annex M G.992.5"
745 msgstr "Annexe M G.992.5"
747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
748 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
750 "Annoncer comme routeur par défaut même si aucun préfixe public n'est "
753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:659
754 msgid "Announced DNS domains"
755 msgstr "Domaines DNS annoncés"
757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
758 msgid "Announced DNS servers"
759 msgstr "Serveurs DNS publiés"
761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
762 msgid "Anonymous Identity"
763 msgstr "Identité anonyme"
765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
766 msgid "Anonymous Mount"
767 msgstr "Montage anonyme"
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
770 msgid "Anonymous Swap"
771 msgstr "Échange anonyme"
773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
776 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
778 msgstr "N'importe quelle zone"
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
781 msgid "Apply backup?"
782 msgstr "Appliquer la sauvegarde ?"
784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4235
785 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
786 msgstr "La demande a échoué avec le statut <code>%h</code>"
788 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2181
789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4101
790 msgid "Apply unchecked"
791 msgstr "Appliquer sans vérification"
793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4174
794 msgid "Applying configuration changes… %ds"
795 msgstr "Application des changements de configuration en cours... %ds"
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
799 msgstr "Architecture"
801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
802 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
804 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
806 "Attribuer une partie d'une longueur donnée de chaque préfixe IPv6 public à "
809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
810 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
812 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
814 "Attribuez des parties de préfixe en utilisant cet ID de sous-préfixe "
815 "hexadécimal pour cette interface."
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2078
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:245
819 msgid "Associated Stations"
820 msgstr "Équipements connectés"
822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:46
824 msgstr "Les associations"
826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
827 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
829 "Tentative d'activation des points de montage configurés pour les appareils "
832 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
833 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
835 msgstr "Groupe d'authentification"
837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
838 msgid "Authentication"
839 msgstr "Authentification"
841 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
842 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
843 msgid "Authentication Type"
844 msgstr "Type d'authentification"
846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
847 msgid "Authoritative"
850 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
851 msgid "Authorization Required"
852 msgstr "Autorisation requise"
854 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
855 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
856 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
857 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
859 msgstr "Rafraîchissement automatique"
861 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
862 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
864 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
873 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
874 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
875 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
876 msgstr "Homenet automatique (HNCP)"
878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
879 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
881 "Vérifier automatiquement les erreurs du système de fichiers avant le montage"
883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
884 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
885 msgstr "Monter automatiquement les systèmes de fichiers sur hotplug"
887 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
888 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
889 msgstr "Montage automatique du swap sur hotplug"
891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
892 msgid "Automount Filesystem"
893 msgstr "Système de fichiers Automount"
895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
896 msgid "Automount Swap"
897 msgstr "Swap Automount"
899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
903 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:268
904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:278
905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
906 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
907 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
910 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:911
921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:912
922 msgid "B43 + B43C + V43"
923 msgstr "B43 + B43C + V43"
925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
926 msgid "BR / DMR / AFTR"
927 msgstr "BR / DMR / AFTR"
929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
931 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1665
932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:44
936 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
937 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
938 msgid "Back to Overview"
939 msgstr "Retour à la vue générale"
941 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
942 msgid "Back to configuration"
943 msgstr "Retour à la configuration"
945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
949 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:114
950 msgid "Backup / Flash Firmware"
951 msgstr "Sauvegarde / Mise à jour du micrologiciel"
953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:323
954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
955 msgid "Backup file list"
956 msgstr "Liste des fichiers de sauvegarde"
958 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:910
964 msgid "Beacon Interval"
965 msgstr "Intervalle entre les balises"
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:324
968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
970 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
971 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
972 "defined backup patterns."
974 "Voici la liste des fichiers à sauvegarder. Elle est constituée des fichiers "
975 "de configuration modifiés marqués par opkg, des fichiers de base essentiels, "
976 "et des motifs de sauvegarde définis par l'utilisateur."
978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
980 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
983 "Lier dynamiquement les interfaces plutôt que l'adresse joker (recommandé "
984 "comme défaut pour linux)"
986 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
989 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
990 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
991 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
992 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
993 msgid "Bind interface"
994 msgstr "Interface de liaison"
996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:52
997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
999 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
1000 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1001 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1002 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1003 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1004 msgstr "Lier le tunnel à cette interface (facultatif)."
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
1013 msgid "Bogus NX Domain Override"
1014 msgstr "Contourne les « NX Domain » bogués"
1016 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:199
1017 msgid "Bonding Policy"
1018 msgstr "Politique de cautionnement"
1020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2861
1021 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1027 msgid "Bridge interfaces"
1028 msgstr "Bridger les interfaces"
1030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:978
1031 msgid "Bridge unit number"
1032 msgstr "Numéro d'unité du pont"
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1035 msgid "Bring up on boot"
1036 msgstr "L'activer au démarrage"
1038 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
1039 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1040 msgstr "Politique de diffusion (diffusion, 3)"
1042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
1043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3758
1047 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:37
1051 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:138
1052 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1054 "Certificat CA ; s'il est vide, il sera sauvegardé après la première "
1057 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1058 msgid "CLAT configuration failed"
1059 msgstr "La configuration de CLAT a échoué"
1061 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1062 msgid "CPU usage (%)"
1063 msgstr "Utilisation CPU (%)"
1065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:41
1067 msgstr "Mise en cache"
1069 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1070 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1071 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
1072 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1074 msgstr "L'appel a échoué"
1076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2862
1077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3767
1078 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1079 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:187
1081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:763
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1952
1083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:272
1085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:184
1089 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1094 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1095 msgstr "Contrainte du certificat (domaine)"
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1098 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1099 msgstr "Contrainte de certificat (SAN)"
1101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1102 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1103 msgstr "Contrainte du certificat (Sujet)"
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1106 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1107 msgstr "Contrainte du certificat (Wildcard)"
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1513
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
1112 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1113 "`logread -f` during handshake for actual values"
1115 "Contraintes de certificat - sous chaîne - par exemple /CN=wifi.mycompany."
1116 "com<br />Voir `logread -f` pendant la poignée de main pour les valeurs "
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
1122 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1123 "Subject CN (exact match)"
1125 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1126 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance exacte)"
1128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
1129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
1131 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1132 "Subject CN (suffix match)"
1134 "Contrainte(s) du certificat par rapport aux valeurs du SAN DNS (si "
1135 "disponible)<br />ou CN du sujet (correspondance des suffixes)"
1137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1516
1138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
1140 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1141 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1143 "Contrainte(s) de certificat via des valeurs de noms alternatifs de sujet<br /"
1144 ">(attributs pris en charge : EMAIL, DNS, URI) - par exemple DNS:wifi."
1147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
1148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
1149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:200
1153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
1155 msgstr "Changements"
1157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4270
1158 msgid "Changes have been reverted."
1159 msgstr "Les modifications ont été annulées."
1161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1162 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1163 msgstr "Change le mot de passe administrateur pour accéder à l'équipement"
1165 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:460
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1663
1170 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
1174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1175 msgid "Check filesystems before mount"
1176 msgstr "Vérifier le système de fichiers avant le montage"
1178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
1179 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1181 "Cocher cette option pour supprimer les réseaux existants de cette interface "
1184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1185 msgid "Checking archive…"
1186 msgstr "Vérification des archives…"
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1190 msgid "Checking image…"
1191 msgstr "Vérification de l'image…"
1193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:392
1194 msgid "Choose mtdblock"
1195 msgstr "Choisir le mtdblock"
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1200 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1201 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1202 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1205 "Choisissez la zone de pare-feu à laquelle vous voulez affecter cette "
1206 "interface. Sélectionnez <em>non précisé</em> pour retirer l'interface de la "
1207 "zone associée, ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir une "
1208 "nouvelle zone et y inclure cette interface."
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
1212 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1213 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1215 "Choisissez le(s) réseau(x) que vous souhaitez attacher à cette interface "
1216 "sans-fil ou remplissez le champ <em>créer</em> pour définir un nouveau "
1219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
1221 msgstr "Code de chiffrement"
1223 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1224 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1225 msgstr "Encapsulation UDP Cisco"
1227 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
1229 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1230 "configuration files."
1232 "Cliquer sur \"Construire l'archive\" pour télécharger une archive tar des "
1233 "fichiers de la configuration actuelle."
1235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
1237 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1238 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1240 "Cliquer sur \"Save mtdblock\" pour télécharger le fichier mtdblock spécifié. "
1241 "(REMARQUE : CETTE RUBRIQUE EST DESTINÉE AUX PROFESSIONNELS ! )"
1243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3649
1244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
1245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
1249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1250 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1251 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1252 msgstr "Identifiant client à envoyer dans les requêtes DHCP"
1254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
1255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
1259 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1261 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1262 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1263 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1264 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1266 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1267 "persist connection"
1269 "Fermer une connexion inactive après le délai donné en secondes, mettre 0 "
1270 "pour garder les connexions"
1272 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1273 msgid "Close list..."
1274 msgstr "Fermer la liste…"
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:42
1277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2076
1279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:389
1280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
1281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:320
1282 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1283 msgid "Collecting data..."
1284 msgstr "Récupération des données…"
1286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1290 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
1292 msgstr "Commande OK"
1294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1295 msgid "Command failed"
1296 msgstr "Échec de la commande"
1298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
1300 msgstr "Commentaire"
1302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1304 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1305 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1306 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1307 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1309 "Complique les attaques de réinstallation de clés du côté client en "
1310 "désactivant la retransmission des trames EAPOL-Key qui sont utilisées pour "
1311 "installer les clés. Ce contournement pourrait entraîner des problèmes "
1312 "d'interopérabilité et réduire la robustesse des négociations de clés, en "
1313 "particulier dans les environnements à forte densité de trafic."
1315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
1316 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
1317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
1318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
1319 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1322 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3987
1323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
1324 msgid "Configuration"
1325 msgstr "Configuration"
1327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4149
1328 msgid "Configuration changes applied."
1329 msgstr "Les changements de configuration sont appliqués."
1331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4087
1332 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1333 msgstr "Les changements de configuration ont été annulés !"
1335 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1336 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1337 msgid "Configuration failed"
1338 msgstr "Échec de la configuration"
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:175
1341 msgid "Confirm disconnect"
1342 msgstr "Confirmer la déconnexion"
1344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1345 msgid "Confirmation"
1346 msgstr "Confirmation"
1348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
1349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1353 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1354 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1355 msgid "Connection attempt failed"
1356 msgstr "Échec de la tentative de connexion"
1358 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:414
1359 msgid "Connection lost"
1360 msgstr "Connexion perdue"
1362 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:117
1366 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1367 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1369 "Considérez l’esclave lorsque toutes les cibles IP ARP sont accessibles (all, "
1372 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:376
1373 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1375 "Considérez l’esclave vers activé quand n’importe quelle cible IP d’ARP est "
1376 "accessible (any, 0)"
1378 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1379 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:340
1380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1381 msgid "Contents have been saved."
1382 msgstr "Le contenu a été enregistré."
1384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
1385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:264
1390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4123
1392 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1393 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1394 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1396 "N'a pas pu retrouver l'accès à l'appareil après avoir appliqué les "
1397 "changements de configuration. Vous devrez peut-être vous reconnecter si vous "
1398 "avez modifié des paramètres liés au réseau, tels que l'adresse IP ou les "
1399 "informations de sécurité sans fil."
1401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
1406 msgid "Country Code"
1409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:491
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
1411 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1412 msgstr "Créer / Assigner une zone du pare-feu"
1414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:798
1415 msgid "Create interface"
1416 msgstr "Créer une interface"
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
1420 msgid "Creates a bridge over specified interface(s)"
1421 msgstr "Crée un bridge entre les interfaces spécifiées ci-dessous"
1423 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1427 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
1428 msgid "Cron Log Level"
1429 msgstr "Niveau de journalisation de Cron"
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:533
1432 msgid "Current power"
1433 msgstr "Puissance actuelle"
1435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:568
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:570
1437 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1439 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1440 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1441 msgid "Custom Interface"
1442 msgstr "Interface spécifique"
1444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1445 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1446 msgstr "Préfixe IPv6 délégué personnalisé"
1448 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
1450 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1451 "this, perform a factory-reset first."
1453 "Les fichiers personnalisés (certificats, scripts) peuvent rester dans le "
1454 "système. Pour éviter cela, effectuez d'abord une réinitialisation usine."
1456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1457 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1458 msgstr "Interval de clignotement personnalisé (noyau : minuterie)"
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1462 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1463 "\">LED</abbr>s if possible."
1465 "Permet de personnaliser le comportement des <abbr title=\"Diode Électro-"
1466 "Luminescente\">DEL</abbr>s lorsque le matériel le permet."
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1363
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:327
1482 msgstr "Serveur DHCP"
1484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1485 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
1486 msgid "DHCP and DNS"
1487 msgstr "DHCP et DNS"
1489 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1966
1490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1491 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1493 msgstr "client DHCP"
1495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1496 msgid "DHCP-Options"
1497 msgstr "Options DHCP"
1499 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1501 msgid "DHCPv6 client"
1502 msgstr "Client DHCPv6"
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1506 msgstr "Mode DHCPv6"
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:631
1509 msgid "DHCPv6-Service"
1510 msgstr "Service DHCPv6"
1512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
1521 msgid "DNS forwardings"
1522 msgstr "transmissions DNS"
1524 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1525 msgid "DNS-Label / FQDN"
1526 msgstr "Label DNS / FQDN"
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
1532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1533 msgid "DNSSEC check unsigned"
1534 msgstr "Vérification DNSSEC non signée"
1536 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1537 msgid "DPD Idle Timeout"
1538 msgstr "Délai d'inactivité DPD"
1540 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1541 msgid "DS-Lite AFTR address"
1542 msgstr "Adresse du DS-Lite AFTR"
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:887
1545 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:45
1549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:14
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:920
1554 msgid "DSL line mode"
1555 msgstr "Mode ligne DSL"
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1558 msgid "DTIM Interval"
1559 msgstr "Intervalle DTIM"
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
1562 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
1566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
1568 msgstr "Débit de données"
1570 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1571 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:176
1575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1358
1579 msgstr "%d par défaut"
1581 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1582 msgid "Default Route"
1583 msgstr "Route par défaut"
1585 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1587 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1588 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1589 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1591 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1592 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
1593 msgid "Default gateway"
1594 msgstr "Passerelle par défaut"
1596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:646
1597 msgid "Default is stateless + stateful"
1598 msgstr "La valeur par défaut est sans état (stateless) + avec état (stateful)"
1600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:11
1601 msgid "Default state"
1602 msgstr "État par défaut"
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:619
1606 "Define additional DHCP options, for example "
1607 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1608 "servers to clients."
1610 "Définir des options DHCP supplémentaires, par exemple "
1611 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" qui publie différents serveurs "
1612 "DNS à ses clients."
1614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2083
1615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2508
1616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2512
1617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3000
1618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2831
1619 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1620 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
1626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:186
1628 msgstr "Touche de suppression"
1630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2728
1631 msgid "Delete request failed: %s"
1632 msgstr "Échec de la demande de suppression : %s"
1634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:847
1635 msgid "Delete this network"
1636 msgstr "Supprimer ce réseau"
1638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1088
1639 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1640 msgstr "Intervalle entre les messages d'indication du trafic de livraison"
1642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:340
1643 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
1645 msgstr "Description"
1647 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2827
1649 msgstr "Désélectionner"
1651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:220
1655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
1656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1658 msgstr "Destination"
1660 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
1661 msgid "Destination port"
1662 msgstr "Port de destination"
1664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
1666 msgid "Destination zone"
1667 msgstr "Zone de destination"
1669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
1671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
1673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
1674 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
1675 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:12
1676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:247
1677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
1678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:356
1679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
1683 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:861
1684 msgid "Device Configuration"
1685 msgstr "Configuration de l'appareil"
1687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1688 msgid "Device is not active"
1689 msgstr "L’appareil n’est pas actif"
1691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:224
1692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:599
1693 msgid "Device is restarting…"
1694 msgstr "L'appareil redémarre…"
1696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4122
1697 msgid "Device unreachable!"
1698 msgstr "Appareil inaccessible !"
1700 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
1701 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1702 msgstr "Appareil inaccessible ! Toujours en attente de l’appareil ..."
1704 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:88
1706 msgstr "Diagnostiques"
1708 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1709 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1711 msgstr "Composer le numéro"
1713 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2624
1717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
1724 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1727 "Désactiver <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> "
1728 "pour cette interface."
1730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1732 msgid "Disable DNS lookups"
1733 msgstr "Désactiver les requêtes DNS"
1735 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1736 msgid "Disable Encryption"
1737 msgstr "Désactiver le chiffrement"
1739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
1740 msgid "Disable Inactivity Polling"
1741 msgstr "Désactiver l'interrogation d'inactivité"
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
1744 msgid "Disable this network"
1745 msgstr "Désactiver ce réseau"
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
1748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1749 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1750 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
1760 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1761 msgstr "Désassossier sur la reconnaissance basse (Low Acknowledgement)"
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
1764 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1765 msgstr "Rejeter les réponses RFC1918 en amont"
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:197
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:665
1769 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:231
1771 msgstr "Déconnecter"
1773 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1774 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1775 msgid "Disconnection attempt failed"
1776 msgstr "La tentative de déconnexion a échoué"
1778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:606
1779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2707
1780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3268
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4004
1782 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4093
1783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1688
1784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:330
1788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1789 msgid "Distance Optimization"
1790 msgstr "Optimisation de la distance"
1792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
1793 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1794 msgstr "Distance au membre du réseau le plus éloigné, en mètres."
1796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
1798 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1799 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1800 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1803 "Dnsmasq est un serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1804 "\">DHCP</abbr> combiné à un relais <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
1805 "abbr> pour les pare-feu <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</"
1808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
1809 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1811 "Ne pas mettre en cache les réponses négatives, par ex. pour des domaines "
1814 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
1815 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
1816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
1817 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
1818 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:219
1822 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1824 "Ne pas transmettre les requêtes qui ne peuvent être résolues par les "
1825 "serveurs de noms publics"
1827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
1828 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1830 "Ne pas transmettre les requêtes de recherche inverse pour les réseaux locaux"
1832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2714
1833 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1834 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer \"%s\" ?"
1836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:181
1837 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1838 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cette clé SSH ?"
1840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
1841 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1842 msgstr "Voulez-vous vraiment effacer tous les paramètres ?"
1844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2712
1845 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1846 msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer récursivement le répertoire \"%s\" ?"
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
1849 msgid "Domain required"
1850 msgstr "Domaine nécessaire"
1852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
1853 msgid "Domain whitelist"
1854 msgstr "Liste blanche de domaines"
1856 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
1857 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
1858 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1859 msgid "Don't Fragment"
1860 msgstr "Ne pas fragmenter"
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
1864 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1865 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1867 "Ne pas transmettre de requêtes <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
1868 "sans nom <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>"
1870 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1874 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:402
1876 msgstr "Délai de coupure"
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:366
1879 msgid "Download backup"
1880 msgstr "Télécharger la sauvegarde"
1882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:399
1883 msgid "Download mtdblock"
1884 msgstr "Télécharger mtdblock"
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
1887 msgid "Downstream SNR offset"
1888 msgstr "Décalage du Rapport signal - bruit descendant"
1890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2466
1891 msgid "Drag to reorder"
1892 msgstr "Faites glisser pour réorganiser"
1894 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:341
1895 msgid "Drop Duplicate Frames"
1896 msgstr "Omettre Trames Dupliquées"
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
1899 msgid "Dropbear Instance"
1900 msgstr "Session Dropbear"
1902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
1904 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1905 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1907 "Dropbear est un serveur <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> et intègre "
1908 "un serveur <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1910 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1912 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1913 msgstr "Double-Stack Lite (RFC6333)"
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1916 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1918 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> dynamique"
1920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1921 msgid "Dynamic tunnel"
1922 msgstr "Tunnel dynamique"
1924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
1926 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1927 "having static leases will be served."
