luci-base: sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ja / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: \n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2019-09-15 20:03+0900\n"
7 "Last-Translator: INAGAKI Hiroshi <musashino.open@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: \n"
9 "Language: ja\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
14 "X-Generator: Poedit 2.2.3\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:857
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr "%.1f dB"
19
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:122
21 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
22 msgid "%d Bit"
23 msgstr "%d ビット"
24
25 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2194
26 msgid "%d invalid field(s)"
27 msgstr "無効な入力欄: %d 個"
28
29 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:31
30 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
31 msgstr "%s は複数のVLANにUntaggedしています!"
32
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
37 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
38 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
39 msgstr "(%d 分幅, %d 秒間隔)"
40
41 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
42 msgid "(%s available)"
43 msgstr "(%s 使用可能)"
44
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:105
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:111
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:244
48 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:268
49 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
50 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
53 msgid "(empty)"
54 msgstr "(空)"
55
56 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:337
57 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
58 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
59 msgid "(no interfaces attached)"
60 msgstr "(インターフェースが接続されていません)"
61
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
63 msgid "-- Additional Field --"
64 msgstr "-- 追加項目 --"
65
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1780
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:314
70 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:414
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1178
72 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
73 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
74 msgid "-- Please choose --"
75 msgstr "-- 選択してください --"
76
77 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
78 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
79 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
80 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
81 msgid "-- custom --"
82 msgstr "-- 手動設定 --"
83
84 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
85 msgid "-- match by device --"
86 msgstr "-- デバイスを指定 --"
87
88 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
89 msgid "-- match by label --"
90 msgstr "-- ラベルを指定 --"
91
92 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
93 msgid "-- match by uuid --"
94 msgstr "-- UUID を指定 --"
95
96 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
97 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
98 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
99 msgid "-- please select --"
100 msgstr "-- 選択してください --"
101
102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814
103 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
104 msgstr "0: RSSI しきい値を使用しない, 1: ドライバのデフォルトを使用する"
105
106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
107 msgid "1 Minute Load:"
108 msgstr "過去1分の負荷:"
109
110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
111 msgid "15 Minute Load:"
112 msgstr "過去15分の負荷:"
113
114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
115 msgid "4-character hexadecimal ID"
116 msgstr "4 文字かつ 16 進数の ID"
117
118 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
119 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
120 msgid "464XLAT (CLAT)"
121 msgstr "464XLAT (CLAT)"
122
123 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
124 msgid "5 Minute Load:"
125 msgstr "過去5分の負荷:"
126
127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
128 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
129 msgstr ""
130
131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
132 msgid "802.11r Fast Transition"
133 msgstr "802.11r 高速ローミング"
134
135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
136 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
137 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの最大タイムアウト時間です。"
138
139 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
140 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
141 msgstr "802.11w アソシエーションSAクエリの再試行タイムアウト時間です。"
142
143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
144 msgid "802.11w Management Frame Protection"
145 msgstr "802.11w 管理フレーム保護"
146
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1567
148 msgid "802.11w maximum timeout"
149 msgstr "802.11w 最大タイムアウト"
150
151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
152 msgid "802.11w retry timeout"
153 msgstr "802.11w 再試行タイムアウト"
154
155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
156 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
157 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
158
159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
160 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
161 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> クエリポート"
162
163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
164 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
165 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーポート"
166
167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
168 msgid ""
169 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
170 "order of the resolvfile"
171 msgstr ""
172 "リゾルバファイルの順番に、<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>サー"
173 "バーに問い合わせを行います"
174
175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
176 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
177 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
178
179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
180 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
182 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-アドレス"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
185 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
187 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ゲートウェイ"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
191 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
192 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-ネットマスク"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
195 msgid ""
196 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
197 "(CIDR)"
198 msgstr ""
199 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-アドレス又はネット"
200 "ワーク (CIDR)"
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
203 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
204 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-ゲートウェイ"
205
206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:402
207 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
208 msgstr ""
209 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-サフィックス (16進数)"
210
211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
212 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:33
213 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
214 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 設定"
215
216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
217 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
218 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 名"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:329
221 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
222 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
223 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-アドレス"
224
225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
226 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
227 msgstr "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
228
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:234
230 msgid ""
231 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
232 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
233 msgstr ""
234 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
235 "Protocol\">DHCP</abbr> リース"
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
238 msgid ""
239 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
240 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
241 msgstr ""
242 "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
243 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> パケットサイズ"
244
245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
246 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
247 msgstr "<abbr title=\"maximal\">最大</abbr> 並列処理クエリ"
248
249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:42
250 msgid ""
251 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
252 "was empty before editing."
253 msgstr ""
254 "<br />注意: 編集前の crontab ファイルが空の場合、手動で cron サービスの再起動"
255 "を行う必要があります。"
256
257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1605
258 msgid "A directory with the same name already exists."
259 msgstr "同名のディレクトリが既に存在します。"
260
261 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:863
262 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
263 msgstr "認証セッションの期限切れのため、再ログインが必要です。"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
266 msgid "A43C + J43 + A43"
267 msgstr "A43C + J43 + A43"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
270 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
271 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
272
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:850
274 msgid "ADSL"
275 msgstr "ADSL"
276
277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
278 msgid "ANSI T1.413"
279 msgstr "ANSI T1.413"
280
281 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
282 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
283 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
284 msgid "APN"
285 msgstr "APN"
286
287 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
288 msgid "ARP retry threshold"
289 msgstr "ARP 再試行しきい値"
290
291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:845
292 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
293 msgstr ""
294
295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
296 msgid "ATM Bridges"
297 msgstr "ATMブリッジ"
298
299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
301 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
302 msgstr "ATM仮想チャネル識別子 (VCI)"
303
304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
306 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
307 msgstr "ATM仮想パス識別子 (VPI)"
308
309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:866
310 msgid ""
311 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
312 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
313 "to dial into the provider network."
314 msgstr ""
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATMデバイス番号"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:136
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr ""
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:251
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:528
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:532
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "存在しないインターフェース"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Access Concentrator"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "アクセスポイント"
339
340 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
341 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
342 msgid "Actions"
343 msgstr "動作"
344
345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
347 msgstr ""
348 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-経路情報"
349
350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 msgstr ""
353 "稼働中の <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-経路情報"
354
355 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
357 msgid "Active Connections"
358 msgstr "アクティブ コネクション"
359
360 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
362 msgid "Active DHCP Leases"
363 msgstr "アクティブなDHCPリース"
364
365 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
366 msgid "Active DHCPv6 Leases"
367 msgstr "アクティブなDHCPv6リース"
368
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2190
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:804
371 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
372 msgid "Ad-Hoc"
373 msgstr "アドホック"
374
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1539
380 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
381 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
382 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
383 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
384 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
385 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
387 msgid "Add"
388 msgstr "追加"
389
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:870
391 msgid "Add ATM Bridge"
392 msgstr ""
393
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
395 msgid "Add IPv4 address…"
396 msgstr "IPv4 アドレスを追加…"
397
398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:204
399 msgid "Add IPv6 address…"
400 msgstr "IPv6 アドレスを追加…"
401
402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
403 msgid "Add LED action"
404 msgstr "LED の動作を追加"
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:215
407 msgid "Add VLAN"
408 msgstr "VLAN を追加"
409
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
411 msgid "Add instance"
412 msgstr ""
413
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:153
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:159
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:250
417 msgid "Add key"
418 msgstr "公開鍵を追加"
419
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:155
421 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
422 msgstr ""
423 "hosts ファイルにより解決される名前にローカルドメイン サフィックスを付加しま"
424 "す。"
425
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
428 msgid "Add new interface..."
429 msgstr "インターフェースの新規作成..."
430
431 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
432 msgid "Add peer"
433 msgstr "ピアを追加"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:105
436 msgid "Additional Hosts files"
437 msgstr "追加のホストファイル"
438
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
440 msgid "Additional servers file"
441 msgstr "追加のサーバー ファイル"
442
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
453 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:89
454 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:90
455 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:91
456 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:92
457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:93
458 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:94
459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:95
460 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:96
461 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
462 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:98
463 msgid "Address"
464 msgstr "アドレス"
465
466 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
467 msgid "Address to access local relay bridge"
468 msgstr "ローカル リレーブリッジにアクセスするためのIPアドレス"
469
470 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
471 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
472 msgid "Administration"
473 msgstr "管理画面"
474
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:70
476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:276
477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:505
478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:742
481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
482 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
483 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
484 msgid "Advanced Settings"
485 msgstr "詳細設定"
486
487 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:127
488 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
489 msgstr ""
490
491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
492 msgid "Alert"
493 msgstr "警告"
494
495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1834
496 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
499 msgid "Alias Interface"
500 msgstr "エイリアス インターフェース"
501
502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:138
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
504 msgid "Alias of \"%s\""
505 msgstr "\"%s\" のエイリアス"
506
507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
508 msgid "All Servers"
509 msgstr "全てのサーバー"
510
511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:114
512 msgid ""
513 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
514 "address"
515 msgstr ""
516 "IP アドレスを連続的に並べ、利用可能な最小のアドレスから払い出しを開始します。"
517
518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:113
519 msgid "Allocate IP sequentially"
520 msgstr "連続 IP"
521
522 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
523 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
524 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> パスワード認証を許可します。"
525
526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
527 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
528 msgstr "AP モード動作時に、低 ACK(確認応答)状態の STA の切断を許可します。"
529
530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
531 msgid "Allow all except listed"
532 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを禁止"
533
534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:767
535 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
536 msgstr "レガシー 802.11b レートを許可"
537
538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
539 msgid "Allow listed only"
540 msgstr "リスト内の端末からのアクセスを許可"
541
542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
543 msgid "Allow localhost"
544 msgstr "ローカルホストを許可する"
545
546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
547 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
548 msgstr ""
549 "リモートホストがSSH転送されたローカルのポートに接続することを許可します。"
550
551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
552 msgid "Allow root logins with password"
553 msgstr "パスワードでの root ログインを許可"
554
555 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
556 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
557 msgstr "パスワードを使用した <em>root</em> 権限でのログインを許可します。"
558
559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:200
560 msgid ""
561 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
562 msgstr ""
563 "上位サーバーからの特定範囲内 (127.0.0.0/8) の応答を許可します。例: RBL サービ"
564 "スのため"
565
566 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
567 msgid "Allowed IPs"
568 msgstr "許可されるIP"
569
570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
571 msgid "Always announce default router"
572 msgstr "常にデフォルト ルーターを通知する"
573
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
575 msgid ""
576 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
577 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
578 msgstr ""
579 "セカンダリ チャンネルの重複にかかわらず、常に 40MHz チャンネルを使用します。"
580 "このオプションの使用は、 IEEE 802.11n-2009 に準拠しません!"
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
584 msgid "Annex"
585 msgstr ""
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
588 msgid "Annex A + L + M (all)"
589 msgstr ""
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:827
592 msgid "Annex A G.992.1"
593 msgstr ""
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:828
596 msgid "Annex A G.992.2"
597 msgstr ""
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:829
600 msgid "Annex A G.992.3"
601 msgstr ""
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:830
604 msgid "Annex A G.992.5"
605 msgstr ""
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
608 msgid "Annex B (all)"
609 msgstr ""
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:823
612 msgid "Annex B G.992.1"
613 msgstr ""
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:824
616 msgid "Annex B G.992.3"
617 msgstr ""
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
620 msgid "Annex B G.992.5"
621 msgstr ""
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
624 msgid "Annex J (all)"
625 msgstr ""
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
628 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
629 msgstr ""
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:822
632 msgid "Annex M (all)"
633 msgstr ""
634
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
636 msgid "Annex M G.992.3"
637 msgstr ""
638
639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
640 msgid "Annex M G.992.5"
641 msgstr ""
642
643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:602
644 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
645 msgstr ""
646 "利用可能なパブリック プレフィクスが無くても、デフォルトのルーターとして通知し"
647 "ます。"
648
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:607
650 msgid "Announced DNS domains"
651 msgstr ""
652
653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:606
654 msgid "Announced DNS servers"
655 msgstr ""
656
657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1496
658 msgid "Anonymous Identity"
659 msgstr ""
660
661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
662 msgid "Anonymous Mount"
663 msgstr "アノニマス マウント"
664
665 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
666 msgid "Anonymous Swap"
667 msgstr "アノニマス スワップ"
668
669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:71
670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:160
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
672 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
673 msgid "Any zone"
674 msgstr "全てのゾーン"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2522
677 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
678 msgstr "適用リクエストはステータス <code>%h</code> で失敗しました"
679
680 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2409
681 msgid "Apply unchecked"
682 msgstr "チェック無しの適用"
683
684 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
685 msgid "Architecture"
686 msgstr "アーキテクチャ"
687
688 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
689 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
690 msgid ""
691 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
692 msgstr ""
693 "パブリック IPv6 プレフィクスのうち、指定されたプレフィクス長をこのインター"
694 "フェースに割り当てます。"
695
696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
697 msgid "Assign interfaces..."
698 msgstr "インターフェースの割当て..."
