25d4acd2e89a08a509885e9d50ebc31e8ac3e48b
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ja / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-09-15 20:03+0900\n"
7 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: \n"
9 "Language: ja\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr "%.1f dB"
19
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr "%d ビット"
23
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2189
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr "無効な入力欄: %d 個"
27
28 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:31
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr "%s は複数のVLANにUntaggedしています!"
31
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(%d 分幅, %d 秒間隔)"
39
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr "(%s 使用可能)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
48 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
52 msgid "(empty)"
53 msgstr "(空)"
54
55 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
57 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
58 msgid "(no interfaces attached)"
59 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
60
61 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
62 msgid "-- Additional Field --"
63 msgstr "-- 追加項目 --"
64
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1568
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:309
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:409
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1173
71 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
72 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
73 msgid "-- Please choose --"
74 msgstr "-- 選択してください --"
75
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:410
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1174
79 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
80 msgid "-- custom --"
81 msgstr "-- 手動設定 --"
82
83 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
84 msgid "-- match by device --"
85 msgstr "-- デバイスを指定 --"
86
87 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
88 msgid "-- match by label --"
89 msgstr "-- ラベルを指定 --"
90
91 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
92 msgid "-- match by uuid --"
93 msgstr "-- UUID を指定 --"
94
95 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
96 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
97 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
98 msgid "-- please select --"
99 msgstr "-- 選択してください --"
100
101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
102 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
103 msgstr "0: RSSI しきい値を使用しない, 1: ドライバのデフォルトを使用する"
104
105 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
106 msgid "1 Minute Load:"
107 msgstr "過去1分の負荷:"
108
109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
110 msgid "15 Minute Load:"
111 msgstr "過去15分の負荷:"
112
113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
114 msgid "4-character hexadecimal ID"
115 msgstr "4 文字かつ 16 進数の ID"
116
117 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
118 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
119 msgid "464XLAT (CLAT)"
120 msgstr "464XLAT (CLAT)"
121
122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
123 msgid "5 Minute Load:"
124 msgstr "過去5分の負荷:"
125
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
127 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
128 msgstr ""
129
130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
131 msgid "802.11r Fast Transition"
132 msgstr "802.11r 高速ローミング"
133
134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
135 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
136 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの最大タイムアウト時間です。"
137
138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
139 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
140 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト時間です。"
141
142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
143 msgid "802.11w Management Frame Protection"
144 msgstr "802.11w 管理フレーム保護"
145
146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1547
147 msgid "802.11w maximum timeout"
148 msgstr "802.11w 最大タイムアウト"
149
150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
151 msgid "802.11w retry timeout"
152 msgstr "802.11w 再試行タイムアウト"
153
154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:830
155 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
156 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
157
158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
159 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
160 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
161
162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
163 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
164 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
167 msgid ""
168 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
169 "order of the resolvfile"
170 msgstr ""
171 "リゾルバファイルの順番に、<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サー"
172 "バーに問い合わせを行います"
173
174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:819
175 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
176 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
177
178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
180 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
181 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
182
183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
185 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
186 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
187
188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
190 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
191 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
192
193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
194 msgid ""
195 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
196 "(CIDR)"
197 msgstr ""
198 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレス又はネット"
199 "ワーク (CIDR)"
200
201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
202 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
203 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
204
205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
206 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
207 msgstr ""
208 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス (16進数)"
209
210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
211 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
212 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
213 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 設定"
214
215 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
216 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
217 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
220 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
221 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
222 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
223
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
225 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
226 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
227
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
229 msgid ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
231 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
232 msgstr ""
233 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
234 "Protocol\">DHCP</abbr> リース"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
237 msgid ""
238 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
239 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
240 msgstr ""
241 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
242 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> パケットサイズ"
243
244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
245 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
246 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> 並列処理クエリ"
247
248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:42
249 msgid ""
250 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
251 "was empty before editing."
252 msgstr ""
253 "<br />注意: 編集前の crontab ファイルが空の場合、手動で cron サービスの再起動"
254 "を行う必要があります。"
255
256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1600
257 msgid "A directory with the same name already exists."
258 msgstr "同名のディレクトリが既に存在します。"
259
260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:863
261 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
262 msgstr "認証セッションの期限切れのため、再ログインが必要です。"
263
264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
265 msgid "A43C + J43 + A43"
266 msgstr "A43C + J43 + A43"
267
268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
269 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
270 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
271
272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
273 msgid "ADSL"
274 msgstr "ADSL"
275
276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
277 msgid "ANSI T1.413"
278 msgstr "ANSI T1.413"
279
280 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
281 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
282 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
283 msgid "APN"
284 msgstr "APN"
285
286 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
287 msgid "ARP retry threshold"
288 msgstr "ARP 再試行しきい値"
289
290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
291 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
292 msgstr ""
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
295 msgid "ATM Bridges"
296 msgstr "ATMブリッジ"
297
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
300 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
301 msgstr "ATM仮想チャネル識別子 (VCI)"
302
303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
305 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
306 msgstr "ATM仮想パス識別子 (VPI)"
307
308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
309 msgid ""
310 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
311 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
312 "to dial into the provider network."
313 msgstr ""
314
315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
316 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
317 msgid "ATM device number"
318 msgstr "ATMデバイス番号"
319
320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
321 msgid "ATU-C System Vendor ID"
322 msgstr ""
323
324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
327 msgid "Absent Interface"
328 msgstr "存在しないインターフェース"
329
330 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
331 msgid "Access Concentrator"
332 msgstr "Access Concentrator"
333
334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
336 msgid "Access Point"
337 msgstr "アクセスポイント"
338
339 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
341 msgid "Actions"
342 msgstr "動作"
343
344 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
345 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
346 msgstr ""
347 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-経路情報"
348
349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
350 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
351 msgstr ""
352 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-経路情報"
353
354 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "アクティブ コネクション"
358
359 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "アクティブなDHCPリース"
363
364 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "アクティブなDHCPv6リース"
367
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2185
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 msgid "Ad-Hoc"
372 msgstr "アドホック"
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:686
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:688
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:701
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:702
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1327
379 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
386 msgid "Add"
387 msgstr "追加"
388
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr ""
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "IPv4 アドレスを追加…"
396
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:204
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "IPv6 アドレスを追加…"
400
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "LED の動作を追加"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215
406 msgid "Add VLAN"
407 msgstr "VLAN を追加"
408
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
413 msgid "Add key"
414 msgstr "公開鍵を追加"
415
416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
417 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
418 msgstr ""
419 "hosts ファイルにより解決される名前にローカルドメイン サフィックスを付加しま"
420 "す。"
421
422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
424 msgid "Add new interface..."
425 msgstr "インターフェースの新規作成..."
426
427 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:96
428 msgid "Add peer"
429 msgstr "ピアを追加"
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
432 msgid "Additional Hosts files"
433 msgstr "追加のホストファイル"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
436 msgid "Additional servers file"
437 msgstr "追加のサーバー ファイル"
438
439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
440 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
459 msgid "Address"
460 msgstr "アドレス"
461
462 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
463 msgid "Address to access local relay bridge"
464 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのIPアドレス"
465
466 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
467 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
468 msgid "Administration"
469 msgstr "管理画面"
470
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
480 msgid "Advanced Settings"
481 msgstr "詳細設定"
482
483 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
484 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
485 msgstr ""
486
487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
488 msgid "Alert"
489 msgstr "警告"
490
491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1829
492 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
495 msgid "Alias Interface"
496 msgstr "エイリアス インターフェース"
497
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
500 msgid "Alias of \"%s\""
501 msgstr "\"%s\" のエイリアス"
502
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
504 msgid "All Servers"
505 msgstr "全てのサーバー"
506
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
508 msgid ""
509 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
510 "address"
511 msgstr ""
512 "IP アドレスを連続的に並べ、利用可能な最小のアドレスから払い出しを開始します。"
513
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
515 msgid "Allocate IP sequentially"
516 msgstr "連続 IP"
517
518 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
519 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
520 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> パスワード認証を許可します。"
521
522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
523 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
524 msgstr "AP モード動作時に、低 ACK(確認応答)状態の STA の切断を許可します。"
525
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
527 msgid "Allow all except listed"
528 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを禁止"
529
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:766
531 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
532 msgstr "レガシー 802.11b レートを許可"
533
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
535 msgid "Allow listed only"
536 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを許可"
537
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
539 msgid "Allow localhost"
540 msgstr "ローカルホストを許可する"
541
542 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
543 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
544 msgstr ""
545 "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可します。"
546
547 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
548 msgid "Allow root logins with password"
549 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
550
551 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
552 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
553 msgstr "パスワードを使用した <em>root</em> 権限でのログインを許可します。"
554
555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
556 msgid ""
557 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
558 msgstr ""
559 "上位サーバーからの特定範囲内 (127.0.0.0/8) の応答を許可します。例: RBL サービ"
560 "スのため"
561
562 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
563 msgid "Allowed IPs"
564 msgstr "許可されるIP"
565
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
567 msgid "Always announce default router"
568 msgstr "常にデフォルト ルーターを通知する"
569
570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
571 msgid ""
572 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
573 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
574 msgstr ""
575 "セカンダリ チャンネルの重複にかかわらず、常に 40MHz チャンネルを使用します。"
576 "このオプションの使用は、 IEEE 802.11n-2009 に準拠しません!"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
579 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
580 msgid "Annex"
581 msgstr ""
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
584 msgid "Annex A + L + M (all)"
585 msgstr ""
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
588 msgid "Annex A G.992.1"
589 msgstr ""
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
592 msgid "Annex A G.992.2"
593 msgstr ""
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
596 msgid "Annex A G.992.3"
597 msgstr ""
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
600 msgid "Annex A G.992.5"
601 msgstr ""
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
604 msgid "Annex B (all)"
605 msgstr ""
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
608 msgid "Annex B G.992.1"
609 msgstr ""
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
612 msgid "Annex B G.992.3"
613 msgstr ""
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
616 msgid "Annex B G.992.5"
617 msgstr ""
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
620 msgid "Annex J (all)"
621 msgstr ""
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
624 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
625 msgstr ""
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
628 msgid "Annex M (all)"
629 msgstr ""
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
632 msgid "Annex M G.992.3"
633 msgstr ""
634
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
636 msgid "Annex M G.992.5"
637 msgstr ""
638
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
640 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
641 msgstr ""
642 "利用可能なパブリック プレフィクスが無くても、デフォルトのルーターとして通知し"
643 "ます。"
644
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:607
646 msgid "Announced DNS domains"
647 msgstr ""
648
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
650 msgid "Announced DNS servers"
651 msgstr ""
652
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1480
654 msgid "Anonymous Identity"
655 msgstr ""
656
657 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
658 msgid "Anonymous Mount"
659 msgstr "アノニマス マウント"
660
661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
662 msgid "Anonymous Swap"
663 msgstr "アノニマス スワップ"
664
665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
668 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
669 msgid "Any zone"
670 msgstr "全てのゾーン"
671
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2529
673 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
674 msgstr "適用リクエストはステータス <code>%h</code> で失敗しました"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415
677 msgid "Apply unchecked"
678 msgstr "チェック無しの適用"
679
680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
681 msgid "Architecture"
682 msgstr "アーキテクチャ"
683
684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
685 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
686 msgid ""
687 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
688 msgstr ""
689 "パブリック IPv6 プレフィクスのうち、指定されたプレフィクス長をこのインター"
690 "フェースに割り当てます。"
691
692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
693 msgid "Assign interfaces..."
694 msgstr "インターフェースの割当て..."
695
696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
697 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
698 msgid ""
699 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
700 msgstr ""
701 "このサブ プレフィクス ID(16進数)を使用するプレフィクス領域を、このインター"
702 "フェースに割り当てます。"
703
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1947
705 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
706 msgid "Associated Stations"
707 msgstr "アソシエーション済み端末"
708
709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
710 msgid "Associations"
711 msgstr "アソシエーション数"
712
713 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
714 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
715 msgid "Auth Group"
716 msgstr "認証グループ"
717
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1405
719 msgid "Authentication"
720 msgstr "認証"
721
722 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
723 msgid "Authentication Type"
724 msgstr "認証タイプ"
725
726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
727 msgid "Authoritative"
728 msgstr "Authoritative"
729
730 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
731 msgid "Authorization Required"
732 msgstr "ログイン認証"
733
734 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
735 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
736 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
737 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
738 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
739 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
740 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
741 msgid "Auto Refresh"
742 msgstr "自動更新"
743
744 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
745 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
746 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
747 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
748 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
753 msgid "Automatic"
754 msgstr "自動"
755
756 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
757 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
758 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
759 msgstr ""
760
761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
762 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
763 msgstr "マウント実行前にファイルシステムのエラーを自動的にチェックします。"
764
765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
766 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
767 msgstr "ホットプラグによってファイルシステムを自動的にマウントします。"
768
769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
770 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
771 msgstr "ホットプラグによってスワップ パーティションを自動的にマウントします。"
772
773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
774 msgid "Automount Filesystem"
775 msgstr "ファイルシステム 自動マウント"
776
777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
778 msgid "Automount Swap"
779 msgstr "スワップ 自動マウント"
780
781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
782 msgid "Available"
783 msgstr "使用可"
784
785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
786 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
787 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
788 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
796 msgid "Average:"
797 msgstr "平均値:"
798
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
800 msgid "B43 + B43C"
801 msgstr ""
802
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
804 msgid "B43 + B43C + V43"
805 msgstr ""
806
807 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
808 msgid "BR / DMR / AFTR"
809 msgstr ""
810
811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1600
814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
815 msgid "BSSID"
816 msgstr "BSSID"
817
818 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
819 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
820 msgid "Back to Overview"
821 msgstr "概要へ戻る"
822
823 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
824 msgid "Back to configuration"
825 msgstr "設定へ戻る"
826
827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
828 msgid "Backup"
829 msgstr "バックアップ"
830
831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
832 msgid "Backup / Flash Firmware"
833 msgstr "バックアップ / ファームウェア更新"
834
835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
836 msgid "Backup file list"
837 msgstr "バックアップファイル リスト"
838
839 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
840 msgid "Bad address specified!"
841 msgstr "無効なアドレスです!"
842
843 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:368
845 msgid "Band"
846 msgstr "バンド"
847
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784
849 msgid "Beacon Interval"
850 msgstr "ビーコン間隔"
851
852 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
853 msgid ""
854 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
855 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
856 "defined backup patterns."
857 msgstr ""
858 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、opkgに"
859 "よって認識されている設定ファイル、重要なベースファイル、ユーザーが設定したパ"
860 "ターンに一致したファイルの一覧です。"
861
862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
863 msgid ""
864 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
865 "linux default)"
866 msgstr ""
867 "ワイルドカード アドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linux のデフォ"
868 "ルトとして推奨されます)"
869
870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
871 msgid "Bind interface"
872 msgstr "インターフェースのバインド"
873
874 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
875 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
876 msgstr ""
877
878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
880 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
881 msgid "Bitrate"
882 msgstr "ビットレート"
883
884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
885 msgid "Bogus NX Domain Override"
886 msgstr "偽の NX ドメイン オーバーライド"
887
888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1835
889 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
890 msgid "Bridge"
891 msgstr "ブリッジ"
892
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
894 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
895 msgid "Bridge interfaces"
896 msgstr "ブリッジ インターフェース"
897
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
899 msgid "Bridge unit number"
900 msgstr "ブリッジ ユニット番号"
901
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
903 msgid "Bring up on boot"
904 msgstr "デフォルトで起動する"
905
906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1692
907 msgid "Browse…"
908 msgstr "参照..."
909
910 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
911 msgid "Buffered"
912 msgstr "バッファ"
913
914 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
915 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
916 msgstr "CA証明書(空白の場合、初回の接続後に保存されます。)"
917
918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
919 msgid "CLAT configuration failed"
920 msgstr ""
921
922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
923 msgid "CPU usage (%)"
924 msgstr "CPU使用率 (%)"
925
926 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
927 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
928 msgid "Call failed"
929 msgstr ""
930
931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
932 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
933 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1819
937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
939 msgid "Cancel"
940 msgstr "キャンセル"
941
942 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
943 msgid "Category"
944 msgstr "カテゴリー"
945
946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
947 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
948 msgstr "注意: 設定ファイルは消去されます"
949
950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
951 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
952 msgstr "注意: システムは強制的にアップグレードされます"
953
954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
957 msgid "Chain"
958 msgstr "チェイン"
959
960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
962 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
963 msgid "Change login password"
964 msgstr "ログイン パスワードの変更"
965
966 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
967 msgid "Changes"
968 msgstr "変更"
969
970 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
971 msgid "Changes applied."
972 msgstr "変更が適用されました。"
973
974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
975 msgid "Changes have been reverted."
976 msgstr "変更は取り消されました。"
977
978 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
979 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
980 msgstr "デバイスの管理者パスワードを変更します"
981
982 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
983 msgid "Changing password…"
984 msgstr "パスワードを変更中…"
985
986 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376
990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1598
991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
992 msgid "Channel"
993 msgstr "チャネル"
994
995 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
996 msgid "Check"
997 msgstr "チェック"
998
999 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
1000 msgid "Check filesystems before mount"
1001 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェックする"
1002
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
1004 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1005 msgstr ""
1006 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にします。"
1007
1008 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
1009 msgid "Checksum"
1010 msgstr "チェックサム"
1011
1012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
1013 msgid "Choose mtdblock"
1014 msgstr "mtdblock を選択"
1015
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
1018 msgid ""
1019 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1020 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1021 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1022 "interface to it."