1929 "Alloue dynamiquement des adresses pour les clients du DHCP. Si désactivé, "
1930 "seuls les clients ayant des baux statiques seront gérés."
1932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1933 msgid "EA-bits length"
1934 msgstr "Longueur des bits de l'EA"
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1491
1938 msgstr "Méthode EAP"
1940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2486
1941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2489
1942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2863
1943 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1944 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:339
1946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
1950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1952 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1955 "Modifier les données de configuration brutes ci-dessus pour corriger toute "
1956 "erreur et cliquer sur \"Enregistrer\" pour recharger la page."
1958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:842
1959 msgid "Edit this network"
1960 msgstr "Éditer ce réseau"
1962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:793
1963 msgid "Edit wireless network"
1964 msgstr "Editer un réseau sans fil"
1966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
1977 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1980 "Activer l'<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
1984 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1985 msgstr "Activer le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
1988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:367
1989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:373
1990 msgid "Enable DNS lookups"
1991 msgstr "Activer les requêtes DNS"
1993 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:292
1994 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
1995 msgstr "Activer le mélange dynamique des flux"
1997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1998 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1999 msgstr "Activer la mise à jour dynamique de l'extrémité du tunnel chez HE.net"
2001 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
2002 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2003 msgstr "Activer la négociation d'IPv6"
2005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
2007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2010 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2011 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2012 msgstr "Activer la négociation IPv6 sur le lien PPP"
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:192
2015 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2016 msgstr "Activer la circulation de très grandes trames (Jumbo)"
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:240
2019 msgid "Enable NTP client"
2020 msgstr "Activer client NTP"
2022 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2023 msgid "Enable Single DES"
2024 msgstr "Activer le DES unique"
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:361
2027 msgid "Enable TFTP server"
2028 msgstr "Activer le serveur TFTP"
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2031 msgid "Enable VLAN functionality"
2032 msgstr "Acviter la gestion des VLANs"
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
2035 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2036 msgstr "Activer le bouton poussoir WPS, nécessite WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2039 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2040 msgstr "Activer les contre-mesures de réinstallation des clés (KRACK)"
2042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:187
2043 msgid "Enable learning and aging"
2044 msgstr "Activer l'apprentissage et la péremption"
2046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
2047 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2048 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets entrants"
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
2051 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2052 msgstr "Activer la mise en miroir des paquets sortants"
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
2056 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2058 "Activez le pilotage des paquets sur tous les CPU. Peut aider ou entraver la "
2059 "vitesse du réseau."
2061 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:80
2062 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:75
2063 msgid "Enable rx checksum"
2064 msgstr "Activer rx somme de contrôle"
2066 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:76
2067 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:81
2068 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2069 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2070 msgstr "Activez le drapeau DF (Don’t Fragment) des paquets encapsulants."
2072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
2073 msgid "Enable this network"
2074 msgstr "Activer ce réseau"
2076 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:84
2077 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:79
2078 msgid "Enable tx checksum"
2079 msgstr "Activer le checksum tx"
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:352
2083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:462
2088 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2089 msgstr "Active l'IGMP snooping sur ce bridge"
2091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
2093 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2096 "Permet l’itinérance rapide entre les points d’accès qui appartiennent au "
2097 "même domaine de mobilité (Mobility Domain)"
2099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:460
2100 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2102 "Active le protocole <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> sur ce "
2105 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2106 msgid "Encapsulation limit"
2107 msgstr "Limite d'encapsulation"
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:915
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:973
2111 msgid "Encapsulation mode"
2112 msgstr "Mode encapsulé"
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1666
2118 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:45
2120 msgstr "Chiffrement"
2122 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
2123 msgid "Endpoint Host"
2124 msgstr "Hôte du point terminal"
2126 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
2127 msgid "Endpoint Port"
2128 msgstr "Port du point terminal"
2130 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2131 msgid "Enter custom value"
2132 msgstr "Entrez une valeur personnalisée"
2134 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
2135 msgid "Enter custom values"
2136 msgstr "Entrez des valeurs personnalisées"
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
2140 msgstr "Effacement…"
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
2143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
2145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
2152 msgid "Errored seconds (ES)"
2153 msgstr "Erreurs de secondes (ES)"
2155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2873
2156 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
2157 msgid "Ethernet Adapter"
2158 msgstr "Module Ethernet"
2160 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2864
2161 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
2162 msgid "Ethernet Switch"
2163 msgstr "Switch Ethernet"
2165 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
2166 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
2167 msgstr "Toutes les 30 secondes (slow, 0)"
2169 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:271
2170 msgid "Every second (fast, 1)"
2171 msgstr "Chaque seconde (fast, 1)"
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
2174 msgid "Exclude interfaces"
2175 msgstr "Exclure les interfaces"
2177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
2178 msgid "Expand hosts"
2179 msgstr "Étendre le nom d'hôte"
2181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
2182 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
2183 msgstr "Un indice d'affectation hexadécimal est attendu"
2185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
2188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
2189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
2191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
2192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
2193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
2194 msgid "Expecting: %s"
2195 msgstr "Attendu : %s"
2197 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:48
2198 msgid "Expecting: non-empty value"
2199 msgstr "Attente : valeur non vide"
2201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
2207 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
2209 "Délai d'expiration des adresses allouées, le minimum est de 2 minutes "
2210 "(<code>2m</code>)."
2212 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2217 msgid "External R0 Key Holder List"
2218 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R0"
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
2221 msgid "External R1 Key Holder List"
2222 msgstr "Liste externe des détenteurs de clés R1"
2224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
2225 msgid "External system log server"
2226 msgstr "Serveur distant de journaux système"
2228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
2229 msgid "External system log server port"
2230 msgstr "Port du serveur distant de journaux système"
2232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
2233 msgid "External system log server protocol"
2234 msgstr "Protocole du serveur de journaux du système externe"
2236 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2237 msgid "Extra SSH command options"
2238 msgstr "Options de commande SSH supplémentaires"
2240 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
2241 msgid "Extra pppd options"
2244 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
2245 msgid "Extra sstpc options"
2248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1456
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
2253 msgid "FT over the Air"
2254 msgstr "FT Over the Air"
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1454
2258 msgstr "Protocole FT"
2260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
2261 msgid "Failed to change the system password."
2262 msgstr "Impossible de modifier le mot de passe du système."
2264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4081
2265 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2267 "La demande n'a pas été confirmée dans les délais impartis (%ds), en attente "
2268 "d'un retour arrière…"
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
2271 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2272 msgstr "Impossible d'exécuter l'action \"/etc/init.d/%s %s\" action : %s"
2274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2632
2278 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2579
2279 msgid "File not accessible"
2280 msgstr "Fichier non accessible"
2282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2770
2284 msgstr "Nom de fichier"
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:374
2287 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2288 msgstr "Nom de fichier d'une image de démarrage publiée aux clients"
2290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
2291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:314
2293 msgstr "Système de fichiers"
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
2296 msgid "Filter private"
2297 msgstr "Filtrer les requêtes privées"
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
2300 msgid "Filter useless"
2301 msgstr "Filtrer les requêtes inutiles"
2303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
2304 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
2305 msgstr "Filtrage pour tous les esclaves, pas de validation"
2307 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
2308 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
2310 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour l'esclave actif"
2312 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
2313 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
2315 "Filtrage pour tous les esclaves, validation uniquement pour les esclaves de "
2318 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2319 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2320 msgid "Finalizing failed"
2321 msgstr "La finalisation a échoué"
2323 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2325 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2326 "with defaults based on what was detected"
2328 "Trouver tous les systèmes de fichiers actuellement attachés et échanger et "
2329 "remplacer la configuration par des valeurs par défaut en fonction de ce qui "
2332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
2333 msgid "Find and join network"
2334 msgstr "Cherche et rejoint un réseau"
2336 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2340 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
2344 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
2345 msgid "Firewall Mark"
2346 msgstr "Marque du Pare-feu"
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:326
2349 msgid "Firewall Settings"
2350 msgstr "Paramètres du pare-feu"
2352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:297
2353 msgid "Firewall Status"
2354 msgstr "État du pare-feu"
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
2357 msgid "Firmware File"
2358 msgstr "Fichier de micrologiciel"
2360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2361 msgid "Firmware Version"
2362 msgstr "Version du micrologiciel"
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:320
2365 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2366 msgstr "Port source fixe pour les requêtes DNS sortantes"
2368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
2369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
2370 msgid "Flash image..."
2371 msgstr "Envoyer une image à écrire…"
2373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2374 msgid "Flash image?"
2375 msgstr "Écrire l'image ?"
2377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
2378 msgid "Flash new firmware image"
2379 msgstr "Écrire l'image du nouveau micrologiciel"
2381 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:356
2382 msgid "Flash operations"
2383 msgstr "Opérations d'écriture"
2385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:288
2386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:290
2388 msgstr "Écriture en cours…"
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
2395 msgid "Force 40MHz mode"
2396 msgstr "Forcer le mode 40 MHz"
2398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1158
2399 msgid "Force CCMP (AES)"
2400 msgstr "Forcer CCMP (AES)"
2402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
2403 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2404 msgstr "Force le DHCP sur ce réseau même si un autre serveur est détecté."
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
2408 msgstr "Forcer TKIP"
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
2411 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2412 msgstr "Forcer TKIP et CCMP (AES)"
2414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
2416 msgstr "Forcer le lien"
2418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:255
2419 msgid "Force upgrade"
2420 msgstr "Forcer la mise à niveau"
2422 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2423 msgid "Force use of NAT-T"
2424 msgstr "Forcer l'utilisation de NAT-T"
2426 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2427 msgid "Form token mismatch"
2428 msgstr "Non-correspondance des jetons de formulaire"
2430 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2431 msgid "Forward DHCP traffic"
2432 msgstr "Transmettre le trafic DHCP"
2434 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2435 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2436 msgstr "Forward Error Correction Secondes (FECS)"
2438 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2439 msgid "Forward broadcast traffic"
2440 msgstr "Transmettre le trafic de diffusion"
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
2443 msgid "Forward mesh peer traffic"
2444 msgstr "Trafic homologue de maillage vers l'avant"
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:980
2447 msgid "Forwarding mode"
2448 msgstr "Mode de transmission"
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2451 msgid "Fragmentation Threshold"
2452 msgstr "Seuil de fragmentation"
2454 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
2456 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2457 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2459 "Pour plus d'informations sur les interfaces et les pairs de WireGuard, voir "
2460 "<a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
2464 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:62
2468 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2469 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2471 msgstr "seulement GPRS"
2473 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
2474 msgid "GRE tunnel over IPv4"
2477 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
2478 msgid "GRE tunnel over IPv6"
2481 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
2482 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
2485 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
2486 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
2489 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
2493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:36
2494 msgid "Gateway Ports"
2495 msgstr "Autoriser la connexion aux ports forwardés"
2497 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2498 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2499 msgid "Gateway address is invalid"
2500 msgstr "L'adresse de la passerelle n'est pas valide"
2502 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2503 msgid "Gateway metric"
2504 msgstr "Métrique de la passerelle"
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:323
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
2509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
2510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:108
2511 msgid "General Settings"
2512 msgstr "Paramètres généraux"
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:552
2515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
2516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:865
2517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
2518 msgid "General Setup"
2519 msgstr "Paramètres principaux"
2521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
2522 msgid "Generate Config"
2523 msgstr "Générer la configuration"
2525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
2526 msgid "Generate PMK locally"
2527 msgstr "Générer PMK localement"
2529 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
2530 msgid "Generate archive"
2531 msgstr "Construire l'archive"
2533 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
2534 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2536 "La confirmation du nouveau mot de passe ne correspond pas, changement "
2539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
2540 msgid "Global Settings"
2541 msgstr "Paramètres généraux"
2543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
2544 msgid "Global network options"
2545 msgstr "Options globales de réseau"
2547 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:57
2548 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2549 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:58
2550 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
2551 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2552 msgid "Go to password configuration..."
2553 msgstr "Aller à la configuration du mot de passe…"
2555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2408
2556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3168
2557 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2558 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2559 msgid "Go to relevant configuration page"
2560 msgstr "Aller à la page de configuration correspondante"
2562 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:33
2563 msgid "Grant access to DHCP configuration"
2564 msgstr "Permettre l'accès à la configuration DHCP"
2566 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:102
2567 msgid "Grant access to DHCP status display"
2568 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DHCP"
2570 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:111
2571 msgid "Grant access to DSL status display"
2572 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état DSL"
2574 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
2575 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
2576 msgstr "Permettre l'accès aux procédures LuCI OpenConnect"
2578 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:19
2579 msgid "Grant access to SSH configuration"
2580 msgstr "Permettre l'accès à la configuration SSH"
2582 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
2583 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
2584 msgstr "Accès Complet aux procédures LuCI basiques"
2586 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:64
2587 msgid "Grant access to crontab configuration"
2588 msgstr "Permettre l'accès à la configuration crontab"
2590 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:60
2591 msgid "Grant access to firewall status"
2592 msgstr "Permettre l'accès à l'état du pare-feu"
2594 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:116
2595 msgid "Grant access to flash operations"
2596 msgstr "Permettre l'accès aux opérations flash"
2598 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:86
2599 msgid "Grant access to main status display"
2600 msgstr "Permettre l'accès à l'affichage de l'état principal"
2602 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
2603 msgid "Grant access to mmcli"
2604 msgstr "Permettre l'accès à mmcli"
2606 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:84
2607 msgid "Grant access to mount configuration"
2608 msgstr "Permettre l'accès à la configuation de montage"
2610 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
2611 msgid "Grant access to network configuration"
2612 msgstr "Permettre l'accès à la configuration réseau"
2614 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:46
2615 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
2616 msgstr "Permettre l'accès aux outils de diagnostic réseau"
2618 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
2619 msgid "Grant access to network status information"
2620 msgstr "Permettre l'accès aux détails de l'état du réseau"
2622 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
2623 msgid "Grant access to process status"
2624 msgstr "Permettre l'accès à l'état des processus"
2626 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
2627 msgid "Grant access to realtime statistics"
2628 msgstr "Permettre l'accès aux statistiques en temps réel"
2630 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:42
2631 msgid "Grant access to startup configuration"
2632 msgstr "Permettre l'accès à la configuration de démarrage"
2634 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
2635 msgid "Grant access to system configuration"
2636 msgstr "Permettre l'accès à la configuration système"
2638 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
2639 msgid "Grant access to system logs"
2640 msgstr "Permettre l'accès aux journaux systèmes"
2642 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
2643 msgid "Grant access to the system route status"
2644 msgstr "Permettre l'acces au Status du Routage"
2646 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:120
2647 msgid "Grant access to wireless status display"
2648 msgstr "Permettre l'accès du status WIFI"
2650 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2651 msgid "Group Password"
2652 msgstr "Mot De Passe Du Groupe"
2654 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2658 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2659 msgid "HE.net password"
2660 msgstr "Mot de passe HE.net"
2662 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2663 msgid "HE.net username"
2664 msgstr "Nom d'utilisateur HE.net"
2666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
2668 msgstr "Signal (HUP)"
2670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
2671 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2672 msgstr "Erreurs de code d'erreur d'en-tête (HEC)"
2674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:5
2675 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
2676 msgstr "Intervalle battements du cœur (noyau : battement du cœur)"
2678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
2680 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2683 "Ici, vous pouvez configurer les aspects basiques de votre routeur comme son "
2684 "nom ou son fuseau horaire."