699
700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
701 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
702 msgid ""
703 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
704 msgstr ""
705 "このサブ プレフィクス ID(16進数)を使用するプレフィクス領域を、このインター"
706 "フェースに割り当てます。"
707
708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
710 msgid "Associated Stations"
711 msgstr "アソシエーション済み端末"
712
713 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:178
714 msgid "Associations"
715 msgstr "アソシエーション数"
716
717 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:101
718 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
719 msgid "Auth Group"
720 msgstr "認証グループ"
721
722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
723 msgid "Authentication"
724 msgstr "認証"
725
726 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
727 msgid "Authentication Type"
728 msgstr "認証タイプ"
729
730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:78
731 msgid "Authoritative"
732 msgstr "Authoritative"
733
734 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
735 msgid "Authorization Required"
736 msgstr "ログイン認証"
737
738 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
739 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
740 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
741 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
742 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
743 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
744 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
745 msgid "Auto Refresh"
746 msgstr "自動更新"
747
748 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
749 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
751 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
757 msgid "Automatic"
758 msgstr "自動"
759
760 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
761 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
762 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
763 msgstr ""
764
765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
766 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
767 msgstr "マウント実行前にファイルシステムのエラーを自動的にチェックします。"
768
769 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
770 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
771 msgstr "ホットプラグによってファイルシステムを自動的にマウントします。"
772
773 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
774 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
775 msgstr "ホットプラグによってスワップ パーティションを自動的にマウントします。"
776
777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
778 msgid "Automount Filesystem"
779 msgstr "ファイルシステム 自動マウント"
780
781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
782 msgid "Automount Swap"
783 msgstr "スワップ 自動マウント"
784
785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
786 msgid "Available"
787 msgstr "使用可"
788
789 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
790 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
791 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:357
792 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
793 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:377
794 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
795 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
796 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
797 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
799 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
800 msgid "Average:"
801 msgstr "平均値:"
802
803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:839
804 msgid "B43 + B43C"
805 msgstr ""
806
807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
808 msgid "B43 + B43C + V43"
809 msgstr ""
810
811 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
812 msgid "BR / DMR / AFTR"
813 msgstr ""
814
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:106
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1620
818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:176
819 msgid "BSSID"
820 msgstr "BSSID"
821
822 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
823 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
824 msgid "Back to Overview"
825 msgstr "概要へ戻る"
826
827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
828 msgid "Back to configuration"
829 msgstr "設定へ戻る"
830
831 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
832 msgid "Backup"
833 msgstr "バックアップ"
834
835 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:36
836 msgid "Backup / Flash Firmware"
837 msgstr "バックアップ / ファームウェア更新"
838
839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
840 msgid "Backup file list"
841 msgstr "バックアップファイル リスト"
842
843 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
844 msgid "Bad address specified!"
845 msgstr "無効なアドレスです!"
846
847 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:368
849 msgid "Band"
850 msgstr "バンド"
851
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:785
853 msgid "Beacon Interval"
854 msgstr "ビーコン間隔"
855
856 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
857 msgid ""
858 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
859 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
860 "defined backup patterns."
861 msgstr ""
862 "以下は、バックアップの際に含まれるファイルのリストです。このリストは、opkgに"
863 "よって認識されている設定ファイル、重要なベースファイル、ユーザーが設定したパ"
864 "ターンに一致したファイルの一覧です。"
865
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
867 msgid ""
868 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
869 "linux default)"
870 msgstr ""
871 "ワイルドカード アドレスよりもインターフェースへ動的にバインド(Linux のデフォ"
872 "ルトとして推奨されます)"
873
874 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
875 msgid "Bind interface"
876 msgstr "インターフェースのバインド"
877
878 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
879 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
880 msgstr ""
881
882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
883 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
885 msgid "Bitrate"
886 msgstr "ビットレート"
887
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
889 msgid "Bogus NX Domain Override"
890 msgstr "偽の NX ドメイン オーバーライド"
891
892 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1840
893 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
894 msgid "Bridge"
895 msgstr "ブリッジ"
896
897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
899 msgid "Bridge interfaces"
900 msgstr "ブリッジ インターフェース"
901
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
903 msgid "Bridge unit number"
904 msgstr "ブリッジ ユニット番号"
905
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:364
907 msgid "Bring up on boot"
908 msgstr "デフォルトで起動する"
909
910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1697
911 msgid "Browse…"
912 msgstr "参照..."
913
914 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
915 msgid "Buffered"
916 msgstr "バッファ"
917
918 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
919 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
920 msgstr "CA証明書(空白の場合、初回の接続後に保存されます。)"
921
922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
923 msgid "CLAT configuration failed"
924 msgstr ""
925
926 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
927 msgid "CPU usage (%)"
928 msgstr "CPU使用率 (%)"
929
930 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
931 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
932 msgid "Call failed"
933 msgstr ""
934
935 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
936 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
937 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:191
942 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
943 msgid "Cancel"
944 msgstr "キャンセル"
945
946 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
947 msgid "Category"
948 msgstr "カテゴリー"
949
950 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
951 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
952 msgstr "注意: 設定ファイルは消去されます"
953
954 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
955 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
956 msgstr "注意: システムは強制的にアップグレードされます"
957
958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
959 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
960 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
961 msgid "Chain"
962 msgstr "チェイン"
963
964 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
965 msgid "Changes"
966 msgstr "変更"
967
968 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
969 msgid "Changes applied."
970 msgstr "変更が適用されました。"
971
972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2545
973 msgid "Changes have been reverted."
974 msgstr "変更は取り消されました。"
975
976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
977 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
978 msgstr "デバイスの管理者パスワードを変更します"
979
980 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:376
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1618
985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
986 msgid "Channel"
987 msgstr "チャネル"
988
989 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
990 msgid "Check"
991 msgstr "チェック"
992
993 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
994 msgid "Check filesystems before mount"
995 msgstr "マウント前にファイルシステムをチェックする"
996
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
998 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
999 msgstr ""
1000 "この無線から既存のネットワークを削除する場合、このオプションを有効にします。"
1001
1002 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
1003 msgid "Checksum"
1004 msgstr "チェックサム"
1005
1006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
1007 msgid "Choose mtdblock"
1008 msgstr "mtdblock を選択"
1009
1010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829
1012 msgid ""
1013 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1014 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1015 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1016 "interface to it."
1017 msgstr ""
1018 "このインターフェースに設定するファイウォール ゾーンを選択してください。<em>設"
1019 "定しない</em>を選択すると、設定済みのゾーンを削除します。また、<em>作成</em>"
1020 "フィールドにゾーン名を入力すると、新しくゾーンを作成し、このインターフェース"
1021 "に設定します。"
1022
1023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
1024 msgid ""
1025 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1026 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1027 msgstr ""
1028 "無線インターフェースをアタッチするネットワークを選択してください。または、"
1029 "<em>作成</em>欄を選択すると新しいネットワークを作成します。"
1030
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1023
1032 msgid "Cipher"
1033 msgstr "暗号化方式"
1034
1035 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1036 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1037 msgstr ""
1038
1039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
1040 msgid ""
1041 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1042 "configuration files."
1043 msgstr ""
1044 "\"バックアップ アーカイブを生成\" をクリックすると、現在の設定ファイルをtar形"
1045 "式のアーカイブファイルとしてダウンロードします。"
1046
1047 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1048 msgid ""
1049 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1050 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1051 msgstr ""
1052 "指定した mtdblock ファイルをダウンロードするには、 \"mtdblock を保存\" をク"
1053 "リックしてください。(注: この機能はプロフェッショナル向けです!)"
1054
1055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2189
1056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
1057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
1058 msgid "Client"
1059 msgstr "クライアント"
1060
1061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1062 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1063 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1064 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するクライアントID"
1065
1066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:155
1067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:161
1068 msgid "Close"
1069 msgstr "閉じる"
1070
1071 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1072 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1073 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1074 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1075 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1076 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1077 msgid ""
1078 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1079 "persist connection"
1080 msgstr ""
1081 "設定した秒数後に、使用していない接続を閉じます。0を設定した場合、接続を維持し"
1082 "ます"
1083
1084 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1085 msgid "Close list..."
1086 msgstr "リストを閉じる"
1087
1088 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1089 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1090 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1091 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1965
1093 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1094 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:398
1095 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1096 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1097 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1098 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1099 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1100 msgid "Collecting data..."
1101 msgstr "データ収集中です..."
1102
1103 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1104 msgid "Command"
1105 msgstr "コマンド"
1106
1107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:193
1108 msgid "Command OK"
1109 msgstr "コマンド OK"
1110
1111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:41
1112 msgid "Command failed"
1113 msgstr "コマンド失敗"
1114
1115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1116 msgid "Comment"
1117 msgstr "コメント"
1118
1119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
1120 msgid ""
1121 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1122 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1123 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1124 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1125 msgstr ""
1126 "キーのインストールに使用される EAPOL キーフレームの再送信を無効にすることによ"
1127 "り、クライアント サイドの Key Reinstallation Attacks (KRACK) を困難にします。"
1128 "この回避策は、相互運用性の問題や、特に高負荷のトラフィック環境下におけるキー "
1129 "ネゴシエーションの信頼性低下の原因となることがあります。"
1130
1131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2297
1132 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1133 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1135 msgid "Configuration"
1136 msgstr "設定"
1137
1138 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1139 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1140 msgid "Configuration failed"
1141 msgstr "設定が失敗しました"
1142
1143 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1144 msgid "Configuration files will be kept"
1145 msgstr "設定ファイルは保持されます"
1146
1147 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2456
1148 msgid "Configuration has been applied."
1149 msgstr "設定が適用されました。"
1150
1151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2395
1152 msgid "Configuration has been rolled back!"
1153 msgstr "設定はロールバックされました!"
1154
1155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:942
1156 msgid "Confirm disconnect"
1157 msgstr "切断の確認"
1158
1159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:50
1160 msgid "Confirmation"
1161 msgstr "確認"
1162
1163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
1164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:72
1166 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
1167 msgid "Connected"
1168 msgstr "接続中"
1169
1170 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1171 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1172 msgid "Connection attempt failed"
1173 msgstr "接続の試行が失敗しました"
1174
1175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:203
1176 msgid "Connection lost"
1177 msgstr "接続喪失"
1178
1179 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1180 msgid "Connections"
1181 msgstr "ネットワーク接続"
1182
1183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:30
1184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
1185 msgid "Contents have been saved."
1186 msgstr "内容が保存されました。"
1187
1188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:618
1189 msgid "Continue"
1190 msgstr "続行"
1191
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
1193 msgid ""
1194 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1195 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1196 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1197 msgstr ""
1198 "設定の変更を適用後、デバイスへのアクセスを回復できませんでした。もし IP アド"
1199 "レスや無線のセキュリティ認証情報などのネットワーク関連の設定を変更した場合、"
1200 "再接続が必要かもしれません。"
1201
1202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
1203 msgid "Country"
1204 msgstr "国"
1205
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:764
1207 msgid "Country Code"
1208 msgstr "国コード"
1209
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
1211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1829
1212 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1213 msgstr "ファイアウォール ゾーンの作成 / 割り当て"
1214
1215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
1216 msgid "Create interface"
1217 msgstr "インターフェースを作成"
1218
1219 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1220 msgid "Critical"
1221 msgstr "重大"
1222
1223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:169
1224 msgid "Cron Log Level"
1225 msgstr "Cronのログ出力レベル"
1226
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:447
1228 msgid "Current power"
1229 msgstr "現在の出力"
1230
1231 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
1232 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:554
1233 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1234 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1235 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1236 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1237 msgid "Custom Interface"
1238 msgstr "新しいインターフェース"
1239
1240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1241 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1242 msgstr ""
1243
1244 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1245 msgid ""
1246 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1247 "this, perform a factory-reset first."
1248 msgstr ""
1249 "カスタム ファイル(証明書, スクリプト)がシステムに残るかもしれません。これを"
1250 "防ぐには、まず最初に factory-reset を行います。"
1251
1252 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1253 msgid ""
1254 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1255 "\">LED</abbr>s if possible."
1256 msgstr ""
1257 "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> デバイスの挙動をカスタマイズ"
1258 "します。"
1259
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1223
1261 msgid "DAE-Client"
1262 msgstr ""
1263
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
1265 msgid "DAE-Port"
1266 msgstr ""
1267
1268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
1269 msgid "DAE-Secret"
1270 msgstr ""
1271
1272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:279
1273 msgid "DHCP Server"
1274 msgstr "DHCPサーバー"
1275
1276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:62
1278 msgid "DHCP and DNS"
1279 msgstr "DHCP 及び DNS"
1280
1281 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1385
1282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1283 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1284 msgid "DHCP client"
1285 msgstr "DHCP クライアント"
1286
1287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1288 msgid "DHCP-Options"
1289 msgstr "DHCPオプション"
1290
1291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1292 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1293 msgid "DHCPv6 client"
1294 msgstr "DHCPv6 クライアント"
1295
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
1297 msgid "DHCPv6-Mode"
1298 msgstr "DHCPv6-モード"
1299
1300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:583
1301 msgid "DHCPv6-Service"
1302 msgstr "DHCPv6-サービス"
1303
1304 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:66
1305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:67
1306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:68
1307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:69
1308 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:70
1309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
1310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
1311 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
1312 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
1313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1314 msgid "DNS"
1315 msgstr "DNS"
1316
1317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
1318 msgid "DNS forwardings"
1319 msgstr "DNSフォワーディング"
1320
1321 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1322 msgid "DNS-Label / FQDN"
1323 msgstr "DNS-ラベル / FQDN"
1324
1325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:136
1326 msgid "DNSSEC"
1327 msgstr "DNSSEC"
1328
1329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1330 msgid "DNSSEC check unsigned"
1331 msgstr "DNSSEC 未署名チェック"
1332
1333 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1334 msgid "DPD Idle Timeout"
1335 msgstr ""
1336
1337 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1338 msgid "DS-Lite AFTR address"
1339 msgstr "DS-Lite AFTR アドレス"
1340
1341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
1342 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1343 msgid "DSL"
1344 msgstr "DSL"
1345
1346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
1347 msgid "DSL Status"
1348 msgstr "DSL ステータス"
1349
1350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
1351 msgid "DSL line mode"
1352 msgstr ""
1353
1354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
1355 msgid "DTIM Interval"
1356 msgstr "DTIM インターバル"
1357
1358 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1359 msgid "DUID"
1360 msgstr "DUID"
1361
1362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:121
1363 msgid "Data Rate"
1364 msgstr ""
1365
1366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
1367 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:171
1368 msgid "Debug"
1369 msgstr "デバッグ"
1370
1371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
1372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
1373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1231
1374 msgid "Default %d"
1375 msgstr "標準設定 %d"
1376
1377 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1378 msgid "Default Route"
1379 msgstr "デフォルト ルート"
1380
1381 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1382 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1384 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1385 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1386 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1387 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1388 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
1389 msgid "Default gateway"
1390 msgstr "デフォルト ゲートウェイ"
1391
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:594
1393 msgid "Default is stateless + stateful"
1394 msgstr "デフォルトは ステートレス + ステートフル です。"
1395
1396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1397 msgid "Default state"
1398 msgstr "標準状態"
1399
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
1401 msgid "Define a name for this network."