1023 msgstr ""
1024 "このインターフェースに設定するファイウォール ゾーンを選択してください。<em>設"
1025 "定しない</em>を選択すると、設定済みのゾーンを削除します。また、<em>作成</em>"
1026 "フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインターフェース"
1027 "に設定します。"
1028
1029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
1030 msgid ""
1031 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1032 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1033 msgstr ""
1034 "無線インターフェースをアタッチするネットワークを選択してください。または、"
1035 "<em>作成</em>欄を選択すると新しいネットワークを作成します。"
1036
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1038 msgid "Cipher"
1039 msgstr "暗号化方式"
1040
1041 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1042 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1043 msgstr ""
1044
1045 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1046 msgid ""
1047 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1048 "configuration files."
1049 msgstr ""
1050 "\"バックアップ アーカイブを生成\" をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形"
1051 "式のアーカイブファイルとしてダウンロードします。"
1052
1053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1054 msgid ""
1055 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1056 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1057 msgstr ""
1058 "指定した mtdblock ファイルをダウンロードするには、 \"mtdblock を保存\" をク"
1059 "リックしてください。(注: この機能はプロフェッショナル向けです!)"
1060
1061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2184
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
1064 msgid "Client"
1065 msgstr "クライアント"
1066
1067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1069 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1070 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
1071
1072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1074 msgid "Close"
1075 msgstr "閉じる"
1076
1077 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1082 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1083 msgid ""
1084 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1085 "persist connection"
1086 msgstr ""
1087 "設定した秒数後に、使用していない接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
1088 "ます"
1089
1090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1091 msgid "Close list..."
1092 msgstr "リストを閉じる"
1093
1094 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1095 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1096 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1945
1099 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1100 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1102 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1104 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1105 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1106 msgid "Collecting data..."
1107 msgstr "データ収集中です..."
1108
1109 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1110 msgid "Command"
1111 msgstr "コマンド"
1112
1113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193
1114 msgid "Command OK"
1115 msgstr "コマンド OK"
1116
1117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:41
1118 msgid "Command failed"
1119 msgstr "コマンド失敗"
1120
1121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1122 msgid "Comment"
1123 msgstr "コメント"
1124
1125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
1126 msgid ""
1127 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1128 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1129 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1130 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1131 msgstr ""
1132 "キーのインストールに使用される EAPOL キーフレームの再送信を無効にすることによ"
1133 "り、クライアント サイドの Key Reinstallation Attacks (KRACK) を困難にします。"
1134 "この回避策は、相互運用性の問題や、特に高負荷のトラフィック環境下におけるキー "
1135 "ネゴシエーションの信頼性低下の原因となることがあります。"
1136
1137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
1138 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1140 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1141 msgid "Configuration"
1142 msgstr "設定"
1143
1144 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1145 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1146 msgid "Configuration failed"
1147 msgstr "設定が失敗しました"
1148
1149 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1150 msgid "Configuration files will be kept"
1151 msgstr "設定ファイルは保持されます"
1152
1153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2463
1154 msgid "Configuration has been applied."
1155 msgstr "設定が適用されました。"
1156
1157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
1158 msgid "Configuration has been rolled back!"
1159 msgstr "設定はロールバックされました!"
1160
1161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
1162 msgid "Confirm disconnect"
1163 msgstr "切断の確認"
1164
1165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1166 msgid "Confirmation"
1167 msgstr "確認"
1168
1169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
1170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1173 msgid "Connected"
1174 msgstr "接続中"
1175
1176 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1177 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1178 msgid "Connection attempt failed"
1179 msgstr "接続の試行が失敗しました"
1180
1181 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203
1182 msgid "Connection lost"
1183 msgstr "接続喪失"
1184
1185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1186 msgid "Connections"
1187 msgstr "ネットワーク接続"
1188
1189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:30
1190 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1191 msgid "Contents have been saved."
1192 msgstr "内容が保存されました。"
1193
1194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
1195 msgid "Continue"
1196 msgstr "続行"
1197
1198 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2438
1199 msgid ""
1200 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1201 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1202 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1203 msgstr ""
1204 "設定の変更を適用後、デバイスへのアクセスを回復できませんでした。もし IP アド"
1205 "レスや無線のセキュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、"
1206 "再接続が必要かもしれません。"
1207
1208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
1209 msgid "Country"
1210 msgstr "国"
1211
1212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:763
1213 msgid "Country Code"
1214 msgstr "国コード"
1215
1216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1809
1218 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1219 msgstr "ファイアウォール ゾーンの作成 / 割り当て"
1220
1221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
1222 msgid "Create interface"
1223 msgstr "インターフェースを作成"
1224
1225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
1226 msgid "Critical"
1227 msgstr "重大"
1228
1229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
1230 msgid "Cron Log Level"
1231 msgstr "Cronのログ出力レベル"
1232
1233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447
1234 msgid "Current power"
1235 msgstr "現在の出力"
1236
1237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1238 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1239 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1240 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1241 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1242 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1243 msgid "Custom Interface"
1244 msgstr "新しいインターフェース"
1245
1246 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1247 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1248 msgstr ""
1249
1250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1251 msgid ""
1252 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1253 "this, perform a factory-reset first."
1254 msgstr ""
1255 "カスタム ファイル(証明書, スクリプト)がシステムに残るかもしれません。これを"
1256 "防ぐには、まず最初に factory-reset を行います。"
1257
1258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1259 msgid ""
1260 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1261 "\">LED</abbr>s if possible."
1262 msgstr ""
1263 "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> デバイスの挙動をカスタマイズ"
1264 "します。"
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
1267 msgid "DAE-Client"
1268 msgstr ""
1269
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1271 msgid "DAE-Port"
1272 msgstr ""
1273
1274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
1275 msgid "DAE-Secret"
1276 msgstr ""
1277
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
1279 msgid "DHCP Server"
1280 msgstr "DHCPサーバー"
1281
1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:62
1284 msgid "DHCP and DNS"
1285 msgstr "DHCP 及び DNS"
1286
1287 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1383
1288 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1289 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1290 msgid "DHCP client"
1291 msgstr "DHCP クライアント"
1292
1293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1294 msgid "DHCP-Options"
1295 msgstr "DHCPオプション"
1296
1297 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1298 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1299 msgid "DHCPv6 client"
1300 msgstr "DHCPv6 クライアント"
1301
1302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
1303 msgid "DHCPv6-Mode"
1304 msgstr "DHCPv6-モード"
1305
1306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
1307 msgid "DHCPv6-Service"
1308 msgstr "DHCPv6-サービス"
1309
1310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1315 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1320 msgid "DNS"
1321 msgstr "DNS"
1322
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1324 msgid "DNS forwardings"
1325 msgstr "DNSフォワーディング"
1326
1327 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1328 msgid "DNS-Label / FQDN"
1329 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1330
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1332 msgid "DNSSEC"
1333 msgstr "DNSSEC"
1334
1335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1336 msgid "DNSSEC check unsigned"
1337 msgstr "DNSSEC 未署名チェック"
1338
1339 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1340 msgid "DPD Idle Timeout"
1341 msgstr ""
1342
1343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1344 msgid "DS-Lite AFTR address"
1345 msgstr "DS-Lite AFTR アドレス"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
1348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1349 msgid "DSL"
1350 msgstr "DSL"
1351
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1353 msgid "DSL Status"
1354 msgstr "DSL ステータス"
1355
1356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
1357 msgid "DSL line mode"
1358 msgstr ""
1359
1360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
1361 msgid "DTIM Interval"
1362 msgstr "DTIM インターバル"
1363
1364 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1365 msgid "DUID"
1366 msgstr "DUID"
1367
1368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1369 msgid "Data Rate"
1370 msgstr ""
1371
1372 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:179
1374 msgid "Debug"
1375 msgstr "デバッグ"
1376
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1380 msgid "Default %d"
1381 msgstr "標準設定 %d"
1382
1383 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1384 msgid "Default Route"
1385 msgstr "デフォルト ルート"
1386
1387 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1388 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1389 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1390 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1391 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1392 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1393 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1394 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1395 msgid "Default gateway"
1396 msgstr "デフォルト ゲートウェイ"
1397
1398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
1399 msgid "Default is stateless + stateful"
1400 msgstr "デフォルトは ステートレス + ステートフル です。"
1401
1402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1403 msgid "Default state"
1404 msgstr "標準状態"
1405
1406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
1407 msgid "Define a name for this network."
1408 msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
1409
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1411 msgid ""
1412 "Define additional DHCP options, for example "
1413 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1414 "servers to clients."
1415 msgstr ""
1416 "追加のDHCPオプションを設定します。(例:\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1417 "code>\" と設定することで、クライアントに指定のDNSサーバーを通知します。)"
1418
1419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:750
1420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:998
1421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1004
1422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1312
1423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1753
1424 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1425 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1426 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1427 msgid "Delete"
1428 msgstr "削除"
1429
1430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1431 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1432 msgid "Delete key"
1433 msgstr "公開鍵を削除"
1434
1435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1649
1436 msgid "Delete permission denied"
1437 msgstr "削除パーミッションが拒否されました"
1438
1439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
1440 msgid "Delete request failed: %d %s"
1441 msgstr "削除リクエスト失敗: %d %s"
1442
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:722
1444 msgid "Delete this network"
1445 msgstr "ネットワークを削除します"
1446
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:962
1448 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1449 msgstr "Delivery Traffic Indication Message インターバル"
1450
1451 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
1452 msgid "Description"
1453 msgstr "詳細"
1454
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1749
1456 msgid "Deselect"
1457 msgstr ""
1458
1459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:223
1460 msgid "Design"
1461 msgstr "デザイン"
1462
1463 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1464 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1465 msgid "Destination"
1466 msgstr "宛先"
1467
1468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1470 msgid "Destination zone"
1471 msgstr "宛先ゾーン"
1472
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1475 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
1478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
1479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
1483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1484 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1485 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1486 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1487 msgid "Device"
1488 msgstr "デバイス"
1489
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:736
1491 msgid "Device Configuration"
1492 msgstr "デバイス設定"
1493
1494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
1495 msgid "Device is not active"
1496 msgstr "デバイスがアクティブではありません"
1497
1498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1499 msgid "Device is rebooting..."
1500 msgstr "デバイスを再起動中です..."
1501
1502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
1504 msgid "Device is restarting…"
1505 msgstr "デバイスを再起動中..."
1506
1507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2437
1508 msgid "Device unreachable!"
1509 msgstr "デバイスに到達できません"
1510
1511 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1512 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1513 msgstr "デバイスに到達できません!まだデバイスを待っています..."
1514
1515 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:78
1516 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1517 msgid "Diagnostics"
1518 msgstr "診断機能"
1519
1520 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1521 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1522 msgid "Dial number"
1523 msgstr ""
1524
1525 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1549
1526 msgid "Directory"
1527 msgstr "ディレクトリ"
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1531 msgid "Disable"
1532 msgstr "無効"
1533
1534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
1535 msgid ""
1536 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1537 "this interface."
1538 msgstr ""
1539 "このインターフェースでは<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1540 "\">DHCP</abbr>機能を使用しません。"
1541
1542 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1543 msgid "Disable Encryption"
1544 msgstr "暗号化を無効にする"
1545
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
1547 msgid "Disable Inactivity Polling"
1548 msgstr "非アクティブ状態ポーリングを無効化"
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
1551 msgid "Disable this network"
1552 msgstr "このネットワークを無効にします"
1553
1554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
1555 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1556 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1557 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1558 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1559 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1560 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1561 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1562 msgid "Disabled"
1563 msgstr "無効"
1564
1565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
1566 msgid "Disabled (default)"
1567 msgstr "無効(デフォルト)"
1568
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
1570 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1571 msgstr "低 Acknowledgement 時のアソシエーション解除"
1572
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1574 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1575 msgstr "RFC1918の応答を破棄します"
1576
1577 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1578 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
1580 msgid "Disconnect"
1581 msgstr "切断"
1582
1583 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1584 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1585 msgid "Disconnection attempt failed"
1586 msgstr "切断の試行が失敗しました"
1587
1588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1163
1589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1990
1590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2310
1591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2403
1592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
1593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1595 msgid "Dismiss"
1596 msgstr "閉じる"
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
1599 msgid "Distance Optimization"
1600 msgstr "距離の最適化"
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:769
1603 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1604 msgstr "最も遠い端末との距離(メートル)を設定してください。"
1605
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1607 msgid ""
1608 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1609 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1610 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1611 "firewalls"
1612 msgstr ""
1613 "Dnsmasq は <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1614 "サーバーと <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1615 "ウォールの為の <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーを複"
1616 "合したサービスです。"
1617
1618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1619 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1620 msgstr ""
1621 "無効なリプライをキャッシュしません (例:存在しないドメインからの返答など)"
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1624 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1625 msgstr "パブリック DNSサーバーが返答できなかったリクエストを転送しません"
1626
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1628 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1629 msgstr "ローカル ネットワークへの逆引きを転送しません"
1630
1631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
1632 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1633 msgstr "本当に \"%s\" を削除しますか?"
1634
1635 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1636 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1637 msgstr "本当に以下の SSH 公開鍵を削除しますか?"
1638
1639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1632
1640 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1641 msgstr "本当にディレクトリ \"%s\" を再帰的に削除しますか?"
1642
1643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1644 msgid "Domain required"
1645 msgstr "ドメイン必須"
1646
1647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1648 msgid "Domain whitelist"
1649 msgstr "ドメイン ホワイトリスト"
1650
1651 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1652 msgid "Don't Fragment"
1653 msgstr "非フラグメント化"
1654
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1656 msgid ""
1657 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1658 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1659 msgstr ""
1660 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>名の無い <abbr title=\"Domain "
1661 "Name System\">DNS</abbr>リクエストを転送しません"
1662
1663 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1664 msgid "Down"
1665 msgstr "下へ"
1666
1667 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1668 msgid "Download backup"
1669 msgstr "バックアップ アーカイブのダウンロード"
1670
1671 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1672 msgid "Download mtdblock"
1673 msgstr "mtdblock のダウンロード"
1674
1675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
1676 msgid "Downstream SNR offset"
1677 msgstr ""
1678
1679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:953
1680 msgid "Drag to reorder"
1681 msgstr "ドラッグして並び替え"
1682
1683 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1684 msgid "Dropbear Instance"
1685 msgstr "Dropbear設定"
1686
1687 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1688 msgid ""
1689 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1690 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1691 msgstr ""
1692 "Dropbear は <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ネットワークへのシェルア"
1693 "クセスと統合された <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> サーバーを提供しま"
1694 "す。"
1695
1696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1697 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1698 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1699 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1700
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1702 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1703 msgstr "動的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1704
1705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1706 msgid "Dynamic tunnel"
1707 msgstr "動的トンネル機能"
1708
1709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1710 msgid ""
1711 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1712 "having static leases will be served."
1713 msgstr ""
1714 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効に設定した場合、静"
1715 "的リースのみを行います。"
1716
1717 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1718 msgid "EA-bits length"
1719 msgstr "EA ビット長"
1720
1721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
1722 msgid "EAP-Method"
1723 msgstr "EAP メソッド"
1724
1725 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973
1726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:974
1727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1238
1728 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1729 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:719
1732 msgid "Edit"
1733 msgstr "編集"
1734
1735 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1736 msgid ""
1737 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1738 "reload the page."