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2687 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2688 msgstr "Cacher le <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
2691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:303
2692 msgid "Hide empty chains"
2693 msgstr "Cacher les chaînes vides"
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2070
2697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:22
2703 msgid "Host entries"
2704 msgstr "Entrées d'hôtes"
2706 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2707 msgid "Host expiry timeout"
2708 msgstr "Délai d'expiration pour les hôtes"
2710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
2711 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2712 msgstr "Adresse <abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> ou réseau"
2714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2715 msgid "Host-Uniq tag content"
2716 msgstr "Contenu du tag Host-Uniq"
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:27
2721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
2722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:121
2727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2728 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2729 msgstr "Nom d'hôte à envoyer dans une requête DHCP"
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:20
2732 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:63
2734 msgstr "Noms d'hôtes"
2736 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2740 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
2741 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
2742 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
2743 msgstr "ID utilisé pour identifier de manière unique le VXLAN"
2745 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
2746 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
2747 msgstr "IEEE 802.3ad Agrégation de liens dynamiques (802.3ad, 4)"
2749 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2750 msgid "IKE DH Group"
2751 msgstr "Groupe IKE DH"
2753 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
2754 msgid "IP Addresses"
2755 msgstr "Adresses IP"
2757 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2759 msgstr "Protocole IP"
2761 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:31
2769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
2770 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2771 msgid "IP address is invalid"
2772 msgstr "L'adresse IP n'est pas valide"
2774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
2775 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2776 msgid "IP address is missing"
2777 msgstr "Adresse IP manquante"
2779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2786 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:316
2791 msgid "IPv4 Firewall"
2792 msgstr "Pare-feu IPv4"
2794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2795 msgid "IPv4 Upstream"
2796 msgstr "IPv4 en amont"
2798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2799 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:162
2800 msgid "IPv4 address"
2801 msgstr "Adresse IPv4"
2803 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2804 msgid "IPv4 assignment length"
2805 msgstr "Longueur d'affectation IPv4"
2807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2808 msgid "IPv4 broadcast"
2809 msgstr "Diffusion IPv4"
2811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2812 msgid "IPv4 gateway"
2813 msgstr "Passerelle IPv4"
2815 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2816 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:168
2817 msgid "IPv4 netmask"
2818 msgstr "Masque-réseau IPv4"
2820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2821 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2822 msgstr "Réseau IPv4 au format adresse/masque réseau"
2824 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2826 msgstr "IPv4 seulement"
2828 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2830 msgstr "Préfixe IPv4"
2832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2833 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2834 msgid "IPv4 prefix length"
2835 msgstr "longueur du préfixe IPv4"
2837 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:37
2842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
2843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:154
2844 msgid "IPv4-Address"
2845 msgstr "Adresse IPv4"
2847 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
2848 msgid "IPv4-Gateway"
2849 msgstr "Passerelle IPv4"
2851 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2852 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2853 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2854 msgstr "IPv4 en IPv4 (RFC2003)"
2856 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2857 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2858 msgstr "IPv4/IPv6 (les deux - par défaut IPv4)"
2860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
2861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
2872 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:319
2877 msgid "IPv6 Firewall"
2878 msgstr "Pare-feu IPv6"
2880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:203
2881 msgid "IPv6 Neighbours"
2882 msgstr "Voisinage IPv6"
2884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:554
2885 msgid "IPv6 Settings"
2886 msgstr "Paramètres IPv6"
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
2889 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2890 msgstr "Préfixe ULA IPv6"
2892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
2893 msgid "IPv6 Upstream"
2896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2897 msgid "IPv6 address"
2898 msgstr "Adresse IPv6"
2900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2901 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2902 msgid "IPv6 assignment hint"
2903 msgstr "Indice d'affectation IPv6"
2905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2906 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2907 msgid "IPv6 assignment length"
2908 msgstr "Longueur d'attribution IPv6"
2910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2911 msgid "IPv6 gateway"
2912 msgstr "Passerelle IPv6"
2914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:296
2915 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2916 msgstr "Réseau IPv6 au format adresse/masque réseau"
2918 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2920 msgstr "IPv6 seulement"
2922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2925 msgstr "Préfixe IPv6"
2927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2929 msgid "IPv6 prefix length"
2930 msgstr "longueur du préfixe IPv6"
2932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2934 msgid "IPv6 routed prefix"
2935 msgstr "Préfixe IPv6 routé"
2937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2939 msgstr "Suffixe IPv6"
2941 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2942 msgid "IPv6 support"
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:56
2946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
2947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:172
2948 msgid "IPv6-Address"
2949 msgstr "Adresse IPv6"
2951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
2955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2957 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2958 msgstr "IPv6 dans IPv4 (RFC 4213)"
2960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2961 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2962 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2963 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6rd)"
2965 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2967 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2968 msgstr "IPv6 sur IPv4 (6 vers 4)"
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1593
2974 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2975 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2976 msgstr "1DES est activé si cette case est cochée"
2978 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
2979 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
2982 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2983 msgid "If checked, encryption is disabled"
2984 msgstr "Le chiffrement est désactivé si cette case est cochée"
2986 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
2987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
2989 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2991 "Monte le périphérique identifié par cet UUID au lieu d'un nom de "
2994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
2995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
2997 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
3000 "Monte le périphérique identifié par cette étiquette au lieu d'un nom de "
3003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
3004 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
3005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
3006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
3007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
3008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
3009 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
3010 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
3011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
3012 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
3013 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:150
3014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
3015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
3016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
3017 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
3018 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
3019 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
3020 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
3021 msgid "If unchecked, no default route is configured"
3022 msgstr "Aucune route par défaut ne sera configurée si cette case est décochée"
3024 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
3025 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
3026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
3027 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
3028 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
3029 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
3030 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
3031 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
3032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
3033 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
3034 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
3035 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
3036 msgstr "Les serveurs DNS annoncés seront ignorés si cette case est décochée"
3038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
3040 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
3041 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
3042 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
3043 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
3044 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3046 "Si votre mémoire physique est insuffisante, les données inutilisées peuvent "
3047 "être temporairement échangées vers un périphérique d'échange, ce qui "
3048 "entraîne une plus grande quantité de <abbr title=\"Random Access Memory\"> "
3049 "RAM </abbr> utilisable. Sachez que l'échange de données est un processus "
3050 "très lent car le périphérique d'échange n'est pas accessible avec les taux "
3051 "de données élevés de la <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
3053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
3054 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
3055 msgstr "Ignorer <code>/etc/hosts</code>"
3057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
3058 msgid "Ignore interface"
3059 msgstr "Ignorer l'interface"
3061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3062 msgid "Ignore resolve file"
3063 msgstr "Ignorer le fichier de résolution"
3065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:414
3069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
3073 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
3075 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
3076 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
3078 "Afin d'empêcher tout accès non autorisé au système, votre demande a été "
3079 "bloquée. Cliquez sur \"Continuer\" ci-dessous pour revenir à la page "
3082 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
3083 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
3084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
3085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
3086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
3087 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
3088 msgid "Inactivity timeout"
3089 msgstr "Délai d'inactivité"
3091 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:265
3095 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
3096 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
3097 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
3098 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
3099 msgid "Incoming checksum"
3102 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3105 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3106 msgid "Incoming key"
3109 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
3110 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
3111 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
3112 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
3113 msgid "Incoming serialization"
3116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
3120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
3122 msgstr "Information"
3124 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
3125 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3126 msgid "Initialization failure"
3127 msgstr "Échec d'initialisation"
3129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
3131 msgstr "Script d'initialisation"
3133 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
3135 msgstr "Scripts d'initialisation"
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3138 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
3139 msgstr "Contrainte du certificat interne (domaine)"
3141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3142 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
3143 msgstr "Contrainte du certificat interne (SAN)"
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
3146 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
3147 msgstr "Contrainte du certificat interne (Sujet)"
3149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3150 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
3151 msgstr "Contrainte du certificat interne (Wildcard)"
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:268
3154 msgid "Install protocol extensions..."
3155 msgstr "Installation des extensions de protocole…"
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3159 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
3160 "BSSID <code>%h</code>."
3162 "Au lieu de rejoindre n'importe quel réseau avec un SSID correspondant, "
3163 "connectez-vous uniquement au BSSID <code>%h</code>."
3165 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
3166 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
3167 msgstr "Autorisations insuffisantes pour lire la configuration de l'UCI."
3169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:464
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:471
3171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
3172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:739
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:27
3174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
3181 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
3182 msgstr "L'interface %q du périphérique a migré automatiquement de %q vers %q."
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3185 msgid "Interface Configuration"
3186 msgstr "Configuration de l'interface"
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:110
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
3190 msgid "Interface has %d pending changes"
3191 msgstr "Cette interface a %d modifications en attente"
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
3194 msgid "Interface is disabled"
3195 msgstr "L'interface est désactivée"
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:64
3198 msgid "Interface is marked for deletion"
3199 msgstr "L’interface est marquée pour la suppression"
3201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3202 msgid "Interface is reconnecting..."
3203 msgstr "L'interface se reconnecte…"
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:193
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:203
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:209
3208 msgid "Interface is shutting down..."
3209 msgstr "L'interface s'arrête…"
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:253
3212 msgid "Interface is starting..."
3213 msgstr "L'interface démarre..."
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:256
3216 msgid "Interface is stopping..."
3217 msgstr "L’interface s’arrête..."
3219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
3220 msgid "Interface name"
3221 msgstr "Nom d'interface"
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:122
3224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:272
3225 msgid "Interface not present or not connected yet."
3226 msgstr "L'interface n'est pas présente ou pas encore connectée."
3228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:335
3230 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
3234 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
3238 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
3239 msgid "Internal Server Error"
3240 msgstr "Erreur Serveur Interne"
3242 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:283
3243 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
3244 msgstr "Intervalle d'envoi des paquets d'apprentissage"
3246 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
3247 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
3249 msgstr "Erreur : donnée entrée invalide"
3251 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:11
3252 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
3253 msgid "Invalid Base64 key string"
3254 msgstr "Chaîne de clé Base64 invalide"
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
3257 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
3259 "Identifiant VLAN invalide ! Seuls les IDs entre %d et %d sont autorisés."
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
3262 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
3264 "Identifiant VLAN donné invalide ! Seuls les identifiants uniques sont "
3267 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
3268 msgid "Invalid argument"
3269 msgstr "Argument invalide"
3271 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
3272 msgid "Invalid command"
3273 msgstr "Commande invalide"
3275 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
3276 msgid "Invalid hexadecimal value"
3277 msgstr "Valeur hexadécimale invalide"
3279 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
3280 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
3281 msgstr "Nom d'utilisateur et/ou mot de passe invalides ! Réessayez."
3283 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:71
3284 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:76
3285 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:76
3286 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:81
3287 msgid "Invalid value"
3290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
3291 msgid "Isolate Clients"
3292 msgstr "Isoler les clients"
3294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:231
3296 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
3297 "flash memory, please verify the image file!"
3299 "L'image que vous essayez de flasher est vraisemblablement trop grosse pour "
3300 "tenir dans la mémoire flash, merci de vérifier le fichier !"
3302 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:64
3303 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
3304 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
3305 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
3306 msgid "JavaScript required!"
3307 msgstr "Nécessite JavaScript !"
3309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1746
3310 msgid "Join Network"
3311 msgstr "Rejoindre un réseau"
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
3314 msgid "Join Network: Wireless Scan"
3315 msgstr "Rejoindre un réseau : recherche des réseaux sans-fil"
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
3318 msgid "Joining Network: %q"
3319 msgstr "Rejoindre le réseau : %q"
3321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
3322 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
3323 msgstr "Conserver les paramètres et conserver la configuration actuelle"
3325 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
3326 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:51
3328 msgstr "Journal du noyau"
3330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3331 msgid "Kernel Version"
3332 msgstr "Version du noyau"
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1369
3338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
3340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1399
3341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3346 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:82
3347 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:87
3348 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:84
3349 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:89
3350 msgid "Key for incoming packets (optional)."
3353 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
3354 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
3355 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
3356 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
3357 msgid "Key for outgoing packets (optinal)."
3360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
3362 msgstr "Forcer l'arrêt"
3364 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
3365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
3369 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
3371 msgstr "Serveur L2TP"
3373 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:267
3374 msgid "LACPDU Packets"
3375 msgstr "LACPDU Paquets"
3377 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
3378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
3379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
3380 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
3381 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
3382 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
3383 msgid "LCP echo failure threshold"
3384 msgstr "Seuil d'erreur des échos LCP"
3386 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
3387 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
3388 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
3389 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
3390 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
3391 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
3392 msgid "LCP echo interval"
3393 msgstr "Intervalle entre échos LCP"
3395 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:101
3396 msgid "LED Configuration"
3397 msgstr "Configuration des DEL"
3399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
3403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:267
3404 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:376
3408 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:209
3412 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
3413 msgid "Language and Style"
3414 msgstr "Langue et apparence"
3416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3420 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
3424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
3425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
3427 msgstr "Durée du bail"
3429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
3430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
3431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:32
3432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:59
3433 msgid "Lease time remaining"
3434 msgstr "Durée de validité"
3436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3438 msgstr "Fichier de baux"
3440 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3441 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3442 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3443 msgid "Leave empty to autodetect"
3444 msgstr "Laisser vide pour l'auto-détection"
3446 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3447 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3448 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3449 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3450 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3451 msgstr "Laisser vide pour utiliser l'adresse WAN actuelle"
3453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3989
3457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3462 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3464 "Limiter le service DNS aux interfaces des sous-réseaux sur lesquels nous "
3465 "desservons le DNS."
3467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
3468 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3469 msgstr "Limiter l'écoute à ces interfaces, et le loopback."
3471 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
3472 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3473 msgstr "Atténuation de la ligne (LATN)"
3475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3479 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3481 msgstr "État de la ligne"
3483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
3485 msgstr "Temps de fonctionnement de la ligne"
3487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:123
3488 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
3489 msgstr "Agrégation de liens (Channel Bonding)"
3491 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:348
3492 msgid "Link Monitoring"
3493 msgstr "Lien De Suivi"
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:23
3497 msgstr "Lien établi"
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
3501 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3504 "Liste des serveurs auquels sont transmis les requêtes <abbr title=\"Domain "
3505 "Name System\">DNS</abbr>"
3507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
3509 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3510 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3511 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3512 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3515 "Liste des R0KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3516 "NAS-Identifier, clé de 128 bits sous forme de chaîne hexadécimale. <br /"
3517 ">Cette liste est utilisée pour mettre en correspondance le R0KH-ID (NAS "
3518 "Identifier) avec une adresse MAC de destination lors de la demande de clé "
3519 "PMK-R1 du R0KH que le STA a utilisé lors de l'association initiale au "
3520 "domaine de mobilité."
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1486
3524 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3525 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3526 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3527 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3530 "Liste des R1KH dans le même domaine de mobilité. <br />Format : Adresse MAC, "
3531 "R1KH-ID en 6 octets avec deux points, clé de 128 bits comme chaîne "
3532 "héxadécimale. <br />Cette liste est utilisée pour mapper le R1KH-ID à une "
3533 "adresse MAC de destination lors de l'envoi de la clé PMK-R1 depuis le R0KH. "
3534 "C'est également la liste des R1KH autorisés dans le MD qui peuvent demander "
3537 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3538 msgid "List of SSH key files for auth"
3539 msgstr "Liste des fichiers de clés SSH pour l'authentification"
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
3542 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3543 msgstr "Liste des domaines où sont permises les réponses de type RFC1918"
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
3546 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3548 "Liste des hôtes qui fournissent des résultats avec des « NX domain » bogués"
3550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
3551 msgid "Listen Interfaces"
3552 msgstr "Interfaces d'écoute"
3554 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
3556 msgstr "Port d'écoute"
3558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
3559 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3560 msgstr "Écouter seulement sur l'interface spécifié, sinon sur toutes"
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:311
3563 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3564 msgstr "Port d'écoute des requêtes DNS entrantes"
3566 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:87
3567 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
3571 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
3572 msgid "Load Average"
3573 msgstr "Charge moyenne"
3575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2897
3576 msgid "Loading directory contents…"
3577 msgstr "Chargement du contenu des répertoires…"
3579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1948
3580 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3581 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3582 msgid "Loading view…"
3583 msgstr "Chargement de la vue…"
3585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
3586 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3587 msgid "Local IP address is invalid"
3588 msgstr "L'adresse IP locale n'est pas valide"
3590 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3591 msgid "Local IP address to assign"
3592 msgstr "Adresse IP locale à attribuer"
3594 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
3595 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
3596 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3597 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3600 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3601 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
3602 msgid "Local IPv4 address"
3603 msgstr "Adresse IPv4 locale"
3605 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
3606 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
3607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3609 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
3610 msgid "Local IPv6 address"
3611 msgstr "Adresse IPv6 locale"
3613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:381
3614 msgid "Local Service Only"
3615 msgstr "Service local uniquement"
3617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
3618 msgid "Local Startup"
3619 msgstr "Démarrage local"
3621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
3624 msgstr "Heure locale"
3626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
3627 msgid "Local domain"
3628 msgstr "Domaine local"
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
3632 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3633 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3635 "Configuration du domaine local. Les noms appartenant à ce domaine ne seront "
3636 "jamais transmis à un résolveur DNS, ils seront résolus seulement à partir du "
3637 "serveur DHCP ou des fichiers « hosts »"
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3640 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3642 "Suffixe du domaine local ajouté aux noms du serveur DHCP et du fichier Hosts"
3644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
3645 msgid "Local server"
3646 msgstr "Serveur local"
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3650 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3653 "Trouve le nom d'hôte suivant le sous-réseau d'où vient la requête si "
3654 "plusieurs adresses IPs sont possibles"
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3657 msgid "Localise queries"
3658 msgstr "Localiser les requêtes"
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3661 msgid "Lock to BSSID"
3662 msgstr "Verrouiller sur BSSID"
3664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
3665 msgid "Log output level"
3666 msgstr "Niveau de journalisation"
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
3670 msgstr "Journaliser les requêtes"
3672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:109
3674 msgstr "Journalisation"
3676 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
3677 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
3679 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
3680 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
3683 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
3684 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
3685 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
3688 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3692 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3694 msgstr "Déconnexion"
3696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
3697 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3698 msgstr "Perte de secondes de signal (LOSS)"
3700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3701 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3703 "Adresse allouée la plus basse, spécifiée par un décalage à partir de "
3706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
3707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
3711 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:251
3712 msgid "MAC Address For The Actor"
3713 msgstr "Adresse MAC pour l'acteur"
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2069
3717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
3718 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
3719 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:139
3720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
3721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
3723 msgstr "Adresse MAC"
3725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1011
3726 msgid "MAC-Address Filter"
3727 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
3731 msgstr "Filtrage par adresses MAC"
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
3735 msgstr "Liste des adresses MAC"
3737 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3738 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3739 msgid "MAP / LW4over6"
3740 msgstr "MAP / LW4over6"
3742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3743 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3744 msgid "MAP rule is invalid"
3745 msgstr "La règle MAP est invalide"
3747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:321
3748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
3749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
3753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:218
3757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3762 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
3766 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:421
3767 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
3768 msgstr "MII / ETHTOOL ioctls"
3770 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:394
3771 msgid "MII Interval"
3772 msgstr "MII Intervalle"
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:54
3775 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
3780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:302
3782 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3785 "Assurez-vous de cloner le système de fichiers racine en utilisant quelque "
3786 "chose comme les commandes ci-dessous :"
3788 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3789 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3790 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3791 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3792 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3793 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3794 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3648
3799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
3803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
3804 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3805 msgstr "Débit de données max. atteignable (ATTNDR)"
3807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
3808 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3809 msgstr "Intervalle d'écoute maximum autorisé"
3811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
3812 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3813 msgstr "Nombre maximum de baux DHCP actifs"
3815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:347
3816 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3817 msgstr "Nombre maximum de requêtes DNS au même moment"
3819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
3820 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3821 msgstr "Taille maximum autorisée des paquets UDP EDNS.0"
3823 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3824 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3825 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3826 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3827 msgstr "Délai d'attente maximum que le modem soit prêt"
3829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
3830 msgid "Maximum number of leased addresses."
3831 msgstr "Nombre maximum d'adresses allouées."