1402 msgstr "ネットワーク名を設定してください。"
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
1405 msgid ""
1406 "Define additional DHCP options, for example "
1407 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1408 "servers to clients."
1409 msgstr ""
1410 "追加のDHCPオプションを設定します。(例:\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</"
1411 "code>\" と設定することで、クライアントに指定のDNSサーバーを通知します。)"
1412
1413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1210
1415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1216
1416 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1524
1417 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1758
1418 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1419 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1420 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1421 msgid "Delete"
1422 msgstr "削除"
1423
1424 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:187
1425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:193
1426 msgid "Delete key"
1427 msgstr "公開鍵を削除"
1428
1429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1654
1430 msgid "Delete permission denied"
1431 msgstr "削除パーミッションが拒否されました"
1432
1433 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1656
1434 msgid "Delete request failed: %d %s"
1435 msgstr "削除リクエスト失敗: %d %s"
1436
1437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1438 msgid "Delete this network"
1439 msgstr "ネットワークを削除します"
1440
1441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
1442 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1443 msgstr "Delivery Traffic Indication Message インターバル"
1444
1445 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1446 msgid "Description"
1447 msgstr "詳細"
1448
1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1754
1450 msgid "Deselect"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:215
1454 msgid "Design"
1455 msgstr "デザイン"
1456
1457 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1458 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:392
1459 msgid "Destination"
1460 msgstr "宛先"
1461
1462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
1463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
1464 msgid "Destination zone"
1465 msgstr "宛先ゾーン"
1466
1467 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:54
1468 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
1469 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
1477 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1478 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1479 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1480 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1481 msgid "Device"
1482 msgstr "デバイス"
1483
1484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
1485 msgid "Device Configuration"
1486 msgstr "デバイス設定"
1487
1488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:81
1489 msgid "Device is not active"
1490 msgstr "デバイスがアクティブではありません"
1491
1492 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1493 msgid "Device is rebooting..."
1494 msgstr "デバイスを再起動中です..."
1495
1496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:167
1497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
1498 msgid "Device is restarting…"
1499 msgstr "デバイスを再起動中..."
1500
1501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2430
1502 msgid "Device unreachable!"
1503 msgstr "デバイスに到達できません"
1504
1505 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1506 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1507 msgstr "デバイスに到達できません!まだデバイスを待っています..."
1508
1509 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:78
1510 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1511 msgid "Diagnostics"
1512 msgstr "診断機能"
1513
1514 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1515 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1516 msgid "Dial number"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1554
1520 msgid "Directory"
1521 msgstr "ディレクトリ"
1522
1523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715
1524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1525 msgid "Disable"
1526 msgstr "無効"
1527
1528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
1529 msgid ""
1530 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1531 "this interface."
1532 msgstr ""
1533 "このインターフェースでは<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1534 "\">DHCP</abbr>機能を使用しません。"
1535
1536 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1537 msgid "Disable Encryption"
1538 msgstr "暗号化を無効にする"
1539
1540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:973
1541 msgid "Disable Inactivity Polling"
1542 msgstr "非アクティブ状態ポーリングを無効化"
1543
1544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
1545 msgid "Disable this network"
1546 msgstr "このネットワークを無効にします"
1547
1548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1534
1549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
1550 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1551 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1552 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1553 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1554 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1555 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1556 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1557 msgid "Disabled"
1558 msgstr "無効"
1559
1560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1561 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1562 msgstr "低 Acknowledgement 時のアソシエーション解除"
1563
1564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
1565 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1566 msgstr "RFC1918の応答を破棄します"
1567
1568 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1569 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
1571 msgid "Disconnect"
1572 msgstr "切断"
1573
1574 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1575 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1576 msgid "Disconnection attempt failed"
1577 msgstr "切断の試行が失敗しました"
1578
1579 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1375
1580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1995
1581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2314
1582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2401
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
1584 msgid "Dismiss"
1585 msgstr "閉じる"
1586
1587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770
1588 msgid "Distance Optimization"
1589 msgstr "距離の最適化"
1590
1591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:770
1592 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1593 msgstr "最も遠い端末との距離(メートル)を設定してください。"
1594
1595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
1596 msgid ""
1597 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1598 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1599 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1600 "firewalls"
1601 msgstr ""
1602 "Dnsmasq は <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1603 "サーバーと <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr>ファイア"
1604 "ウォールの為の <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>フォワーダーを複"
1605 "合したサービスです。"
1606
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:159
1608 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1609 msgstr ""
1610 "無効なリプライをキャッシュしません (例:存在しないドメインからの返答など)"
1611
1612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:124
1613 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1614 msgstr "パブリック DNSサーバーが返答できなかったリクエストを転送しません"
1615
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1617 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1618 msgstr "ローカル ネットワークへの逆引きを転送しません"
1619
1620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1639
1621 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1622 msgstr "本当に \"%s\" を削除しますか?"
1623
1624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:188
1625 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1626 msgstr "本当に以下の SSH 公開鍵を削除しますか?"
1627
1628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
1629 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1630 msgstr "本当にディレクトリ \"%s\" を再帰的に削除しますか?"
1631
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:74
1633 msgid "Domain required"
1634 msgstr "ドメイン必須"
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:206
1637 msgid "Domain whitelist"
1638 msgstr "ドメイン ホワイトリスト"
1639
1640 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1641 msgid "Don't Fragment"
1642 msgstr "非フラグメント化"
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:75
1645 msgid ""
1646 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1647 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1648 msgstr ""
1649 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>名の無い <abbr title=\"Domain "
1650 "Name System\">DNS</abbr>リクエストを転送しません"
1651
1652 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1653 msgid "Down"
1654 msgstr "下へ"
1655
1656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1657 msgid "Download backup"
1658 msgstr "バックアップ アーカイブのダウンロード"
1659
1660 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1661 msgid "Download mtdblock"
1662 msgstr "mtdblock のダウンロード"
1663
1664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:853
1665 msgid "Downstream SNR offset"
1666 msgstr ""
1667
1668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1169
1669 msgid "Drag to reorder"
1670 msgstr "ドラッグして並び替え"
1671
1672 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1673 msgid "Dropbear Instance"
1674 msgstr "Dropbear設定"
1675
1676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1677 msgid ""
1678 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1679 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1680 msgstr ""
1681 "Dropbear は <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> ネットワークへのシェルア"
1682 "クセスと統合された <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> サーバーを提供しま"
1683 "す。"
1684
1685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1686 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1687 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1688 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1689
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1691 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1692 msgstr "動的 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1693
1694 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1695 msgid "Dynamic tunnel"
1696 msgstr "動的トンネル機能"
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
1699 msgid ""
1700 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1701 "having static leases will be served."
1702 msgstr ""
1703 "クライアントに対して動的にDHCPアドレスを割り振ります。無効に設定した場合、静"
1704 "的リースのみを行います。"
1705
1706 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1707 msgid "EA-bits length"
1708 msgstr "EA ビット長"
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
1711 msgid "EAP-Method"
1712 msgstr "EAP メソッド"
1713
1714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1188
1715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1191
1716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1450
1717 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1718 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:291
1720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:720
1721 msgid "Edit"
1722 msgstr "編集"
1723
1724 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1725 msgid ""
1726 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1727 "reload the page."
1728 msgstr ""
1729 "上記の設定データを直接編集してエラーを修正し、 \"保存\" ボタンを押してこの"
1730 "ページをリロードします。"
1731
1732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718
1733 msgid "Edit this network"
1734 msgstr "ネットワークを編集"
1735
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:669
1737 msgid "Edit wireless network"
1738 msgstr "無線ネットワークの編集"
1739
1740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
1741 msgid "Emergency"
1742 msgstr "緊急"
1743
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:715
1745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1746 msgid "Enable"
1747 msgstr "有効"
1748
1749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1750 msgid ""
1751 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1752 "snooping"
1753 msgstr ""
1754 "<abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> スヌーピングの"
1755 "有効化"
1756
1757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1758 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1759 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>を有効にする"
1760
1761 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1762 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1763 msgstr "HE.netの動的endpoint更新を有効にします"
1764
1765 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1766 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1767 msgstr "IPv6 ネゴシエーションの有効化"
1768
1769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1773 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1774 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1775 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1776 msgstr "PPPリンクのIPv6 ネゴシエーションを有効にする"
1777
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:188
1779 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1780 msgstr "ジャンボフレーム パススルーを有効にする"
1781
1782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:235
1783 msgid "Enable NTP client"
1784 msgstr "NTPクライアント機能を有効にする"
1785
1786 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1787 msgid "Enable Single DES"
1788 msgstr "シングルDESの有効化"
1789
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:267
1791 msgid "Enable TFTP server"
1792 msgstr "TFTPサーバーを有効にする"
1793
1794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:180
1795 msgid "Enable VLAN functionality"
1796 msgstr "VLAN機能を有効にする"
1797
1798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1595
1799 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1800 msgstr "WPS プッシュボタンを有効化するには、WPA(2)-PSKが必要です。"
1801
1802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1582
1803 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1804 msgstr "Key Reinstallation (KRACK) 対策の有効化"
1805
1806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:183
1807 msgid "Enable learning and aging"
1808 msgstr "ラーニング エイジング機能を有効にする"
1809
1810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
1811 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1812 msgstr "受信パケットのミラーリングを有効化"
1813
1814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1815 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1816 msgstr "送信パケットのミラーリングを有効化"
1817
1818 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1819 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1820 msgstr "カプセル化されたパケットの DF (Don't Fragment) フラグを有効にします。"
1821
1822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1823 msgid "Enable this mount"
1824 msgstr "マウント設定を有効にする"
1825
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:713
1827 msgid "Enable this network"
1828 msgstr "このネットワークを有効にします"
1829
1830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1831 msgid "Enable this swap"
1832 msgstr "スワップ設定を有効にする"
1833
1834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:88
1835 msgid "Enable/Disable"
1836 msgstr "有効 / 無効"
1837
1838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
1839 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1840 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1841 msgid "Enabled"
1842 msgstr "有効"
1843
1844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:414
1845 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1846 msgstr "ブリッジの IGMP スヌーピングを有効にします"
1847
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1310
1849 msgid ""
1850 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1851 "Domain"
1852 msgstr ""
1853 "同一のモビリティ ドメイン(モビリティ グループ)に属するアクセスポイント間の"
1854 "高速ローミングを有効にします。"
1855
1856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:412
1857 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1858 msgstr "スパニングツリー プロトコルを有効にする"
1859
1860 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1861 msgid "Encapsulation limit"
1862 msgstr "カプセル化制限"
1863
1864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:843
1865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1866 msgid "Encapsulation mode"
1867 msgstr "カプセル化モード"
1868
1869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:992
1872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1621
1873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:177
1874 msgid "Encryption"
1875 msgstr "暗号化モード"
1876
1877 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1878 msgid "Endpoint Host"
1879 msgstr "エンドポイント ホスト"
1880
1881 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1882 msgid "Endpoint Port"
1883 msgstr "エンドポイント ポート"
1884
1885 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1886 msgid "Enter custom value"
1887 msgstr "カスタム値を入力"
1888
1889 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1890 msgid "Enter custom values"
1891 msgstr "カスタム値を入力"
1892
1893 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:271
1894 msgid "Erasing..."
1895 msgstr "消去中..."
1896
1897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
1898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
1899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
1908 msgid "Error"
1909 msgstr "エラー"
1910
1911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:129
1912 msgid "Errored seconds (ES)"
1913 msgstr ""
1914
1915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1852
1916 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1917 msgid "Ethernet Adapter"
1918 msgstr "イーサネットアダプタ"
1919
1920 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1843
1921 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1922 msgid "Ethernet Switch"
1923 msgstr "イーサネットスイッチ"
1924
1925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
1926 msgid "Exclude interfaces"
1927 msgstr "除外インターフェース"
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1930 msgid "Expand hosts"
1931 msgstr "拡張ホスト設定"
1932
1933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:195
1934 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1935 msgstr "期待される値: 16進数の割り当てヒント"
1936
1937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1938 msgid "Expecting: %s"
1939 msgstr "期待される値: %s"
1940
1941 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:71
1942 msgid "Expires"
1943 msgstr "期限切れ"
1944
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
1946 msgid ""
1947 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1948 msgstr ""
1949 "リースアドレスの有効時間を入力します。最小設定値は2分です。 (<code>2m</"
1950 "code>)."