1739 msgstr ""
1740 "上記の設定データを直接編集してエラーを修正し、 \"保存\" ボタンを押してこの"
1741 "ページをリロードします。"
1742
1743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:717
1744 msgid "Edit this network"
1745 msgstr "ネットワークを編集"
1746
1747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1748 msgid "Edit wireless network"
1749 msgstr "無線ネットワークの編集"
1750
1751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:175
1752 msgid "Emergency"
1753 msgstr "緊急"
1754
1755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:714
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:753
1757 msgid "Enable"
1758 msgstr "有効"
1759
1760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1761 msgid ""
1762 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1763 "snooping"
1764 msgstr ""
1765 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> スヌーピングの"
1766 "有効化"
1767
1768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1769 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1770 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効にする"
1771
1772 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1773 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1774 msgstr "HE.netの動的endpoint更新を有効にします"
1775
1776 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1777 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1778 msgstr "IPv6 ネゴシエーションの有効化"
1779
1780 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1781 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1782 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1783 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1784 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1785 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1786 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1787 msgstr "PPPリンクのIPv6 ネゴシエーションを有効にする"
1788
1789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:188
1790 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1791 msgstr "ジャンボフレーム パススルーを有効にする"
1792
1793 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:243
1794 msgid "Enable NTP client"
1795 msgstr "NTPクライアント機能を有効にする"
1796
1797 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1798 msgid "Enable Single DES"
1799 msgstr "シングルDESの有効化"
1800
1801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1802 msgid "Enable TFTP server"
1803 msgstr "TFTPサーバーを有効にする"
1804
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:180
1806 msgid "Enable VLAN functionality"
1807 msgstr "VLAN機能を有効にする"
1808
1809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1575
1810 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1811 msgstr "WPS プッシュボタンを有効化するには、WPA(2)-PSKが必要です。"
1812
1813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
1814 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1815 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) 対策の有効化"
1816
1817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:183
1818 msgid "Enable learning and aging"
1819 msgstr "ラーニング エイジング機能を有効にする"
1820
1821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
1822 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1823 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
1824
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1826 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1827 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
1828
1829 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1830 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1831 msgstr "カプセル化されたパケットの DF (Don't Fragment) フラグを有効にします。"
1832
1833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1834 msgid "Enable this mount"
1835 msgstr "マウント設定を有効にする"
1836
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:712
1838 msgid "Enable this network"
1839 msgstr "このネットワークを有効にします"
1840
1841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1842 msgid "Enable this swap"
1843 msgstr "スワップ設定を有効にする"
1844
1845 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:88
1846 msgid "Enable/Disable"
1847 msgstr "有効 / 無効"
1848
1849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
1850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1851 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1852 msgid "Enabled"
1853 msgstr "有効"
1854
1855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1856 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1857 msgstr "ブリッジの IGMP スヌーピングを有効にします"
1858
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1294
1860 msgid ""
1861 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1862 "Domain"
1863 msgstr ""
1864 "同一のモビリティ ドメイン(モビリティ グループ)に属するアクセスポイント間の"
1865 "高速ローミングを有効にします。"
1866
1867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1868 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1869 msgstr "スパニングツリー プロトコルを有効にする"
1870
1871 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1872 msgid "Encapsulation limit"
1873 msgstr "カプセル化制限"
1874
1875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
1876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1877 msgid "Encapsulation mode"
1878 msgstr "カプセル化モード"
1879
1880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
1881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
1883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1601
1884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1885 msgid "Encryption"
1886 msgstr "暗号化モード"
1887
1888 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
1889 msgid "Endpoint Host"
1890 msgstr "エンドポイント ホスト"
1891
1892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
1893 msgid "Endpoint Port"
1894 msgstr "エンドポイント ポート"
1895
1896 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1897 msgid "Enter custom value"
1898 msgstr "カスタム値を入力"
1899
1900 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1901 msgid "Enter custom values"
1902 msgstr "カスタム値を入力"
1903
1904 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1905 msgid "Erasing..."
1906 msgstr "消去中..."
1907
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1919 msgid "Error"
1920 msgstr "エラー"
1921
1922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1923 msgid "Errored seconds (ES)"
1924 msgstr ""
1925
1926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1847
1927 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1928 msgid "Ethernet Adapter"
1929 msgstr "イーサネットアダプタ"
1930
1931 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1838
1932 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1933 msgid "Ethernet Switch"
1934 msgstr "イーサネットスイッチ"
1935
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1937 msgid "Exclude interfaces"
1938 msgstr "除外インターフェース"
1939
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1941 msgid "Expand hosts"
1942 msgstr "拡張ホスト設定"
1943
1944 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
1945 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1946 msgstr "期待される値: 16進数の割り当てヒント"
1947
1948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1949 msgid "Expecting: %s"
1950 msgstr "期待される値: %s"
1951
1952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1953 msgid "Expires"
1954 msgstr "期限切れ"
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
1957 msgid ""
1958 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1959 msgstr ""
1960 "リースアドレスの有効時間を入力します。最小設定値は2分です。 (<code>2m</"
1961 "code>)."
1962
1963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1964 msgid "External"
1965 msgstr "外部"
1966
1967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
1968 msgid "External R0 Key Holder List"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1365
1972 msgid "External R1 Key Holder List"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:149
1976 msgid "External system log server"
1977 msgstr "外部システムログ サーバー"
1978
1979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:154
1980 msgid "External system log server port"
1981 msgstr "外部システムログ・サーバー ポート"
1982
1983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
1984 msgid "External system log server protocol"
1985 msgstr "外部システムログ・サーバー プロトコル"
1986
1987 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1988 msgid "Extra SSH command options"
1989 msgstr "拡張 SSHコマンドオプション"
1990
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
1992 msgid "FT over DS"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
1996 msgid "FT over the Air"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
2000 msgid "FT protocol"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
2004 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2005 msgstr "%d 秒以内の適用を確認できませんでした。ロールバック中です..."
2006
2007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:45
2008 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2009 msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\" の実行に失敗しました: %s"
2010
2011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1556
2012 msgid "File"
2013 msgstr "ファイル"
2014
2015 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1509
2016 msgid "File not accessible"
2017 msgstr ""
2018
2019 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1693
2020 msgid "Filename"
2021 msgstr "ファイル名"
2022
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
2024 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2025 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
2026
2027 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
2028 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
2029 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
2030 msgid "Filesystem"
2031 msgstr "ファイルシステム"
2032
2033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
2034 msgid "Filter private"
2035 msgstr "プライベートフィルター"
2036
2037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
2038 msgid "Filter useless"
2039 msgstr ""
2040
2041 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2042 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2043 msgid "Finalizing failed"
2044 msgstr ""
2045
2046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2047 msgid ""
2048 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2049 "with defaults based on what was detected"
2050 msgstr ""
2051 "現在アタッチされている全てのファイルシステムとスワップを検索し、検出結果に基"
2052 "づいてデフォルト設定を置き換えます。"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
2055 msgid "Find and join network"
2056 msgstr "ネットワークの検索と参加"
2057
2058 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2059 msgid "Finish"
2060 msgstr "終了"
2061
2062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2063 msgid "Firewall"
2064 msgstr "ファイアウォール"
2065
2066 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
2067 msgid "Firewall Mark"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
2071 msgid "Firewall Settings"
2072 msgstr "ファイアウォール設定"
2073
2074 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2075 msgid "Firewall Status"
2076 msgstr "ファイアウォール ステータス"
2077
2078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
2079 msgid "Firmware File"
2080 msgstr "ファームウェア ファイル"
2081
2082 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2083 msgid "Firmware Version"
2084 msgstr "ファームウェア バージョン"
2085
2086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2087 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2088 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定します"
2089
2090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
2091 msgid "Flash Firmware"
2092 msgstr "ファームウェアの更新"
2093
2094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
2095 msgid "Flash image..."
2096 msgstr "更新"
2097
2098 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
2099 msgid "Flash new firmware image"
2100 msgstr "ファームウェアの更新"
2101
2102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
2103 msgid "Flash operations"
2104 msgstr "更新機能"
2105
2106 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
2107 msgid "Flashing..."
2108 msgstr "更新中..."
2109
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2111 msgid "Force"
2112 msgstr "強制"
2113
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
2115 msgid "Force 40MHz mode"
2116 msgstr "強制 40MHz モード"
2117
2118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
2119 msgid "Force CCMP (AES)"
2120 msgstr "CCMP (AES) を使用"
2121
2122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2123 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2124 msgstr ""
2125 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、DHCPサーバー機能を強制的に起動します。"
2126
2127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031
2128 msgid "Force TKIP"
2129 msgstr "TKIP を使用"
2130
2131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
2132 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2133 msgstr "TKIP 及びCCMP (AES) を使用"
2134
2135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
2136 msgid "Force link"
2137 msgstr "強制リンク"
2138
2139 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2140 msgid "Force upgrade"
2141 msgstr "強制アップグレード"
2142
2143 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2144 msgid "Force use of NAT-T"
2145 msgstr "NAT-Tの強制使用"
2146
2147 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2148 msgid "Form token mismatch"
2149 msgstr "フォーム トークンの不一致"
2150
2151 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2152 msgid "Forward DHCP traffic"
2153 msgstr "DHCPトラフィックを転送する"
2154
2155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2156 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2157 msgstr ""
2158
2159 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2160 msgid "Forward broadcast traffic"
2161 msgstr "ブロードキャスト トラフィックを転送する"
2162
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
2164 msgid "Forward mesh peer traffic"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
2168 msgid "Forwarding mode"
2169 msgstr "転送モード"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:773
2172 msgid "Fragmentation Threshold"
2173 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
2174
2175 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2177 msgid "Free"
2178 msgstr "空き"
2179
2180 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
2181 msgid ""
2182 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2183 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2184 msgstr ""
2185
2186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
2187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
2188 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2189 msgid "GHz"
2190 msgstr "GHz"
2191
2192 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2193 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2194 msgid "GPRS only"
2195 msgstr "GPRSのみ"
2196
2197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2199 msgid "Gateway"
2200 msgstr "ゲートウェイ"
2201
2202 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2203 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2204 msgid "Gateway address is invalid"
2205 msgstr "無効なゲートウェイ アドレスです"
2206
2207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2208 msgid "Gateway ports"
2209 msgstr "ゲートウェイ ポート"
2210
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:111
2215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2216 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2217 msgid "General Settings"
2218 msgstr "一般設定"
2219
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:795
2224 msgid "General Setup"
2225 msgstr "一般設定"
2226
2227 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2228 msgid "Generate Config"
2229 msgstr "コンフィグ生成"
2230
2231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
2232 msgid "Generate PMK locally"
2233 msgstr ""
2234
2235 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2236 msgid "Generate archive"
2237 msgstr "バックアップ アーカイブを生成"
2238
2239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2240 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2241 msgstr "入力されたパスワードが一致しません。パスワードは変更されませんでした!"
2242
2243 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2244 msgid "Global Settings"
2245 msgstr "全体設定"
2246
2247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
2248 msgid "Global network options"
2249 msgstr "グローバル ネットワークオプション"
2250
2251 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2252 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2253 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2254 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2255 msgid "Go to password configuration..."
2256 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2257
2258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:896
2259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1404
2260 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2261 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2262 msgid "Go to relevant configuration page"
2263 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2264
2265 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2266 msgid "Group Password"
2267 msgstr "グループ パスワード"
2268
2269 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2270 msgid "Guest"
2271 msgstr "ゲスト"
2272
2273 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2274 msgid "HE.net password"
2275 msgstr "HE.net パスワード"
2276
2277 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2278 msgid "HE.net username"
2279 msgstr "HE.net ユーザー名"
2280
2281 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2282 msgid "Hang Up"
2283 msgstr "再起動"
2284
2285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2286 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2287 msgstr ""
2288
2289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2290 msgid ""
2291 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2292 "the timezone."
2293 msgstr ""
2294 "このページではホスト名やタイムゾーンなどの基本的な設定を行うことが出来ます。"
2295
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:940
2297 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2298 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>の隠匿"
2299
2300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2301 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2302 msgid "Hide empty chains"
2303 msgstr "空のチェインを非表示"
2304
2305 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2306 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1939
2308 msgid "Host"
2309 msgstr "ホスト"
2310
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2312 msgid "Host entries"
2313 msgstr "ホスト エントリー"
2314
2315 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2316 msgid "Host expiry timeout"
2317 msgstr "ホスト終了タイムアウト"
2318
2319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2320 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2321 msgstr ""
2322 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> または ネットワーク"
2323
2324 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2325 msgid "Host-Uniq tag content"
2326 msgstr "Host-Uniq タグ"
2327
2328 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2332 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
2334 msgid "Hostname"
2335 msgstr "ホスト名"
2336
2337 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2338 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2339 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
2340
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2342 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:67
2343 msgid "Hostnames"
2344 msgstr "ホスト名"
2345
2346 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2347 msgid "Hybrid"
2348 msgstr "ハイブリッド"
2349
2350 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2351 msgid "IKE DH Group"
2352 msgstr "IKE DHグループ"
2353
2354 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
2355 msgid "IP Addresses"
2356 msgstr "IPアドレス"
2357
2358 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2359 msgid "IP Protocol"
2360 msgstr "IP プロトコル"
2361
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2363 msgid "IP address"
2364 msgstr "IPアドレス"
2365
2366 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2367 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2368 msgid "IP address in invalid"
2369 msgstr "無効な IP アドレスです"
2370
2371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2372 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2373 msgid "IP address is missing"
2374 msgstr "IP アドレスがありません"
2375
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2391 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2392 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2393 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2394 msgid "IPv4"
2395 msgstr "IPv4"
2396
2397 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2398 msgid "IPv4 Firewall"
2399 msgstr "IPv4 ファイアウォール"
2400
2401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2402 msgid "IPv4 Upstream"
2403 msgstr "IPv4 アップストリーム"
2404
2405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2406 msgid "IPv4 address"
2407 msgstr "IPv4 アドレス"
2408
2409 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2410 msgid "IPv4 assignment length"
2411 msgstr "IPv4 割り当て長"
2412
2413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2414 msgid "IPv4 broadcast"
2415 msgstr "IPv4 ブロードキャスト"
2416
2417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2418 msgid "IPv4 gateway"
2419 msgstr "IPv4 ゲートウェイ"
2420
2421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2422 msgid "IPv4 netmask"
2423 msgstr "IPv4 ネットマスク"
2424
2425 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2426 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2427 msgstr "IPv4 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
2428
2429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2430 msgid "IPv4 prefix"
2431 msgstr "IPv4 プレフィクス"
2432
2433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2434 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2435 msgid "IPv4 prefix length"
2436 msgstr "IPv4 プレフィクス長"
2437
2438 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2439 msgid "IPv4+IPv6"
2440 msgstr "IPv4+IPv6"
2441
2442 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2444 msgid "IPv4-Address"
2445 msgstr "IPv4-アドレス"
2446
2447 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2448 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2449 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2450 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2451
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2482 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2483 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2484 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2485 msgid "IPv6"
2486 msgstr "IPv6"
2487
2488 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2489 msgid "IPv6 Firewall"
2490 msgstr "IPv6 ファイアウォール"
2491
2492 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2493 msgid "IPv6 Neighbours"
2494 msgstr ""
2495
2496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
2497 msgid "IPv6 Settings"
2498 msgstr "IPv6 設定"
2499
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
2501 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2502 msgstr "IPv6 ULA-プレフィクス"
2503
2504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2505 msgid "IPv6 Upstream"
2506 msgstr "IPv6 アップストリーム"
2507
2508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
2509 msgid "IPv6 address"
2510 msgstr "IPv6 アドレス"
2511
2512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2513 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2514 msgid "IPv6 assignment hint"
2515 msgstr "IPv6 割り当てヒント"
2516
2517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2518 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2519 msgid "IPv6 assignment length"
2520 msgstr "IPv6 割り当て長"
2521
2522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
2523 msgid "IPv6 gateway"
2524 msgstr "IPv6 ゲートウェイ"
2525
2526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2527 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2528 msgstr "IPv6 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
2529
2530 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2531 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2532 msgid "IPv6 prefix"
2533 msgstr "IPv6 プレフィクス"
2534
2535 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2537 msgid "IPv6 prefix length"
2538 msgstr "IPv6 プレフィクス長"
2539
2540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
2541 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2542 msgid "IPv6 routed prefix"
2543 msgstr ""
2544
2545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
2546 msgid "IPv6 suffix"
2547 msgstr "IPv6 サフィックス"
2548
2549 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2550 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2551 msgid "IPv6-Address"
2552 msgstr "IPv6-アドレス"
2553
2554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2557 msgid "IPv6-PD"
2558 msgstr "IPv6-PD"
2559
2560 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2561 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2562 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2563 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2564
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2567 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2568 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2569
2570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2572 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2573 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2574
2575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1462
2576 msgid "Identity"
2577 msgstr "識別子"
2578
2579 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2580 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2581 msgstr ""
2582
2583 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2584 msgid "If checked, encryption is disabled"
2585 msgstr "チェックした場合、暗号化は無効になります。"
2586
2587 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2588 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2589 msgid ""
2590 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2591 msgstr ""
2592 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたUUIDを使用してマウントします"
2593
2594 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2595 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2596 msgid ""
2597 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2598 "device node"
2599 msgstr ""
2600 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたパーティション ラベルを使用して"
2601 "マウントします。"
2602
2603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2604 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2608 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2611 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2612 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2613 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
2614 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2615 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2616 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2617 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2618 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2619 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2620 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2621 msgstr "チェックされていない場合、デフォルト ルートは構成されません"
2622
2623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2624 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2626 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2627 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2628 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2629 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2630 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2631 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2632 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2633 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2634 msgstr "チェックされていない場合、通知されたDNSサーバー アドレスを無視します"
2635
2636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2637 msgid ""
2638 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2639 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2640 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2641 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2642 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2643 msgstr ""
2644 "物理メモリが不足する場合、使用されていないデータを一時的にスワップ デバイスに"
2645 "スワップし、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の使用可能領域を増"
2646 "やすことができます。ただし、スワップ デバイスは<abbr title=\"Random Access "
2647 "Memory\">RAM</abbr>から高速にアクセスすることができないため、データのスワップ"
2648 "は非常に遅い処理であることに注意します。"
2649
2650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2651 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2652 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
2653
2654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2655 msgid "Ignore interface"
2656 msgstr "インターフェースを無視する"
2657
2658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2659 msgid "Ignore resolve file"
2660 msgstr "リゾルバ ファイルを無視する"
2661
2662 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2663 msgid "Image"
2664 msgstr "イメージ"
2665
2666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2667 msgid "In"
2668 msgstr "イン"
2669
2670 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2671 msgid ""
2672 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2673 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2674 msgstr ""
2675 "システムへの未認証のアクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。以"
2676 "下の \"続行\" をクリックして、前のページに戻ります。"
2677
2678 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2683 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2684 msgid "Inactivity timeout"
2685 msgstr "未使用時タイムアウト"
2686
2687 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2688 msgid "Inbound:"
2689 msgstr "受信:"
2690
2691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
2692 msgid "Info"
2693 msgstr "情報"
2694
2695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2697 msgid "Information"
2698 msgstr "情報"
2699
2700 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2701 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2702 msgid "Initialization failure"
2703 msgstr ""
2704
2705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:87
2706 msgid "Initscript"
2707 msgstr "起動スクリプト"
2708
2709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
2710 msgid "Initscripts"
2711 msgstr "起動スクリプト"
2712
2713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2714 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2715 msgstr ""
2716 "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
2717 "す。"
2718
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2721 msgid "Install protocol extensions..."