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3834 msgid "Maximum transmit power"
3835 msgstr "Puissance d'émission maximale"
3837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
3839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
3840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:63
3841 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:71
3842 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
3843 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:328
3844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
3848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
3852 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
3856 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
3857 msgid "Memory usage (%)"
3858 msgstr "Utilisation Mémoire (%)"
3860 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3651
3864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
3868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
3872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
3873 msgid "Method not found"
3874 msgstr "Méthode non trouvée"
3876 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
3877 msgid "Method of link monitoring"
3878 msgstr "Méthode de surveillance des liens"
3880 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:418
3881 msgid "Method to determine link status"
3882 msgstr "Méthode de détermination du statut des liens"
3884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
3885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
3886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
3887 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
3891 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:235
3892 msgid "Minimum Number of Links"
3893 msgstr "Nombre Minimum de Liens"
3895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:202
3896 msgid "Mirror monitor port"
3897 msgstr "Port miroir pour le monitorage"
3899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
3900 msgid "Mirror source port"
3901 msgstr "Port source pour le mirrorring"
3903 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3905 msgstr "Données mobiles"
3907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1442
3908 msgid "Mobility Domain"
3909 msgstr "Domaine de la mobilité"
3911 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
3913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
3914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:442
3915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
3916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1664
3917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:43
3921 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3925 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3926 msgid "Modem default"
3927 msgstr "Modem par défaut"
3929 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3930 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3931 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3933 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3934 msgid "Modem device"
3935 msgstr "Interface Modem"
3937 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3938 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3939 msgid "Modem information query failed"
3940 msgstr "Échec de la requête d'informations sur le modem"
3942 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3943 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3944 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3945 msgid "Modem init timeout"
3946 msgstr "Délai max. d'initialisation du modem"
3948 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3949 msgid "ModemManager"
3950 msgstr "ModemManager"
3952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3652
3953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1005
3957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
3958 msgid "More Characters"
3959 msgstr "Plus de caractères"
3961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2350
3965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
3967 msgstr "Point de montage"
3969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
3970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3971 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:88
3972 msgid "Mount Points"
3973 msgstr "Points de montage"
3975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
3976 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3977 msgstr "Points de montage - élément à monter"
3979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
3980 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3981 msgstr "Points de montage - partition d'échange"
3983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
3985 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3988 "Les points de montage définissent l'attachement d'un périphérique au système "
3991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
3992 msgid "Mount attached devices"
3993 msgstr "Monter les dispositifs attachés"
3995 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
3996 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3997 msgstr "Monter des systèmes de fichiers non spécifiquement configurés"
3999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
4000 msgid "Mount options"
4001 msgstr "Options de montage"
4003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
4005 msgstr "Point de montage"
4007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
4008 msgid "Mount swap not specifically configured"
4009 msgstr "Monter le fichier d'échange non spécifiquement configuré"
4011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
4012 msgid "Mounted file systems"
4013 msgstr "Systèmes de fichiers montés"
4015 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
4019 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
4023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4027 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
4031 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4032 msgid "NAT64 Prefix"
4033 msgstr "Préfixe NAT64"
4035 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
4036 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4044 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
4048 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:274
4049 msgid "NTP server candidates"
4050 msgstr "Serveurs NTP candidats"
4052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2388
4053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3744
4054 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:710
4056 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:67
4060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
4061 msgid "Name of the new network"
4062 msgstr "Nom du nouveau réseau"
4064 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:40
4065 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
4069 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2068
4072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
4073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
4074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:138
4075 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:162
4076 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:68
4081 msgid "Network Utilities"
4082 msgstr "Utilitaires réseau"
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
4085 msgid "Network boot image"
4086 msgstr "Image de démarrage réseau"
4088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
4089 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
4090 msgstr "Activité des périphériques réseau (noyau : netdev)"
4092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
4093 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
4094 msgid "Network device is not present"
4095 msgstr "Le dispositif de réseau n'est pas présent"
4097 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:50
4098 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:55
4099 msgid "Network interface"
4102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:777
4103 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
4104 msgstr "Impossible de créer une nouvelle interface pour \"%s\": %s"
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:713
4107 msgid "New interface name…"
4108 msgstr "Nom de la nouvelle interface …"
4110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
4114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
4115 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:296
4116 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
4117 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:562
4122 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
4123 msgstr "Aucun serveur DHCP configuré sur cette interface"
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
4126 msgid "No Encryption"
4127 msgstr "Pas de chiffrement"
4129 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4130 msgid "No Host Routes"
4131 msgstr "Pas de routes hôtes"
4133 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
4135 msgstr "Pas de NAT-T"
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
4138 msgid "No RX signal"
4139 msgstr "Pas de signal RX"
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4142 msgid "No client associated"
4143 msgstr "Aucun client associé"
4145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
4146 msgid "No data received"
4147 msgstr "Aucune donnée reçue"
4149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2837
4150 msgid "No entries in this directory"
4151 msgstr "Aucune entrée dans ce répertoire"
4153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
4154 msgid "No files found"
4155 msgstr "Aucun fichier trouvé"
4157 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:79
4158 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:84
4159 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:81
4160 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:86
4161 msgid "No host route"
4164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:674
4165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
4166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:241
4167 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
4168 msgid "No information available"
4169 msgstr "Information indisponible"
4171 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
4172 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
4173 msgid "No matching prefix delegation"
4174 msgstr "Pas de délégation de préfixe de correspondance"
4176 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:140
4177 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:143
4178 msgid "No more slaves available"
4179 msgstr "Plus d'esclaves disponibles"
4181 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:187
4182 msgid "No more slaves available, can not save interface"
4183 msgstr "Plus d'esclaves disponibles, ne peut pas sauver l'interface"
4185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
4186 msgid "No negative cache"
4187 msgstr "Pas de cache négatif"
4189 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:54
4190 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
4191 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:55
4192 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
4193 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
4194 msgid "No password set!"
4195 msgstr "Pas de mot de passe positionné !"
4197 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4198 msgid "No peers defined yet"
4199 msgstr "Aucun pair défini pour le moment"
4201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
4202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:268
4203 msgid "No public keys present yet."
4204 msgstr "Aucune clé publique n’est présente pour le moment."
4206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:90
4207 msgid "No rules in this chain."
4208 msgstr "Aucune règle dans cette chaîne."
4210 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:384
4211 msgid "No validation or filtering"
4212 msgstr "Pas de validation ni de filtrage"
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4216 msgid "No zone assigned"
4217 msgstr "Aucune zone attribuée"
4219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
4220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
4221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
4222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
4223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
4227 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
4228 msgid "Noise Margin (SNR)"
4229 msgstr "Rapport signal sur bruit (SNR)"
4231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
4235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4236 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
4237 msgstr "Erreurs CRC non préemptives (CRC_P)"
4239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
4240 msgid "Non-wildcard"
4241 msgstr "Non-wildcard"
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
4244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
4245 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
4249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
4253 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
4257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
4258 msgid "Not associated"
4259 msgstr "Pas associé"
4261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4262 msgid "Not connected"
4263 msgstr "Non connecté"
4265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
4266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
4267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:120
4268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
4269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:280
4271 msgstr "Non présent"
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4274 msgid "Not started on boot"
4275 msgstr "Non démarré au boot"
4277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
4278 msgid "Not supported"
4279 msgstr "Non pris en charge"
4281 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:127
4289 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:332
4290 msgid "Number of IGMP membership reports"
4291 msgstr "Nombre de rapports d'adhésion à l'IGMP"
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
4294 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
4296 "Nombre d'entrées DNS gardées en cache (maximum 10000 ; entrez \"0\" pour "
4297 "désactiver le cache)"
4299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
4300 msgid "Number of parallel threads used for compression"
4301 msgstr "Nombre de threads parallèles utilisés pour la compression"
4303 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:309
4304 msgid "Number of peer notifications after failover event"
4305 msgstr "Nombre de notifications par les pairs après l’événement de basculement"
4307 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
4308 msgid "Obfuscated Group Password"
4309 msgstr "Mot de passe de groupe obscurci"
4311 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
4312 msgid "Obfuscated Password"
4313 msgstr "Mot de passe obscurci"
4315 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
4316 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
4318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
4319 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
4320 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
4321 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
4322 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
4323 msgid "Obtain IPv6-Address"
4324 msgstr "Obtenir une adresse IPv6"
4326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4327 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:351
4331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:15
4332 msgid "Off-State Delay"
4333 msgstr "Durée éteinte"
4335 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:18
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:96
4340 msgid "On-Link route"
4341 msgstr "Route On-Link"
4343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:11
4344 msgid "On-State Delay"
4345 msgstr "Durée allumée"
4347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:477
4348 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
4349 msgstr "Il faut indiquer un nom d'hôte ou une adresse MAC !"
4351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:466
4352 msgid "One of the following: %s"
4353 msgstr "L’un des éléments suivants : %s"
4355 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
4356 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
4357 msgid "One or more fields contain invalid values!"
4358 msgstr "Un ou plusieurs champs contiennent des valeurs incorrectes !"
4360 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
4361 msgid "One or more invalid/required values on tab"
4362 msgstr "Une ou plusieurs valeurs invalides/requises sur onglet"
4364 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
4365 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
4366 msgid "One or more required fields have no value!"
4367 msgstr "Un ou plusieurs champs n'ont pas de valeur !"
4369 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
4371 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
4373 "Seulement si l'esclave actif actuel est défaillant et que l'esclave primaire "
4374 "est en marche (défaillance, 2)"
4376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
4377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
4378 msgid "Open list..."
4379 msgstr "Ouvrir la liste…"
4381 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
4382 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
4383 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4384 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:882
4387 msgid "Operating frequency"
4388 msgstr "Fréquence de fonctionnement"
4390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1817
4391 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3482
4392 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
4393 msgstr "Option \"%s\" contient une valeur erronée."
4395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1830
4396 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
4397 msgstr "Option \"%s\" doit être vide."
4399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3996
4400 msgid "Option changed"
4401 msgstr "Option modifiée"
4403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3998
4404 msgid "Option removed"
4405 msgstr "Option retirée"
4407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
4408 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:72
4412 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:82
4414 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
4415 "starting with <code>0x</code>."
4417 "Facultatif. 32 bits pour les paquets chiffrés sortants. Entrez la valeur en "
4418 "hexadécimal, en commençant par <code>0x</code>."
4420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
4422 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
4423 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
4424 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
4425 "for the interface."
4427 "Facultatif. Valeurs autorisées : 'eui64', 'random', valeur fixe comme "
4428 "\"::1\" ou \"::1:2\". Lorsque le préfixe IPv6 (comme 'a:b:c:d::') est reçu "
4429 "d'un serveur délégant, utiliser le suffixe (comme '::1') pour former "
4430 "l'adresse IPv6 ('a:b:c:d::1') de l'interface."
4432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4434 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
4435 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
4437 "Facultatif. Clé pré-partagée encodée en Base64. Ajoute une couche "
4438 "supplémentaire de cryptographie à clé symétrique pour la résistance post-"
4441 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
4442 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
4443 msgstr "Facultatif. Créer des itinéraires pour les IP autorisés pour ce pair."
4445 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4446 msgid "Optional. Description of peer."
4447 msgstr "Facultatif. Description du pair."
4449 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:67
4450 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
4451 msgstr "Optionnel. Ne créez pas de routes hôtes vers des homologues."
4453 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:141
4455 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
4458 "Facultatif. Hôte du pair. Les noms sont résolus avant de mettre en place "
4461 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
4462 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
4463 msgstr "Facultatif. Unité de transmission maximale de l'interface du tunnel."
4465 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:145
4466 msgid "Optional. Port of peer."
4467 msgstr "Facultatif. Port de pair."
4469 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4471 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
4472 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
4474 "Facultatif. Secondes entre les messages \"Keep alive\". La valeur par défaut "
4475 "est 0 (désactivé). La valeur recommandée si cet appareil est derrière un NAT "
4478 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:58
4479 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
4480 msgstr "Facultatif. Port UDP utilisé pour les paquets sortants et entrants."
4482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
4486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
4490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:275
4498 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:91
4499 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:96
4500 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:93
4501 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:98
4502 msgid "Outgoing checksum"
4505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
4506 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
4507 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
4508 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
4509 msgid "Outgoing key"
4512 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4513 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4515 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4516 msgid "Outgoing serialization"
4519 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
4520 msgid "Output Interface"
4521 msgstr "Interface de sortie"
4523 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
4524 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
4526 msgstr "Zone de sortie"
4528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
4529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
4530 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
4531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
4532 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:76
4533 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:71
4534 msgid "Override MAC address"
4535 msgstr "Modifier l'adresse MAC"
4537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
4538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
4539 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
4540 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
4541 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
4542 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
4543 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
4544 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4545 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
4546 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
4547 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
4548 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
4549 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
4550 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
4551 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
4552 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
4553 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
4554 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:77
4555 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
4556 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
4557 msgid "Override MTU"
4558 msgstr "Modifier le MTU"
4560 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
4561 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
4562 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4563 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
4564 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
4565 msgid "Override TOS"
4566 msgstr "Remplacer TOS"
4568 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
4569 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
4570 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
4571 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
4572 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4573 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
4574 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
4575 msgid "Override TTL"
4576 msgstr "Remplacer TTL"
4578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
4579 msgid "Override default interface name"
4580 msgstr "Remplacer le nom de l’interface par défaut"
4582 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
4583 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
4584 msgstr "Modifier la passerelle dans les réponses DHCP"
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:603
4588 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
4589 "subnet that is served."
4591 "Remplacer le masque réseau envoyé aux clients. Il est normalement calculé à "
4592 "partir du sous-réseau géré."
4594 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
4595 msgid "Override the table used for internal routes"
4596 msgstr "Modifier la table utilisée pour les routes internes"
4598 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
4600 msgstr "Vue d’ensemble"
4602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2680
4603 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
4604 msgstr "Remplacer le fichier existant \"%s\" ?"
4606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
4608 msgstr "Utilisateur"
4610 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
4611 msgid "PAP/CHAP (both)"
4612 msgstr "PAP/CHAP (les deux)"
4614 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
4615 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
4616 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
4617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4619 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4622 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4623 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
4624 msgid "PAP/CHAP password"
4625 msgstr "Mot de passe PAP/CHAP"
4627 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4628 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4629 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4632 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4633 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4634 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4635 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4636 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
4637 msgid "PAP/CHAP username"
4638 msgstr "Identifiant PAP/CHAP"
4640 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4642 msgstr "Type de PDP"
4644 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
4648 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4649 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4650 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4651 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
4656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4657 msgid "PIN code rejected"
4658 msgstr "Code PIN rejeté"
4660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1477
4662 msgstr "Push PMK R1"
4664 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4669 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4670 msgid "PPPoA Encapsulation"
4671 msgstr "Encapsulation PPPoA"
4673 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4678 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4683 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4684 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4688 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4689 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4693 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4695 msgstr "Décalage PSID"
4697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4698 msgid "PSID-bits length"
4699 msgstr "Longueur des bits PSID"
4701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:918
4702 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4703 msgstr "PTM/EFM (Mode de transfert de paquets)"
4705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
4706 msgid "Packet Steering"
4707 msgstr "Direction de paquets"
4709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4713 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:275
4714 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
4715 msgstr "Paquets à transmettre avant de passer au prochain esclave"
4717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:152
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
4719 msgid "Part of zone %q"
4720 msgstr "Fait partie de la zone %q"
4722 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
4724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
4725 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4726 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4728 msgstr "Mot de passe"
4730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:25
4731 msgid "Password authentication"
4732 msgstr "Authentification par mot de passe"
4734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1531
4735 msgid "Password of Private Key"
4736 msgstr "Mot de passe de la clé privée"
4738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1589
4739 msgid "Password of inner Private Key"
4740 msgstr "Mot de passe de la clé privée interne"
4742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
4746 msgid "Password strength"
4747 msgstr "Force du mot de passe"
4749 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:111
4753 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:239
4754 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4755 msgstr "Coller ou glisser le fichier clé SSH…"
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1510
4758 msgid "Path to CA-Certificate"
4759 msgstr "Chemin du certificat CA"
4761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1525
4762 msgid "Path to Client-Certificate"
4763 msgstr "Chemin du certificat client"
4765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1528
4766 msgid "Path to Private Key"
4767 msgstr "Chemin de la clé privée"
4769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
4770 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4771 msgstr "Chemin du certificat CA interne"
4773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1583
4774 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4775 msgstr "Chemin du certificat client interne"
4777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
4778 msgid "Path to inner Private Key"
4779 msgstr "Chemin d'accès à la clé privée interne"
4781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2725
4785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
4786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:281
4787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:332
4788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:342
4789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:352
4790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:237
4791 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:247
4792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:257
4793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
4794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
4795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:294
4799 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4800 msgid "Peer IP address to assign"
4801 msgstr "Adresse IP du pair à attribuer"
4803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
4804 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4805 msgid "Peer address is missing"
4806 msgstr "L'adresse du pair est manquante"
4808 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:95
4812 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4813 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4814 msgstr "Perfect Forward Secrecy (Transfert Parfait du secret)"
4816 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:93
4817 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:98
4818 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:95
4819 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:100
4820 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
4823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:28
4824 msgid "Perform reboot"
4827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:378
4828 msgid "Perform reset"
4829 msgstr "Réinitialiser"
4831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
4832 msgid "Permission denied"
4833 msgstr "Permission refusée"
4835 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:149
4836 msgid "Persistent Keep Alive"
4837 msgstr "Maintien persistant"
4839 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
4841 msgstr "Débit physique :"
4843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:325
4844 msgid "Physical Settings"
4845 msgstr "Paramètres physiques"
4847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:79
4848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:80
4849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:90
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
4854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
4857 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
4858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
4862 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4863 msgid "Please enter your username and password."
4864 msgstr "Saisissez votre nom d'utilisateur et mot de passe."
4866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3727
4867 msgid "Please select the file to upload."
4868 msgstr "Veuillez sélectionner le fichier à téléverser."
4870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
4874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:21
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
4879 msgid "Port status:"
4880 msgstr "Statut du port :"
4882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:492
4883 msgid "Potential negation of: %s"
4884 msgstr "Négation potentielle de : %s"
4886 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:38
4887 msgid "Power Management Mode"
4888 msgstr "Mode de gestion de l'énergie"
4890 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
4891 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4892 msgstr "Erreurs CRC préventives (CRCP_P)"
4894 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4896 msgstr "Préférer LTE"
4898 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4900 msgstr "Préférer l'UMTS"
4902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
4903 msgid "Prefix Delegated"
4904 msgstr "Préfixe Délégué"
4906 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4907 msgid "Preshared Key"
4908 msgstr "Clé pré-partagée"
4910 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4915 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4917 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4920 "Suppose que le pair a disparu une fois le nombre donné d'erreurs d'échos "
4921 "LCP ; utiliser 0 pour ignorer ces erreurs"
4923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
4924 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4925 msgstr "Empêcher l'écoute sur ces interfaces."
4927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
4928 msgid "Prevents client-to-client communication"
4929 msgstr "Empêche la communication directe entre clients"
4931 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:211
4932 msgid "Primary Slave"
4933 msgstr "Esclave primaire"
4935 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:228
4937 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
4938 "better than current slave (better, 1)"
4940 "Le primaire devient un esclave actif lorsqu'il revient s'il est plus rapide "
4941 "et plus duplex que l'esclave actuel (mieux, 1)"
4943 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
4944 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
4945 msgstr "Le primaire devient un esclave actif dès qu'il revient (toujours, 0)"
4947 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
4951 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
4952 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
4956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
4960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
4964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:727
4967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
4968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
4973 msgid "Provide NTP server"
4974 msgstr "Fournir serveur NTP"
4976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:825
4977 msgid "Provide new network"
4978 msgstr "Donner un nouveau réseau"
4980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
4981 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4982 msgstr "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4984 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4986 msgstr "Clé publique"
4988 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:275
4990 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4991 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4992 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4993 "code> file into the input field."
4995 "Les clés publiques permettent d'ouvrir des sessions SSH sans mot de passe "
4996 "avec une sécurité plus élevée que l'utilisation de mots de passe simples. "
4997 "Afin de télécharger une nouvelle clé sur l'appareil, collez une ligne de clé "
4998 "publique compatible OpenSSH ou faites glisser un fichier <code>.pub</code> "
4999 "dans le champ de saisie."
5001 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
5002 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
5004 "Préfixe public acheminé vers cet appareil pour être distribué aux clients."
5006 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
5007 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
5008 msgid "QMI Cellular"
5009 msgstr "QMI Cellulaire"
5011 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5017 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
5020 "Interroger tous les serveurs <abbr title=\"Système de noms de domaine\">DNS</"
5021 "abbr> disponibles en amont"
5023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
5024 msgid "R0 Key Lifetime"
5025 msgstr "Durée de vie de la clé R0"
5027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
5028 msgid "R1 Key Holder"
5029 msgstr "Détenteur de la clé R1"
5031 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
5032 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
5033 msgstr "Mode NAT-T RFC3947"
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:939
5036 msgid "RSSI threshold for joining"
5037 msgstr "Seuil RSSI pour l’adhésion"
5039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:903
5040 msgid "RTS/CTS Threshold"
5041 msgstr "Seuil RTS/CTS"
5043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5044 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5048 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
5050 msgstr "Débit en réception"
5052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2072
5053 msgid "RX Rate / TX Rate"
5054 msgstr "Taux RX / Taux TX"
5056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
5057 msgid "Radius-Accounting-Port"
5058 msgstr "Port de la comptabilisation Radius"
5060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
5061 msgid "Radius-Accounting-Secret"
5062 msgstr "Secret de la comptabilisation Radius"
5064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
5065 msgid "Radius-Accounting-Server"
5066 msgstr "Serveur de la comptabilisation Radius"
5068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
5069 msgid "Radius-Authentication-Port"
5070 msgstr "Port de l'authentification Radius"
5072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5073 msgid "Radius-Authentication-Secret"
5074 msgstr "Secret de l'authentification Radius"
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
5077 msgid "Radius-Authentication-Server"
5078 msgstr "Serveur de l'authentification Radius"
5080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
5081 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
5083 "Octets bruts codés en hexadécimal. Laissez le champ vide, sauf si votre FAI "
5086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:178
5088 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
5089 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5091 "Lisez <code>/etc/ethers</code> pour configurer le <abbr title=\"Dynamic Host "
5092 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
5094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:402
5095 msgid "Really switch protocol?"