1951
1952 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1953 msgid "External"
1954 msgstr "外部"
1955
1956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
1957 msgid "External R0 Key Holder List"
1958 msgstr ""
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
1961 msgid "External R1 Key Holder List"
1962 msgstr ""
1963
1964 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:141
1965 msgid "External system log server"
1966 msgstr "外部システムログ サーバー"
1967
1968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:146
1969 msgid "External system log server port"
1970 msgstr "外部システムログ・サーバー ポート"
1971
1972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:151
1973 msgid "External system log server protocol"
1974 msgstr "外部システムログ・サーバー プロトコル"
1975
1976 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1977 msgid "Extra SSH command options"
1978 msgstr "拡張 SSHコマンドオプション"
1979
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1351
1981 msgid "FT over DS"
1982 msgstr ""
1983
1984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1352
1985 msgid "FT over the Air"
1986 msgstr ""
1987
1988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
1989 msgid "FT protocol"
1990 msgstr ""
1991
1992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:82
1993 msgid "Failed to change the system password."
1994 msgstr ""
1995
1996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2389
1997 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1998 msgstr "%d 秒以内の適用を確認できませんでした。ロールバック中です..."
1999
2000 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:45
2001 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2002 msgstr "\"/etc/init.d/%s %s\" の実行に失敗しました: %s"
2003
2004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1561
2005 msgid "File"
2006 msgstr "ファイル"
2007
2008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1514
2009 msgid "File not accessible"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1698
2013 msgid "Filename"
2014 msgstr "ファイル名"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:280
2017 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2018 msgstr "クライアントに通知するブートイメージのファイル名"
2019
2020 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
2021 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
2022 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
2023 msgid "Filesystem"
2024 msgstr "ファイルシステム"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:118
2027 msgid "Filter private"
2028 msgstr "プライベートフィルター"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:123
2031 msgid "Filter useless"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2035 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2036 msgid "Finalizing failed"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2040 msgid ""
2041 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2042 "with defaults based on what was detected"
2043 msgstr ""
2044 "現在アタッチされている全てのファイルシステムとスワップを検索し、検出結果に基"
2045 "づいてデフォルト設定を置き換えます。"
2046
2047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
2048 msgid "Find and join network"
2049 msgstr "ネットワークの検索と参加"
2050
2051 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2052 msgid "Finish"
2053 msgstr "終了"
2054
2055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
2056 msgid "Firewall"
2057 msgstr "ファイアウォール"
2058
2059 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2060 msgid "Firewall Mark"
2061 msgstr ""
2062
2063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:278
2064 msgid "Firewall Settings"
2065 msgstr "ファイアウォール設定"
2066
2067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2068 msgid "Firewall Status"
2069 msgstr "ファイアウォール ステータス"
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:860
2072 msgid "Firmware File"
2073 msgstr "ファームウェア ファイル"
2074
2075 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
2076 msgid "Firmware Version"
2077 msgstr "ファームウェア バージョン"
2078
2079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:226
2080 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2081 msgstr "DNSクエリを送信する送信元ポートを固定します"
2082
2083 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
2084 msgid "Flash Firmware"
2085 msgstr "ファームウェアの更新"
2086
2087 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
2088 msgid "Flash image..."
2089 msgstr "更新"
2090
2091 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
2092 msgid "Flash new firmware image"
2093 msgstr "ファームウェアの更新"
2094
2095 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
2096 msgid "Flash operations"
2097 msgstr "更新機能"
2098
2099 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:192
2100 msgid "Flashing..."
2101 msgstr "更新中..."
2102
2103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2104 msgid "Force"
2105 msgstr "強制"
2106
2107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
2108 msgid "Force 40MHz mode"
2109 msgstr "強制 40MHz モード"
2110
2111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1031
2112 msgid "Force CCMP (AES)"
2113 msgstr "CCMP (AES) を使用"
2114
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:550
2116 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2117 msgstr ""
2118 "別のDHCPサーバーが検出された場合でも、DHCPサーバー機能を強制的に起動します。"
2119
2120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1032
2121 msgid "Force TKIP"
2122 msgstr "TKIP を使用"
2123
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1033
2125 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2126 msgstr "TKIP 及びCCMP (AES) を使用"
2127
2128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
2129 msgid "Force link"
2130 msgstr "強制リンク"
2131
2132 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
2133 msgid "Force upgrade"
2134 msgstr "強制アップグレード"
2135
2136 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2137 msgid "Force use of NAT-T"
2138 msgstr "NAT-Tの強制使用"
2139
2140 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2141 msgid "Form token mismatch"
2142 msgstr "フォーム トークンの不一致"
2143
2144 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2145 msgid "Forward DHCP traffic"
2146 msgstr "DHCPトラフィックを転送する"
2147
2148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:128
2149 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2153 msgid "Forward broadcast traffic"
2154 msgstr "ブロードキャスト トラフィックを転送する"
2155
2156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2157 msgid "Forward mesh peer traffic"
2158 msgstr ""
2159
2160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:908
2161 msgid "Forwarding mode"
2162 msgstr "転送モード"
2163
2164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
2165 msgid "Fragmentation Threshold"
2166 msgstr "フラグメンテーションしきい値"
2167
2168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2169 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2170 msgid "Free"
2171 msgstr "空き"
2172
2173 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2174 msgid ""
2175 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2176 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2177 msgstr ""
2178
2179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
2180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
2181 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:186
2182 msgid "GHz"
2183 msgstr "GHz"
2184
2185 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2186 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2187 msgid "GPRS only"
2188 msgstr "GPRSのみ"
2189
2190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:65
2191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2192 msgid "Gateway"
2193 msgstr "ゲートウェイ"
2194
2195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2196 msgid "Gateway Ports"
2197 msgstr ""
2198
2199 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2200 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2201 msgid "Gateway address is invalid"
2202 msgstr "無効なゲートウェイ アドレスです"
2203
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
2206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:103
2208 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2209 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2210 msgid "General Settings"
2211 msgstr "一般設定"
2212
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:504
2214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:895
2215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:741
2216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
2217 msgid "General Setup"
2218 msgstr "一般設定"
2219
2220 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2221 msgid "Generate Config"
2222 msgstr "コンフィグ生成"
2223
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
2225 msgid "Generate PMK locally"
2226 msgstr ""
2227
2228 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2229 msgid "Generate archive"
2230 msgstr "バックアップ アーカイブを生成"
2231
2232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:74
2233 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2234 msgstr "入力されたパスワードが一致しません。パスワードは変更されませんでした!"
2235
2236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2237 msgid "Global Settings"
2238 msgstr "全体設定"
2239
2240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
2241 msgid "Global network options"
2242 msgstr "グローバル ネットワークオプション"
2243
2244 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2245 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2246 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2247 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2248 msgid "Go to password configuration..."
2249 msgstr "パスワード設定へ移動..."
2250
2251 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1112
2252 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1616
2253 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2254 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2255 msgid "Go to relevant configuration page"
2256 msgstr "関連する設定ページへ移動"
2257
2258 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2259 msgid "Group Password"
2260 msgstr "グループ パスワード"
2261
2262 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2263 msgid "Guest"
2264 msgstr "ゲスト"
2265
2266 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2267 msgid "HE.net password"
2268 msgstr "HE.net パスワード"
2269
2270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2271 msgid "HE.net username"
2272 msgstr "HE.net ユーザー名"
2273
2274 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2275 msgid "Hang Up"
2276 msgstr "再起動"
2277
2278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:133
2279 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2280 msgstr ""
2281
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
2283 msgid ""
2284 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2285 "the timezone."
2286 msgstr ""
2287 "このページではホスト名やタイムゾーンなどの基本的な設定を行うことが出来ます。"
2288
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
2290 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2291 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>の隠匿"
2292
2293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2294 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2295 msgid "Hide empty chains"
2296 msgstr "空のチェインを非表示"
2297
2298 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2299 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1959
2301 msgid "Host"
2302 msgstr "ホスト"
2303
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2305 msgid "Host entries"
2306 msgstr "ホスト エントリー"
2307
2308 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2309 msgid "Host expiry timeout"
2310 msgstr "ホスト終了タイムアウト"
2311
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2313 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2314 msgstr ""
2315 "ホスト<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> または ネットワーク"
2316
2317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2318 msgid "Host-Uniq tag content"
2319 msgstr "Host-Uniq タグ"
2320
2321 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
2324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2325 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2326 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:116
2327 msgid "Hostname"
2328 msgstr "ホスト名"
2329
2330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2331 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2332 msgstr "DHCPリクエスト時に送信するホスト名"
2333
2334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2335 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:67
2336 msgid "Hostnames"
2337 msgstr "ホスト名"
2338
2339 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2340 msgid "Hybrid"
2341 msgstr "ハイブリッド"
2342
2343 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2344 msgid "IKE DH Group"
2345 msgstr "IKE DHグループ"
2346
2347 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2348 msgid "IP Addresses"
2349 msgstr "IPアドレス"
2350
2351 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2352 msgid "IP Protocol"
2353 msgstr "IP プロトコル"
2354
2355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2356 msgid "IP address"
2357 msgstr "IPアドレス"
2358
2359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2360 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2361 msgid "IP address in invalid"
2362 msgstr "無効な IP アドレスです"
2363
2364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2365 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2366 msgid "IP address is missing"
2367 msgstr "IP アドレスがありません"
2368
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
2375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
2376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2384 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2385 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2386 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2387 msgid "IPv4"
2388 msgstr "IPv4"
2389
2390 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2391 msgid "IPv4 Firewall"
2392 msgstr "IPv4 ファイアウォール"
2393
2394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2395 msgid "IPv4 Upstream"
2396 msgstr "IPv4 アップストリーム"
2397
2398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2399 msgid "IPv4 address"
2400 msgstr "IPv4 アドレス"
2401
2402 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2403 msgid "IPv4 assignment length"
2404 msgstr "IPv4 割り当て長"
2405
2406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2407 msgid "IPv4 broadcast"
2408 msgstr "IPv4 ブロードキャスト"
2409
2410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2411 msgid "IPv4 gateway"
2412 msgstr "IPv4 ゲートウェイ"
2413
2414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2415 msgid "IPv4 netmask"
2416 msgstr "IPv4 ネットマスク"
2417
2418 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2419 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2420 msgstr "IPv4 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
2421
2422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2423 msgid "IPv4 prefix"
2424 msgstr "IPv4 プレフィクス"
2425
2426 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2427 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2428 msgid "IPv4 prefix length"
2429 msgstr "IPv4 プレフィクス長"
2430
2431 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2432 msgid "IPv4+IPv6"
2433 msgstr "IPv4+IPv6"
2434
2435 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2437 msgid "IPv4-Address"
2438 msgstr "IPv4-アドレス"
2439
2440 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2441 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2442 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2443 msgstr "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2444
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2475 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2476 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2477 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2478 msgid "IPv6"
2479 msgstr "IPv6"
2480
2481 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2482 msgid "IPv6 Firewall"
2483 msgstr "IPv6 ファイアウォール"
2484
2485 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2486 msgid "IPv6 Neighbours"
2487 msgstr ""
2488
2489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:506
2490 msgid "IPv6 Settings"
2491 msgstr "IPv6 設定"
2492
2493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
2494 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2495 msgstr "IPv6 ULA-プレフィクス"
2496
2497 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
2498 msgid "IPv6 Upstream"
2499 msgstr "IPv6 アップストリーム"
2500
2501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:202
2502 msgid "IPv6 address"
2503 msgstr "IPv6 アドレス"
2504
2505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2506 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2507 msgid "IPv6 assignment hint"
2508 msgstr "IPv6 割り当てヒント"
2509
2510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2511 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2512 msgid "IPv6 assignment length"
2513 msgstr "IPv6 割り当て長"
2514
2515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
2516 msgid "IPv6 gateway"
2517 msgstr "IPv6 ゲートウェイ"
2518
2519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2520 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2521 msgstr "IPv6 ネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
2522
2523 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2525 msgid "IPv6 prefix"
2526 msgstr "IPv6 プレフィクス"
2527
2528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2529 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2530 msgid "IPv6 prefix length"
2531 msgstr "IPv6 プレフィクス長"
2532
2533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
2534 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2535 msgid "IPv6 routed prefix"
2536 msgstr ""
2537
2538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
2539 msgid "IPv6 suffix"
2540 msgstr "IPv6 サフィックス"
2541
2542 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2543 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2544 msgid "IPv6-Address"
2545 msgstr "IPv6-アドレス"
2546
2547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2550 msgid "IPv6-PD"
2551 msgstr "IPv6-PD"
2552
2553 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2554 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2555 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2556 msgstr "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2557
2558 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2559 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2560 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2561 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2562
2563 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2564 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2565 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2566 msgstr "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2567
2568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1478
2569 msgid "Identity"
2570 msgstr "識別子"
2571
2572 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2573 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2574 msgstr ""
2575
2576 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2577 msgid "If checked, encryption is disabled"
2578 msgstr "チェックした場合、暗号化は無効になります。"
2579
2580 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2581 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2582 msgid ""
2583 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2584 msgstr ""
2585 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたUUIDを使用してマウントします"
2586
2587 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2588 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2589 msgid ""
2590 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2591 "device node"
2592 msgstr ""
2593 "固定のデバイス ノード名のかわりに、設定されたパーティション ラベルを使用して"
2594 "マウントします。"
2595
2596 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2597 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2598 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2599 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2603 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2604 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2605 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2606 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
2607 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2608 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2609 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2610 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2611 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2612 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2613 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2614 msgstr "チェックされていない場合、デフォルト ルートは構成されません"
2615
2616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2617 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2619 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2620 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2621 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2622 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2623 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2624 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2625 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2626 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2627 msgstr "チェックされていない場合、通知されたDNSサーバー アドレスを無視します"
2628
2629 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2630 msgid ""
2631 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2632 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2633 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2634 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2635 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2636 msgstr ""
2637 "物理メモリが不足する場合、使用されていないデータを一時的にスワップ デバイスに"
2638 "スワップし、<abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>の使用可能領域を増"
2639 "やすことができます。ただし、スワップ デバイスは<abbr title=\"Random Access "
2640 "Memory\">RAM</abbr>から高速にアクセスすることができないため、データのスワップ"
2641 "は非常に遅い処理であることに注意します。"
2642
2643 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:102
2644 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2645 msgstr "<code>/etc/hosts</code>を無視"
2646
2647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:531
2648 msgid "Ignore interface"
2649 msgstr "インターフェースを無視する"
2650
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:91
2652 msgid "Ignore resolve file"
2653 msgstr "リゾルバ ファイルを無視する"
2654
2655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2656 msgid "Image"
2657 msgstr "イメージ"
2658
2659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2660 msgid "In"
2661 msgstr "イン"
2662
2663 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2664 msgid ""
2665 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2666 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2667 msgstr ""
2668 "システムへの未認証のアクセスを防ぐために、リクエストはブロックされました。以"
2669 "下の \"続行\" をクリックして、前のページに戻ります。"
2670
2671 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2672 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2673 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2675 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2676 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2677 msgid "Inactivity timeout"
2678 msgstr "未使用時タイムアウト"
2679
2680 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2681 msgid "Inbound:"
2682 msgstr "受信:"
2683
2684 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
2685 msgid "Info"
2686 msgstr "情報"
2687
2688 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2690 msgid "Information"
2691 msgstr "情報"
2692
2693 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2694 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2695 msgid "Initialization failure"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:87
2699 msgid "Initscript"
2700 msgstr "起動スクリプト"
2701
2702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:122
2703 msgid "Initscripts"
2704 msgstr "起動スクリプト"
2705
2706 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2707 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2708 msgstr ""
2709 "IPv6 の traceroute を使用するには、 iputils-traceroute6 をインストールしま"
2710 "す。"
2711
2712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:220
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2714 msgid "Install protocol extensions..."