2722 msgstr "プロトコル拡張機能をインストールします..."
2723
2724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
2726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2731 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2732 msgid "Interface"
2733 msgstr "インターフェース"
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:58
2736 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2737 msgstr ""
2738 "インターフェース %q のデバイスは、 %q から %q へ自動的に移行されました。"
2739
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:791
2741 msgid "Interface Configuration"
2742 msgstr "インターフェース設定"
2743
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99
2746 msgid "Interface has %d pending changes"
2747 msgstr "インターフェースで %d 個の変更が保留中です"
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
2750 msgid "Interface is marked for deletion"
2751 msgstr "インターフェースは削除のためマークされています"
2752
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2755 msgid "Interface is reconnecting..."
2756 msgstr "インターフェースを再接続中..."
2757
2758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2759 msgid "Interface is shutting down..."
2760 msgstr "インターフェースをシャットダウン中..."
2761
2762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
2763 msgid "Interface is starting..."
2764 msgstr "インターフェースを開始中..."
2765
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
2767 msgid "Interface is stopping..."
2768 msgstr "インターフェースを停止中..."
2769
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2771 msgid "Interface name"
2772 msgstr "インターフェース名"
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
2777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2778 msgid "Interface not present or not connected yet."
2779 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続していません"
2780
2781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
2782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
2783 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:54
2784 msgid "Interfaces"
2785 msgstr "インターフェース"
2786
2787 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2788 msgid "Internal"
2789 msgstr "内部"
2790
2791 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2792 msgid "Internal Server Error"
2793 msgstr "内部サーバー エラー"
2794
2795 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2796 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2797 msgid "Invalid"
2798 msgstr "入力値が不正です"
2799
2800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:7
2801 msgid "Invalid Base64 key string"
2802 msgstr "無効な Base64 キー文字列"
2803
2804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:281
2805 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2806 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでの値のみ入力可能です。"
2807
2808 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:290
2809 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2810 msgstr "無効なVLAN IDです! ユニークなIDを入力してください。"
2811
2812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
2813 msgid "Invalid argument"
2814 msgstr "無効な引数"
2815
2816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
2817 msgid "Invalid command"
2818 msgstr "無効なコマンド"
2819
2820 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:77
2821 msgid "Invalid hexadecimal value"
2822 msgstr "無効な 16 進数値"
2823
2824 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2825 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2826 msgstr ""
2827 "ユーザー名かパスワード、もしくは両方が不正です!もう一度入力してください。"
2828
2829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
2830 msgid "Isolate Clients"
2831 msgstr "クライアント間の分離"
2832
2833 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2834 msgid ""
2835 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2836 "flash memory, please verify the image file!"
2837 msgstr ""
2838 "更新しようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリに適合しません。イメー"
2839 "ジファイルを確認してください!"
2840
2841 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2842 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2843 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2844 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2845 msgid "JavaScript required!"
2846 msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
2847
2848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1671
2849 msgid "Join Network"
2850 msgstr "ネットワークに接続する"
2851
2852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1608
2853 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2854 msgstr "ネットワークに接続する: 無線LANスキャン"
2855
2856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1813
2857 msgid "Joining Network: %q"
2858 msgstr "ネットワークに接続: %q"
2859
2860 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2861 msgid "Keep settings"
2862 msgstr "設定を保持する"
2863
2864 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2865 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2866 msgid "Kernel Log"
2867 msgstr "カーネル ログ"
2868
2869 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2870 msgid "Kernel Version"
2871 msgstr "カーネル バージョン"
2872
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
2874 msgid "Key"
2875 msgstr "暗号キー"
2876
2877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1260
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1261
2879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1262
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1263
2881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1275
2882 msgid "Key #%d"
2883 msgstr "キー #%d"
2884
2885 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2886 msgid "Kill"
2887 msgstr "強制終了"
2888
2889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2890 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2891 msgid "L2TP"
2892 msgstr "L2TP"
2893
2894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2895 msgid "L2TP Server"
2896 msgstr "L2TP サーバー"
2897
2898 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2903 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2904 msgid "LCP echo failure threshold"
2905 msgstr "LCP echo 失敗数しきい値"
2906
2907 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2908 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2912 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2913 msgid "LCP echo interval"
2914 msgstr "LCP echo 送信間隔"
2915
2916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2917 msgid "LLC"
2918 msgstr "LLC"
2919
2920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2922 msgid "Label"
2923 msgstr "ラベル"
2924
2925 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:212
2926 msgid "Language"
2927 msgstr "言語"
2928
2929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
2930 msgid "Language and Style"
2931 msgstr "言語とスタイル"
2932
2933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2934 msgid "Latency"
2935 msgstr "レイテンシー"
2936
2937 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2938 msgid "Leaf"
2939 msgstr ""
2940
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
2942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
2943 msgid "Lease time"
2944 msgstr "リース時間"
2945
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2947 msgid "Leasefile"
2948 msgstr "リースファイル"
2949
2950 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2951 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2953 msgid "Leasetime remaining"
2954 msgstr "残りリース時間"
2955
2956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2957 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2959 msgid "Leave empty to autodetect"
2960 msgstr "空欄の場合、自動検知を行います"
2961
2962 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2966 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2967 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用します"
2968
2969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2294
2970 msgid "Legend:"
2971 msgstr "凡例:"
2972
2973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
2974 msgid "Limit"
2975 msgstr "割り当て数"
2976
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2978 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2979 msgstr ""
2980 "DNS サービスを、現在 DNS を提供しているサブネットのインターフェースに限定しま"
2981 "す。"
2982
2983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
2984 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2985 msgstr "待ち受けをこれらのインターフェースとループバックに制限します。"
2986
2987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2988 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2989 msgstr ""
2990
2991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2992 msgid "Line Mode"
2993 msgstr ""
2994
2995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2996 msgid "Line State"
2997 msgstr ""
2998
2999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3000 msgid "Line Uptime"
3001 msgstr ""
3002
3003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:88
3004 msgid "Link On"
3005 msgstr "リンクオン"
3006
3007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3008 msgid ""
3009 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3010 "requests to"
3011 msgstr ""
3012 "問い合わせを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーの"
3013 "リストを設定します"
3014
3015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1361
3016 msgid ""
3017 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3018 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3019 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3020 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3021 "Association."
3022 msgstr ""
3023
3024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1365
3025 msgid ""
3026 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3027 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3028 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3029 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3030 "PMK-R1 keys."
3031 msgstr ""
3032
3033 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3034 msgid "List of SSH key files for auth"
3035 msgstr "認証用 SSH暗号キー ファイルのリスト"
3036
3037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3038 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3039 msgstr "RFC1918の応答を許可するリスト"
3040
3041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
3042 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3043 msgstr "NX ドメインの偽の結果として返されるホストのリストです。"
3044
3045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
3046 msgid "Listen Interfaces"
3047 msgstr "待ち受けインターフェース"
3048
3049 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
3050 msgid "Listen Port"
3051 msgstr "待ち受けポート"
3052
3053 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
3054 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3055 msgstr ""
3056 "指定されたインターフェースでのみ待ち受けを行います。設定しない場合はすべての"
3057 "インタフェースが対象です。"
3058
3059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
3060 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3061 msgstr "DNSクエリを受信するポート"
3062
3063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3064 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3065 msgid "Load"
3066 msgstr "負荷"
3067
3068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
3069 msgid "Load Average"
3070 msgstr "システム平均負荷"
3071
3072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3073 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
3074 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
3075 msgid "Loading"
3076 msgstr "ロード中"
3077
3078 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
3079 msgid "Loading SSH keys…"
3080 msgstr "SSH 鍵をロード中…"
3081
3082 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1814
3083 msgid "Loading directory contents…"
3084 msgstr "ディレクトリ内を読み込み中..."
3085
3086 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1296
3087 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3088 msgid "Loading view…"
3089 msgstr "ビューを読み込み中…"
3090
3091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3092 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3093 msgid "Local IP address is invalid"
3094 msgstr "無効なローカル IP アドレスです"
3095
3096 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3097 msgid "Local IP address to assign"
3098 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
3099
3100 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3101 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3102 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3103 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3104 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3105 msgid "Local IPv4 address"
3106 msgstr "ローカル IPv4 アドレス"
3107
3108 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3109 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3110 msgid "Local IPv6 address"
3111 msgstr "ローカル IPv6 アドレス"
3112
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3114 msgid "Local Service Only"
3115 msgstr "ローカルサービスのみ"
3116
3117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:126
3118 msgid "Local Startup"
3119 msgstr "ローカル スタートアップ"
3120
3121 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3122 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
3123 msgid "Local Time"
3124 msgstr "時刻"
3125
3126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3127 msgid "Local domain"
3128 msgstr "ローカル ドメイン"
3129
3130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3131 msgid ""
3132 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3133 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3134 msgstr ""
3135 "ローカル ドメインの定義です。このドメインに一致する名前は転送が行われず、 "
3136 "DHCP または hosts ファイルのみにより解決されます。"
3137
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3139 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3140 msgstr ""
3141 "DHCP名とhostsファイルのエントリーに付される、ローカルドメイン サフィックスで"
3142 "す。"
3143
3144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3145 msgid "Local server"
3146 msgstr "ローカル サーバー"
3147
3148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3149 msgid ""
3150 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3151 "available"
3152 msgstr ""
3153 "複数の IP が利用可能な場合に、ホスト名をリクエスト中のサブネットによってロー"
3154 "カライズします"
3155
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3157 msgid "Localise queries"
3158 msgstr "ローカライズクエリ"
3159
3160 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3161 msgid "Log output level"
3162 msgstr "ログ出力レベル"
3163
3164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3165 msgid "Log queries"
3166 msgstr "ログ クエリ"
3167
3168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3169 msgid "Logging"
3170 msgstr "ログ"
3171
3172 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3173 msgid "Login"
3174 msgstr "ログイン"
3175
3176 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3177 msgid "Logout"
3178 msgstr "ログアウト"
3179
3180 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3181 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3182 msgstr ""
3183
3184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
3185 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3186 msgstr ""
3187 "ネットワークアドレスをオフセットとして、最小のアドレスを設定してください"
3188
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3194 msgid "MAC"
3195 msgstr "MAC"
3196
3197 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3198 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1938
3201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3204 msgid "MAC-Address"
3205 msgstr "MAC-アドレス"
3206
3207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:885
3208 msgid "MAC-Address Filter"
3209 msgstr "MAC-アドレス フィルタ"
3210
3211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
3212 msgid "MAC-Filter"
3213 msgstr "MAC-フィルタ"
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:892
3216 msgid "MAC-List"
3217 msgstr "MAC-リスト"
3218
3219 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3220 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3221 msgid "MAP / LW4over6"
3222 msgstr "MAP / LW4over6"
3223
3224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3225 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3226 msgid "MAP rule is invalid"
3227 msgstr "無効な MAP ルールです"
3228
3229 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3230 msgid "MB/s"
3231 msgstr "MB/s"
3232
3233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3234 msgid "MD5"
3235 msgstr "MD5"
3236
3237 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3238 msgid "MHz"
3239 msgstr "MHz"
3240
3241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3242 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3244 msgid "MTU"
3245 msgstr "MTU"
3246
3247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3248 msgid ""
3249 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3250 "below:"
3251 msgstr ""
3252 "以下のようなコマンドを使用して、ルート ファイルシステムを複製してください:"
3253
3254 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3255 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3256 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3257 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3258 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3259 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3260 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3261 msgid "Manual"
3262 msgstr "手動"
3263
3264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2183
3265 msgid "Master"
3266 msgstr "マスター"
3267
3268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3269 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3270 msgstr ""
3271
3272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
3273 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3274 msgstr "許容される最大 Listen 間隔"
3275
3276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3277 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3278 msgstr "DHCPリースの許可される最大数"
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3281 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3282 msgstr "並列DNSクエリの許可される最大数"
3283
3284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3285 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3286 msgstr "EDNS.0 UDP パケットサイズの許可される最大数"
3287
3288 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3289 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3290 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3291 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3292 msgstr "モデムが準備完了状態になるまでの最大待ち時間"
3293
3294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
3295 msgid "Maximum number of leased addresses."
3296 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
3297
3298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
3299 msgid "Maximum transmit power"
3300 msgstr "最大送信出力"
3301
3302 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
3304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
3305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3306 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3307 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3308 msgid "Mbit/s"
3309 msgstr "Mbit/s"
3310
3311 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3312 msgid "Medium"
3313 msgstr "中"
3314
3315 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3316 msgid "Memory"
3317 msgstr "メモリー"
3318
3319 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3320 msgid "Memory usage (%)"
3321 msgstr "メモリ使用率 (%)"
3322
3323 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2186
3324 msgid "Mesh"
3325 msgstr "メッシュ"
3326
3327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
3328 msgid "Mesh Id"
3329 msgstr "メッシュ ID"
3330
3331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
3332 msgid "Method not found"
3333 msgstr "メソッドが見つかりません"
3334
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3338 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3339 msgid "Metric"
3340 msgstr "メトリック"
3341
3342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3343 msgid "Mirror monitor port"
3344 msgstr "ミラー監視ポート"
3345
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:197
3347 msgid "Mirror source port"
3348 msgstr "ミラー元ポート"
3349
3350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
3351 msgid "Mobility Domain"
3352 msgstr "モビリティ ドメイン"
3353
3354 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
3356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
3357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360
3358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
3359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
3360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3361 msgid "Mode"
3362 msgstr "モード"
3363
3364 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3365 msgid "Model"
3366 msgstr "モデル"
3367
3368 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3369 msgid "Modem default"
3370 msgstr "モデム デフォルト"
3371
3372 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3373 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3374 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3375 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3376 msgid "Modem device"
3377 msgstr "モデム デバイス"
3378
3379 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3380 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3381 msgid "Modem information query failed"
3382 msgstr ""
3383
3384 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3385 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3386 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3387 msgid "Modem init timeout"
3388 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
3389
3390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2187
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
3392 msgid "Monitor"
3393 msgstr "モニター"
3394
3395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3396 msgid "More Characters"
3397 msgstr "文字数不足"
3398
3399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:841
3400 msgid "More…"
3401 msgstr "さらに表示…"
3402
3403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3404 msgid "Mount Entry"
3405 msgstr "マウント機能"
3406
3407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3409 msgid "Mount Point"
3410 msgstr "マウントポイント"
3411
3412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3414 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3415 msgid "Mount Points"
3416 msgstr "マウントポイント"
3417
3418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3419 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3420 msgstr "マウントポイント - マウント"
3421
3422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3423 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3424 msgstr "マウントポイント - スワップ"
3425
3426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3427 msgid ""
3428 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3429 "filesystem"
3430 msgstr ""
3431 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
3432 "表示しています。"
3433
3434 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3435 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3436 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウントします。"
3437
3438 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3439 msgid "Mount options"
3440 msgstr "マウントオプション"
3441
3442 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3443 msgid "Mount point"
3444 msgstr "マウントポイント"
3445
3446 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3447 msgid "Mount swap not specifically configured"
3448 msgstr "明確に設定されていないスワップ パーティションをマウントします。"
3449
3450 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3451 msgid "Mounted file systems"
3452 msgstr "マウント中のファイルシステム"
3453
3454 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3455 msgid "Move down"
3456 msgstr "下へ移動"
3457
3458 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3459 msgid "Move up"
3460 msgstr "上へ移動"
3461
3462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
3463 msgid "NAS ID"
3464 msgstr "NAS ID"
3465
3466 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3467 msgid "NAT-T Mode"
3468 msgstr "NAT-T モード"
3469
3470 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3471 msgid "NAT64 Prefix"
3472 msgstr "NAT64 プレフィクス"
3473
3474 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3475 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3476 msgid "NCM"
3477 msgstr ""
3478
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3480 msgid "NDP-Proxy"
3481 msgstr "NDP-プロキシ"
3482
3483 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3484 msgid "NT Domain"
3485 msgstr "NT ドメイン"
3486
3487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:272
3488 msgid "NTP server candidates"
3489 msgstr "NTPサーバー候補"
3490
3491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:876
3492 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
3494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
3495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3496 msgid "Name"
3497 msgstr "名前"
3498
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
3500 msgid "Name of the new network"
3501 msgstr "新しいネットワークの名前"
3502
3503 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3504 msgid "Navigation"
3505 msgstr "ナビゲーション"
3506
3507 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3508 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1937
3511 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3512 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3513 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3514 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3515 msgid "Network"
3516 msgstr "ネットワーク"
3517
3518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3519 msgid "Network Utilities"
3520 msgstr "ネットワーク ユーティリティ"
3521
3522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3523 msgid "Network boot image"
3524 msgstr "ネットワークブート用イメージ"
3525
3526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3527 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3528 msgid "Network device is not present"
3529 msgstr "ネットワーク デバイスが存在しません"
3530
3531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3532 msgid "Network without interfaces."