5096 msgstr "Voulez-vous vraiment changer de protocole ?"
5098 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5099 msgid "Realtime Graphs"
5100 msgstr "Graphiques temps-réel"
5102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5103 msgid "Reassociation Deadline"
5104 msgstr "Date limite de réassociation"
5106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
5107 msgid "Rebind protection"
5108 msgstr "Protection contre l'attaque « rebind »"
5110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
5111 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:126
5113 msgstr "Redémarrage"
5115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
5116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
5117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
5118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:45
5120 msgstr "Redémarrage…"
5122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:15
5123 msgid "Reboots the operating system of your device"
5124 msgstr "Redémarrage du système d'exploitation de votre équipement"
5126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
5130 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
5131 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
5132 msgstr "Recommandé. Adresses IP de l'interface WireGuard."
5134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:348
5135 msgid "Reconnect this interface"
5136 msgstr "Reconnecter cet interface"
5138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5142 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2719
5144 msgstr "Rafraîchissement"
5146 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
5147 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
5151 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
5152 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
5153 msgid "Relay Bridge"
5154 msgstr "Pont-relais"
5156 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
5157 msgid "Relay between networks"
5158 msgstr "Relais entre réseaux"
5160 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
5161 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
5162 msgid "Relay bridge"
5163 msgstr "Pont-relais"
5165 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5166 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5167 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
5168 msgid "Remote IPv4 address"
5169 msgstr "Adresse IPv4 distante"
5171 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
5172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
5173 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5174 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
5175 msgstr "Adresse IPv4 distante ou FQDN"
5177 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
5178 msgid "Remote IPv6 address"
5179 msgstr "Adresse IPv6 distante"
5181 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
5182 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
5183 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
5188 msgstr "Désinstaller"
5190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
5191 msgid "Replace wireless configuration"
5192 msgstr "Remplacer la configuration sans-fil"
5194 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
5195 msgid "Request IPv6-address"
5196 msgstr "Demander une adresse IPv6"
5198 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
5199 msgid "Request IPv6-prefix of length"
5200 msgstr "Demander le préfixe IPv6 de la longueur"
5202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
5203 msgid "Request timeout"
5204 msgstr "Expiration de la demande"
5206 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:90
5207 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:95
5208 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:92
5209 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:97
5210 msgid "Require incoming checksum (optional)."
5213 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
5214 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
5215 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
5216 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
5217 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1610
5222 msgstr "Obligatoire"
5224 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5225 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
5226 msgstr "Nécessaire avec certains FAIs, par ex. : Charter avec DOCSIS 3"
5228 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
5229 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
5230 msgstr "Obligatoire. Clé privée encodée en Base64 pour cette interface."
5232 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
5233 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
5234 msgstr "Obligatoire. Clé publique du pair encodée en Base64."
5236 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
5238 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
5239 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
5240 "routes through the tunnel."
5242 "Obligatoire. Les adresses IP et les préfixes que ce pair est autorisé à "
5243 "utiliser à l'intérieur du tunnel. En général, les adresses IP du tunnel du "
5244 "pair et les réseaux que le pair fait passer par le tunnel."
5246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
5247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
5249 msgid "Requires hostapd"
5250 msgstr "Nécessite hostapd"
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1246
5253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1247
5254 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
5255 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge d'EAP Suite-B"
5257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1244
5258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1245
5259 msgid "Requires hostapd with EAP support"
5260 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge EAP"
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
5263 msgid "Requires hostapd with OWE support"
5264 msgstr "Nécessite hostapd avec le support OWE"
5266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
5267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
5268 msgid "Requires hostapd with SAE support"
5269 msgstr "Nécessite hostapd avec prise en charge SAE"
5271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1237
5272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
5273 msgid "Requires hostapd with WEP support"
5276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1607
5278 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
5279 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
5281 "Nécessite la version \"complète\" de wpad/hostapd et le support du pilote "
5282 "wifi <br /> (à partir de janvier 2019 : ath9k, ath10k, mwlwifi et mt76)"
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
5286 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
5287 "come from unsigned domains"
5289 "Nécessite un support DNSSEC en amont ; vérifie que les réponses des domaines "
5290 "non signés proviennent réellement de domaines non signés"
5292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1253
5293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1254
5294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1255
5295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1267
5296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1268
5297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1269
5298 msgid "Requires wpa-supplicant"
5299 msgstr "Requiert wpa-supplicant"
5301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
5302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
5303 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
5304 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec le support EAP Suite-B"
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
5307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1259
5308 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
5309 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support EAP"
5311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
5312 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
5313 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support OWE"
5315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1256
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1272
5318 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
5319 msgstr "Requiert wpa-supplicant avec support SAE"
5321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1251
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
5323 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
5326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:224
5327 msgid "Reselection policy for primary slave"
5328 msgstr "Reselection politique pour esclave primaire"
5330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2203
5331 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
5332 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
5333 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
5334 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
5336 msgstr "Remise à zéro"
5338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:308
5339 msgid "Reset Counters"
5340 msgstr "Remise à zéro des compteurs"
5342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:376
5343 msgid "Reset to defaults"
5344 msgstr "Ré-initialisation"
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5347 msgid "Resolv and Hosts Files"
5348 msgstr "Fichiers Resolv et Hosts"
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5351 msgid "Resolve file"
5352 msgstr "Fichier de résolution des noms"
5354 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
5355 msgid "Resource not found"
5356 msgstr "Ressource non trouvée"
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:350
5359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
5360 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
5364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
5365 msgid "Restart Firewall"
5366 msgstr "Redémarrer le pare-feu"
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
5369 msgid "Restart radio interface"
5370 msgstr "Redémarrer l'interface radio"
5372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
5376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:382
5377 msgid "Restore backup"
5378 msgstr "Restaurer une sauvegarde"
5380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:330
5381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:331
5382 msgid "Reveal/hide password"
5383 msgstr "Montrer/cacher le mot de passe"
5385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4012
5387 msgstr "Annuler les modifications"
5389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
5390 msgid "Revert changes"
5391 msgstr "Annuler les modifications"
5393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4279
5394 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
5395 msgstr "La demande d'annulation a échoué, statut <code>%h</code>"
5397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4259
5398 msgid "Reverting configuration…"
5399 msgstr "Annulation de la configuration…"
5401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
5402 msgid "Root directory for files served via TFTP"
5403 msgstr "Répertoire racine des fichiers fournis par TFTP"
5405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:297
5406 msgid "Root preparation"
5407 msgstr "Préparation root"
5409 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
5410 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
5411 msgstr "Politique Round-Robin (balance-rr, 0)"
5413 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:139
5414 msgid "Route Allowed IPs"
5415 msgstr "Route IP autorisées"
5417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:73
5419 msgstr "Table de route"
5421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:60
5423 msgstr "Type d'itinéraire"
5425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:625
5426 msgid "Router Advertisement-Service"
5427 msgstr "Service de publicité de routeur"
5429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
5430 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
5431 msgid "Router Password"
5432 msgstr "Mot de passe du routeur"
5434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:194
5436 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:15
5442 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
5445 "Avec les routes statiques vous pouvez spécifier à travers quelle interface "
5446 "ou passerelle un réseau peut être contacté."
5448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:206
5452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5453 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
5455 "Faire une vérification du système de fichiers avant de monter le périphérique"
5457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:335
5458 msgid "Run filesystem check"
5459 msgstr "Faire une vérification du système de fichiers"
5461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2364
5462 msgid "Runtime error"
5463 msgstr "Erreur d'exécution"
5465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
5469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
5470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:175
5474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
5475 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
5479 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
5480 msgid "SSH server address"
5481 msgstr "Adresse du serveur SSH"
5483 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
5484 msgid "SSH server port"
5485 msgstr "Port du serveur SSH"
5487 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
5488 msgid "SSH username"
5489 msgstr "Nom d'utilisateur SSH"
5491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
5492 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
5496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
5499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:42
5503 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
5507 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
5511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:339
5515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2712
5516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2198
5517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
5518 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
5519 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
5520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:430
5521 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
5523 msgstr "Enregistrer"
5525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2180
5526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4008
5527 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
5528 msgid "Save & Apply"
5529 msgstr "Enregistrer et Appliquer"
5531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:602
5533 msgstr "Erreur Sauvegarde"
5535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
5536 msgid "Save mtdblock"
5537 msgstr "Enregistrer mtdblock"
5539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:389
5540 msgid "Save mtdblock contents"
5541 msgstr "Enregistrer le contenu de mtdblock"
5543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:822
5547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
5548 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:76
5549 msgid "Scheduled Tasks"
5550 msgstr "Tâches Régulières"
5552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3992
5553 msgid "Section added"
5554 msgstr "Section ajoutée"
5556 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3994
5557 msgid "Section removed"
5558 msgstr "Section retirée"
5560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:331
5561 msgid "See \"mount\" manpage for details"
5562 msgstr "Voir le manuel de « mount » pour les détails"
5564 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
5566 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
5567 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
5570 "Sélectionnez \"Forcer la mise à jour\" pour flasher l'image même si la "
5571 "vérification du format de l'image échoue. N'utilisez que si vous êtes sûr "
5572 "que le microprogramme est correct et destiné à votre appareil !"
5574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2581
5575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2721
5576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2886
5577 msgid "Select file…"
5578 msgstr "Sélectionner un fichier…"
5580 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:318
5581 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
5583 "Sélectionne la politique de hachage de transmission à utiliser pour la "
5584 "sélection de l'esclave"
5586 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
5587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
5588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
5589 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
5590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
5591 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
5593 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
5594 "conjunction with failure threshold"
5596 "Envoyer des demandes d'échos LCP à intervalles donnés, en secondes ; utile "
5597 "uniqument associé à un seuil d'erreurs"
5599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
5600 msgid "Server Settings"
5601 msgstr "Paramètres du serveur"
5603 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
5604 msgid "Service Name"
5605 msgstr "Nom du service"
5607 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
5608 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
5609 msgid "Service Type"
5610 msgstr "Type du service"
5612 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
5616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2662
5617 msgid "Session expired"
5618 msgstr "La session a expiré"
5620 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
5621 msgid "Set VPN as Default Route"
5622 msgstr "Définir le VPN comme itinéraire par défaut"
5624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:864
5626 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
5627 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
5629 "Définissez les propriétés d'interface indépendamment de l'opérateur de "
5630 "liaison (si défini, les événements de détection de l'opérateur n'invoquent "
5631 "pas de gestionnaires de connexion à chaud)."
5633 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:300
5634 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
5635 msgstr "Définir la même adresse MAC à tous les esclaves"
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
5638 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
5639 msgstr "Définissez cette interface comme maître pour le relais dhcpv6."
5641 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:304
5642 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
5643 msgstr "Définir sur esclave actif (actif, 1)"
5645 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
5646 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
5647 msgstr "Fixe le premier esclave ajouté au lien (follow, 2)"
5649 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
5650 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
5651 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
5652 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
5653 msgid "Setting PLMN failed"
5654 msgstr "Échec de la définition du PLMN"
5656 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
5657 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
5658 msgid "Setting operation mode failed"
5659 msgstr "Échec de la définition du mode de fonctionnement"
5661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:565
5662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:575
5663 msgid "Setup DHCP Server"
5664 msgstr "Configurer le serveur DHCP"
5666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
5667 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
5668 msgstr "Secondes gravement erronées (SES)"
5670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:208
5671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:80
5675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1085
5676 msgid "Short Preamble"
5677 msgstr "Préambule court"
5679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:437
5680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
5681 msgid "Show current backup file list"
5682 msgstr "Afficher la liste des fichiers de la sauvegarde actuelle"
5684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:264
5685 msgid "Show empty chains"
5686 msgstr "Afficher les chaînes vides"
5688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
5689 msgid "Shutdown this interface"
5690 msgstr "Arrêter cette interface"
5692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
5693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
5694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
5695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1661
5696 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:41
5697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:141
5698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
5699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
5703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2071
5704 msgid "Signal / Noise"
5705 msgstr "Signal / bruit"
5707 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
5708 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
5709 msgstr "Atténuation du signal (SATN)"
5711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
5715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3745
5716 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:217
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:354
5721 msgid "Size of DNS query cache"
5722 msgstr "Taille du cache de requête DNS"
5724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
5725 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
5726 msgstr "Taille du périphérique ZRam en mégaoctets"
5728 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
5729 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
5731 msgstr "Passer au suivant"
5733 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:36
5734 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
5735 msgid "Skip to content"
5736 msgstr "Passer au contenu"
5738 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:35
5739 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
5740 msgid "Skip to navigation"
5741 msgstr "Passer à la navigation"
5743 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:178
5744 msgid "Slave Interfaces"
5745 msgstr "Interfaces Esclaves"
5747 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
5748 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5749 msgid "Software VLAN"
5750 msgstr "VLAN logiciel"
5752 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
5753 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5754 msgstr "Certains champs sont invalides, ne peut sauvegarder les valeurs !"
5756 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5757 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5758 msgstr "Désolé, l'objet que vous avez demandé n'as pas été trouvé."
5760 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5761 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5762 msgstr "Désolé, le serveur à rencontré une erreur inattendue."
5764 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
5766 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5767 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5770 "Désolé, il n'y a pas de gestion de mise à jour disponible, une nouvelle "
5771 "image du micrologiciel doit être écrite manuellement. Reportez-vous S.V.P. "
5772 "au wiki pour connaître les instructions d'installation spécifiques à votre "
5775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
5777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
5782 msgid "Source Address"
5783 msgstr "Adresse source"
5785 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:50
5786 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:50
5787 msgid "Source interface"
5790 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
5792 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
5793 "dropped or delivered"
5795 "Spécifie que les cadres en double (reçus sur les ports inactifs) doivent "
5796 "être supprimés ou livrés"
5798 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
5799 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
5800 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens ARP en millisecondes"
5802 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
5803 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
5804 msgstr "Spécifie les adresses IP à utiliser pour la surveillance de l'ARP"
5806 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5807 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
5808 msgstr "Spécifie la fréquence de surveillance des liens MII en millisecondes"
5810 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:259
5811 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
5812 msgstr "Spécifie la logique de sélection d’agrégation à utiliser"
5814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5815 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5816 msgstr "Indique le répertoire auquel le périphérique est rattaché"
5818 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:252
5820 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
5821 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
5823 "Spécifie l'adresse mac pour l'acteur dans les échanges de paquets de "
5824 "protocole (LACPDU). Si elle est vide, l'adresse mac du maître est par défaut "
5827 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5829 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5832 "Indique le nombre de requêtes ARP ratées au delà duquel les hôtes seront "
5835 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5837 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5839 msgstr "Indique le délai après quoi les hôtes seront supposés disparus"
5841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
5843 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5844 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5845 "be reduced by the driver."
5847 "Spécifie la puissance d'émission maximale que la radio sans fil peut "
5848 "utiliser. Selon les exigences réglementaires et l'utilisation sans fil, la "
5849 "puissance d'émission réelle peut être réduite par le pilote."
5851 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:236
5853 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
5856 "Précise le nombre minimum de liens qui doivent être actifs avant de faire "
5857 "valoir le transporteur"
5859 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:200
5860 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
5861 msgstr "Précise le mode à utiliser pour cette interface de liaison"
5863 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
5865 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
5866 "failover event in 200ms intervals"
5868 "Spécifie le nombre de rapports d'appartenance IGMP à émettre après un "
5869 "événement de basculement à intervalles de 200 ms"
5871 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:276
5873 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
5876 "Spécifie le nombre de paquets à transmettre via un esclave avant de passer "
5879 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:310
5881 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
5882 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
5884 "Spécifie le nombre de notifications d'homologue (ARP gratuits et annonces de "
5885 "voisin IPv6 non sollicitées) à émettre après un événement de basculement"
5887 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:284
5889 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
5890 "sends learning packets to each slaves peer switch"
5892 "Spécifie le nombre de secondes entre les instances où le pilote de liaison "
5893 "envoie des paquets d’apprentissage à chaque commutateur homologue esclaves"
5895 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
5896 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
5897 msgstr "Spécifie la quantité de cibles IP ARP qui doivent être accessibles"
5899 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:268
5901 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
5904 "Précise la vitesse auquel le partenaire de liaison sera invité à transmettre "
5905 "les paquets LACPDU"
5907 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:225
5909 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
5910 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
5912 "Spécifie la stratégie de resélection pour l'esclave princ. si défaillance de "
5913 "l'esclave actif ou de récupération de l'esclave principal"
5915 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:244
5916 msgid "Specifies the system priority"
5917 msgstr "Spécifie la priorité du système"
5919 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
5921 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
5922 "link failure detection"
5924 "Spécifie le temps en millisecondes à attendre avant de désactiver un esclave "
5925 "après une détection de défaillance de liaison"
5927 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
5929 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
5930 "link recovery detection"
5932 "Spécifie le temps en millisecondes d’attendre avant d’activer un esclave "
5933 "après une détection de récupération de lien"
5935 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
5937 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
5938 "traffic should be filtered for link monitoring"
5940 "Spécifie si les sondes et les réponses ARP doivent être validées ou si le "
5941 "trafic non ARP doit être filtré pour la surveillance des liens"
5943 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:301
5945 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
5946 "address at enslavement"
5948 "Spécifie si le mode de sauvegarde active doit mettre tous les esclaves à la "
5949 "même adresse MAC au moment de l'asservissement"
5951 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5953 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
5954 "netif_carrier_ok()"
5956 "Spécifie si miimon doit ou non utiliser MII ou les ioctls ETHTOOL par "
5957 "rapport à netif_carrier_ok ()"
5959 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:293
5961 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
5963 "Spécifie s’il faut mélanger les flux actifs entre les esclaves en fonction "
5966 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:179
5968 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
5970 "Spécifie les interfaces esclaves qui doivent être connectées à cette "
5971 "interface de liaison"
5973 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:212
5975 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
5976 "slave while it is available"
5978 "Spécifie quel esclave est l'appareil principal. Il sera toujours l'esclave "
5979 "actif tant qu'il est disponible"
5981 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5982 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:72
5983 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:67
5984 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5985 msgstr "Spécifiez un TOS (Type de service)."
5987 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:67
5988 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:72
5990 "Specify a TOS (Type of Service). Can be either <code>inherit</code> (the "
5991 "outer header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
5992 "starting with <code>0x</code> (optional)."
5995 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:62
5996 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:67
5997 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:67
5998 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:72
6000 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6001 "default (64) (optional)."
6004 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6005 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6006 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6008 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
6011 "Spécifiez un TTL (Time to Live) pour le paquet d'encapsulation autre que "
6012 "celui par défaut (64)."
6014 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6015 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6017 "Specify a Traffic Class. Can be either <code>inherit</code> (the outer "
6018 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
6019 "starting with <code>0x</code> (optional)."