2715 msgstr "プロトコル拡張機能をインストールします..."
2716
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
2718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:423
2719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:687
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2725 msgid "Interface"
2726 msgstr "インターフェース"
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:58
2729 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2730 msgstr ""
2731 "インターフェース %q のデバイスは、 %q から %q へ自動的に移行されました。"
2732
2733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
2734 msgid "Interface Configuration"
2735 msgstr "インターフェース設定"
2736
2737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
2738 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:99
2739 msgid "Interface has %d pending changes"
2740 msgstr "インターフェースで %d 個の変更が保留中です"
2741
2742 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:57
2743 msgid "Interface is marked for deletion"
2744 msgstr "インターフェースは削除のためマークされています"
2745
2746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2747 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2748 msgid "Interface is reconnecting..."
2749 msgstr "インターフェースを再接続中..."
2750
2751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:162
2752 msgid "Interface is shutting down..."
2753 msgstr "インターフェースをシャットダウン中..."
2754
2755 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:205
2756 msgid "Interface is starting..."
2757 msgstr "インターフェースを開始中..."
2758
2759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:208
2760 msgid "Interface is stopping..."
2761 msgstr "インターフェースを停止中..."
2762
2763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
2764 msgid "Interface name"
2765 msgstr "インターフェース名"
2766
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:224
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2771 msgid "Interface not present or not connected yet."
2772 msgstr "インターフェースが存在しないか、接続していません"
2773
2774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:260
2775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:287
2776 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:54
2777 msgid "Interfaces"
2778 msgstr "インターフェース"
2779
2780 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2781 msgid "Internal"
2782 msgstr "内部"
2783
2784 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2785 msgid "Internal Server Error"
2786 msgstr "内部サーバー エラー"
2787
2788 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2789 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2790 msgid "Invalid"
2791 msgstr "入力値が不正です"
2792
2793 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2794 msgid "Invalid Base64 key string"
2795 msgstr "無効な Base64 キー文字列"
2796
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:281
2798 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2799 msgstr "無効なVLAN IDです! IDは%dから%dまでの値のみ入力可能です。"
2800
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:290
2802 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2803 msgstr "無効なVLAN IDです! ユニークなIDを入力してください。"
2804
2805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:195
2806 msgid "Invalid argument"
2807 msgstr "無効な引数"
2808
2809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:194
2810 msgid "Invalid command"
2811 msgstr "無効なコマンド"
2812
2813 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2814 msgid "Invalid hexadecimal value"
2815 msgstr "無効な 16 進数値"
2816
2817 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2818 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2819 msgstr ""
2820 "ユーザー名かパスワード、もしくは両方が不正です!もう一度入力してください。"
2821
2822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
2823 msgid "Isolate Clients"
2824 msgstr "クライアント間の分離"
2825
2826 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2827 msgid ""
2828 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2829 "flash memory, please verify the image file!"
2830 msgstr ""
2831 "更新しようとしたイメージファイルはこのフラッシュメモリに適合しません。イメー"
2832 "ジファイルを確認してください!"
2833
2834 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2835 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2836 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2837 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2838 msgid "JavaScript required!"
2839 msgstr "JavaScriptを有効にしてください!"
2840
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1691
2842 msgid "Join Network"
2843 msgstr "ネットワークに接続する"
2844
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1628
2846 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2847 msgstr "ネットワークに接続する: 無線LANスキャン"
2848
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
2850 msgid "Joining Network: %q"
2851 msgstr "ネットワークに接続: %q"
2852
2853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2854 msgid "Keep settings"
2855 msgstr "設定を保持する"
2856
2857 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2859 msgid "Kernel Log"
2860 msgstr "カーネル ログ"
2861
2862 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2863 msgid "Kernel Version"
2864 msgstr "カーネル バージョン"
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1248
2867 msgid "Key"
2868 msgstr "暗号キー"
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1276
2871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
2872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1278
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1279
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1291
2875 msgid "Key #%d"
2876 msgstr "キー #%d"
2877
2878 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2879 msgid "Kill"
2880 msgstr "強制終了"
2881
2882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2883 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2884 msgid "L2TP"
2885 msgstr "L2TP"
2886
2887 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2888 msgid "L2TP Server"
2889 msgstr "L2TP サーバー"
2890
2891 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2893 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2896 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2897 msgid "LCP echo failure threshold"
2898 msgstr "LCP echo 失敗数しきい値"
2899
2900 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2905 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2906 msgid "LCP echo interval"
2907 msgstr "LCP echo 送信間隔"
2908
2909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
2910 msgid "LLC"
2911 msgstr "LLC"
2912
2913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2914 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2915 msgid "Label"
2916 msgstr "ラベル"
2917
2918 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:204
2919 msgid "Language"
2920 msgstr "言語"
2921
2922 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
2923 msgid "Language and Style"
2924 msgstr "言語とスタイル"
2925
2926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:123
2927 msgid "Latency"
2928 msgstr "レイテンシー"
2929
2930 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2931 msgid "Leaf"
2932 msgstr ""
2933
2934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:393
2935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:543
2936 msgid "Lease time"
2937 msgstr "リース時間"
2938
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:87
2940 msgid "Leasefile"
2941 msgstr "リースファイル"
2942
2943 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2944 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2946 msgid "Leasetime remaining"
2947 msgstr "残りリース時間"
2948
2949 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2952 msgid "Leave empty to autodetect"
2953 msgstr "空欄の場合、自動検知を行います"
2954
2955 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2957 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2958 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2959 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2960 msgstr "空欄の場合、現在のWANアドレスを使用します"
2961
2962 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2299
2963 msgid "Legend:"
2964 msgstr "凡例:"
2965
2966 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
2967 msgid "Limit"
2968 msgstr "割り当て数"
2969
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:288
2971 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2972 msgstr ""
2973 "DNS サービスを、現在 DNS を提供しているサブネットのインターフェースに限定しま"
2974 "す。"
2975
2976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
2977 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2978 msgstr "待ち受けをこれらのインターフェースとループバックに制限します。"
2979
2980 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:124
2981 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2982 msgstr ""
2983
2984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
2985 msgid "Line Mode"
2986 msgstr ""
2987
2988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2989 msgid "Line State"
2990 msgstr ""
2991
2992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
2993 msgid "Line Uptime"
2994 msgstr ""
2995
2996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:88
2997 msgid "Link On"
2998 msgstr "リンクオン"
2999
3000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3001 msgid ""
3002 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3003 "requests to"
3004 msgstr ""
3005 "問い合わせを転送する<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーの"
3006 "リストを設定します"
3007
3008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1377
3009 msgid ""
3010 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3011 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3012 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3013 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3014 "Association."
3015 msgstr ""
3016
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
3018 msgid ""
3019 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3020 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3021 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3022 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3023 "PMK-R1 keys."
3024 msgstr ""
3025
3026 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3027 msgid "List of SSH key files for auth"
3028 msgstr "認証用 SSH暗号キー ファイルのリスト"
3029
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3031 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3032 msgstr "RFC1918の応答を許可するリスト"
3033
3034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
3035 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3036 msgstr "NX ドメインの偽の結果として返されるホストのリストです。"
3037
3038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
3039 msgid "Listen Interfaces"
3040 msgstr "待ち受けインターフェース"
3041
3042 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3043 msgid "Listen Port"
3044 msgstr "待ち受けポート"
3045
3046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3047 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3048 msgstr ""
3049 "指定されたインターフェースでのみ待ち受けを行います。設定しない場合はすべての"
3050 "インタフェースが対象です。"
3051
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
3053 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3054 msgstr "DNSクエリを受信するポート"
3055
3056 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
3057 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3058 msgid "Load"
3059 msgstr "負荷"
3060
3061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
3062 msgid "Load Average"
3063 msgstr "システム平均負荷"
3064
3065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3066 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
3067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
3068 msgid "Loading"
3069 msgstr "ロード中"
3070
3071 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1819
3072 msgid "Loading directory contents…"
3073 msgstr "ディレクトリ内を読み込み中..."
3074
3075 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1296
3076 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3077 msgid "Loading view…"
3078 msgstr "ビューを読み込み中…"
3079
3080 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3081 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
3082 msgid "Local IP address is invalid"
3083 msgstr "無効なローカル IP アドレスです"
3084
3085 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3086 msgid "Local IP address to assign"
3087 msgstr "割り当てるローカル IPアドレス"
3088
3089 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3090 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3091 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3092 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3093 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3094 msgid "Local IPv4 address"
3095 msgstr "ローカル IPv4 アドレス"
3096
3097 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3098 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3099 msgid "Local IPv6 address"
3100 msgstr "ローカル IPv6 アドレス"
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:287
3103 msgid "Local Service Only"
3104 msgstr "ローカルサービスのみ"
3105
3106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:126
3107 msgid "Local Startup"
3108 msgstr "ローカル スタートアップ"
3109
3110 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
3111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:112
3112 msgid "Local Time"
3113 msgstr "時刻"
3114
3115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
3116 msgid "Local domain"
3117 msgstr "ローカル ドメイン"
3118
3119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
3120 msgid ""
3121 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3122 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3123 msgstr ""
3124 "ローカル ドメインの定義です。このドメインに一致する名前は転送が行われず、 "
3125 "DHCP または hosts ファイルのみにより解決されます。"
3126
3127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:151
3128 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3129 msgstr ""
3130 "DHCP名とhostsファイルのエントリーに付される、ローカルドメイン サフィックスで"
3131 "す。"
3132
3133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
3134 msgid "Local server"
3135 msgstr "ローカル サーバー"
3136
3137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:129
3138 msgid ""
3139 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3140 "available"
3141 msgstr ""
3142 "複数の IP が利用可能な場合に、ホスト名をリクエスト中のサブネットによってロー"
3143 "カライズします"
3144
3145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:128
3146 msgid "Localise queries"
3147 msgstr "ローカライズクエリ"
3148
3149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:159
3150 msgid "Log output level"
3151 msgstr "ログ出力レベル"
3152
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3154 msgid "Log queries"
3155 msgstr "ログ クエリ"
3156
3157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
3158 msgid "Logging"
3159 msgstr "ログ"
3160
3161 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3162 msgid "Login"
3163 msgstr "ログイン"
3164
3165 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:103
3166 msgid "Logout"
3167 msgstr "ログアウト"
3168
3169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:131
3170 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3171 msgstr ""
3172
3173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
3174 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3175 msgstr ""
3176 "ネットワークアドレスをオフセットとして、最小のアドレスを設定してください"
3177
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
3182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
3183 msgid "MAC"
3184 msgstr "MAC"
3185
3186 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
3187 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
3188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1958
3190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
3191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
3192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3193 msgid "MAC-Address"
3194 msgstr "MAC-アドレス"
3195
3196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:886
3197 msgid "MAC-Address Filter"
3198 msgstr "MAC-アドレス フィルタ"
3199
3200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:798
3201 msgid "MAC-Filter"
3202 msgstr "MAC-フィルタ"
3203
3204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
3205 msgid "MAC-List"
3206 msgstr "MAC-リスト"
3207
3208 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3209 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3210 msgid "MAP / LW4over6"
3211 msgstr "MAP / LW4over6"
3212
3213 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3214 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3215 msgid "MAP rule is invalid"
3216 msgstr "無効な MAP ルールです"
3217
3218 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
3219 msgid "MB/s"
3220 msgstr "MB/s"
3221
3222 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
3223 msgid "MD5"
3224 msgstr "MD5"
3225
3226 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3227 msgid "MHz"
3228 msgstr "MHz"
3229
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3231 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3232 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3233 msgid "MTU"
3234 msgstr "MTU"
3235
3236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3237 msgid ""
3238 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3239 "below:"
3240 msgstr ""
3241 "以下のようなコマンドを使用して、ルート ファイルシステムを複製してください:"
3242
3243 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3244 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3245 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3246 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3247 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3248 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3249 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3250 msgid "Manual"
3251 msgstr "手動"
3252
3253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2188
3254 msgid "Master"
3255 msgstr "マスター"
3256
3257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:122
3258 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3259 msgstr ""
3260
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
3262 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3263 msgstr "許容される最大 Listen 間隔"
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3266 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3267 msgstr "DHCPリースの許可される最大数"
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:253
3270 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3271 msgstr "並列DNSクエリの許可される最大数"
3272
3273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
3274 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3275 msgstr "EDNS.0 UDP パケットサイズの許可される最大数"
3276
3277 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3278 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3279 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3280 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3281 msgstr "モデムが準備完了状態になるまでの最大待ち時間"
3282
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:538
3284 msgid "Maximum number of leased addresses."