3533 msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
3534
3535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
3536 msgid "New interface name…"
3537 msgstr "新規インターフェース名"
3538
3539 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3540 msgid "Next »"
3541 msgstr "次 »"
3542
3543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
3544 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3545 msgid "No"
3546 msgstr "いいえ"
3547
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
3549 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3550 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
3551
3552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1048
3553 msgid "No Encryption"
3554 msgstr "暗号化無し"
3555
3556 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3557 msgid "No NAT-T"
3558 msgstr "NAT-Tを使用しない"
3559
3560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
3561 msgid "No data received"
3562 msgstr "受信データ無し"
3563
3564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1759
3565 msgid "No entries in this directory"
3566 msgstr "ディレクトリ内にエントリーがありません"
3567
3568 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3569 msgid "No files found"
3570 msgstr "ファイルが見つかりませんでした"
3571
3572 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550
3574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3575 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3576 msgid "No information available"
3577 msgstr "情報がありません"
3578
3579 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3580 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3581 msgid "No matching prefix delegation"
3582 msgstr ""
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3585 msgid "No negative cache"
3586 msgstr "ネガティブキャッシュを行なわない"
3587
3588 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3589 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3590 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3591 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3592 msgid "No password set!"
3593 msgstr "パスワードが設定されていません!"
3594
3595 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:101
3596 msgid "No peers defined yet"
3597 msgstr ""
3598
3599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3600 msgid "No public keys present yet."
3601 msgstr "まだ公開鍵はありません。"
3602
3603 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3604 msgid "No rules in this chain."
3605 msgstr "チェイン内にルールがありません"
3606
3607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3608 msgid "No signal"
3609 msgstr "無信号"
3610
3611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
3613 msgid "No zone assigned"
3614 msgstr "ゾーンが設定されていません"
3615
3616 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3617 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
3619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
3620 msgid "Noise"
3621 msgstr "ノイズ"
3622
3623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3624 msgid "Noise Margin (SNR)"
3625 msgstr ""
3626
3627 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3628 msgid "Noise:"
3629 msgstr "ノイズ:"
3630
3631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3632 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3633 msgstr ""
3634
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3636 msgid "Non-wildcard"
3637 msgstr "非ワイルドカード"
3638
3639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3641 msgid "None"
3642 msgstr "なし"
3643
3644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
3645 msgid "Normal"
3646 msgstr "標準"
3647
3648 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3649 msgid "Not Found"
3650 msgstr "見つかりません"
3651
3652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3654 msgid "Not connected"
3655 msgstr "未接続"
3656
3657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
3660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
3661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
3662 msgid "Not present"
3663 msgstr "存在しません"
3664
3665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3667 msgid "Not started on boot"
3668 msgstr "システム起動時に開始されません"
3669
3670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201
3671 msgid "Not supported"
3672 msgstr "サポートされていません"
3673
3674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
3675 msgid "Notice"
3676 msgstr "注意"
3677
3678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3679 msgid "Nslookup"
3680 msgstr "Nslookup"
3681
3682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3683 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3684 msgstr ""
3685 "キャッシュされる DNS エントリーの数です。(最大 10000 件。 0の場合はキャッ"
3686 "シュしません)"
3687
3688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
3689 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3690 msgstr "圧縮に使用される、並列スレッド数です。"
3691
3692 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3693 msgid "Obfuscated Group Password"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3697 msgid "Obfuscated Password"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3701 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3702 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3703 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3704 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3705 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3706 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3707 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3708 msgid "Obtain IPv6-Address"
3709 msgstr "IPv6 アドレスの取得"
3710
3711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
3712 msgid "Off-State Delay"
3713 msgstr "消灯時間"
3714
3715 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3716 msgid "On-Link route"
3717 msgstr "On-Link ルート"
3718
3719 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
3720 msgid "On-State Delay"
3721 msgstr "点灯時間"
3722
3723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3724 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3725 msgstr "1つ以上のホスト名またはMACアドレスを設定してください!"
3726
3727 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3728 msgid "One of the following: %s"
3729 msgstr "次のうちいずれか一つ: %s"
3730
3731 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3732 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3733 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3734 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
3735
3736 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3737 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3738 msgstr "タブに1つ以上の 無効/必須 の値があります。"
3739
3740 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3741 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3742 msgid "One or more required fields have no value!"
3743 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
3744
3745 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3746 msgid "Open list..."
3747 msgstr "リストを開く..."
3748
3749 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
3750 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3751 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3752 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3753
3754 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
3755 msgid "Operating frequency"
3756 msgstr "動作周波数"
3757
3758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2301
3759 msgid "Option changed"
3760 msgstr "変更されるオプション"
3761
3762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2303
3763 msgid "Option removed"
3764 msgstr "削除されるオプション"
3765
3766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
3767 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:63
3768 msgid "Optional"
3769 msgstr "オプション"
3770
3771 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:73
3772 msgid ""
3773 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3774 "starting with <code>0x</code>."
3775 msgstr ""
3776
3777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
3778 msgid ""
3779 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3780 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3781 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3782 "for the interface."
3783 msgstr ""
3784 "IPv6 プレフィクス(例: 'a:b:c:d::')を委任サーバーから受信する際、インター"
3785 "フェースの IPv6 アドレス ('a:b:c:d::1') を形成するために使用されるサフィック"
3786 "ス(例: '::1')を指定します。(オプション) 使用できる値: 'eui64', "
3787 "'random', または '::1' や '::1:2' のような固定値"
3788
3789 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
3790 msgid ""
3791 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3792 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3793 msgstr ""
3794
3795 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
3796 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3797 msgstr ""
3798
3799 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:105
3800 msgid "Optional. Description of peer."
3801 msgstr ""
3802
3803 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:125
3804 msgid ""
3805 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3806 "interface."
3807 msgstr ""
3808 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます。(オプショ"
3809 "ン)"
3810
3811 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:68
3812 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3813 msgstr "トンネル インターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)"
3814
3815 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:129
3816 msgid "Optional. Port of peer."
3817 msgstr "ピアのポート(オプション)"
3818
3819 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
3820 msgid ""
3821 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3822 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3823 msgstr ""
3824 "キープアライブ メッセージの送信間隔(秒)です。既定値: 0。このデバイスがNAT"
3825 "以下に存在する場合の推奨値は25です。(オプション)"
3826
3827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:51
3828 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3829 msgstr "発信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)"
3830
3831 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3832 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3833 msgid "Options"
3834 msgstr "オプション"
3835
3836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3837 msgid "Other:"
3838 msgstr "その他:"
3839
3840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3841 msgid "Out"
3842 msgstr "アウト"
3843
3844 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3845 msgid "Outbound:"
3846 msgstr "送信:"
3847
3848 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3849 msgid "Output Interface"
3850 msgstr "出力インターフェース"
3851
3852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3854 msgid "Output zone"
3855 msgstr "出力ゾーン"
3856
3857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3858 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
3859 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3860 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3861 msgid "Override MAC address"
3862 msgstr "MACアドレスを上書きする"
3863
3864 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3865 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:223
3866 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3867 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3869 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
3870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3871 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3875 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3876 msgid "Override MTU"
3877 msgstr "MTUを上書きする"
3878
3879 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3880 msgid "Override TOS"
3881 msgstr ""
3882
3883 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3884 msgid "Override TTL"
3885 msgstr ""
3886
3887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
3888 msgid "Override default interface name"
3889 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書きします。"
3890
3891 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3892 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3893 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイアドレスを上書きする"
3894
3895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
3896 msgid ""
3897 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3898 "subnet that is served."
3899 msgstr ""
3900 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
3901 "ネットから計算されます。"
3902
3903 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3904 msgid "Override the table used for internal routes"
3905 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書きします。"
3906
3907 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3908 msgid "Overview"
3909 msgstr "概要"
3910
3911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1601
3912 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3913 msgstr "既存のファイル \"%s\" を上書きしますか?"
3914
3915 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3916 msgid "Owner"
3917 msgstr "所有者"
3918
3919 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3920 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3926 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3927 msgid "PAP/CHAP password"
3928 msgstr "PAP/CHAP パスワード"
3929
3930 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3931 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3932 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3933 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3935 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3937 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3938 msgid "PAP/CHAP username"
3939 msgstr "PAP/CHAP ユーザー名"
3940
3941 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3942 msgid "PID"
3943 msgstr "PID"
3944
3945 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3946 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3947 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3948 msgid "PIN"
3949 msgstr "PIN"
3950
3951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3952 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3953 msgid "PIN code rejected"
3954 msgstr "PIN コードが拒否されました"
3955
3956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
3957 msgid "PMK R1 Push"
3958 msgstr ""
3959
3960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3961 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3962 msgid "PPP"
3963 msgstr "PPP"
3964
3965 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3966 msgid "PPPoA Encapsulation"
3967 msgstr "PPPoAカプセル化"
3968
3969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3970 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3971 msgid "PPPoATM"
3972 msgstr "PPPoATM"
3973
3974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3975 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3976 msgid "PPPoE"
3977 msgstr "PPPoE"
3978
3979 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3980 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3981 msgid "PPPoSSH"
3982 msgstr "PPPoSSH"
3983
3984 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3985 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3986 msgid "PPtP"
3987 msgstr "PPtP"
3988
3989 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3990 msgid "PSID offset"
3991 msgstr "PSID オフセット"
3992
3993 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3994 msgid "PSID-bits length"
3995 msgstr "PSID ビット長"
3996
3997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
3998 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4002 msgid "Packets"
4003 msgstr "パケット"
4004
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
4006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
4007 msgid "Part of zone %q"
4008 msgstr "ゾーン %q の一部"
4009
4010 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1498
4012 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
4013 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
4014 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4015 msgid "Password"
4016 msgstr "パスワード"
4017
4018 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
4019 msgid "Password authentication"
4020 msgstr "パスワード認証"
4021
4022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
4023 msgid "Password of Private Key"
4024 msgstr "秘密鍵のパスワード"
4025
4026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1455
4027 msgid "Password of inner Private Key"
4028 msgstr "秘密鍵のパスワード"
4029
4030 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
4031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4032 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
4033 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
4034 msgid "Password strength"
4035 msgstr "パスワード強度"
4036
4037 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4038 msgid "Password2"
4039 msgstr "パスワード2"
4040
4041 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
4042 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4043 msgstr "貼付けまたは SSH 鍵ファイルをドラッグ…"
4044
4045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1380
4046 msgid "Path to CA-Certificate"
4047 msgstr "CA証明書のパス"
4048
4049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
4050 msgid "Path to Client-Certificate"
4051 msgstr "クライアント証明書のパス"
4052
4053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1392
4054 msgid "Path to Private Key"
4055 msgstr "秘密鍵のパス"
4056
4057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
4058 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4059 msgstr "CA 証明書のパス"
4060
4061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1443
4062 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4063 msgstr "クライアント証明書のパス"
4064
4065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1449
4066 msgid "Path to inner Private Key"
4067 msgstr "秘密鍵のパス"
4068
4069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
4070 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
4071 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4072 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
4073 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4074 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4079 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4080 msgid "Peak:"
4081 msgstr "ピーク:"
4082
4083 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4084 msgid "Peer IP address to assign"
4085 msgstr "割り当てるピア IP アドレス"
4086
4087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4088 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4089 msgid "Peer address is missing"
4090 msgstr "ピアのアドレスがありません"
4091
4092 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:86
4093 msgid "Peers"
4094 msgstr "ピア"
4095
4096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4097 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
4101 msgid "Perform reboot"
4102 msgstr "再起動を実行"
4103
4104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4105 msgid "Perform reset"
4106 msgstr "設定リセットを実行"
4107
4108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199
4109 msgid "Permission denied"
4110 msgstr "パーミッション拒否"
4111
4112 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:133
4113 msgid "Persistent Keep Alive"
4114 msgstr "永続的なキープアライブ"
4115
4116 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4117 msgid "Phy Rate:"
4118 msgstr "物理レート:"
4119
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
4121 msgid "Physical Settings"
4122 msgstr "デバイス設定"
4123
4124 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4126 msgid "Ping"
4127 msgstr "Ping"
4128
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4140 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4141 msgid "Pkts."
4142 msgstr "パケット"
4143
4144 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4145 msgid "Please enter your username and password."
4146 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
4147
4148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4149 msgid "Policy"
4150 msgstr "ポリシー"
4151
4152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
4153 msgid "Port"
4154 msgstr "ポート"
4155
4156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:133
4157 msgid "Port %s"
4158 msgstr "ポート %s"
4159
4160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:274
4161 msgid "Port status:"
4162 msgstr "ポート ステータス:"
4163
4164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4165 msgid "Potential negation of: %s"
4166 msgstr ""
4167
4168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4169 msgid "Power Management Mode"
4170 msgstr ""
4171
4172 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4173 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4174 msgstr ""
4175
4176 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4177 msgid "Prefer LTE"
4178 msgstr ""
4179
4180 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4181 msgid "Prefer UMTS"
4182 msgstr ""
4183
4184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4185 msgid "Prefix Delegated"
4186 msgstr "委任されたプレフィクス (PD)"
4187
4188 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:114
4189 msgid "Preshared Key"
4190 msgstr "事前共有鍵"
4191
4192 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4193 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4194 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4195 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4196 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4197 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4198 msgid ""
4199 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4200 "ignore failures"
4201 msgstr ""
4202 "設定回数のLCP echo 確認失敗後、ピアノードがダウンしているものと見なします。0"
4203 "を設定した場合、失敗しても無視します"
4204
4205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4206 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4207 msgstr "これらのインターフェースでの待ち受けを停止します。"
4208
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
4210 msgid "Prevents client-to-client communication"
4211 msgstr "クライアント同士の通信を制限します"
4212
4213 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
4214 msgid "Private Key"
4215 msgstr "秘密鍵"
4216
4217 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4218 msgid "Proceed"
4219 msgstr "続行"
4220
4221 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4222 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4223 msgid "Processes"
4224 msgstr "プロセス"
4225
4226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4227 msgid "Profile"
4228 msgstr "プロファイル"
4229
4230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4231 msgid "Prot."
4232 msgstr "プロトコル"
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
4235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
4237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4240 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4241 msgid "Protocol"
4242 msgstr "プロトコル"
4243
4244 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:268
4245 msgid "Provide NTP server"
4246 msgstr "NTPサーバー機能を有効にする"
4247
4248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
4249 msgid "Provide new network"
4250 msgstr "新しいネットワークを設定します"
4251
4252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:878
4253 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4254 msgstr "擬似アドホック (ahdemo)"
4255
4256 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4257 msgid "Public Key"
4258 msgstr "公開鍵"
4259
4260 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
4261 msgid ""
4262 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4263 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4264 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4265 "code> file into the input field."
4266 msgstr ""
4267 "公開鍵は、プレーン パスワードの使用と比べ、高セキュリティなパスワード無しで"
4268 "の SSH ログインを可能とします。新しい鍵をデバイスにアップロードするために、入"
4269 "力欄に OpenSSH 互換の公開鍵(1行)を貼り付けるか、 <code>.pub</code> ファイル"
4270 "をドラッグしてください。"
4271
4272 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
4273 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4274 msgstr ""
4275
4276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4277 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4278 msgid "QMI Cellular"
4279 msgstr ""
4280
4281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4282 msgid "Quality"
4283 msgstr "クオリティ"
4284
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4286 msgid ""
4287 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4288 "servers"
4289 msgstr ""
4290 "アップストリームの利用可能な全 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4291 "サーバを問い合わせます"
4292
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
4294 msgid "R0 Key Lifetime"
4295 msgstr ""
4296
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
4298 msgid "R1 Key Holder"
4299 msgstr ""
4300
4301 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4302 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4303 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
4304
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4306 msgid "RSSI threshold for joining"
4307 msgstr "ネットワーク参加の RSSI しきい値"
4308
4309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:777
4310 msgid "RTS/CTS Threshold"
4311 msgstr "RTS/CTSしきい値"
4312
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4318 msgid "RX"
4319 msgstr "RX"
4320
4321 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4322 msgid "RX Rate"
4323 msgstr "受信レート"
4324
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
4326 msgid "RX Rate / TX Rate"
4327 msgstr "受信レート / 送信レート"
4328
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1194
4330 msgid "Radius-Accounting-Port"
4331 msgstr "Radiusアカウントサーバー ポート番号"
4332
4333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
4334 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4335 msgstr "Radiusアカウント秘密鍵"
4336
4337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1186
4338 msgid "Radius-Accounting-Server"
4339 msgstr "Radiusアカウントサーバー"
4340
4341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1170
4342 msgid "Radius-Authentication-Port"
4343 msgstr "Radius認証サーバー ポート番号"
4344
4345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1178
4346 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4347 msgstr "Radius認証秘密鍵"
4348
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
4350 msgid "Radius-Authentication-Server"
4351 msgstr "Radius認証サーバー"
4352
4353 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4354 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4355 msgstr ""
4356 "16 進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISP がこれを必須としない場合、"
4357 "空欄のままにします。"
4358
4359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4360 msgid ""
4361 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4362 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4363 msgstr ""
4364 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>サーバーの設定"
4365 "として<code>/etc/ethers</code> をロードします"
4366
4367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4368 msgid ""
4369 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4370 "access to this device if you are connected via this interface"
4371 msgstr ""
4372 "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはでき"
4373 "ません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイスにア"
4374 "クセスできなくなる場合があります"
4375
4376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4377 msgid "Really reset all changes?"