6022 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:57
6023 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:62
6024 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:62
6025 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:67
6027 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6028 "bytes) (optional)."
6031 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6032 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6033 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6035 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
6038 "Spécifiez une MTU (Maximum Transmission Unit) autre que la valeur par défaut "
6041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
6042 msgid "Specify the secret encryption key here."
6043 msgstr "Spécifiez ici la clé secrète de chiffrage."
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
6050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
6051 msgid "Start priority"
6052 msgstr "Priorité de démarrage"
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1765
6055 msgid "Start refresh"
6056 msgstr "Lancer l'actualisation"
6058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4212
6059 msgid "Starting configuration apply…"
6060 msgstr "La configuration de départ s'applique…"
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1678
6063 msgid "Starting wireless scan..."
6064 msgstr "Démarrage de l'analyse sans fil ..."
6066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6067 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
6071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6072 msgid "Static IPv4 Routes"
6073 msgstr "Routes IPv4 statiques"
6075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:19
6076 msgid "Static IPv6 Routes"
6077 msgstr "Routes IPv6 statiques"
6079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
6080 msgid "Static Leases"
6081 msgstr "Baux Statiques"
6083 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
6084 msgid "Static Routes"
6085 msgstr "Routes statiques"
6087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1965
6088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
6089 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
6090 msgid "Static address"
6091 msgstr "Adresse statique"
6093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
6095 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
6096 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
6097 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
6099 "Les baux statiques sont utilisés pour donner des adresses IP fixes et des "
6100 "noms symboliques à des clients DHCP. Ils sont également nécessaires pour les "
6101 "interfaces sans configuration dynamique où l'on fournit un bail aux seuls "
6104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
6105 msgid "Station inactivity limit"
6106 msgstr "Limite d'inactivité de la station"
6108 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
6109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:385
6110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:871
6111 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:356
6116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
6120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
6121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6122 msgid "Stop refresh"
6123 msgstr "Arrêter le rafraîchissement"
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6126 msgid "Strict order"
6127 msgstr "Ordre strict"
6129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6133 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1956
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
6139 msgid "Suppress logging"
6140 msgstr "Supprimer la journalisation"
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
6143 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
6145 "Supprimer la journalisation du fonctionnement de routine de ces protocoles"
6147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:44
6149 msgstr "Swap restant"
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6152 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
6160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
6162 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
6164 "Le commutateur %q a une topologie inconnue - les paramètres VLAN peuvent ne "
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2867
6168 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
6170 msgstr "Commutateur VLAN"
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:403
6173 msgid "Switch protocol"
6174 msgstr "Changer de protocole"
6176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
6177 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
6178 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
6179 msgid "Switch to CIDR list notation"
6180 msgstr "Passer à la notation de liste CIDR"
6182 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2616
6183 msgid "Symbolic link"
6184 msgstr "Lien symbolique"
6186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:75
6187 msgid "Sync with NTP-Server"
6188 msgstr "Synchroniser avec NTP-Server"
6190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:67
6191 msgid "Sync with browser"
6192 msgstr "Synchroniser avec le navigateur"
6194 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
6195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:17
6196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
6197 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
6201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
6202 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
6204 msgstr "Journal système"
6206 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:243
6207 msgid "System Priority"
6208 msgstr "Priorité du système"
6210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
6211 msgid "System Properties"
6212 msgstr "Propriétés système"
6214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
6215 msgid "System log buffer size"
6216 msgstr "Taille du tampon du journal système"
6218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
6222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
6223 msgid "TFTP Settings"
6224 msgstr "Paramètres TFTP"
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:364
6227 msgid "TFTP server root"
6228 msgstr "Racine du serveur TFTP"
6230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:142
6237 msgstr "Débit en émission"
6239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:17
6240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
6241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:31
6246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
6247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
6248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
6252 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
6253 msgid "Target network"
6254 msgstr "Réseau cible"
6256 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
6260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
6261 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
6262 msgstr "La commande <em>block mount</em> a échoué avec le code %d"
6264 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
6266 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
6267 "username instead of the user ID!"
6269 "La configuration de la mise à jour du point de terminaison HE.net a changé, "
6270 "vous devez maintenant utiliser le nom d'utilisateur brut au lieu de l'ID "
6273 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
6274 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6276 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6278 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
6279 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
6280 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
6282 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6284 "L'adresse IPv4 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6286 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
6287 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
6289 "L'adresse IPv6 ou le nom de domaine complet de l'extrémité du tunnel distant."
6291 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
6292 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
6294 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
6297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
6298 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
6300 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
6302 "Le préfixe IPv6 attribué par le fournisseur, se termine généralement par "
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1916
6307 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
6308 "code> and <code>_</code>"
6310 "Les caractères autorisés sont : <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
6311 "<code>0-9</code> et <code>_</code>"
6313 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
6314 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
6316 "Le fichier de configuration n'a pas pu être chargé en raison de l'erreur "
6319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4088
6321 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
6322 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
6323 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
6324 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
6325 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
6326 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
6329 "L'équipement n'était plus joignable dans les %d secondes après l'application "
6330 "des modifications, ce qui a entraîné le retour en arrière automatique de la "
6331 "configuration. Si vous êtes certain que les modifications de configuration "
6332 "sont correctes, vous pouvez appliquer la configuration sans vérification. "
6333 "Sinon, vous pouvez effectuer d'autres modifications et retenter d'appliquer "
6334 "l'ensemble des modifications, ou bien annuler toutes les modifications en "
6335 "cours pour conserver l'état actuel."
6337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:280
6338 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:392
6340 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
6341 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6343 "Le fichier de périphérique de la mémoire ou de la partition (<abbr title="
6344 "\"par exemple\">par exemple.</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
6346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
6348 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
6351 "La configuration sans fil existante doit être modifiée pour que LuCI "
6352 "fonctionne correctement."
6354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
6356 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6357 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
6358 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6360 "L'image flash a été téléchargée. Vous trouverez ci-dessous la somme de "
6361 "contrôle et la taille du fichier, comparez-les avec le fichier d'origine "
6362 "pour garantir l'intégrité des données. <br/> Cliquez sur \"Continuer\" ci-"
6363 "dessous pour démarrer la procédure de flash."
6365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
6366 msgid "The following rules are currently active on this system."
6367 msgstr "Les règles suivantes sont actuellement actives sur ce système."
6369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
6370 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
6371 msgstr "L'adresse de passerelle ne doit pas être une adresse IP locale"
6373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:147
6374 msgid "The given SSH public key has already been added."
6375 msgstr "La clé publique SSH donnée a déjà été ajoutée."
6377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
6379 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
6382 "La clé publique SSH donnée n'est pas valide. Veuillez fournir les clés "
6383 "publiques RSA ou ECDSA appropriées."
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:716
6386 msgid "The interface name is already used"
6387 msgstr "Le nom de l'interface est déjà utilisé"
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
6390 msgid "The interface name is too long"
6391 msgstr "Le nom d'interface est trop long"
6393 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
6394 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
6396 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
6399 "La longueur du préfixe IPv4 en bits, le reste est utilisé dans les adresses "
6402 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
6403 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
6404 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
6405 msgstr "La longueur du préfixe IPv6 en bits"
6407 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:163
6408 msgid "The local IPv4 address"
6409 msgstr "Adresse IPv4 locale"
6411 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
6412 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
6413 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
6414 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
6415 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
6416 msgstr "Adresse IPv4 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6418 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:169
6419 msgid "The local IPv4 netmask"
6420 msgstr "Le masque de réseau IPv4 local"
6422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
6423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:46
6424 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
6425 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
6426 msgstr "Adresse IPv6 locale sur laquelle le tunnel est créé (facultatif)."
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
6429 msgid "The network name is already used"
6430 msgstr "Le nom du réseau est déjà utilisé"
6432 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
6434 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
6435 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
6436 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
6437 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
6438 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
6439 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
6441 "Les ports de votre équipement peuvent être configurés pour combiner "
6442 "plusieurs <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLANs</abbr> dans "
6443 "lesquels les machines connectées peuvent dialoguer directement l'une avec "
6444 "l'autre. Les <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s sont "
6445 "souvent utilisés pour séparer différences sous-réseaux. Bien souvent il y a "
6446 "un port d'uplink pour une connexion vers un réseau plus vaste, comme "
6447 "internet et les autres ports sont réservés au réseau local."
6449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
6450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:36
6451 msgid "The reboot command failed with code %d"
6452 msgstr "La commande de redémarrage a échoué avec le code %d"
6454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
6455 msgid "The restore command failed with code %d"
6456 msgstr "La commande de restauration a échoué avec le code %d"
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1297
6459 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
6460 msgstr "Le mode %s sélectionné n'est pas compatible avec le chiffrement %s"
6462 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
6463 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
6464 msgstr "Le jeton de sécurité soumis n'est pas valide ou a expiré !"
6466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
6468 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
6471 "Le système est en train d'effacer la partition de configuration et "
6472 "redémarrera tout seul une fois cela fini."
6474 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:291
6476 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
6477 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
6478 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
6481 "Le système est en cours de mise à jour.<br /> MERCI DE NE PAS ÉTEINDRE VOTRE "
6482 "ÉQUIPEMENT !<br /> Attendez quelques minutes avant d'essayer de vous "
6483 "reconnecter. Il sera peut-être nécessaire que votre ordinateur obtienne une "
6484 "nouvelle adresse IP pour pouvoir joindre à nouveau l'équipement."
6486 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
6488 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
6489 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
6491 "Le système redémarre maintenant. Si la configuration restaurée a changé "
6492 "l'adresse IP LAN actuelle, vous devrez peut-être vous reconnecter "
6495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
6496 msgid "The system password has been successfully changed."
6497 msgstr "Le mot de passe du système a été modifié avec succès."
6499 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
6500 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
6501 msgstr "La commande sysupgrade a échoué avec le code %d"
6503 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
6505 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
6506 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
6507 "\"Cancel\" to abort the operation."
6509 "L'archive de sauvegarde téléchargée semble être valide et contient les "
6510 "fichiers répertoriés ci-dessous. Appuyez sur \"Continuer\" pour restaurer la "
6511 "sauvegarde et le redémarrage, ou sur \"Annuler\" pour abandonner l'opération."
6513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
6514 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
6515 msgstr "L'archive de sauvegarde téléchargée n'est pas lisible"
6517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
6518 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
6520 "Le firmware téléchargé ne permet pas de conserver la configuration actuelle."
6522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:239
6524 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
6525 "you choose the generic image format for your platform."
6527 "Le fichier d'image téléchargé ne contient pas de format pris en charge. "
6528 "Assurez-vous de choisir le format d'image générique pour votre plate-forme."
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:528
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:52
6533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
6534 msgid "There are no active leases"
6535 msgstr "Aucun bail actif"
6537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4227
6538 msgid "There are no changes to apply"
6539 msgstr "Il n'y a aucun changement à appliquer"
6541 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:55
6542 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
6543 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/luasrc/view/themes/openwrt2020/header.htm:56
6544 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
6545 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
6547 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
6548 "protect the web interface and enable SSH."
6550 "Ce routeur n'a pas de mot de passe configuré. Veuillez configurer un mot de "
6551 "passe pour l'utilisateur root pour protéger l'accès de votre interface web "
6552 "et activer l'accès par SSH."
6554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
6555 msgid "This IPv4 address of the relay"
6556 msgstr "L'adresse IPv4 du relais"
6558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
6559 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
6561 "Ce type d'authentification n'est pas applicable à la méthode EAP "
6564 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
6565 msgid "This does not look like a valid PEM file"
6566 msgstr "Cela ne ressemble pas à un fichier PEM valide"
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
6570 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
6571 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
6572 "Name System\">DNS</abbr> servers."
6574 "Ce fichier peut contenir des lignes telles que 'server=/domain/1.2.3.4' ou "
6575 "'server=1.2.3.4' pour les serveurs <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
6576 "abbr> spécifiques au domaine ou entièrement en amont."
6578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:421
6579 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
6581 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
6582 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
6583 "configurations are automatically preserved."
6585 "Voici la liste des motifs de type glob shell utilisés pour sélectionner les "
6586 "fichiers et répertoires à inclure durant la mise à jour système. Les "
6587 "fichiers modifiés dans /etc/config/ et certains autres sont automatiquement "
6590 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
6592 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
6593 "password if no update key has been configured"
6595 "Il s'agit soit de la \"clé de mise à jour\" configurée pour le tunnel, soit "
6596 "du mot de passe du compte si aucune clé de mise à jour n'a été configurée"
6598 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
6600 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
6601 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
6603 "Voici le contenu de /etc/rc.local. Placez-y vos propres commandes (avant le "
6604 "« exit 0 ») pour qu'elles soient exécutées en fin de démarrage."
6606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
6608 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
6609 "ends with <code>...:2/64</code>"
6611 "Il s'agit de l'adresse de l'extrémité locale attribuée par le fournisseur de "
6612 "tunnels, elle se termine habituellement avec <code>...:2/64</code>"
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
6616 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6617 "abbr> in the local network"
6619 "C'est le seul serveur <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
6620 "\">DHCP</abbr> sur le réseau local"
6622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
6623 msgid "This is the plain username for logging into the account"
6624 msgstr "Ceci est le nom d'utilisateur simple pour se connecter au compte"
6626 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
6628 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
6630 "Il s'agit du préfixe qui vous est acheminé par le courtier de tunnel pour "
6631 "être utilisé par les clients"
6633 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
6634 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
6636 "Ceci est le système crontab avec lequel sont définies les tâches récurrentes."
6638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
6640 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
6642 "Il s'agit habituellement de l'adresse du plus proche PoP géré par le "
6643 "fournisseur de tunnels"
6645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
6647 "This list gives an overview over currently running system processes and "
6650 "Cette liste donne une vue d'ensemble des processus en cours d'exécution et "
6653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1505
6654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1563
6656 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
6658 "Cette option ne peut pas être utilisée car le package ca-bundle n'est pas "
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2051
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2357
6663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
6664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
6665 msgid "This section contains no values yet"
6666 msgstr "Cette section ne contient pas encore de valeur"
6668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:110
6669 msgid "Time Synchronization"
6670 msgstr "Synchronisation de l'heure"
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
6673 msgid "Time interval for rekeying GTK"
6674 msgstr "Intervalle de temps pour retaper GTK"
6676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
6678 msgstr "Fuseau horaire"
6680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2672
6682 msgstr "Ouvrir une session…"
6684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:372
6686 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
6687 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
6688 "reset\" (only possible with squashfs images)."
6690 "Pour restaurer les fichiers de configuration, vous pouvez charger ici une "
6691 "archive de sauvegarde construite précédemment. Pour réinitialiser le "
6692 "micrologiciel dans son état initial, cliquer sur \"Réinitialiser\" (possible "
6693 "seulement avec les images de type squashfs)."
6695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:907
6699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
6700 msgid "Total Available"
6701 msgstr "Total disponible"
6703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:102
6704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:103
6705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:113
6709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:53
6710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6711 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
6715 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:72
6716 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:77
6717 msgid "Traffic Class"
6720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
6724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
6728 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:317
6729 msgid "Transmit Hash Policy"
6730 msgstr "Transmettre la politique de hachage"
6732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:74
6734 msgstr "Déclenchement"
6736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:19
6737 msgid "Trigger Mode"
6738 msgstr "Mode de déclenchement"
6740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
6742 msgstr "ID du tunnel"
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2870
6745 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
6746 msgid "Tunnel Interface"
6747 msgstr "Interface du tunnel"
6749 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
6750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
6751 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
6753 msgstr "Lien de tunnel"
6755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
6757 msgstr "Puissance d'émission"
6759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
6760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
6761 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
6765 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
6769 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
6771 msgstr "seulement UMTS"
6773 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
6774 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
6775 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
6776 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
6778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
6779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
6783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
6784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
6785 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
6786 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
6787 msgid "Unable to determine device name"
6788 msgstr "Impossible de déterminer le nom du périphérique"
6790 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
6791 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
6792 msgid "Unable to determine external IP address"
6793 msgstr "Impossible de déterminer l'adresse IP externe"
6795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
6796 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
6797 msgid "Unable to determine upstream interface"
6798 msgstr "Impossible de déterminer l'interface en amont"
6800 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
6801 msgid "Unable to dispatch"
6802 msgstr "Impossible d'envoyer"
6804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
6805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
6806 msgid "Unable to load log data:"
6807 msgstr "Impossible de charger les données du journal:"
6809 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
6810 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
6811 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
6812 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
6813 msgid "Unable to obtain client ID"
6814 msgstr "Impossible d'obtenir l'ID client"
6816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
6817 msgid "Unable to obtain mount information"
6818 msgstr "Impossible d'obtenir les informations de montage"
6820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:278
6821 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
6822 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs ip6tables: %s"
6824 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
6825 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
6826 msgstr "Impossible de réinitialiser les compteurs iptables: %s"
6828 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
6829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
6830 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
6831 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte AFTR"
6833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
6834 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
6835 msgid "Unable to resolve peer host name"
6836 msgstr "Impossible de résoudre le nom d'hôte homologue"
6838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:284
6839 msgid "Unable to restart firewall: %s"
6840 msgstr "Impossible de redémarrer le pare-feu: %s"
6842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:20
6843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:342
6844 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
6845 msgid "Unable to save contents: %s"
6846 msgstr "Impossible d'enregistrer le contenu: %s"
6848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
6849 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
6850 msgstr "Secondes non disponibles (UAS)"
6852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
6853 msgid "Unexpected reply data format"
6854 msgstr "Format de données de réponse inattendu"
6856 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1967
6857 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
6861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2276
6862 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
6863 msgid "Unknown error (%s)"
6864 msgstr "Erreur inconnue (%s)"
6866 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:415
6867 msgid "Unknown error code"
6868 msgstr "Code d'erreur inconnu"
6870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1964
6871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
6872 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
6876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
6877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
6881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:112
6882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:259
6884 msgstr "Clé sans nom"
6886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3932
6887 msgid "Unsaved Changes"
6888 msgstr "Changements non appliqués"
6890 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:413
6891 msgid "Unspecified error"
6892 msgstr "Erreur non spécifiée"
6894 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
6895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
6896 msgid "Unsupported MAP type"
6897 msgstr "Type de carte non pris en charge"
6899 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
6900 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
6901 msgid "Unsupported modem"
6902 msgstr "Modem non pris en charge"
6904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
6905 msgid "Unsupported protocol type."
6906 msgstr "Type de protocole non pris en charge."
6908 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
6912 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:410
6914 msgstr "Délai d'attente"
6916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3819
6920 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:408
6922 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
6924 "Téléchargez une image compatible sysupgrade ici pour remplacer le firmware "
6925 "en cours d'exécution."
6927 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
6928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
6929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
6930 msgid "Upload archive..."
6931 msgstr "Envoi de l'archive…"
6933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2775
6935 msgstr "Téléverser un fichier"
6937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2750
6938 msgid "Upload file…"
6939 msgstr "Téléverser un fichier…"
6941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2697
6942 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3807
6943 msgid "Upload request failed: %s"
6944 msgstr "Échec de la demande de téléchargement: %s"
6946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3726
6947 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3780
6948 msgid "Uploading file…"
6949 msgstr "Téléchargement du fichier…"
6951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
6953 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
6954 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
6955 "restarted to apply the updated configuration."
6957 "En appuyant sur \"Continuer\", des sections \"wifi-iface\" anonymes seront "
6958 "attribuées avec un nom sous la forme <em>wifinet#</em> et le réseau sera "
6959 "redémarré pour appliquer la configuration mise à jour."