3285 msgstr "リースされるアドレスの最大数です。"
3286
3287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
3288 msgid "Maximum transmit power"
3289 msgstr "最大送信出力"
3290
3291 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:78
3293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
3294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:187
3295 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3296 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3297 msgid "Mbit/s"
3298 msgstr "Mbit/s"
3299
3300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
3301 msgid "Medium"
3302 msgstr "中"
3303
3304 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3305 msgid "Memory"
3306 msgstr "メモリー"
3307
3308 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3309 msgid "Memory usage (%)"
3310 msgstr "メモリ使用率 (%)"
3311
3312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2191
3313 msgid "Mesh"
3314 msgstr "メッシュ"
3315
3316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
3317 msgid "Mesh Id"
3318 msgstr "メッシュ ID"
3319
3320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:196
3321 msgid "Method not found"
3322 msgstr "メソッドが見つかりません"
3323
3324 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3325 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3327 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3328 msgid "Metric"
3329 msgstr "メトリック"
3330
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3332 msgid "Mirror monitor port"
3333 msgstr "ミラー監視ポート"
3334
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:197
3336 msgid "Mirror source port"
3337 msgstr "ミラー元ポート"
3338
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
3340 msgid "Mobility Domain"
3341 msgstr "モビリティ ドメイン"
3342
3343 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:105
3345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:126
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:360
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
3349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:175
3350 msgid "Mode"
3351 msgstr "モード"
3352
3353 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3354 msgid "Model"
3355 msgstr "モデル"
3356
3357 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3358 msgid "Modem default"
3359 msgstr "モデム デフォルト"
3360
3361 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3362 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3363 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3364 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3365 msgid "Modem device"
3366 msgstr "モデム デバイス"
3367
3368 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3369 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3370 msgid "Modem information query failed"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3374 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3375 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3376 msgid "Modem init timeout"
3377 msgstr "モデム初期化タイムアウト"
3378
3379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2192
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:880
3381 msgid "Monitor"
3382 msgstr "モニター"
3383
3384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
3385 msgid "More Characters"
3386 msgstr "文字数不足"
3387
3388 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1057
3389 msgid "More…"
3390 msgstr "さらに表示…"
3391
3392 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3393 msgid "Mount Entry"
3394 msgstr "マウント機能"
3395
3396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3398 msgid "Mount Point"
3399 msgstr "マウントポイント"
3400
3401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:26
3402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3404 msgid "Mount Points"
3405 msgstr "マウントポイント"
3406
3407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3408 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3409 msgstr "マウントポイント - マウント"
3410
3411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3412 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3413 msgstr "マウントポイント - スワップ"
3414
3415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3416 msgid ""
3417 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3418 "filesystem"
3419 msgstr ""
3420 "マウントポイントは、記憶デバイスがファイルシステムのどこに接続されているかを"
3421 "表示しています。"
3422
3423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3424 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3425 msgstr "明確に設定されていないファイルシステムをマウントします。"
3426
3427 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3428 msgid "Mount options"
3429 msgstr "マウントオプション"
3430
3431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3432 msgid "Mount point"
3433 msgstr "マウントポイント"
3434
3435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3436 msgid "Mount swap not specifically configured"
3437 msgstr "明確に設定されていないスワップ パーティションをマウントします。"
3438
3439 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3440 msgid "Mounted file systems"
3441 msgstr "マウント中のファイルシステム"
3442
3443 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3444 msgid "Move down"
3445 msgstr "下へ移動"
3446
3447 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3448 msgid "Move up"
3449 msgstr "上へ移動"
3450
3451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
3452 msgid "NAS ID"
3453 msgstr "NAS ID"
3454
3455 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3456 msgid "NAT-T Mode"
3457 msgstr "NAT-T モード"
3458
3459 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3460 msgid "NAT64 Prefix"
3461 msgstr "NAT64 プレフィクス"
3462
3463 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3464 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3465 msgid "NCM"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:589
3469 msgid "NDP-Proxy"
3470 msgstr "NDP-プロキシ"
3471
3472 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3473 msgid "NT Domain"
3474 msgstr "NT ドメイン"
3475
3476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:264
3477 msgid "NTP server candidates"
3478 msgstr "NTPサーバー候補"
3479
3480 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1092
3481 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:553
3483 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:658
3484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3485 msgid "Name"
3486 msgstr "名前"
3487
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
3489 msgid "Name of the new network"
3490 msgstr "新しいネットワークの名前"
3491
3492 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3493 msgid "Navigation"
3494 msgstr "ナビゲーション"
3495
3496 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3497 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
3500 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:389
3501 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3502 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3503 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3504 msgid "Network"
3505 msgstr "ネットワーク"
3506
3507 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3508 msgid "Network Utilities"
3509 msgstr "ネットワーク ユーティリティ"
3510
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
3512 msgid "Network boot image"
3513 msgstr "ネットワークブート用イメージ"
3514
3515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3516 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3517 msgid "Network device is not present"
3518 msgstr "ネットワーク デバイスが存在しません"
3519
3520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3521 msgid "Network without interfaces."
3522 msgstr "インターフェースの無いネットワークです。"
3523
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:661
3525 msgid "New interface name…"
3526 msgstr "新規インターフェース名"
3527
3528 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3529 msgid "Next »"
3530 msgstr "次 »"
3531
3532 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754
3533 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3534 msgid "No"
3535 msgstr "いいえ"
3536
3537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:514
3538 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3539 msgstr "このインターフェースにはDHCPサーバーが設定されていません"
3540
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
3542 msgid "No Encryption"
3543 msgstr "暗号化無し"
3544
3545 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3546 msgid "No NAT-T"
3547 msgstr "NAT-Tを使用しない"
3548
3549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:198
3550 msgid "No data received"
3551 msgstr "受信データ無し"
3552
3553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
3554 msgid "No entries in this directory"
3555 msgstr "ディレクトリ内にエントリーがありません"
3556
3557 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3558 msgid "No files found"
3559 msgstr "ファイルが見つかりませんでした"
3560
3561 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:550
3563 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:191
3564 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:180
3565 msgid "No information available"
3566 msgstr "情報がありません"
3567
3568 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3569 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3570 msgid "No matching prefix delegation"
3571 msgstr ""
3572
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
3574 msgid "No negative cache"
3575 msgstr "ネガティブキャッシュを行なわない"
3576
3577 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3578 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3579 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3580 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3581 msgid "No password set!"
3582 msgstr "パスワードが設定されていません!"
3583
3584 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3585 msgid "No peers defined yet"
3586 msgstr ""
3587
3588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:129
3589 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:271
3590 msgid "No public keys present yet."
3591 msgstr "まだ公開鍵はありません。"
3592
3593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3594 msgid "No rules in this chain."
3595 msgstr "チェイン内にルールがありません"
3596
3597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:53
3598 msgid "No signal"
3599 msgstr "無信号"
3600
3601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
3603 msgid "No zone assigned"
3604 msgstr "ゾーンが設定されていません"
3605
3606 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3607 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
3610 msgid "Noise"
3611 msgstr "ノイズ"
3612
3613 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:126
3614 msgid "Noise Margin (SNR)"
3615 msgstr ""
3616
3617 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3618 msgid "Noise:"
3619 msgstr "ノイズ:"
3620
3621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:134
3622 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3623 msgstr ""
3624
3625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:293
3626 msgid "Non-wildcard"
3627 msgstr "非ワイルドカード"
3628
3629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3631 msgid "None"
3632 msgstr "なし"
3633
3634 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3635 msgid "Normal"
3636 msgstr "標準"
3637
3638 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3639 msgid "Not Found"
3640 msgstr "見つかりません"
3641
3642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
3644 msgid "Not connected"
3645 msgstr "未接続"
3646
3647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:38
3648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:73
3649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:113
3650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:139
3651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:232
3652 msgid "Not present"
3653 msgstr "存在しません"
3654
3655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
3656 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3657 msgid "Not started on boot"
3658 msgstr "システム起動時に開始されません"
3659
3660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:201
3661 msgid "Not supported"
3662 msgstr "サポートされていません"
3663
3664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
3665 msgid "Notice"
3666 msgstr "注意"
3667
3668 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3669 msgid "Nslookup"
3670 msgstr "Nslookup"
3671
3672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3673 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3674 msgstr ""
3675 "キャッシュされる DNS エントリーの数です。(最大 10000 件。 0の場合はキャッ"
3676 "シュしません)"
3677
3678 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
3679 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3680 msgstr "圧縮に使用される、並列スレッド数です。"
3681
3682 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3683 msgid "Obfuscated Group Password"
3684 msgstr ""
3685
3686 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3687 msgid "Obfuscated Password"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3691 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3692 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3693 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3694 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3695 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3696 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3697 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3698 msgid "Obtain IPv6-Address"
3699 msgstr "IPv6 アドレスの取得"
3700
3701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
3702 msgid "Off-State Delay"
3703 msgstr "消灯時間"
3704
3705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3706 msgid "On-Link route"
3707 msgstr "On-Link ルート"
3708
3709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
3710 msgid "On-State Delay"
3711 msgstr "点灯時間"
3712
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:382
3714 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3715 msgstr "1つ以上のホスト名またはMACアドレスを設定してください!"
3716
3717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3718 msgid "One of the following: %s"
3719 msgstr "次のうちいずれか一つ: %s"
3720
3721 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3722 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3723 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3724 msgstr "1つ以上のフィールドに無効な値が設定されています!"
3725
3726 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3727 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3728 msgstr "タブに1つ以上の 無効/必須 の値があります。"
3729
3730 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3731 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3732 msgid "One or more required fields have no value!"
3733 msgstr "1つ以上のフィールドに値が設定されていません!"
3734
3735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3736 msgid "Open list..."
3737 msgstr "リストを開く..."
3738
3739 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:61
3740 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3741 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3742 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3743
3744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
3745 msgid "Operating frequency"
3746 msgstr "動作周波数"
3747
3748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2306
3749 msgid "Option changed"
3750 msgstr "変更されるオプション"
3751
3752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2308
3753 msgid "Option removed"
3754 msgstr "削除されるオプション"
3755
3756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1535
3757 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3758 msgid "Optional"
3759 msgstr "オプション"
3760
3761 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3762 msgid ""
3763 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3764 "starting with <code>0x</code>."
3765 msgstr ""
3766
3767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:215
3768 msgid ""
3769 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3770 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3771 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3772 "for the interface."
3773 msgstr ""
3774 "IPv6 プレフィクス(例: 'a:b:c:d::')を委任サーバーから受信する際、インター"
3775 "フェースの IPv6 アドレス ('a:b:c:d::1') を形成するために使用されるサフィック"
3776 "ス(例: '::1')を指定します。(オプション) 使用できる値: 'eui64', "
3777 "'random', または '::1' や '::1:2' のような固定値"
3778
3779 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3780 msgid ""
3781 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3782 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3783 msgstr ""
3784
3785 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3786 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3787 msgstr ""
3788
3789 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3790 msgid "Optional. Description of peer."
3791 msgstr ""
3792
3793 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3794 msgid ""
3795 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3796 "interface."
3797 msgstr ""
3798 "ピアのホストです。名前はインターフェースの起動前に解決されます。(オプショ"
3799 "ン)"
3800
3801 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3802 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3803 msgstr "トンネル インターフェースのMaximum Transmission Unit(オプション)"
3804
3805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3806 msgid "Optional. Port of peer."
3807 msgstr "ピアのポート(オプション)"
3808
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3810 msgid ""
3811 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3812 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3813 msgstr ""
3814 "キープアライブ メッセージの送信間隔(秒)です。既定値: 0。このデバイスがNAT"
3815 "以下に存在する場合の推奨値は25です。(オプション)"
3816
3817 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3818 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3819 msgstr "発信パケットと受信パケットに使用されるUDPポート(オプション)"
3820
3821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3823 msgid "Options"
3824 msgstr "オプション"
3825
3826 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:374
3827 msgid "Other:"
3828 msgstr "その他:"
3829
3830 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3831 msgid "Out"
3832 msgstr "アウト"
3833
3834 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3835 msgid "Outbound:"
3836 msgstr "送信:"
3837
3838 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3839 msgid "Output Interface"
3840 msgstr "出力インターフェース"
3841
3842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:46
3843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:151
3844 msgid "Output zone"
3845 msgstr "出力ゾーン"
3846
3847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:219
3849 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3851 msgid "Override MAC address"
3852 msgstr "MACアドレスを上書きする"
3853
3854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:223
3856 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3857 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3859 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:154
3860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3865 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3866 msgid "Override MTU"
3867 msgstr "MTUを上書きする"
3868
3869 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3870 msgid "Override TOS"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3874 msgid "Override TTL"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
3878 msgid "Override default interface name"
3879 msgstr "デフォルトのインターフェース名を上書きします。"
3880
3881 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3882 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3883 msgstr "DHCPレスポンス内のゲートウェイアドレスを上書きする"
3884
3885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:555
3886 msgid ""
3887 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3888 "subnet that is served."