4378 msgstr "本当に全ての変更をリセットしますか?"
4379
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
4381 msgid "Really switch protocol?"
4382 msgstr "本当にプロトコルを切り替えますか?"
4383
4384 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4385 msgid "Realtime Connections"
4386 msgstr "リアルタイム・コネクション"
4387
4388 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4389 msgid "Realtime Graphs"
4390 msgstr "リアルタイム グラフ"
4391
4392 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4393 msgid "Realtime Load"
4394 msgstr "リアルタイム・ロード"
4395
4396 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4397 msgid "Realtime Traffic"
4398 msgstr "リアルタイム・トラフィック"
4399
4400 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4401 msgid "Realtime Wireless"
4402 msgstr "リアルタイム・無線LAN"
4403
4404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
4405 msgid "Reassociation Deadline"
4406 msgstr "再アソシエーション制限時間"
4407
4408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4409 msgid "Rebind protection"
4410 msgstr "DNSリバインディング・プロテクション"
4411
4412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4414 msgid "Reboot"
4415 msgstr "再起動"
4416
4417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4418 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4419 msgid "Rebooting..."
4420 msgstr "再起動中..."
4421
4422 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4423 msgid "Reboots the operating system of your device"
4424 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動します。"
4425
4426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
4427 msgid "Receive"
4428 msgstr "受信"
4429
4430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
4431 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4432 msgstr "WireGuard インターフェースのIPアドレスです。(推奨)"
4433
4434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4435 msgid "Reconnect this interface"
4436 msgstr "インターフェースを再接続します"
4437
4438 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4439 msgid "References"
4440 msgstr "参照カウンタ"
4441
4442 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4443 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4444 msgid "Relay"
4445 msgstr "リレー"
4446
4447 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4448 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4449 msgid "Relay Bridge"
4450 msgstr "リレーブリッジ"
4451
4452 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4453 msgid "Relay between networks"
4454 msgstr "ネットワーク間のリレー設定"
4455
4456 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4457 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4458 msgid "Relay bridge"
4459 msgstr "リレーブリッジ"
4460
4461 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4462 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4463 msgid "Remote IPv4 address"
4464 msgstr "リモート IPv4アドレス"
4465
4466 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4467 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4468 msgstr "リモート IPv4アドレス または FQDN"
4469
4470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:724
4471 msgid "Remove"
4472 msgstr "削除"
4473
4474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1786
4475 msgid "Replace wireless configuration"
4476 msgstr "無線設定を置換する"
4477
4478 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4479 msgid "Request IPv6-address"
4480 msgstr "IPv6-アドレスのリクエスト"
4481
4482 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4483 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4484 msgstr "リクエストするIPv6-プレフィクス長"
4485
4486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200
4487 msgid "Request timeout"
4488 msgstr "リクエスト タイムアウト"
4489
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1521
4491 msgid "Required"
4492 msgstr "必須"
4493
4494 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4495 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4496 msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります"
4497
4498 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:46
4499 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4500 msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)"
4501
4502 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:110
4503 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4504 msgstr ""
4505
4506 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
4507 msgid ""
4508 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4509 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4510 "routes through the tunnel."
4511 msgstr ""
4512
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
4516 msgid "Requires hostapd"
4517 msgstr "hostapd が必要"
4518
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4521 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4522 msgstr "EAP サポートを含む hostapd が必要"
4523
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
4525 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4526 msgstr "OWE サポートを含む hostapd が必要"
4527
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4530 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4531 msgstr "SAE サポートを含む hostapd が必要"
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4534 msgid ""
4535 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4536 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4537 msgstr ""
4538 "'フル' バージョンの wpad/hostapd と、無線LANドライバーによるサポートが必要で"
4539 "す。<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi 及び mt76)"
4540
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4542 msgid ""
4543 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4544 "come from unsigned domains"
4545 msgstr ""
4546 "未署名のドメイン レスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
4547 "検証します。上位サーバが DNSSEC をサポートしている必要があります。"
4548
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
4550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
4552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
4554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1122
4555 msgid "Requires wpa-supplicant"
4556 msgstr "wpa-supplicant が必要"
4557
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4560 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4561 msgstr "EAP サポートを含む wpa-supplicant が必要"
4562
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
4564 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4565 msgstr "OWE サポートを含む wpa-supplicant が必要"
4566
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125
4570 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4571 msgstr "SAE サポートを含む wpa-supplicant が必要"
4572
4573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4574 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4575 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4576 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4577 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4578 msgid "Reset"
4579 msgstr "リセット"
4580
4581 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4582 msgid "Reset Counters"
4583 msgstr "カウンタをリセット"
4584
4585 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4586 msgid "Reset to defaults"
4587 msgstr "標準設定にリセット"
4588
4589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4590 msgid "Resolv and Hosts Files"
4591 msgstr "名前解決およびホストファイル設定"
4592
4593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4594 msgid "Resolve file"
4595 msgstr "リゾルバファイル"
4596
4597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
4598 msgid "Resource not found"
4599 msgstr "リソースが見つかりません"
4600
4601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693
4603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:90
4604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
4605 msgid "Restart"
4606 msgstr "再起動"
4607
4608 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4609 msgid "Restart Firewall"
4610 msgstr "ファイアウォールを再起動"
4611
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:691
4613 msgid "Restart radio interface"
4614 msgstr "無線インターフェースを再起動します"
4615
4616 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4617 msgid "Restore"
4618 msgstr "復元"
4619
4620 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4621 msgid "Restore backup"
4622 msgstr "バックアップから復元する"
4623
4624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:114
4625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:115
4626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4627 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4628 msgid "Reveal/hide password"
4629 msgstr "パスワードを表示する/隠す"
4630
4631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2322
4632 msgid "Revert"
4633 msgstr "元に戻す"
4634
4635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
4636 msgid "Revert changes"
4637 msgstr "変更の取り消し"
4638
4639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2561
4640 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4641 msgstr "取り消しのリクエストはステータス <code>%h</code> で失敗しました"
4642
4643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2541
4644 msgid "Reverting configuration…"
4645 msgstr "設定を元に戻しています..."
4646
4647 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4648 msgid "Root"
4649 msgstr "ルート"
4650
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4652 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4653 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
4654
4655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4656 msgid "Root preparation"
4657 msgstr "ルートの準備"
4658
4659 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:123
4660 msgid "Route Allowed IPs"
4661 msgstr ""
4662
4663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4664 msgid "Route table"
4665 msgstr "ルート テーブル"
4666
4667 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4668 msgid "Route type"
4669 msgstr "ルート タイプ"
4670
4671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4672 msgid "Router Advertisement-Service"
4673 msgstr "ルーター アドバタイズメント-サービス"
4674
4675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4677 msgid "Router Password"
4678 msgstr "ルーター パスワード"
4679
4680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4681 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4682 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4683 msgid "Routes"
4684 msgstr "経路情報"
4685
4686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4687 msgid ""
4688 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4689 "can be reached."
4690 msgstr ""
4691 "特定のホスト又はネットワークに、どのインターフェース及びゲートウェイを通して"
4692 "通信を行うか、経路情報を設定します。"
4693
4694 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4695 msgid "Rule"
4696 msgstr "ルール"
4697
4698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4699 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4700 msgstr "デバイスのマウントを行う前にファイルシステムチェックを行う"
4701
4702 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4703 msgid "Run filesystem check"
4704 msgstr "ファイルシステムチェックを行う"
4705
4706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:669
4707 msgid "Runtime error"
4708 msgstr "ランタイム エラー"
4709
4710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4711 msgid "SHA256"
4712 msgstr "SHA256"
4713
4714 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4715 msgid "SNR"
4716 msgstr "SNR"
4717
4718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4719 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4720 msgid "SSH Access"
4721 msgstr "SSH アクセス"
4722
4723 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4724 msgid "SSH server address"
4725 msgstr "SSH サーバーアドレス"
4726
4727 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4728 msgid "SSH server port"
4729 msgstr "SSH サーバーポート"
4730
4731 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4732 msgid "SSH username"
4733 msgstr "SSH ユーザー名"
4734
4735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4737 msgid "SSH-Keys"
4738 msgstr "SSH キー"
4739
4740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
4741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
4742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
4743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4744 msgid "SSID"
4745 msgstr "SSID"
4746
4747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4748 msgid "SWAP"
4749 msgstr "スワップ"
4750
4751 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1167
4752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1352
4753 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4754 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4755 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4756 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:48
4757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:133
4758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4759 msgid "Save"
4760 msgstr "保存"
4761
4762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1348
4763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2316
4764 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4765 msgid "Save & Apply"
4766 msgstr "保存 & 適用"
4767
4768 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4769 msgid "Save mtdblock"
4770 msgstr "mtdblock を保存"
4771
4772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4773 msgid "Save mtdblock contents"
4774 msgstr "mtdblock の保存"
4775
4776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4777 msgid "Saving keys…"
4778 msgstr "公開鍵を保存中…"
4779
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
4781 msgid "Scan"
4782 msgstr "スキャン"
4783
4784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:39
4785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4786 msgid "Scheduled Tasks"
4787 msgstr "スケジュールタスク"
4788
4789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
4790 msgid "Section added"
4791 msgstr "追加されるセクション"
4792
4793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
4794 msgid "Section removed"
4795 msgstr "削除されるセクション"
4796
4797 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4798 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4799 msgstr "詳細情報は \"mount\" のmanページを参照してください"
4800
4801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4802 msgid ""
4803 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4804 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4805 "your device!"
4806 msgstr ""
4807 "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
4808 "を選択してください。ファームウェアが正しいこと、デバイスに適していることを確"
4809 "認できている場合にのみ使用してください!"
4810
4811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1511
4812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1641
4813 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1804
4814 msgid "Select file…"
4815 msgstr "ファイルを選択..."
4816
4817 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4822 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4823 msgid ""
4824 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4825 "conjunction with failure threshold"
4826 msgstr ""
4827 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗数しきい値を設定した場"
4828 "合のみ、機能が有効になります。"
4829
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4831 msgid "Server Settings"
4832 msgstr "サーバー設定"
4833
4834 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4835 msgid "Service Name"
4836 msgstr "サービス名"
4837
4838 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4839 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4840 msgid "Service Type"
4841 msgstr "サービスタイプ"
4842
4843 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4844 msgid "Services"
4845 msgstr "サービス"
4846
4847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:861
4848 msgid "Session expired"
4849 msgstr "セッションの期限切れ"
4850
4851 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4852 msgid "Set VPN as Default Route"
4853 msgstr "VPN をデフォルト ルートとして設定します。"
4854
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
4856 msgid ""
4857 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4858 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4859 msgstr ""
4860
4861 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4862 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4863 msgid "Setting PLMN failed"
4864 msgstr ""
4865
4866 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4867 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4868 msgid "Setting operation mode failed"
4869 msgstr ""
4870
4871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4873 msgid "Setup DHCP Server"
4874 msgstr "DHCPサーバーを設定"
4875
4876 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4877 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4878 msgstr ""
4879
4880 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4881 msgid "Short GI"
4882 msgstr "Short GI"
4883
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
4885 msgid "Short Preamble"
4886 msgstr "Short Preamble"
4887
4888 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4889 msgid "Show current backup file list"
4890 msgstr "現在のバックアップファイルのリストを表示する"
4891
4892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4893 msgid "Show empty chains"
4894 msgstr "空のチェインを表示"
4895
4896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
4897 msgid "Shutdown this interface"
4898 msgstr "インターフェースを終了します"
4899
4900 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4901 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
4903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1596
4905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4906 msgid "Signal"
4907 msgstr "信号強度"
4908
4909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1940
4910 msgid "Signal / Noise"
4911 msgstr "信号強度 / ノイズ"
4912
4913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4914 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4918 msgid "Signal:"
4919 msgstr "信号:"
4920
4921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4922 msgid "Size"
4923 msgstr "サイズ"
4924
4925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4926 msgid "Size of DNS query cache"
4927 msgstr "DNS クエリ キャッシュのサイズ"
4928
4929 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
4930 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4931 msgstr "ZRam デバイスのサイズ (MB) です。"
4932
4933 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4934 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4935 msgid "Skip"
4936 msgstr "スキップ"
4937
4938 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4939 msgid "Skip to content"
4940 msgstr "コンテンツへ移動"
4941
4942 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4943 msgid "Skip to navigation"
4944 msgstr "ナビゲーションへ移動"
4945
4946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1841
4947 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4948 msgid "Software VLAN"
4949 msgstr "ソフトウェア VLAN"
4950
4951 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4952 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4953 msgstr "無効な値が設定されているフィールドがあるため、保存できません。"
4954
4955 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4956 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4957 msgstr "申し訳ありません。リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
4958
4959 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4960 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4961 msgstr "申し訳ありません。サーバーに予期せぬエラーが発生しました。"
4962
4963 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4964 msgid ""
4965 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4966 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4967 "instructions."
4968 msgstr ""
4969 "申し訳ありません。現在このボードではsysupgradeがサポートがされていないため、"
4970 "ファームウェア更新は手動で行っていただく必要があります。wikiを参照して、この"
4971 "デバイスのインストール手順を参照してください。"
4972
4973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4974 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4975 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4976 msgid "Source"
4977 msgstr "送信元"
4978
4979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4980 msgid "Source Address"
4981 msgstr "アクセス元アドレス"
4982
4983 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4984 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4985 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを設定します"
4986
4987 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4988 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4989 msgstr "<em>Dropbear</em> の待ち受けポートを設定してください。"
4990
4991 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4992 msgid ""
4993 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4994 "to be dead"
4995 msgstr ""
4996 "ホストが死亡しているとみなされるまでの ARP リクエスト失敗回数を指定します。"
4997
4998 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4999 msgid ""
5000 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5001 "dead"
5002 msgstr "ホストが死亡しているとみなされるまでの秒数を指定します。"
5003
5004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:760
5005 msgid ""
5006 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5007 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5008 "be reduced by the driver."
5009 msgstr ""
5010 "無線電波が使用する最大の送信出力を指定します。法的要件や無線の使用方法によっ"
5011 "て、実際の送信出力はドライバーにより低減されることがあります。"
5012
5013 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5014 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5015 msgstr "TOS (Type of Service) を指定します。"
5016
5017 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5018 msgid ""
5019 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5020 "default (64)."
5021 msgstr ""
5022 "デフォルト値 (64) 以外のカプセル化パケットの TTL (Time to Live) を指定しま"
5023 "す。"
5024
5025 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5026 msgid ""
5027 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5028 "bytes)."
5029 msgstr ""
5030 "デフォルト値 (1280 bytes) 以外の MTU (Maximum Transmission Unit) を指定しま"
5031 "す。"
5032
5033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
5034 msgid "Specify the secret encryption key here."
5035 msgstr "暗号鍵を設定します。"
5036
5037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
5038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:89
5039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
5040 msgid "Start"
5041 msgstr "開始"
5042
5043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:86
5044 msgid "Start priority"
5045 msgstr "優先順位"
5046
5047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2506
5048 msgid "Starting configuration apply…"
5049 msgstr "設定の適用を開始しています..."
5050
5051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
5052 msgid "Starting wireless scan..."
5053 msgstr "無線LANのスキャンを開始しています..."