6961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6962 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
6964 msgstr "Temps de service"
6966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
6967 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
6968 msgstr "Utilisez <code>/etc/ethers</code>"
6970 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:269
6971 msgid "Use DHCP advertised servers"
6972 msgstr "Utiliser des serveurs annoncés DHCP"
6974 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6975 msgid "Use DHCP gateway"
6976 msgstr "Utiliser la passerelle DHCP"
6978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
6979 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
6980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
6981 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
6982 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
6983 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
6984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
6985 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
6986 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
6987 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
6988 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:69
6989 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
6990 msgstr "Utiliser les serveurs DNS publiés par le distant"
6992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:565
6993 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
6994 msgstr "Utiliser les codes-pays ISO/IEC 3166 alpha2."
6996 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
6997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
6998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
6999 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
7000 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
7001 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
7002 msgid "Use MTU on tunnel interface"
7003 msgstr "Utiliser le MTU sur l'interface du tunnel"
7005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
7006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
7007 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
7008 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
7009 msgid "Use TTL on tunnel interface"
7010 msgstr "Utiliser le TTL sur l'interface du tunnel"
7012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7013 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
7014 msgstr "Utiliser le XOR des adresses MAC matérielles (couche 2)"
7016 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:321
7017 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
7019 "Utiliser le XOR matériel des adresses MAC et les adresses IP (layer2+3)"
7021 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
7023 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
7026 "Utiliser XOR des adresses MAC et IP matérielles, s'appuyer sur "
7027 "skb_flow_dissect (encap2 + 3)"
7029 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
7030 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
7031 msgstr "Utiliser comme superposition externe (/superposition)"
7033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
7034 msgid "Use as root filesystem (/)"
7035 msgstr "Utiliser comme système de fichiers racine (/)"
7037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
7038 msgid "Use broadcast flag"
7039 msgstr "Utiliser une marque de diffusion"
7041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
7042 msgid "Use builtin IPv6-management"
7043 msgstr "Utilisez la gestion IPv6 intégrée"
7045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
7046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
7047 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
7048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
7049 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
7050 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
7051 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
7052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
7053 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
7054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
7055 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
7056 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:72
7057 msgid "Use custom DNS servers"
7058 msgstr "Utiliser des serveurs DNS spécifiques"
7060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7061 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
7062 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
7063 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
7064 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
7065 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
7066 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
7067 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
7068 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
7069 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:61
7070 msgid "Use default gateway"
7071 msgstr "Utiliser la passerelle par défaut"
7073 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
7074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
7075 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
7076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
7077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
7078 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
7079 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
7080 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
7081 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
7082 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
7083 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:153
7084 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
7085 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
7086 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
7087 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
7088 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
7089 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
7090 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:64
7091 msgid "Use gateway metric"
7092 msgstr "Utiliser la métrique de la passerelle"
7094 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
7095 msgid "Use routing table"
7096 msgstr "Utiliser la table de routage"
7098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7099 msgid "Use system certificates"
7100 msgstr "Utiliser des certificats système"
7102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7103 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
7104 msgstr "Utiliser des certificats système pour le tunnel intérieur"
7106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:405
7108 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
7109 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
7110 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
7111 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
7112 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
7114 "Utiliser le bouton <em>Ajouter</em> pour créer un nouveau bail. "
7115 "L'<em>adresse MAC</em> identifie l'hôte, l'<em>adresse IPv4</em> décrit "
7116 "l'adresse fixe à utiliser et le <em>nom d'hôte</em> sera le nom symbolique "
7117 "attribué à l'hôte qui fait la demande. La <em> Durée du bail </em> en option "
7118 "peut être utilisée pour définir une durée de bail spécifique à l'hôte, par "
7119 "ex. 12h, 3d ou infini."
7121 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
7122 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
7124 "Utiliser les informations sur le protocole de la couche supérieure (layer3+4)"
7126 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
7128 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
7130 "Utilisez les informations de protocole de couche supérieure, s’appuyer sur "
7131 "skb_flow_dissect (encap3+4)"
7133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
7134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
7138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1394
7139 msgid "Used Key Slot"
7140 msgstr "Clé utilisée"
7142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7144 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
7145 "needed with normal WPA(2)-PSK."
7147 "Utilisé à deux fins différentes : RADIUS NAS ID et 802.11r R0KH-ID. Pas "
7148 "nécessaire avec le WPA(2)-PSK normal."
7150 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
7152 msgstr "Groupe d’utilisateurs"
7154 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:114
7155 msgid "User certificate (PEM encoded)"
7156 msgstr "Certificat utilisateur (codé PEM)"
7158 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
7159 msgid "User key (PEM encoded)"
7160 msgstr "Clé utilisateur (codée PEM)"
7162 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
7163 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:106
7164 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
7166 msgstr "Nom d'utilisateur"
7168 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:975
7172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
7176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
7178 msgstr "VLANs sur %q"
7180 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
7184 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
7185 msgid "VPN Local address"
7186 msgstr "Adresse locale VPN"
7188 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
7189 msgid "VPN Local port"
7190 msgstr "Port local VPN"
7192 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
7193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
7194 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
7196 msgstr "Serveur VPN"
7198 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
7199 msgid "VPN Server port"
7200 msgstr "Port du serveur VPN"
7202 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
7203 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
7204 msgstr "Hachage SHA1 du certificat du serveur VPN"
7206 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
7207 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
7208 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
7209 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (et autres) VPN)"
7211 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
7212 msgid "VXLAN (RFC7348)"
7213 msgstr "VXLAN (RFC7348)"
7215 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
7216 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
7217 msgid "VXLAN network identifier"
7218 msgstr "Identificateur réseau VXLAN"
7220 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
7221 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
7222 msgstr "VXLANv6 (RFC7348)"
7224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
7225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1556
7227 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
7228 "the \"ca-bundle\" package"
7230 "Valider le certificat de serveur à l'aide du bundle CA système intégré, <br/"
7231 ">nécessite le package \"ca-bundle\""
7233 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
7234 msgid "Validation for all slaves"
7235 msgstr "Validation pour tous les esclaves"
7237 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
7238 msgid "Validation only for active slave"
7239 msgstr "Validation uniquement pour l'esclave actif"
7241 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
7242 msgid "Validation only for backup slaves"
7243 msgstr "Validation uniquement pour les esclaves de sauvegarde"
7245 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:134
7246 msgid "Value must not be empty"
7247 msgstr "La valeur ne doit pas être vide"
7249 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
7253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
7254 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
7255 msgstr "Classe de fournisseur à envoyer dans les requêtes DHCP"
7257 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
7258 msgid "Verifying the uploaded image file."
7259 msgstr "Vérification du fichier image téléchargé."
7261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
7262 msgid "Virtual dynamic interface"
7263 msgstr "Interface dynamique virtuelle"
7265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
7266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
7270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1217
7271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1306
7272 msgid "WEP Open System"
7273 msgstr "Système ouvert WEP"
7275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
7276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1307
7277 msgid "WEP Shared Key"
7278 msgstr "Clé partagée WEP"
7280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7281 msgid "WEP passphrase"
7282 msgstr "Mot de passe WEP"
7284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1070
7288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1931
7289 msgid "WPA passphrase"
7290 msgstr "Mot de passe WPA"
7292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1208
7294 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
7295 "and ad-hoc mode) to be installed."
7297 "Le chiffrage WPA nécessite l'installation du paquet wpa_supplicant (en mode "
7298 "client) ou hostapd (en mode Point d'accès ou Ad-hoc)."
7300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:41
7301 msgid "Waiting for device..."
7302 msgstr "En attente de l'appareil ..."
7304 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
7305 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:178
7307 msgstr "Avertissement"
7309 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7310 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
7312 "Avertissement : Il y a des modifications non sauvegardées qui seront perdues "
7315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
7319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1460
7321 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
7322 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
7325 "Lorsque vous utilisez un PSK, le PMK peut être généré automatiquement. "
7326 "Lorsqu'elle est activée, les options des touches R0/R1 ci-dessous ne sont "
7327 "pas appliquées. Désactivez-le pour utiliser les options des touches R0 et R1."
7329 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
7330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:468
7334 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
7335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:21
7336 msgid "WireGuard VPN"
7337 msgstr "WireGuard VPN"
7339 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
7340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:87
7341 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
7345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2858
7346 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
7347 msgid "Wireless Adapter"
7348 msgstr "Module sans-fil"
7350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2837
7351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4041
7352 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
7353 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
7354 msgid "Wireless Network"
7355 msgstr "Réseau sans-fil"
7357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
7358 msgid "Wireless Overview"
7359 msgstr "Présentation des réseaux sans-fil"
7361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:922
7362 msgid "Wireless Security"
7363 msgstr "Sécurité des réseaux sans-fil"
7365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
7366 msgid "Wireless configuration migration"
7367 msgstr "Migration de la configuration sans-fil"
7369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7372 msgid "Wireless is disabled"
7373 msgstr "Le Wi-Fi est désactivé"
7375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
7376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
7377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:47
7378 msgid "Wireless is not associated"
7379 msgstr "Le Wi-Fi est non associé"
7381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7382 msgid "Wireless network is disabled"
7383 msgstr "Le réseau Wi-Fi est désactivé"
7385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7386 msgid "Wireless network is enabled"
7387 msgstr "Le réseau Wi-Fi est activé"
7389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:275
7390 msgid "Write received DNS requests to syslog"
7391 msgstr "Écrire les requêtes DNS reçues dans syslog"
7393 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
7394 msgid "Write system log to file"
7395 msgstr "Écrire les log systèmes dans un fichier"
7397 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7398 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
7399 msgstr "Stratégie XOR (balance-xor, 2)"
7401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3472
7402 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
7403 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:344
7404 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
7408 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
7409 msgid "Yes (none, 0)"
7410 msgstr "Oui (aucun, 0)"
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
7414 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
7415 "Do you really want to shut down the interface?"
7417 "Vous semblez actuellement connecté à l'appareil via l'interface \"%h\". "
7418 "Voulez-vous vraiment fermer l'interface?"
7420 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
7422 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
7423 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
7424 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
7426 "Vous pouvez activer ou désactiver les scripts d'initialisation installés "
7427 "ici. Les changements seront pris en compte après un redémarrage. <br /"
7428 "><strong>Attention : Si vous désactivez des scripts essentiels comme \"réseau"
7429 "\", votre équipement pourrait ne plus être accessible !</strong>"
7431 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
7432 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
7433 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
7434 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
7436 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
7438 "Vous devez activer JavaScript dans votre navigateur pour que LuCI fonctionne "
7441 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:115
7443 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
7446 "Vous devez sélectionner une interface primaire qui est incluse dans les "
7447 "interfaces esclaves sélectionnées !"
7449 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:96
7451 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
7453 "Vous devez sélectionner au moins une cible IP ARP si vous choisissez la "
7454 "surveillance ARP !"
7456 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
7457 msgid "ZRam Compression Algorithm"
7458 msgstr "Algorithme de compression ZRam"
7460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
7461 msgid "ZRam Compression Streams"
7462 msgstr "Flux de compression ZRam"
7464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
7465 msgid "ZRam Settings"
7466 msgstr "Paramètres ZRam"
7468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
7470 msgstr "Taille ZRam"
7472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:324
7476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
7477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:916
7478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:921
7479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1157
7480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
7481 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
7482 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
7483 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
7487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:85
7489 msgstr "automatique"
7491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
7495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:981
7499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
7500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:401
7501 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
7502 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
7503 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
7507 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
7511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
7512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
7513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
7514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
7515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
7516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
7517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
7518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
7519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
7520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
7521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
7522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
7523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:173
7524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:174
7525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:178
7526 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:179
7527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
7528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
7529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
7530 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
7531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
7532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:277
7533 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:303
7534 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
7535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
7536 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
7537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
7538 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
7539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
7540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:314
7541 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
7545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1014
7549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
7550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
7551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
7552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:638
7553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
7554 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
7558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:519
7559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
7560 msgid "driver default"
7561 msgstr "pilote par défaut"
7563 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:81
7564 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
7567 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:83
7571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:517
7572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
7573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:42
7574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:69
7578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
7580 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
7581 "abbr>-leases will be stored"
7583 "fichier dans lequel les baux <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
7584 "Protocol\">DHCP</abbr> seront stockés"
7586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
7587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:195
7588 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
7592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7594 msgstr "full-duplex"
7596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
7598 msgstr "half-duplex"
7600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:569
7601 msgid "hexadecimal encoded value"
7602 msgstr "valeur codée hexadécimale"
7604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1738
7608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
7609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
7610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:640
7612 msgstr "mode hybride"
7614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:36
7615 msgid "if target is a network"
7616 msgstr "si la destination est un réseau"
7618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
7622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:191
7624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:395
7629 msgid "key between 8 and 63 characters"
7630 msgstr "clé avec entre 8 et 63 caractères"
7632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:407
7633 msgid "key with either 5 or 13 characters"
7634 msgstr "clé avec 5 ou 13 caractères"
7636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
7637 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
7638 msgstr "fichier local <abbr title = \"Domain Name System\"> DNS </abbr>"
7640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1316
7641 msgid "medium security"
7642 msgstr "sécurité moyenne"
7644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
7648 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
7649 msgid "netif_carrier_ok()"
7650 msgstr "netif_carrier_ok ()"
7652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
7658 msgstr "pas de lien"
7660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
7661 msgid "non-empty value"
7662 msgstr "valeur non vide"
7664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2853
7668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
7669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
7670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
7672 msgstr "pas présent"
7674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
7675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:905
7677 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
7678 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
7682 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
7683 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
7687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7688 msgid "open network"
7689 msgstr "réseau ouvert"
7691 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
7692 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
7696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
7697 msgid "positive decimal value"
7698 msgstr "valeur décimale positive"
7700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:233
7701 msgid "positive integer value"
7702 msgstr "valeur entière positive"
7704 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:60
7708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
7709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
7710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:639
7712 msgstr "mode relais"
7714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:982
7718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1093
7719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
7723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
7724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
7726 msgstr "mode serveur"
7728 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:53
7729 msgid "sstpc Log-level"
7732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
7733 msgid "stateful-only"
7734 msgstr "avec état uniquement"
7736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:647
7740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:648
7741 msgid "stateless + stateful"
7742 msgstr "sans + avec état"
7744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1315
7745 msgid "strong security"
7746 msgstr "sécurité forte"
7748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
7752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
7753 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
7754 msgstr "unités de temps (UT / 1,024 ms) [1000-65535]"
7756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:559
7757 msgid "unique value"
7758 msgstr "valeur unique"
7760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:534
7764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:333
7765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:515
7766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:536
7767 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:40
7768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:67
7772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3201
7773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
7774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
7775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:369
7776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:393
7777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:428
7778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:465
7779 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:561
7780 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
7781 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
7783 msgstr "non précisé"
7785 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
7786 msgid "unspecified -or- create:"
7787 msgstr "non précisé -ou- créer :"
7789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:350
7793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
7795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:132
7796 msgid "valid IP address"
7797 msgstr "adresse IP valide"
7799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:246
7800 msgid "valid IP address or prefix"
7801 msgstr "adresse IP ou préfixe valide"
7803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
7804 msgid "valid IPv4 CIDR"
7805 msgstr "CIDR IPv4 valide"
7807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:125
7809 msgid "valid IPv4 address"
7810 msgstr "adresse IPv4 valide"
7812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:254
7813 msgid "valid IPv4 address or network"
7814 msgstr "adresse IPv4 ou réseau valide"
7816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:374
7817 msgid "valid IPv4 address:port"
7818 msgstr "adresse:port IPv4 valide"
7820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
7821 msgid "valid IPv4 network"
7822 msgstr "réseau IPv4 valide"
7824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
7825 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
7826 msgstr "CIDR IPv4 ou IPv6 valide"
7828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
7829 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
7830 msgstr "valeur de préfixe IPv4 valide (0-32)"
7832 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
7833 msgid "valid IPv6 CIDR"
7834 msgstr "CIDR IPv6 valide"
7836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
7838 msgid "valid IPv6 address"
7839 msgstr "adresse IPv6 valide"
7841 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
7842 msgid "valid IPv6 address or prefix"
7843 msgstr "adresse IPv6 ou préfixe valide"
7845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
7846 msgid "valid IPv6 host id"
7847 msgstr "ID d'hôte IPv6 valide"
7849 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
7850 msgid "valid IPv6 network"
7851 msgstr "réseau IPv6 valide"
7853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:272
7854 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
7855 msgstr "valeur de préfixe IPv6 valide (0-128)"
7857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
7858 msgid "valid MAC address"
7859 msgstr "adresse MAC valide"
7861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
7862 msgid "valid UCI identifier"
7863 msgstr "identifiant UCI valide"
7865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:362
7866 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
7867 msgstr "identifiant UCI, nom d'hôte ou adresse IP valides"
7869 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
7870 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:386
7871 msgid "valid address:port"
7872 msgstr "adresse:port valide"
7874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
7875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
7876 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
7877 msgstr "date valide (AAAA-MM-JJ)"
7879 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:237
7880 msgid "valid decimal value"
7881 msgstr "valeur décimale valide"
7883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:405
7884 msgid "valid hexadecimal WEP key"
7885 msgstr "clé WEP hexadécimale valide"
7887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:393
7888 msgid "valid hexadecimal WPA key"
7889 msgstr "clé WPA hexadécimale valide"
7891 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:368
7892 msgid "valid host:port"
7893 msgstr "hôte:port valide"
7895 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
7896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
7897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
7898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
7899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
7900 msgid "valid hostname"
7901 msgstr "nom d'hôte valide"
7903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:345
7904 msgid "valid hostname or IP address"
7905 msgstr "nom d'hôte ou adresse IP valide"
7907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:229
7908 msgid "valid integer value"
7909 msgstr "valeur entière valide"
7911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
7912 msgid "valid network in address/netmask notation"
7913 msgstr "réseau valide en notation adresse/masque de réseau"
7915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:508
7916 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
7917 msgstr "chiffre de téléphone valide (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" ou \".\")"
7919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:332
7920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
7921 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
7922 msgstr "port ou plage de ports valide (port1-port2)"
7924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:324
7925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
7926 msgid "valid port value"
7927 msgstr "valeur de port valide"
7929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:513
7930 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
7931 msgstr "heure valide (HH:MM:SS)"
7933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
7934 msgid "value between %d and %d characters"
7935 msgstr "valeur entre %d et %d caractères"
7937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:416
7938 msgid "value between %f and %f"
7939 msgstr "valeur entre %f et %f"
7941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
7942 msgid "value greater or equal to %f"
7943 msgstr "valeur supérieure ou égale à %f"
7945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:424
7946 msgid "value smaller or equal to %f"
7947 msgstr "valeur inférieure ou égale à %f"
7949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:429
7950 msgid "value with %d characters"
7951 msgstr "valeur avec %d caractères"
7953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
7954 msgid "value with at least %d characters"
7955 msgstr "valeur avec au moins %d caractères"
7957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:445
7958 msgid "value with at most %d characters"
7959 msgstr "valeur avec au plus %d caractères"
7961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1317
7962 msgid "weak security"
7963 msgstr "sécurité faible"
7965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
7969 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
7973 #~ msgid "default-on (kernel)"
7974 #~ msgstr "par défaut (noyau)"
7976 #~ msgid "heartbeat (kernel)"
7977 #~ msgstr "rythme cardiaque (noyau)"
7979 #~ msgid "netdev (kernel)"
7980 #~ msgstr "netdev (noyau)"
7982 #~ msgid "none (kernel)"
7983 #~ msgstr "aucun (noyau)"
7985 #~ msgid "timer (kernel)"
7986 #~ msgstr "minuteur (noyau)"
7988 #~ msgid "Enable/Disable"
7989 #~ msgstr "Activer/Désactiver"
7991 #~ msgid "No signal"
7992 #~ msgstr "Pas de signal"
8000 #~ msgid "USB Device"
8001 #~ msgstr "Périphérique USB"
8003 #~ msgid "USB Ports"
8004 #~ msgstr "Ports USB"
8006 #~ msgid "Define a name for this network."