3889 msgstr ""
3890 "クライアントへ通知するネットマスクを上書きします。通常は、設定されているサブ"
3891 "ネットから計算されます。"
3892
3893 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3894 msgid "Override the table used for internal routes"
3895 msgstr "内部ルートに使用されるテーブルを上書きします。"
3896
3897 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3898 msgid "Overview"
3899 msgstr "概要"
3900
3901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
3902 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3903 msgstr "既存のファイル \"%s\" を上書きしますか?"
3904
3905 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3906 msgid "Owner"
3907 msgstr "所有者"
3908
3909 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3910 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3914 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3915 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3916 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3917 msgid "PAP/CHAP password"
3918 msgstr "PAP/CHAP パスワード"
3919
3920 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3921 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3927 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3928 msgid "PAP/CHAP username"
3929 msgstr "PAP/CHAP ユーザー名"
3930
3931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3932 msgid "PID"
3933 msgstr "PID"
3934
3935 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3936 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3937 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3938 msgid "PIN"
3939 msgstr "PIN"
3940
3941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3942 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3943 msgid "PIN code rejected"
3944 msgstr "PIN コードが拒否されました"
3945
3946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3947 msgid "PMK R1 Push"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3951 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3952 msgid "PPP"
3953 msgstr "PPP"
3954
3955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3956 msgid "PPPoA Encapsulation"
3957 msgstr "PPPoAカプセル化"
3958
3959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3960 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3961 msgid "PPPoATM"
3962 msgstr "PPPoATM"
3963
3964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3965 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3966 msgid "PPPoE"
3967 msgstr "PPPoE"
3968
3969 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3970 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3971 msgid "PPPoSSH"
3972 msgstr "PPPoSSH"
3973
3974 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3975 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3976 msgid "PPtP"
3977 msgstr "PPtP"
3978
3979 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3980 msgid "PSID offset"
3981 msgstr "PSID オフセット"
3982
3983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3984 msgid "PSID-bits length"
3985 msgstr "PSID ビット長"
3986
3987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:846
3988 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3989 msgstr ""
3990
3991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3992 msgid "Packets"
3993 msgstr "パケット"
3994
3995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:145
3996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:756
3997 msgid "Part of zone %q"
3998 msgstr "ゾーン %q の一部"
3999
4000 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
4002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
4003 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
4004 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4005 msgid "Password"
4006 msgstr "パスワード"
4007
4008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4009 msgid "Password authentication"
4010 msgstr "パスワード認証"
4011
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1414
4013 msgid "Password of Private Key"
4014 msgstr "秘密鍵のパスワード"
4015
4016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1471
4017 msgid "Password of inner Private Key"
4018 msgstr "秘密鍵のパスワード"
4019
4020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
4021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
4022 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:32
4023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
4024 msgid "Password strength"
4025 msgstr "パスワード強度"
4026
4027 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4028 msgid "Password2"
4029 msgstr "パスワード2"
4030
4031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:244
4032 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4033 msgstr "貼付けまたは SSH 鍵ファイルをドラッグ…"
4034
4035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
4036 msgid "Path to CA-Certificate"
4037 msgstr "CA証明書のパス"
4038
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1402
4040 msgid "Path to Client-Certificate"
4041 msgstr "クライアント証明書のパス"
4042
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1408
4044 msgid "Path to Private Key"
4045 msgstr "秘密鍵のパス"
4046
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
4048 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4049 msgstr "CA 証明書のパス"
4050
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1459
4052 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4053 msgstr "クライアント証明書のパス"
4054
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1465
4056 msgid "Path to inner Private Key"
4057 msgstr "秘密鍵のパス"
4058
4059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
4060 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
4061 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4062 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:370
4063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:380
4064 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
4065 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
4066 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
4067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
4068 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
4069 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
4070 msgid "Peak:"
4071 msgstr "ピーク:"
4072
4073 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4074 msgid "Peer IP address to assign"
4075 msgstr "割り当てるピア IP アドレス"
4076
4077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4078 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
4079 msgid "Peer address is missing"
4080 msgstr "ピアのアドレスがありません"
4081
4082 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4083 msgid "Peers"
4084 msgstr "ピア"
4085
4086 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4087 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4088 msgstr ""
4089
4090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
4091 msgid "Perform reboot"
4092 msgstr "再起動を実行"
4093
4094 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4095 msgid "Perform reset"
4096 msgstr "設定リセットを実行"
4097
4098 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:199
4099 msgid "Permission denied"
4100 msgstr "パーミッション拒否"
4101
4102 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4103 msgid "Persistent Keep Alive"
4104 msgstr "永続的なキープアライブ"
4105
4106 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
4107 msgid "Phy Rate:"
4108 msgstr "物理レート:"
4109
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:277
4111 msgid "Physical Settings"
4112 msgstr "デバイス設定"
4113
4114 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4115 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4116 msgid "Ping"
4117 msgstr "Ping"
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4130 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:176
4131 msgid "Pkts."
4132 msgstr "パケット"
4133
4134 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4135 msgid "Please enter your username and password."
4136 msgstr "ユーザー名とパスワードを入力してください。"
4137
4138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4139 msgid "Policy"
4140 msgstr "ポリシー"
4141
4142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4143 msgid "Port"
4144 msgstr "ポート"
4145
4146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:133
4147 msgid "Port %s"
4148 msgstr "ポート %s"
4149
4150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:274
4151 msgid "Port status:"
4152 msgstr "ポート ステータス:"
4153
4154 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4155 msgid "Potential negation of: %s"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:137
4159 msgid "Power Management Mode"
4160 msgstr ""
4161
4162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:135
4163 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4167 msgid "Prefer LTE"
4168 msgstr ""
4169
4170 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4171 msgid "Prefer UMTS"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
4175 msgid "Prefix Delegated"
4176 msgstr "委任されたプレフィクス (PD)"
4177
4178 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4179 msgid "Preshared Key"
4180 msgstr "事前共有鍵"
4181
4182 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4183 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4184 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4187 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4188 msgid ""
4189 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4190 "ignore failures"
4191 msgstr ""
4192 "設定回数のLCP echo 確認失敗後、ピアノードがダウンしているものと見なします。0"
4193 "を設定した場合、失敗しても無視します"
4194
4195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
4196 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4197 msgstr "これらのインターフェースでの待ち受けを停止します。"
4198
4199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
4200 msgid "Prevents client-to-client communication"
4201 msgstr "クライアント同士の通信を制限します"
4202
4203 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4204 msgid "Private Key"
4205 msgstr "秘密鍵"
4206
4207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
4208 msgid "Proceed"
4209 msgstr "続行"
4210
4211 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
4212 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
4213 msgid "Processes"
4214 msgstr "プロセス"
4215
4216 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
4217 msgid "Profile"
4218 msgstr "プロファイル"
4219
4220 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4221 msgid "Prot."
4222 msgstr "プロトコル"
4223
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:72
4225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:675
4227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
4228 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
4229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
4230 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:390
4231 msgid "Protocol"
4232 msgstr "プロトコル"
4233
4234 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:260
4235 msgid "Provide NTP server"
4236 msgstr "NTPサーバー機能を有効にする"
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
4239 msgid "Provide new network"
4240 msgstr "新しいネットワークを設定します"
4241
4242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
4243 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4244 msgstr "擬似アドホック (ahdemo)"
4245
4246 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4247 msgid "Public Key"
4248 msgstr "公開鍵"
4249
4250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:278
4251 msgid ""
4252 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4253 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4254 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4255 "code> file into the input field."
4256 msgstr ""
4257 "公開鍵は、プレーン パスワードの使用と比べ、高セキュリティなパスワード無しで"
4258 "の SSH ログインを可能とします。新しい鍵をデバイスにアップロードするために、入"
4259 "力欄に OpenSSH 互換の公開鍵(1行)を貼り付けるか、 <code>.pub</code> ファイル"
4260 "をドラッグしてください。"
4261
4262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:211
4263 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4264 msgstr ""
4265
4266 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4267 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4268 msgid "QMI Cellular"
4269 msgstr ""
4270
4271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4272 msgid "Quality"
4273 msgstr "クオリティ"
4274
4275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
4276 msgid ""
4277 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4278 "servers"
4279 msgstr ""
4280 "アップストリームの利用可能な全 <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4281 "サーバを問い合わせます"
4282
4283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
4284 msgid "R0 Key Lifetime"
4285 msgstr ""
4286
4287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1366
4288 msgid "R1 Key Holder"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4292 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4293 msgstr "RFC3947 NAT-Tモード"
4294
4295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:814
4296 msgid "RSSI threshold for joining"
4297 msgstr "ネットワーク参加の RSSI しきい値"
4298
4299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:778
4300 msgid "RTS/CTS Threshold"
4301 msgstr "RTS/CTSしきい値"
4302
4303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
4305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4308 msgid "RX"
4309 msgstr "RX"
4310
4311 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4312 msgid "RX Rate"
4313 msgstr "受信レート"
4314
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
4316 msgid "RX Rate / TX Rate"
4317 msgstr "受信レート / 送信レート"
4318
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1207
4320 msgid "Radius-Accounting-Port"
4321 msgstr "Radiusアカウントサーバー ポート番号"
4322
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1215
4324 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4325 msgstr "Radiusアカウント秘密鍵"
4326
4327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1199
4328 msgid "Radius-Accounting-Server"
4329 msgstr "Radiusアカウントサーバー"
4330
4331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
4332 msgid "Radius-Authentication-Port"
4333 msgstr "Radius認証サーバー ポート番号"
4334
4335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1191
4336 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4337 msgstr "Radius認証秘密鍵"
4338
4339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1175
4340 msgid "Radius-Authentication-Server"
4341 msgstr "Radius認証サーバー"
4342
4343 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4344 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4345 msgstr ""
4346 "16 進数でエンコードされた、生のバイト値です。 ISP がこれを必須としない場合、"
4347 "空欄のままにします。"
4348
4349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:84
4350 msgid ""
4351 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4352 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4353 msgstr ""
4354 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>サーバーの設定"
4355 "として<code>/etc/ethers</code> をロードします"
4356
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4358 msgid ""
4359 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4360 "access to this device if you are connected via this interface"
4361 msgstr ""
4362 "本当にこのインターフェースを削除しますか?一度削除すると、元に戻すことはでき"
4363 "ません!もしこのインターフェースを経由して接続している場合、このデバイスにア"
4364 "クセスできなくなる場合があります"
4365
4366 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4367 msgid "Really reset all changes?"
4368 msgstr "本当に全ての変更をリセットしますか?"
4369
4370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:354
4371 msgid "Really switch protocol?"
4372 msgstr "本当にプロトコルを切り替えますか?"
4373
4374 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:341
4375 msgid "Realtime Connections"
4376 msgstr "リアルタイム・コネクション"
4377
4378 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4379 msgid "Realtime Graphs"
4380 msgstr "リアルタイム グラフ"
4381
4382 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4383 msgid "Realtime Load"
4384 msgstr "リアルタイム・ロード"
4385
4386 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4387 msgid "Realtime Traffic"
4388 msgstr "リアルタイム・トラフィック"
4389
4390 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4391 msgid "Realtime Wireless"
4392 msgstr "リアルタイム・無線LAN"
4393
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
4395 msgid "Reassociation Deadline"
4396 msgstr "再アソシエーション制限時間"
4397
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
4399 msgid "Rebind protection"
4400 msgstr "DNSリバインディング・プロテクション"
4401
4402 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:46
4403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4404 msgid "Reboot"
4405 msgstr "再起動"
4406
4407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4408 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4409 msgid "Rebooting..."
4410 msgstr "再起動中..."
4411
4412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4413 msgid "Reboots the operating system of your device"
4414 msgstr "デバイスのオペレーティングシステムを再起動します。"
4415
4416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
4417 msgid "Receive"
4418 msgstr "受信"
4419
4420 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4421 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4422 msgstr "WireGuard インターフェースのIPアドレスです。(推奨)"
4423
4424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:300
4425 msgid "Reconnect this interface"
4426 msgstr "インターフェースを再接続します"
4427
4428 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4429 msgid "References"
4430 msgstr "参照カウンタ"
4431
4432 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4433 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4434 msgid "Relay"
4435 msgstr "リレー"
4436
4437 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4438 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4439 msgid "Relay Bridge"
4440 msgstr "リレーブリッジ"
4441
4442 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4443 msgid "Relay between networks"
4444 msgstr "ネットワーク間のリレー設定"
4445
4446 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4447 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4448 msgid "Relay bridge"
4449 msgstr "リレーブリッジ"
4450
4451 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4452 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4453 msgid "Remote IPv4 address"
4454 msgstr "リモート IPv4アドレス"
4455
4456 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4457 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4458 msgstr "リモート IPv4アドレス または FQDN"
4459
4460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4461 msgid "Remove"
4462 msgstr "削除"
4463
4464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
4465 msgid "Replace wireless configuration"
4466 msgstr "無線設定を置換する"
4467
4468 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4469 msgid "Request IPv6-address"
4470 msgstr "IPv6-アドレスのリクエスト"
4471
4472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4473 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4474 msgstr "リクエストするIPv6-プレフィクス長"
4475
4476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:200
4477 msgid "Request timeout"
4478 msgstr "リクエスト タイムアウト"
4479
4480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1536
4481 msgid "Required"
4482 msgstr "必須"
4483
4484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4485 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4486 msgstr "DOCSIS 3.0を使用するいくつかのISPでは必要になります"
4487
4488 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4489 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4490 msgstr "このインターフェースに使用するBase64-エンコード 秘密鍵(必須)"
4491
4492 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4493 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4494 msgstr ""
4495
4496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4497 msgid ""
4498 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4499 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4500 "routes through the tunnel."