5054
5055 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:120
5056 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
5057 msgid "Startup"
5058 msgstr "スタートアップ"
5059
5060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5061 msgid "Static IPv4 Routes"
5062 msgstr "IPv4 静的ルーティング"
5063
5064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5065 msgid "Static IPv6 Routes"
5066 msgstr "IPv6 静的ルーティング"
5067
5068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
5069 msgid "Static Leases"
5070 msgstr "静的リース"
5071
5072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
5073 msgid "Static Routes"
5074 msgstr "静的ルーティング"
5075
5076 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1382
5077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5078 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
5079 msgid "Static address"
5080 msgstr "静的アドレス"
5081
5082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5083 msgid ""
5084 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5085 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5086 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5087 msgstr ""
5088 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及び一時的なホスト"
5089 "名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストがその1"
5090 "台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
5091
5092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
5093 msgid "Station inactivity limit"
5094 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
5095
5096 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
5098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
5099 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
5100 msgid "Status"
5101 msgstr "ステータス"
5102
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
5104 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:91
5105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5106 msgid "Stop"
5107 msgstr "停止"
5108
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
5110 msgid "Strict order"
5111 msgstr "問い合わせの制限"
5112
5113 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
5114 msgid "Strong"
5115 msgstr "強"
5116
5117 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
5119 msgid "Submit"
5120 msgstr "送信"
5121
5122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5123 msgid "Suppress logging"
5124 msgstr "ログの抑制"
5125
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
5127 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5128 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン的操作についてのログを抑制します。"
5129
5130 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5131 msgid "Swap"
5132 msgstr "スワップ"
5133
5134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
5135 msgid "Swap Entry"
5136 msgstr "スワップ機能"
5137
5138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5139 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
5140 msgid "Switch"
5141 msgstr "スイッチ"
5142
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:168
5144 msgid "Switch %q"
5145 msgstr "スイッチ %q"
5146
5147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:146
5148 msgid ""
5149 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5150 msgstr ""
5151 "スイッチ %q は不明なトポロジを持っています - VLAN 設定は正確ではないかもしれ"
5152 "ません。"
5153
5154 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:142
5155 msgid "Switch Port Mask"
5156 msgstr "スイッチポート マスク"
5157
5158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1841
5159 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5160 msgid "Switch VLAN"
5161 msgstr "スイッチ VLAN"
5162
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
5164 msgid "Switch protocol"
5165 msgstr "プロトコルの切り替え"
5166
5167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5168 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5169 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5170 msgid "Switch to CIDR list notation"
5171 msgstr "CIDR リスト表記へ切替"
5172
5173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
5174 msgid "Symbolic link"
5175 msgstr "シンボリックリンク"
5176
5177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:77
5178 msgid "Sync with NTP-Server"
5179 msgstr "NTP サーバーと同期"
5180
5181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5182 msgid "Sync with browser"
5183 msgstr "ブラウザの時刻と同期"
5184
5185 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5186 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:102
5188 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5189 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
5190 msgid "System"
5191 msgstr "システム"
5192
5193 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5195 msgid "System Log"
5196 msgstr "システムログ"
5197
5198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
5199 msgid "System Properties"
5200 msgstr "システム プロパティ"
5201
5202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:144
5203 msgid "System log buffer size"
5204 msgstr "システムログ バッファサイズ"
5205
5206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5207 msgid "TCP:"
5208 msgstr "TCP:"
5209
5210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5211 msgid "TFTP Settings"
5212 msgstr "TFTP設定"
5213
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5215 msgid "TFTP server root"
5216 msgstr "TFTPサーバー・ルート"
5217
5218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5223 msgid "TX"
5224 msgstr "TX"
5225
5226 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5227 msgid "TX Rate"
5228 msgstr "送信レート"
5229
5230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5231 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5233 msgid "Table"
5234 msgstr "テーブル"
5235
5236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5238 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5239 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5240 msgid "Target"
5241 msgstr "ターゲット"
5242
5243 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5244 msgid "Target network"
5245 msgstr "対象ネットワーク"
5246
5247 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5248 msgid "Terminate"
5249 msgstr "停止"
5250
5251 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5252 msgid ""
5253 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5254 "username instead of the user ID!"
5255 msgstr ""
5256
5257 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5258 msgid ""
5259 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5260 msgstr ""
5261
5262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5263 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5264 msgid ""
5265 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5266 msgstr ""
5267 "プロバイダに割り当てられる IPv6 プレフィクスです。通常、 <code>::</code> で終"
5268 "わります。"
5269
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1788
5271 msgid ""
5272 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5273 "code> and <code>_</code>"
5274 msgstr ""
5275 "使用可能な文字は右記の通りです: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5276 "<code>0-9</code>, <code>_</code>"
5277
5278 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5279 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5280 msgstr ""
5281
5282 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5283 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5284 msgstr "設定ファイルは以下のエラーにより読み込めませんでした:"
5285
5286 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2397
5287 msgid ""
5288 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5289 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5290 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5291 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5292 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5293 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5294 "state."
5295 msgstr ""
5296 "保留されている変更を適用後、デバイスへのアクセスが %d 秒以内に到達することが"
5297 "できませんでした。これは、安全上の理由によりロールバックされる設定に起因する"
5298 "ものです。もしそれでも設定の変更が正しいと思われる場合は、チェック無しの変更"
5299 "の適用を行ってください。もしくは、再度の適用を試行する前にこの警告を閉じて設"
5300 "定内容の編集を行うか、現在動作している設定の状態を維持するために、未適用の変"
5301 "更を取り消すこともできます。"
5302
5303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5304 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5305 msgid ""
5306 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5307 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5308 msgstr ""
5309 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
5310 "<code>/dev/sda1</code>)"
5311
5312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
5313 msgid ""
5314 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5315 "properly."
5316 msgstr "LuCIで正しく機能させるには、既存の無線設定を変更する必要があります。"
5317
5318 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5319 msgid ""
5320 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5321 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5322 "samp>)"
5323 msgstr ""
5324 "記憶領域をフォーマットしているファイルシステムを指定します。(<abbr title="
5325 "\"for example\">例</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
5326 "\">ext3</abbr></samp>)"
5327
5328 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5329 msgid ""
5330 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5331 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5332 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5333 msgstr ""
5334 "更新用イメージがアップロードされました。以下はそのチェックサム及びファイルサ"
5335 "イズです。オリジナルファイルと比較し、整合性を確認してください。<br />\"続行"
5336 "\"ボタンをクリックすると、更新処理を開始します。"
5337
5338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5339 msgid "The following rules are currently active on this system."
5340 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効になっています。"
5341
5342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5343 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5344 msgstr "ゲートウェイ アドレスは非ローカル IP アドレスでなければなりません"
5345
5346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
5347 msgid "The given SSH public key has already been added."
5348 msgstr "入力された SSH 公開鍵は既に追加されています。"
5349
5350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
5351 msgid ""
5352 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5353 "ECDSA keys."
5354 msgstr ""
5355 "入力された SSH 公開鍵は無効です。正しい RSA または ECDSA 鍵を入力してくださ"
5356 "い。"
5357
5358 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
5359 msgid "The interface name is already used"
5360 msgstr "インターフェース名は既に使用されています"
5361
5362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
5363 msgid "The interface name is too long"
5364 msgstr "インターフェース名が長すぎます"
5365
5366 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5367 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5368 msgid ""
5369 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5370 "addresses."
5371 msgstr ""
5372 "IPv4 プレフィクスの長さ (bit) です。残りは IPv6 アドレスで使用されます。"
5373
5374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5376 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5377 msgstr "IPv6 プレフィクスの長さ (bit) です。"
5378
5379 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5380 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5381 msgstr ""
5382
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1794
5384 msgid "The network name is already used"
5385 msgstr "ネットワーク名は既に使用されています"
5386
5387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5388 msgid ""
5389 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5390 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5391 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5392 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5393 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5394 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5395 msgstr ""
5396 "ネットワーク ポートは、コンピュータが他と直接通信することができる複数の "
5397 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> にまとめることができま"
5398 "す。 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> は、異なるネット"
5399 "ワーク セグメントの分離にしばしば用いられます。通常、インターネットなどより上"
5400 "位のネットワークへの接続に使用するアップリンク ポートと、ローカル ネットワー"
5401 "ク用のその他のポートが存在します。"
5402
5403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1150
5404 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5405 msgstr "選択された %s モードは、 %s 暗号化と非互換です"
5406
5407 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5408 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5409 msgstr "送信されたセキュリティ トークンは無効もしくは期限切れです!"
5410
5411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5412 msgid ""
5413 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5414 "when finished."
5415 msgstr "システムは設定領域を消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
5416
5417 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5418 msgid ""
5419 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5420 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5421 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5422 "settings."
5423 msgstr ""
5424 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />ルーターの再"
5425 "接続まで数分お待ち下さい。システムが更新されることにより、ルーターの設定が変"
5426 "わる可能性があるため、再接続時にあなたのコンピュータのIPアドレスを変更しなけ"
5427 "ればならない場合があります。"
5428
5429 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5430 msgid "The system password has been successfully changed."
5431 msgstr "システム パスワードの変更に成功しました。"
5432
5433 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5434 msgid ""
5435 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5436 "you choose the generic image format for your platform."
5437 msgstr ""
5438 "アップロードされたイメージファイルは、このボードでサポートされているフォー"
5439 "マットではありません。このプラットフォームに適合したイメージファイルかどう"
5440 "か、確認してください。"
5441
5442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5443 msgid "There are no active leases"
5444 msgstr "アクティブなリースはありません"
5445
5446 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5447 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5448 msgid "There are no active leases."
5449 msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
5450
5451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2521
5452 msgid "There are no changes to apply"
5453 msgstr "適用する変更はありません"
5454
5455 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5456 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5457 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5458 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5459 msgid ""
5460 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5461 "protect the web interface and enable SSH."
5462 msgstr ""
5463 "ルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースの保護及びSSH"
5464 "サービスを有効にするために、管理者パスワードを設定してください。"
5465
5466 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5467 msgid "This IPv4 address of the relay"
5468 msgstr "リレーの IPv4 アドレス"
5469
5470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1432
5471 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5472 msgstr "この認証タイプは、選択された EAP メソッドに適用できません。"
5473
5474 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
5475 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5476 msgstr "これは有効な PEM ファイルではないようです"
5477
5478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5479 msgid ""
5480 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5481 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5482 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5483 msgstr ""
5484 "このファイルは、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位 <abbr title="
5485 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーを指定するための、 'server=/"
5486 "domain/1.2.3.4' や 'server=1.2.3.4' といった行を含むことができます。"
5487
5488 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5489 msgid ""
5490 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5491 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5492 "configurations are automatically preserved."
5493 msgstr ""
5494 "以下は、sysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのパター"
5495 "ンリストです。/etc/config/内の設定ファイル及びその他特定の設定ファイルは自動"
5496 "的に保持されます。"
5497
5498 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5499 msgid ""
5500 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5501 "password if no update key has been configured"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:127
5505 msgid ""
5506 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5507 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5508 msgstr ""
5509 "/etc/rc.localを表示しています。実行したいコマンドを'exit 0'行より上に入力して"
5510 "ください。これらのコマンドはブートプロセスの最後に実行されます。"
5511
5512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5513 msgid ""
5514 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5515 "ends with <code>...:2/64</code>"
5516 msgstr ""
5517 "プロバイダからアサインされた、ローカルのエンドポイント アドレスです。通常、"
5518 "<code>...:2/64</code>が終端に設定されます。"
5519
5520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5521 msgid ""
5522 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5523 "abbr> in the local network"
5524 msgstr ""
5525 "これはローカル ネットワーク内で唯一の <abbr title=\"Dynamic Host "
5526 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> です。"
5527
5528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5529 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5533 msgid ""
5534 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5535 msgstr ""
5536
5537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:41
5538 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5539 msgstr ""
5540 "スケジュールタスク システムを使用することで、定期的に特定のタスクの実行を行う"
5541 "ことが可能です。"
5542
5543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5544 msgid ""
5545 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5546 msgstr ""
5547
5548 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5549 msgid ""
5550 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5551 "their status."
5552 msgstr ""
5553 "このリストは現在システムで動作しているプロセスとそのステータスを表示していま"
5554 "す。"
5555
5556 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5557 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5558 msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
5559
5560 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:720
5561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:848
5562 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5563 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5564 msgid "This section contains no values yet"
5565 msgstr "このセクションは未設定です。"
5566
5567 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
5568 msgid "Time Synchronization"
5569 msgstr "時刻設定"
5570
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
5572 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5573 msgstr "Group Temporal Key (GTK) 再生成間隔"
5574
5575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:127
5576 msgid "Timezone"
5577 msgstr "タイムゾーン"
5578
5579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:871
5580 msgid "To login…"
5581 msgstr "ログイン…"
5582
5583 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5584 msgid ""
5585 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5586 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5587 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5588 msgstr ""
5589 "設定を復元するには、作成しておいたバックアップ アーカイブをアップロードしてく"
5590 "ださい。設定のリセットを行う場合、\"設定リセット\"をクリックしてください。(た"
5591 "だし、squashfsをお使いの場合のみ使用可能です)"
5592
5593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5594 msgid "Tone"
5595 msgstr ""
5596
5597 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5598 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5599 msgid "Total Available"
5600 msgstr "合計"
5601
5602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5604 msgid "Traceroute"
5605 msgstr "Traceroute"
5606
5607 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5609 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5610 msgid "Traffic"
5611 msgstr "トラフィック"
5612
5613 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5614 msgid "Transfer"
5615 msgstr "転送"
5616
5617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:89
5618 msgid "Transmit"
5619 msgstr "送信"
5620
5621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
5622 msgid "Trigger"
5623 msgstr "トリガー"
5624
5625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
5626 msgid "Trigger Mode"
5627 msgstr "トリガーモード"
5628
5629 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5630 msgid "Tunnel ID"
5631 msgstr "トンネル ID"
5632
5633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1844
5634 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5635 msgid "Tunnel Interface"
5636 msgstr "トンネルインターフェース"
5637
5638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5641 msgid "Tunnel Link"
5642 msgstr "トンネルリンク"
5643
5644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
5645 msgid "Tx-Power"
5646 msgstr "送信電力"
5647
5648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
5649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5651 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5652 msgid "Type"
5653 msgstr "タイプ"
5654
5655 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5656 msgid "UDP:"
5657 msgstr "UDP:"
5658
5659 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5660 msgid "UMTS only"
5661 msgstr "UMTSのみ"
5662
5663 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5664 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5665 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5666 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5667
5668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5669 msgid "USB Device"
5670 msgstr "USBデバイス"
5671
5672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:110
5673 msgid "USB Ports"
5674 msgstr "USB ポート"
5675
5676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5677 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5678 msgid "UUID"
5679 msgstr "UUID"
5680
5681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5683 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5684 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5685 msgid "Unable to determine device name"
5686 msgstr "デバイス名を確定できません"
5687
5688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5689 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5690 msgid "Unable to determine external IP address"
5691 msgstr "外部 IP アドレスを確定できません"
5692
5693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5694 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5695 msgid "Unable to determine upstream interface"
5696 msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
5697
5698 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5699 msgid "Unable to dispatch"
5700 msgstr "ディスパッチできません"
5701
5702 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5703 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5704 msgid "Unable to obtain client ID"
5705 msgstr ""
5706
5707 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5708 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5709 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5710 msgstr "AFTR ホスト名を解決できません"
5711
5712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5713 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5714 msgid "Unable to resolve peer host name"
5715 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
5716
5717 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:33
5718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:68
5719 msgid "Unable to save contents: %s"
5720 msgstr "内容を保存できません: %s"
5721
5722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5723 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1384
5727 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5728 msgid "Unknown"
5729 msgstr "不明"
5730
5731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1537
5732 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5733 msgid "Unknown error (%s)"
5734 msgstr "不明なエラー (%s)"
5735
5736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204
5737 msgid "Unknown error code"
5738 msgstr "不明なエラーコード"
5739
5740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1381
5741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5742 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5743 msgid "Unmanaged"
5744 msgstr "Unmanaged"
5745
5746 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5748 msgid "Unmount"
5749 msgstr "アンマウント"
5750
5751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5752 msgid "Unnamed key"
5753 msgstr "名称未設定の公開鍵"
5754
5755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2256
5756 msgid "Unsaved Changes"
5757 msgstr "保存されていない変更"
5758
5759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202
5760 msgid "Unspecified error"
5761 msgstr "未指定エラー"
5762
5763 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5764 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5765 msgid "Unsupported MAP type"
5766 msgstr "非対応の MAP タイプです"
5767
5768 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5769 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5770 msgid "Unsupported modem"
5771 msgstr ""
5772
5773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
5774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5775 msgid "Unsupported protocol type."
5776 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプ"
5777
5778 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5779 msgid "Up"
5780 msgstr "上へ"
5781
5782 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5783 msgid ""
5784 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5785 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5786 "compatible firmware image)."
5787 msgstr ""
5788 "システムをアップデートする場合、sysupgrade機能に互換性のあるファームウェア イ"
5789 "メージをここにアップロードしてください。\"設定の保持\"を有効にすると、現在の"
5790 "設定を維持してアップデートを行います(互換性のあるファームウェア イメージが必"
5791 "要)。"
5792
5793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5794 msgid "Upload archive..."
5795 msgstr "アーカイブをアップロード..."
5796
5797 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
5798 msgid "Upload file"
5799 msgstr "ファイルのアップロード"
5800
5801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1673
5802 msgid "Upload file…"
5803 msgstr "ファイルをアップロード…"
5804
5805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
5806 msgid "Upload request failed: %s"
5807 msgstr "アップロード リクエスト失敗: %s"
5808
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
5810 msgid ""
5811 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5812 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5813 "restarted to apply the updated configuration."