8007 #~ msgstr "Donne un nom à ce réseau."
8009 #~ msgid "Bad address specified!"
8010 #~ msgstr "Adresse spécifiée incorrecte !"
8013 #~ msgstr "Chargement"
8015 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
8016 #~ msgstr "En attente que la commande se termine…"
8018 #~ msgid "Assign interfaces..."
8019 #~ msgstr "Affecte les interfaces…"
8024 #~ msgid "Network without interfaces."
8025 #~ msgstr "Réseau sans interfaces."
8027 #~ msgid "Realtime Connections"
8028 #~ msgstr "Connexions temps-réel"
8030 #~ msgid "Realtime Load"
8031 #~ msgstr "Charge temps-réel"
8033 #~ msgid "Realtime Traffic"
8034 #~ msgstr "Trafic temps-réel"
8036 #~ msgid "Realtime Wireless"
8037 #~ msgstr "Sans-fil temps-réel"
8039 #~ msgid "There are no active leases."
8040 #~ msgstr "Il n'y a aucun bail actif."
8043 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
8045 #~ "Cette page donne une vue d'ensemble des connexions réseaux actuellement "
8057 #~ msgid "Changes applied."
8058 #~ msgstr "Changements appliqués."
8060 #~ msgid "Keep settings"
8061 #~ msgstr "Garder le paramètrage"
8063 #~ msgid "Rebooting..."
8064 #~ msgstr "Redémarre…"
8067 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
8068 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
8069 #~ "(requires a compatible firmware image)."
8071 #~ "Envoyer ici une image compatible avec le système de mise à jour pour "
8072 #~ "remplacer le micrologiciel actuel. Cochez \"Garder la configuration\" "
8073 #~ "pour maintenir la configuration actuelle (nécessite une image de "
8074 #~ "micrologiciel compatible)."
8076 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
8077 #~ msgstr "En attente de l'application des changements..."
8079 #~ msgid "(%s available)"
8080 #~ msgstr "(%s disponible)"
8083 #~ msgstr "Vérification"
8086 #~ msgstr "Somme de contrôle"
8088 #~ msgid "Enable this mount"
8089 #~ msgstr "Activer ce montage"
8091 #~ msgid "Enable this swap"
8092 #~ msgstr "Activer cette mémoire d'échange (swap)"
8094 #~ msgid "Flash Firmware"
8095 #~ msgstr "Mise à jour du micrologiciel"
8097 #~ msgid "Flashing..."
8098 #~ msgstr "Écriture…"
8100 #~ msgid "Mount Entry"
8104 #~ msgstr "Continuer"
8106 #~ msgid "Really reset all changes?"
8107 #~ msgstr "Voulez-vous vraiment ré-initialiser toutes les modifications ?"
8112 #~ msgid "Swap Entry"
8113 #~ msgstr "Élement de partition d'échange"
8116 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
8117 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
8118 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
8120 #~ "Le système de fichiers utilisé pour formatter le support de stockage "
8124 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
8125 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
8126 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
8128 #~ "L'image du micrologiciel a été chargée. Ci-dessous la taille et la somme "
8129 #~ "de contrôle de cette image, comparez-les avec le fichier original pour "
8130 #~ "vous assurer de son intégrité.<br /> Cliquez sur \"Continuer\" pour "
8131 #~ "lancer la procédure d'écriture."
8134 #~ msgstr "Vérifier"
8136 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
8137 #~ msgstr "Indique le port d'écoute de cette instance <em>Dropbear</em>"
8139 #~ msgid "Switch %q (%s)"
8140 #~ msgstr "Commutateur %q (%s)"
8142 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
8143 #~ msgstr "VLANs sur %q (%s)"
8145 #~ msgid "Antenna 1"
8146 #~ msgstr "Antenne 1"
8148 #~ msgid "Antenna 2"
8149 #~ msgstr "Antenne 2"
8151 #~ msgid "Antenna Configuration"
8152 #~ msgstr "Configuration de l'antenne"
8154 #~ msgid "Back to overview"
8155 #~ msgstr "Retour à la vue générale"
8157 #~ msgid "Back to scan results"
8158 #~ msgstr "Retour aux résultats de la recherche"
8160 #~ msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
8161 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom 802.11%s"
8163 #~ msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
8164 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Broadcom BCM%04x 802.11"
8166 #~ msgid "Common Configuration"
8167 #~ msgstr "Configuration commune"
8170 #~ msgstr "Se connecter"
8172 #~ msgid "Connection Limit"
8173 #~ msgstr "Limite de connexion"
8175 #~ msgid "Cover the following interface"
8176 #~ msgstr "Couvre l'interface suivante"
8178 #~ msgid "Cover the following interfaces"
8179 #~ msgstr "Couvre les interfaces suivantes"
8181 #~ msgid "Create Interface"
8182 #~ msgstr "Créer une interface"
8184 #~ msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
8185 #~ msgstr "Créer un pont par dessus plusieurs interfaces"
8187 #~ msgid "Diversity"
8188 #~ msgstr "Diversité"
8190 #~ msgid "Edit this interface"
8191 #~ msgstr "Éditer cette interface"
8193 #~ msgid "Frame Bursting"
8194 #~ msgstr "Rafale de trames"
8196 #~ msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
8197 #~ msgstr "Contrôleur sans fil générique 802.11%s"
8199 #~ msgid "Install package %q"
8200 #~ msgstr "Installer le paquet %q"
8202 #~ msgid "Interface Overview"
8203 #~ msgstr "Vue d'ensemble de l'interface"
8205 #~ msgid "Missing protocol extension for proto %q"
8206 #~ msgstr "Extension de protocole manquante pour le proto %q"
8208 #~ msgid "Name of the new interface"
8209 #~ msgstr "Nom de la nouvelle interface"
8211 #~ msgid "No network configured on this device"
8212 #~ msgstr "Ce périphérique n'a aucune adresse configurée"
8214 #~ msgid "No network name specified"
8215 #~ msgstr "Aucun nom de réseau donné"
8218 #~ "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
8219 #~ "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter "
8220 #~ "the names of several network interfaces separated by spaces. You can also "
8221 #~ "use <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
8222 #~ "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
8223 #~ "<samp>eth0.1</samp>)."
8225 #~ "Dans cette page vous pourrez configurer les interfaces réseaux. Vous "
8226 #~ "pouvez bridger différentes interfaces en cochant le champ \"bridger les "
8227 #~ "interfaces\" et en saisissant les noms des interfaces réseau séparées par "
8228 #~ "des espaces. Vous pouvez aussi utiliser la notation VLAN, INTERFACE."
8229 #~ "VLANNB (ex : eth0.1)."
8231 #~ msgid "Package libiwinfo required!"
8232 #~ msgstr "Nécessite le paquet libiwinfo !"
8234 #~ msgid "Protocol of the new interface"
8235 #~ msgstr "Protocole de la nouvelle interface"
8237 #~ msgid "Protocol support is not installed"
8238 #~ msgstr "La gestion du protocole n'est pas installée"
8241 #~ "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
8242 #~ "might lose access to this device if you are connected via this network."
8244 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer ce réseau sans-fil? L'effacement ne peut "
8246 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8249 #~ msgid "Receiver Antenna"
8250 #~ msgstr "Antenne réceptrice"
8252 #~ msgid "Repeat scan"
8253 #~ msgstr "Répéter la recherche"
8255 #~ msgid "Replace entry"
8256 #~ msgstr "Remplacer l'entrée"
8258 #~ msgid "Separate Clients"
8259 #~ msgstr "Isoler les clients"
8261 #~ msgid "Slot time"
8262 #~ msgstr "Tranche de temps"
8266 #~ "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
8267 #~ "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
8268 #~ "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
8269 #~ "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation "
8270 #~ "mode are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
8272 #~ "La section <em>Configuration de l'équipement</em> couvre les paramètres "
8273 #~ "physiques du matériel radio comme le canal, la puissance d'émission ou la "
8274 #~ "sélection de l'antenne, qui sont partagés entre tous les réseaux sans-fil "
8275 #~ "définis (si le matériel radio gère plusieurs réseaux SSID). Les "
8276 #~ "paramètres dépendant de chaque réseau comme le chiffrage ou le mode de "
8277 #~ "fonctionnement sont groupés dans <em>Configuration de l'interface</em>."
8280 #~ "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install "
8281 #~ "this component for working wireless configuration!"
8283 #~ "Le paquet <em>libiwinfo-lua</em> n'est pas installé. Vous devez "
8284 #~ "l'installer pour une configuration sans-fil fonctionnelle !"
8286 #~ msgid "The given network name is not unique"
8287 #~ msgstr "Le nom de réseau donné n'est pas unique"
8291 #~ "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration "
8292 #~ "will be replaced if you proceed."
8294 #~ "Le matériel ne sait pas gérer plusieurs SSID et la configuration "
8295 #~ "existante sera remplacée si vous continuez."
8297 #~ msgid "The selected protocol needs a device assigned"
8298 #~ msgstr "Le protocole sélectionné nécessite l'attribution d'un périphérique"
8301 #~ "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
8302 #~ "\"Physical Settings\" tab"
8304 #~ "Il n'y a aucun périphérique attribué pour l'instant, liez s.v.p. un "
8305 #~ "périphérique réseau dans l'onglet \"Paramètres du matériel\""
8307 #~ msgid "Transmission Rate"
8308 #~ msgstr "Débit d'émission"
8310 #~ msgid "Transmit Power"
8311 #~ msgstr "Puissance d'émission"
8313 #~ msgid "Transmitter Antenna"
8314 #~ msgstr "Antenne émettrice"
8316 #~ msgid "Uploaded File"
8317 #~ msgstr "Fichier Uploadé"
8319 #~ msgid "Wireless is restarting..."
8320 #~ msgstr "Le Wi-Fi est ré-initialisé…"
8329 #~ msgstr "Masque de réseau"
8332 #~ msgid "Set up Time Synchronization"
8333 #~ msgstr "Configurer la synchronisation de l'heure"
8335 #~ msgid "Synchronizing..."
8336 #~ msgstr "Synchronisation…"
8338 #~ msgid "The following changes have been reverted"
8339 #~ msgstr "Les changements suivants ont été annulés"
8342 #~ msgstr "Apparence"
8344 #~ msgid "There are no pending changes to revert!"
8345 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement à annuler !"
8347 #~ msgid "There are no pending changes!"
8348 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente !"
8350 #~ msgid "Time Synchronization is not configured yet."
8351 #~ msgstr "La synchronisation de l'heure n'est pas encore configurée."
8357 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
8358 #~ "authentication."
8360 #~ "Vous pouvez copier ici des clés SSH publiques (une par ligne) pour une "
8361 #~ "authentification SSH sur clés publiques."
8363 #~ msgid "Password successfully changed!"
8364 #~ msgstr "Mot de passe changé avec succès !"
8366 #~ msgid "Unknown Error, password not changed!"
8367 #~ msgstr "Erreur inconnue, mot de passe inchangé !"
8369 #~ msgid "Available packages"
8370 #~ msgstr "Paquets disponibles"
8372 #~ msgid "Displaying only packages containing"
8373 #~ msgstr "N'afficher que les paquets contenant"
8375 #~ msgid "Download and install package"
8376 #~ msgstr "Télécharge et installe le paquet"
8381 #~ msgid "Find package"
8382 #~ msgstr "Trouver un paquet"
8384 #~ msgid "Free space"
8385 #~ msgstr "Espace libre"
8388 #~ msgstr "Installer"
8390 #~ msgid "Installed packages"
8391 #~ msgstr "Paquets installés"
8393 #~ msgid "No package lists available"
8394 #~ msgstr "Aucune liste de paquets disponible"
8399 #~ msgid "OPKG-Configuration"
8400 #~ msgstr "Configuration OPKG"
8402 #~ msgid "Package lists are older than 24 hours"
8403 #~ msgstr "Les listes de paquets ont plus de 24 heures"
8405 #~ msgid "Package name"
8406 #~ msgstr "Nom du paquet"
8409 #~ msgstr "Logiciels"
8411 #~ msgid "Update lists"
8412 #~ msgstr "Mettre les listes à jour"
8417 #~ msgid "Disable DNS setup"
8418 #~ msgstr "Désactiver la configuration DNS"
8420 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
8421 #~ msgstr "IPv4 et IPv6"
8423 #~ msgid "Lease validity time"
8424 #~ msgstr "Durée de validité d'un bail"
8426 #~ msgid "Multicast address"
8427 #~ msgstr "Adresse multidiffusion"
8429 #~ msgid "Protocol family"
8430 #~ msgstr "Famille du protocole"
8432 #~ msgid "No chains in this table"
8433 #~ msgstr "Aucune chaîne dans cette table"
8435 #~ msgid "Configuration files will be kept."
8436 #~ msgstr "Les fichiers de configuration seront préservés."
8438 #~ msgid "Note: Configuration files will be erased."
8439 #~ msgstr "Note : les fichiers de configuration seront effacés."
8441 #~ msgid "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8442 #~ msgstr "<abbr title='Pairwise: %s / Group: %s'>%s - %s</abbr>"
8444 #~ msgid "Activate this network"
8445 #~ msgstr "Activer ce réseau"
8447 #~ msgid "Hermes 802.11b Wireless Controller"
8448 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Hermes 802.11b"
8450 #~ msgid "Interface reconnected"
8451 #~ msgstr "Interface reconnectée"
8453 #~ msgid "Interface shut down"
8454 #~ msgstr "Interface arrêtée"
8456 #~ msgid "Prism2/2.5/3 802.11b Wireless Controller"
8457 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Prism2/2.5/3 802.11b"
8459 #~ msgid "RaLink 802.11%s Wireless Controller"
8460 #~ msgstr "Contrôleur sans fil RaLink 802.11%s"
8463 #~ "Really shutdown interface \"%s\"? You might lose access to this device if "
8464 #~ "you are connected via this interface."
8466 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8467 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8468 #~ "cette interface."
8470 #~ msgid "Reconnecting interface"
8471 #~ msgstr "Reconnecte cette interface"
8473 #~ msgid "Shutdown this network"
8474 #~ msgstr "Arrêter ce réseau"
8476 #~ msgid "Wireless restarted"
8477 #~ msgstr "Wi-Fi ré-initialisé"
8479 #~ msgid "Wireless shut down"
8480 #~ msgstr "Wi-Fi arrêté"
8482 #~ msgid "DHCP Leases"
8483 #~ msgstr "Baux DHCP"
8485 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
8486 #~ msgstr "Baux DHCPv6"
8489 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
8490 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface."
8492 #~ "Voulez-vous vraiment supprimer cette interface? L'effacement ne peut être "
8494 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8495 #~ "cette interface."
8498 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
8499 #~ "connected via this interface."
8501 #~ "Voulez-vous vraiment arrêter l'interface %s ?\n"
8502 #~ "Vous pourriez perdre l'accès à l'équipement si vous y êtes connecté par "
8503 #~ "cette interface."
8511 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
8512 #~ msgstr "État IPv4 du WAN"
8514 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
8515 #~ msgstr "État IPv6 du WAN"
8518 #~ msgstr "Appliquer"
8520 #~ msgid "Applying changes"
8521 #~ msgstr "Changements en cours"
8523 #~ msgid "Configuration applied."
8524 #~ msgstr "Configuration appliquée."
8526 #~ msgid "Save & Apply"
8527 #~ msgstr "Sauvegarder et appliquer"
8529 #~ msgid "The following changes have been committed"
8530 #~ msgstr "Les changements suivants ont été appliqués"
8532 #~ msgid "There are no pending changes to apply!"
8533 #~ msgstr "Il n'y a aucun changement en attente d'être appliqué !"
8542 #~ msgstr "Gestionnaire"
8544 #~ msgid "Maximum hold time"
8545 #~ msgstr "Temps de maintien maximum"
8547 #~ msgid "Minimum hold time"
8548 #~ msgstr "Temps de maintien mimimum"
8550 #~ msgid "Path to executable which handles the button event"
8551 #~ msgstr "Chemin du programme exécutable gérant les évènements liés au bouton"
8553 #~ msgid "Specifies the button state to handle"
8554 #~ msgstr "Indique l'état du bouton à gérer"
8556 #~ msgid "This page allows the configuration of custom button actions"
8558 #~ "Cette page permet la configuration d'actions spécifiques des boutons"
8560 #~ msgid "Leasetime"
8561 #~ msgstr "Durée du bail"
8563 #~ msgid "AR Support"
8564 #~ msgstr "Gestion du mode AR"
8566 #~ msgid "Atheros 802.11%s Wireless Controller"
8567 #~ msgstr "Contrôleur sans fil Atheros 802.11%s "
8569 #~ msgid "Background Scan"
8570 #~ msgstr "Recherche en arrière-plan"
8572 #~ msgid "Compression"
8573 #~ msgstr "Compression"
8575 #~ msgid "Disable HW-Beacon timer"
8576 #~ msgstr "Désactiver l'émission périodique de balises wifi (« HW-Beacon »)"
8578 #~ msgid "Do not send probe responses"
8579 #~ msgstr "Ne pas envoyer de réponses de test"
8581 #~ msgid "Fast Frames"
8582 #~ msgstr "Trames rapides"
8584 #~ msgid "Maximum Rate"
8585 #~ msgstr "Débit maximum"
8587 #~ msgid "Minimum Rate"
8588 #~ msgstr "Débit minimum"
8590 #~ msgid "Multicast Rate"
8591 #~ msgstr "Débit multidiffusion"
8593 #~ msgid "Outdoor Channels"
8594 #~ msgstr "Canaux en extérieur"
8596 #~ msgid "Regulatory Domain"
8597 #~ msgstr "Domaine de certification"
8599 #~ msgid "Separate WDS"
8600 #~ msgstr "WDS séparé"
8602 #~ msgid "Static WDS"
8603 #~ msgstr "WDS statique"
8605 #~ msgid "Turbo Mode"
8606 #~ msgstr "Mode Turbo"
8608 #~ msgid "XR Support"
8609 #~ msgstr "Gestion du mode XR"
8611 #~ msgid "An additional network will be created if you leave this unchecked."
8612 #~ msgstr "Un réseau supplémentaire sera créé si vous laissé ceci décoché."
8614 #~ msgid "Join Network: Settings"
8615 #~ msgstr "Rejoindre un réseau : paramètres"
8623 #~ msgid "Port %d is untagged in multiple VLANs!"
8624 #~ msgstr "Le port %d n'est pas marqué dans plusieurs VLANs !"
8626 #~ msgid "VLAN Interface"
8627 #~ msgstr "Interface du VLAN"