5814 msgstr ""
5815 "\"続行\" を押下すると、当該の \"wifi-iface\" セクションは <em>wifinet#</em> "
5816 "形式の名前で割り当てられ、更新された設定を適用するために再起動されます。"
5817
5818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5821 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5822 msgid "Uptime"
5823 msgstr "起動時間"
5824
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5826 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5827 msgstr "<code>/etc/ethers</code> を使用する"
5828
5829 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5830 msgid "Use DHCP gateway"
5831 msgstr "DHCPゲートウェイを使用する"
5832
5833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5834 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5835 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5836 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5837 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5838 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5839 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5842 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5843 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5844 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用する"
5845
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:479
5847 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5848 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
5849
5850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5851 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5852 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5856 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5857 msgstr "トンネル インターフェースのMTUを設定"
5858
5859 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5860 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5861 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5863 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5864 msgstr "トンネル インターフェースのTTLを設定"
5865
5866 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5867 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5868 msgstr "外部オーバーレイとして使用する (/overlay)"
5869
5870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5871 msgid "Use as root filesystem (/)"
5872 msgstr "ルート ファイルシステムとして使用する (/)"
5873
5874 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5875 msgid "Use broadcast flag"
5876 msgstr "ブロードキャスト フラグを使用する"
5877
5878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
5879 msgid "Use builtin IPv6-management"
5880 msgstr "ビルトインのIPv6-マネジメントを使用する"
5881
5882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5884 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5885 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5886 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5888 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5889 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5892 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5893 msgid "Use custom DNS servers"
5894 msgstr "DNSサーバーを手動で設定"
5895
5896 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5897 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5898 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5904 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5905 msgid "Use default gateway"
5906 msgstr "デフォルト ゲートウェイを使用する"
5907
5908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:227
5910 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5911 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5912 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5917 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5918 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
5919 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5920 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5924 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5925 msgid "Use gateway metric"
5926 msgstr "ゲートウェイ メトリックを使用する"
5927
5928 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5929 msgid "Use routing table"
5930 msgstr "ルーティング テーブルの使用"
5931
5932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
5933 msgid ""
5934 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5935 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5936 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5937 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5938 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5939 msgstr ""
5940 "<em>追加</em> ボタンを押して、新しくエントリーを作成してください。<em>MAC-ア"
5941 "ドレス</em> はそのホストを識別し, <em>IPv4-アドレス</em> には払いだす固定のア"
5942 "ドレスを設定します。また、<em>ホスト名</em> はそのホストに対して一時的なホス"
5943 "ト名をアサインします。"
5944
5945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5946 msgid "Used"
5947 msgstr "使用"
5948
5949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1257
5950 msgid "Used Key Slot"
5951 msgstr "使用するキースロット"
5952
5953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
5954 msgid ""
5955 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5956 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5957 msgstr ""
5958
5959 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
5960 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5961 msgstr "ユーザー証明書(PEM エンコード)"
5962
5963 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
5964 msgid "User key (PEM encoded)"
5965 msgstr "ユーザー秘密鍵(PEM エンコード)"
5966
5967 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5968 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
5969 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5970 msgid "Username"
5971 msgstr "ユーザー名"
5972
5973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
5974 msgid "VC-Mux"
5975 msgstr "VC-Mux"
5976
5977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
5978 msgid "VDSL"
5979 msgstr "VDSL"
5980
5981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5982 msgid "VLANs on %q"
5983 msgstr "%q上のVLAN"
5984
5985 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5986 msgid "VPN"
5987 msgstr "VPN"
5988
5989 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5990 msgid "VPN Local address"
5991 msgstr "VPN ローカルアドレス"
5992
5993 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
5994 msgid "VPN Local port"
5995 msgstr "VPN ローカルポート"
5996
5997 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
5998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
5999 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6000 msgid "VPN Server"
6001 msgstr "VPN サーバー"
6002
6003 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6004 msgid "VPN Server port"
6005 msgstr "VPN サーバーポート"
6006
6007 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
6008 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6009 msgstr "VPN サーバー証明書 SHA1ハッシュ"
6010
6011 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6012 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6013 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6014 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (またはその他の) VPN)"
6015
6016 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6017 msgid "Vendor"
6018 msgstr "ベンダー"
6019
6020 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6021 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6022 msgstr "DHCPリクエスト送信時のベンダークラスを設定"
6023
6024 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
6025 msgid "Verify"
6026 msgstr "確認"
6027
6028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
6029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
6030 msgid "Virtual dynamic interface"
6031 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
6032
6033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:906
6034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
6035 msgid "WDS"
6036 msgstr "WDS"
6037
6038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1049
6039 msgid "WEP Open System"
6040 msgstr "WEP オープンシステム"
6041
6042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1050
6043 msgid "WEP Shared Key"
6044 msgstr "WEP 共有キー"
6045
6046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
6047 msgid "WEP passphrase"
6048 msgstr "WEP 暗号フレーズ"
6049
6050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
6051 msgid "WMM Mode"
6052 msgstr "WMM モード"
6053
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
6055 msgid "WPA passphrase"
6056 msgstr "WPA 暗号フレーズ"
6057
6058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1075
6059 msgid ""
6060 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6061 "and ad-hoc mode) to be installed."
6062 msgstr ""
6063 "WPA暗号化を使用する場合、wpa_supplicant (クライアントモードの場合)又は "
6064 "hostapd (アクセスポイント及びアドホック) がインストールされている必要がありま"
6065 "す。"
6066
6067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
6068 msgid "Waiting for changes to be applied..."
6069 msgstr "変更を適用中です..."
6070
6071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6072 msgid "Waiting for command to complete..."
6073 msgstr "コマンド実行中です..."
6074
6075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2488
6076 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6077 msgstr "設定を適用中です… %d 秒"
6078
6079 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
6080 msgid "Waiting for device..."
6081 msgstr "デバイスを起動中です..."
6082
6083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
6084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6085 msgid "Warning"
6086 msgstr "警告"
6087
6088 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
6089 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6090 msgstr "警告: 再起動すると消えてしまう、保存されていない設定があります!"
6091
6092 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
6093 msgid "Weak"
6094 msgstr "弱"
6095
6096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
6097 msgid ""
6098 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6099 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6100 "key options."
6101 msgstr ""
6102 "PSK を使用する場合、 PMK は自動的に生成されることができます。このオプションが"
6103 "有効な場合、以下の R0/R1 キー オプションは適用されません。 R0 と R1 キーのオ"
6104 "プションを使用するには、これを無効化してください。"
6105
6106 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:383
6108 msgid "Width"
6109 msgstr "帯域幅"
6110
6111 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:14
6112 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6113 msgid "WireGuard VPN"
6114 msgstr "WireGuard VPN"
6115
6116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:40
6117 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
6118 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
6119 msgid "Wireless"
6120 msgstr "無線"
6121
6122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1832
6123 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
6124 msgid "Wireless Adapter"
6125 msgstr "無線アダプタ"
6126
6127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1818
6128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2283
6129 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
6130 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
6131 msgid "Wireless Network"
6132 msgstr "無線ネットワーク"
6133
6134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629
6135 msgid "Wireless Overview"
6136 msgstr "無線LANデバイス一覧"
6137
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
6139 msgid "Wireless Security"
6140 msgstr "無線LANセキュリティ"
6141
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
6143 msgid "Wireless configuration migration"
6144 msgstr "無線設定マイグレーション"
6145
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6149 msgid "Wireless is disabled"
6150 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
6151
6152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6155 msgid "Wireless is not associated"
6156 msgstr "無線LAN機能がアソシエーションされていません"
6157
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
6159 msgid "Wireless network is disabled"
6160 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
6161
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:751
6163 msgid "Wireless network is enabled"
6164 msgstr "無線LAN機能は有効になっています"
6165
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6167 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6168 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録します"
6169
6170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
6171 msgid "Write system log to file"
6172 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
6173
6174 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1542
6175 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6176 msgid "Yes"
6177 msgstr "はい"
6178
6179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
6180 msgid ""
6181 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6182 "Do you really want to shut down the interface?"
6183 msgstr ""
6184 "デバイスに現在接続されている \"%h\" インターフェースを通してログインしていま"
6185 "す。本当にインターフェースをシャットダウンしますか?"
6186
6187 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6188 msgid ""
6189 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6190 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6191 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6192 msgstr ""
6193 "ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更"
6194 "は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\" のような重要なサー"
6195 "ビスを無効にするとルーターにアクセスできなくなりますので、注意してください。"
6196 "</strong>"
6197
6198 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6199 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6200 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6201 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6202 msgid ""
6203 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6204 msgstr "JavaScriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しません。"
6205
6206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6207 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6208 msgstr "ZRam 圧縮アルゴリズム"
6209
6210 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:202
6211 msgid "ZRam Compression Streams"
6212 msgstr "ZRam 圧縮ストリーム"
6213
6214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6215 msgid "ZRam Settings"
6216 msgstr "ZRam 設定"
6217
6218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
6219 msgid "ZRam Size"
6220 msgstr "ZRam サイズ"
6221
6222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6223 msgid "any"
6224 msgstr "全て"
6225
6226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
6227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
6229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1029
6230 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6231 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6232 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6233 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6234 msgid "auto"
6235 msgstr "自動"
6236
6237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6238 msgid "automatic"
6239 msgstr "自動"
6240
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:78
6242 msgid "baseT"
6243 msgstr "baseT"
6244
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6246 msgid "bridged"
6247 msgstr "ブリッジ"
6248
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6251 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6252 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6253 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6254 msgid "create"
6255 msgstr "作成"
6256
6257 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6258 msgid "create:"
6259 msgstr "作成:"
6260
6261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
6262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
6263 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6264 msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
6265
6266 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6267 msgid "dB"
6268 msgstr "dB"
6269
6270 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
6276 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6277 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6278 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6279 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6280 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6281 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6282 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6283 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6284 msgid "dBm"
6285 msgstr "dBm"
6286
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:888
6288 msgid "disable"
6289 msgstr "無効"
6290
6291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
6293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
6295 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6296 msgid "disabled"
6297 msgstr "無効"
6298
6299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467
6301 msgid "driver default"
6302 msgstr "ドライバーのデフォルト"
6303
6304 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6305 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
6307 msgid "expired"
6308 msgstr "期限切れ"
6309
6310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6311 msgid ""
6312 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6313 "abbr>-leases will be stored"
6314 msgstr ""
6315 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リース情報を記"
6316 "録するファイル"
6317
6318 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6320 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6321 msgid "forward"
6322 msgstr "転送"
6323
6324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6325 msgid "full-duplex"
6326 msgstr "全二重"
6327
6328 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6329 msgid "half-duplex"
6330 msgstr "半二重"
6331
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6333 msgid "hexadecimal encoded value"
6334 msgstr "エンコードされた値(16進数)"
6335
6336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
6338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
6339 msgid "hybrid mode"
6340 msgstr "ハイブリッド モード"
6341
6342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6343 msgid "if target is a network"
6344 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
6345
6346 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6347 msgid "ignore"
6348 msgstr "無視"
6349
6350 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6351 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6352 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6353 msgid "input"
6354 msgstr "入力"
6355
6356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6357 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6358 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6359 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6360 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6361 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6362 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6363 msgid "kB/s"
6364 msgstr "kB/s"
6365
6366 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6367 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6368 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6369 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6370 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6371 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6372 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6373 msgid "kbit/s"
6374 msgstr "kbit/s"
6375
6376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6377 msgid "key between 8 and 63 characters"
6378 msgstr "8 文字以上 63 文字以下のキー"
6379
6380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6381 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6382 msgstr "5 文字または 13 文字のキー"
6383
6384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6385 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6386 msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
6387
6388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1344
6389 msgid "minutes"
6390 msgstr "分"
6391
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6396 msgid "no"
6397 msgstr "いいえ"
6398
6399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:72
6400 msgid "no link"
6401 msgstr "リンクなし"
6402
6403 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6404 msgid "non-empty value"
6405 msgstr "空ではない値"
6406
6407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1234
6408 msgid "none"
6409 msgstr "なし"
6410
6411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6413 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6414 msgid "not present"
6415 msgstr "存在しません"
6416
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341
6418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
6419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:779
6420 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6421 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6422 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6423 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6424 msgid "off"
6425 msgstr "オフ"
6426
6427 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6428 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6429 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6430 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6431 msgid "on"
6432 msgstr "オン"
6433
6434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6435 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6436 msgid "output"
6437 msgstr "出力"
6438
6439 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6440 msgid "overlay"
6441 msgstr "オーバーレイ"
6442
6443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6444 msgid "positive decimal value"
6445 msgstr "正の値(10進数)"
6446
6447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6448 msgid "positive integer value"
6449 msgstr "正の整数値"
6450
6451 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:53
6452 msgid "random"
6453 msgstr "ランダム"
6454
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
6456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
6458 msgid "relay mode"
6459 msgstr "リレー モード"
6460
6461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6462 msgid "routed"
6463 msgstr "routed"
6464
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
6467 msgid "sec"
6468 msgstr "秒"
6469
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6472 msgid "server mode"
6473 msgstr "サーバー モード"
6474
6475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
6476 msgid "stateful-only"
6477 msgstr "ステートフルのみ"
6478
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
6480 msgid "stateless"
6481 msgstr "ステートレス"
6482
6483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
6484 msgid "stateless + stateful"
6485 msgstr "ステートレス + ステートフル"
6486
6487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346
6488 msgid "tagged"
6489 msgstr "tagged"
6490
6491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
6492 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6493 msgstr ""
6494
6495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6496 msgid "unique value"
6497 msgstr "ユニークな値"
6498
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
6500 msgid "unknown"
6501 msgstr "不明"
6502
6503 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6504 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6507 msgid "unlimited"
6508 msgstr "無期限"
6509
6510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1436
6511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6516 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6517 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6518 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6519 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6520 msgid "unspecified"
6521 msgstr "設定しない"
6522
6523 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6524 msgid "unspecified -or- create:"
6525 msgstr "設定しない -又は- 作成:"
6526
6527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6528 msgid "untagged"
6529 msgstr "untagged"
6530
6531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6532 msgid "valid IP address"
6533 msgstr "有効な IP アドレス"
6534
6535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6536 msgid "valid IP address or prefix"
6537 msgstr "有効な IP アドレスまたはプレフィクス"
6538
6539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6540 msgid "valid IPv4 CIDR"
6541 msgstr "有効な IPv4 CIDR"
6542
6543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6544 msgid "valid IPv4 address"
6545 msgstr "有効な IPv4 アドレス"
6546
6547 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6548 msgid "valid IPv4 address or network"
6549 msgstr "有効な IPv4 アドレスまたはネットワーク"
6550
6551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6552 msgid "valid IPv4 address:port"
6553 msgstr "有効な IPv4 アドレス:ポート"
6554
6555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6556 msgid "valid IPv4 network"
6557 msgstr "有効な IPv4 ネットワーク"
6558
6559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6560 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6561 msgstr "有効な IPv4 または IPv6 CIDR"
6562
6563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6564 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6565 msgstr "有効な IPv4 プレフィクス値 (0 - 32)"
6566
6567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6568 msgid "valid IPv6 CIDR"
6569 msgstr "有効な IPv6 CIDR"
6570
6571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6572 msgid "valid IPv6 address"
6573 msgstr "有効な IPv6 アドレス"
6574
6575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6576 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6577 msgstr "有効な IPv6 アドレスまたはプレフィクス"
6578
6579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6580 msgid "valid IPv6 host id"
6581 msgstr "有効な IPv6 ホスト ID"
6582
6583 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6584 msgid "valid IPv6 network"
6585 msgstr "有効な IPv6 ネットワーク"
6586
6587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6588 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6589 msgstr "有効な IPv6 プレフィクス値 (0 - 128)"
6590
6591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6592 msgid "valid MAC address"
6593 msgstr "有効な MAC アドレス"
6594
6595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6596 msgid "valid UCI identifier"
6597 msgstr "有効な UCI 識別子"
6598
6599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6600 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6601 msgstr "有効な UCI 識別子またはホスト名、 IP アドレス"
6602
6603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6605 msgid "valid address:port"
6606 msgstr "有効なアドレス:ポート"
6607
6608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6609 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6610 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6611 msgstr "有効な日付 (YYYY-MM-DD)"
6612
6613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6614 msgid "valid decimal value"
6615 msgstr "有効な10進数の値"
6616
6617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6618 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6619 msgstr "有効な WEP キー(16進数)"
6620
6621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6622 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6623 msgstr "有効な WPA キー(16進数)"
6624
6625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6626 msgid "valid host:port"
6627 msgstr "有効なホスト:ポート"
6628
6629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6631 msgid "valid hostname"
6632 msgstr "有効なホスト名"
6633
6634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6635 msgid "valid hostname or IP address"
6636 msgstr "有効なホスト名または IP アドレス"
6637
6638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6639 msgid "valid integer value"
6640 msgstr "有効な整数値"
6641
6642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6643 msgid "valid network in address/netmask notation"
6644 msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
6645
6646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6647 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6648 msgstr "有効な電話番号 (0-9 や \"*\"、 \"#\"、 \"!\"、 \".\")"
6649
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6651 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6652 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6653 msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
6654
6655 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6656 msgid "valid port value"
6657 msgstr "有効なポート番号"
6658
6659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6660 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6661 msgstr "有効な時刻 (HH:MM:SS)"
6662
6663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6664 msgid "value between %d and %d characters"
6665 msgstr "%d 以上 %d 文字以下の値"
6666
6667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6668 msgid "value between %f and %f"
6669 msgstr "%f 以上 %f 以下の値"
6670
6671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6672 msgid "value greater or equal to %f"
6673 msgstr "%f 以上の値"
6674
6675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6676 msgid "value smaller or equal to %f"
6677 msgstr "%f 以下の値"
6678
6679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6680 msgid "value with %d characters"
6681 msgstr "%d 文字の値"
6682
6683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6684 msgid "value with at least %d characters"
6685 msgstr " %d 文字以上の値"
6686
6687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6688 msgid "value with at most %d characters"
6689 msgstr "%d 文字以下の値"
6690
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6695 msgid "yes"
6696 msgstr "はい"
6697
6698 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6699 msgid "« Back"
6700 msgstr "« 戻る"