4501 msgstr ""
4502
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1095
4504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1096
4505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1097
4506 msgid "Requires hostapd"
4507 msgstr "hostapd が必要"
4508
4509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4511 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4512 msgstr "EAP サポートを含む hostapd が必要"
4513
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4515 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4516 msgstr "OWE サポートを含む hostapd が必要"
4517
4518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1098
4519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
4520 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4521 msgstr "SAE サポートを含む hostapd が必要"
4522
4523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1533
4524 msgid ""
4525 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4526 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4527 msgstr ""
4528 "'フル' バージョンの wpad/hostapd と、無線LANドライバーによるサポートが必要で"
4529 "す。<br />(2019年1月現在: ath9k、ath10k、mwlwifi 及び mt76)"
4530
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:141
4532 msgid ""
4533 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4534 "come from unsigned domains"
4535 msgstr ""
4536 "未署名のドメイン レスポンスが、本当にその未署名のドメインから来たものであるか"
4537 "検証します。上位サーバが DNSSEC をサポートしている必要があります。"
4538
4539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1107
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1108
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
4542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1119
4543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1120
4544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1121
4545 msgid "Requires wpa-supplicant"
4546 msgstr "wpa-supplicant が必要"
4547
4548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4550 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4551 msgstr "EAP サポートを含む wpa-supplicant が必要"
4552
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4554 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4555 msgstr "OWE サポートを含む wpa-supplicant が必要"
4556
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1110
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
4560 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4561 msgstr "SAE サポートを含む wpa-supplicant が必要"
4562
4563 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1355
4564 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4565 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4566 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4567 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4568 msgid "Reset"
4569 msgstr "リセット"
4570
4571 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4572 msgid "Reset Counters"
4573 msgstr "カウンタをリセット"
4574
4575 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4576 msgid "Reset to defaults"
4577 msgstr "標準設定にリセット"
4578
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
4580 msgid "Resolv and Hosts Files"
4581 msgstr "名前解決およびホストファイル設定"
4582
4583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:94
4584 msgid "Resolve file"
4585 msgstr "リゾルバファイル"
4586
4587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:197
4588 msgid "Resource not found"
4589 msgstr "リソースが見つかりません"
4590
4591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:693
4593 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:90
4594 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
4595 msgid "Restart"
4596 msgstr "再起動"
4597
4598 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4599 msgid "Restart Firewall"
4600 msgstr "ファイアウォールを再起動"
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:691
4603 msgid "Restart radio interface"
4604 msgstr "無線インターフェースを再起動します"
4605
4606 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4607 msgid "Restore"
4608 msgstr "復元"
4609
4610 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4611 msgid "Restore backup"
4612 msgstr "バックアップから復元する"
4613
4614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:119
4615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4616 msgid "Reveal/hide password"
4617 msgstr "パスワードを表示する/隠す"
4618
4619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2322
4620 msgid "Revert"
4621 msgstr "元に戻す"
4622
4623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2405
4624 msgid "Revert changes"
4625 msgstr "変更の取り消し"
4626
4627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2554
4628 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4629 msgstr "取り消しのリクエストはステータス <code>%h</code> で失敗しました"
4630
4631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2534
4632 msgid "Reverting configuration…"
4633 msgstr "設定を元に戻しています..."
4634
4635 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4636 msgid "Root"
4637 msgstr "ルート"
4638
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4640 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4641 msgstr "TFTP経由でファイルを取り扱う際のルートディレクトリ"
4642
4643 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4644 msgid "Root preparation"
4645 msgstr "ルートの準備"
4646
4647 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4648 msgid "Route Allowed IPs"
4649 msgstr ""
4650
4651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4652 msgid "Route table"
4653 msgstr "ルート テーブル"
4654
4655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4656 msgid "Route type"
4657 msgstr "ルート タイプ"
4658
4659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
4660 msgid "Router Advertisement-Service"
4661 msgstr "ルーター アドバタイズメント-サービス"
4662
4663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:43
4664 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4665 msgid "Router Password"
4666 msgstr "ルーター パスワード"
4667
4668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4669 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4670 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4671 msgid "Routes"
4672 msgstr "経路情報"
4673
4674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4675 msgid ""
4676 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4677 "can be reached."
4678 msgstr ""
4679 "特定のホスト又はネットワークに、どのインターフェース及びゲートウェイを通して"
4680 "通信を行うか、経路情報を設定します。"
4681
4682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4683 msgid "Rule"
4684 msgstr "ルール"
4685
4686 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4687 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4688 msgstr "デバイスのマウントを行う前にファイルシステムチェックを行う"
4689
4690 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4691 msgid "Run filesystem check"
4692 msgstr "ファイルシステムチェックを行う"
4693
4694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:669
4695 msgid "Runtime error"
4696 msgstr "ランタイム エラー"
4697
4698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4699 msgid "SHA256"
4700 msgstr "SHA256"
4701
4702 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4703 msgid "SNR"
4704 msgstr "SNR"
4705
4706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4707 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:18
4708 msgid "SSH Access"
4709 msgstr "SSH アクセス"
4710
4711 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4712 msgid "SSH server address"
4713 msgstr "SSH サーバーアドレス"
4714
4715 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4716 msgid "SSH server port"
4717 msgstr "SSH サーバーポート"
4718
4719 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4720 msgid "SSH username"
4721 msgstr "SSH ユーザー名"
4722
4723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:277
4724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4725 msgid "SSH-Keys"
4726 msgstr "SSH キー"
4727
4728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
4729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:127
4730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1617
4731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
4732 msgid "SSID"
4733 msgstr "SSID"
4734
4735 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4736 msgid "SWAP"
4737 msgstr "スワップ"
4738
4739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1379
4740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1351
4741 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4742 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4743 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:133
4745 msgid "Save"
4746 msgstr "保存"
4747
4748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1347
4749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2318
4750 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4751 msgid "Save & Apply"
4752 msgstr "保存 & 適用"
4753
4754 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4755 msgid "Save mtdblock"
4756 msgstr "mtdblock を保存"
4757
4758 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4759 msgid "Save mtdblock contents"
4760 msgstr "mtdblock の保存"
4761
4762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:698
4763 msgid "Scan"
4764 msgstr "スキャン"
4765
4766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:39
4767 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:23
4768 msgid "Scheduled Tasks"
4769 msgstr "スケジュールタスク"
4770
4771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2302
4772 msgid "Section added"
4773 msgstr "追加されるセクション"
4774
4775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
4776 msgid "Section removed"
4777 msgstr "削除されるセクション"
4778
4779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4780 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4781 msgstr "詳細情報は \"mount\" のmanページを参照してください"
4782
4783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4784 msgid ""
4785 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4786 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4787 "your device!"
4788 msgstr ""
4789 "イメージ形式のチェックが失敗した場合でも更新を行う場合、'強制アップグレード' "
4790 "を選択してください。ファームウェアが正しいこと、デバイスに適していることを確"
4791 "認できている場合にのみ使用してください!"
4792
4793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1516
4794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1646
4795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1809
4796 msgid "Select file…"
4797 msgstr "ファイルを選択..."
4798
4799 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4804 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4805 msgid ""
4806 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4807 "conjunction with failure threshold"
4808 msgstr ""
4809 "設定された秒間隔でLCP echoリクエストを送信します。失敗数しきい値を設定した場"
4810 "合のみ、機能が有効になります。"
4811
4812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
4813 msgid "Server Settings"
4814 msgstr "サーバー設定"
4815
4816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4817 msgid "Service Name"
4818 msgstr "サービス名"
4819
4820 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4821 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4822 msgid "Service Type"
4823 msgstr "サービスタイプ"
4824
4825 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4826 msgid "Services"
4827 msgstr "サービス"
4828
4829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:861
4830 msgid "Session expired"
4831 msgstr "セッションの期限切れ"
4832
4833 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4834 msgid "Set VPN as Default Route"
4835 msgstr "VPN をデフォルト ルートとして設定します。"
4836
4837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:795
4838 msgid ""
4839 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4840 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4841 msgstr ""
4842
4843 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4844 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4845 msgid "Setting PLMN failed"
4846 msgstr ""
4847
4848 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4849 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4850 msgid "Setting operation mode failed"
4851 msgstr ""
4852
4853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:517
4854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
4855 msgid "Setup DHCP Server"
4856 msgstr "DHCPサーバーを設定"
4857
4858 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:130
4859 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4863 msgid "Short GI"
4864 msgstr "Short GI"
4865
4866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:960
4867 msgid "Short Preamble"
4868 msgstr "Short Preamble"
4869
4870 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4871 msgid "Show current backup file list"
4872 msgstr "現在のバックアップファイルのリストを表示する"
4873
4874 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4875 msgid "Show empty chains"
4876 msgstr "空のチェインを表示"
4877
4878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
4879 msgid "Shutdown this interface"
4880 msgstr "インターフェースを終了します"
4881
4882 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4883 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
4886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1616
4887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:173
4888 msgid "Signal"
4889 msgstr "信号強度"
4890
4891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1960
4892 msgid "Signal / Noise"
4893 msgstr "信号強度 / ノイズ"
4894
4895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:125
4896 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4900 msgid "Signal:"
4901 msgstr "信号:"
4902
4903 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4904 msgid "Size"
4905 msgstr "サイズ"
4906
4907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
4908 msgid "Size of DNS query cache"
4909 msgstr "DNS クエリ キャッシュのサイズ"
4910
4911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
4912 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4913 msgstr "ZRam デバイスのサイズ (MB) です。"
4914
4915 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4916 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4917 msgid "Skip"
4918 msgstr "スキップ"
4919
4920 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4921 msgid "Skip to content"
4922 msgstr "コンテンツへ移動"
4923
4924 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4925 msgid "Skip to navigation"
4926 msgstr "ナビゲーションへ移動"
4927
4928 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846
4929 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4930 msgid "Software VLAN"
4931 msgstr "ソフトウェア VLAN"
4932
4933 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4934 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4935 msgstr "無効な値が設定されているフィールドがあるため、保存できません。"
4936
4937 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4938 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4939 msgstr "申し訳ありません。リクエストされたオブジェクトは見つかりませんでした。"
4940
4941 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4942 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4943 msgstr "申し訳ありません。サーバーに予期せぬエラーが発生しました。"
4944
4945 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4946 msgid ""
4947 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4948 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4949 "instructions."
4950 msgstr ""
4951 "申し訳ありません。現在このボードではsysupgradeがサポートがされていないため、"
4952 "ファームウェア更新は手動で行っていただく必要があります。wikiを参照して、この"
4953 "デバイスのインストール手順を参照してください。"
4954
4955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4956 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:391
4957 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4958 msgid "Source"
4959 msgstr "送信元"
4960
4961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4962 msgid "Source Address"
4963 msgstr "アクセス元アドレス"
4964
4965 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4966 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4967 msgstr "デバイスが接続するディレクトリを設定します"
4968
4969 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4970 msgid ""
4971 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4972 "to be dead"
4973 msgstr ""
4974 "ホストが死亡しているとみなされるまでの ARP リクエスト失敗回数を指定します。"
4975
4976 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4977 msgid ""
4978 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4979 "dead"
4980 msgstr "ホストが死亡しているとみなされるまでの秒数を指定します。"
4981
4982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
4983 msgid ""
4984 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4985 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4986 "be reduced by the driver."
4987 msgstr ""
4988 "無線電波が使用する最大の送信出力を指定します。法的要件や無線の使用方法によっ"
4989 "て、実際の送信出力はドライバーにより低減されることがあります。"
4990
4991 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4992 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4993 msgstr "TOS (Type of Service) を指定します。"
4994
4995 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4996 msgid ""
4997 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4998 "default (64)."
4999 msgstr ""
5000 "デフォルト値 (64) 以外のカプセル化パケットの TTL (Time to Live) を指定しま"
5001 "す。"
5002
5003 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5004 msgid ""
5005 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5006 "bytes)."
5007 msgstr ""
5008 "デフォルト値 (1280 bytes) 以外の MTU (Maximum Transmission Unit) を指定しま"
5009 "す。"
5010
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
5012 msgid "Specify the secret encryption key here."
5013 msgstr "暗号鍵を設定します。"
5014
5015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:533
5016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:89
5017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
5018 msgid "Start"
5019 msgstr "開始"
5020
5021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:86
5022 msgid "Start priority"
5023 msgstr "優先順位"
5024
5025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2499
5026 msgid "Starting configuration apply…"
5027 msgstr "設定の適用を開始しています..."
5028
5029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
5030 msgid "Starting wireless scan..."
5031 msgstr "無線LANのスキャンを開始しています..."
5032
5033 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:120
5034 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
5035 msgid "Startup"
5036 msgstr "スタートアップ"
5037
5038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5039 msgid "Static IPv4 Routes"
5040 msgstr "IPv4 静的ルーティング"
5041
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5043 msgid "Static IPv6 Routes"
5044 msgstr "IPv6 静的ルーティング"
5045
5046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:71
5047 msgid "Static Leases"
5048 msgstr "静的リース"
5049
5050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:73
5051 msgid "Static Routes"
5052 msgstr "静的ルーティング"
5053
5054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1384
5055 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5056 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
5057 msgid "Static address"
5058 msgstr "静的アドレス"
5059
5060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
5061 msgid ""
5062 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5063 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5064 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5065 msgstr ""
5066 "静的リース機能は、DHCPクライアントに対して固定のIPアドレス及び一時的なホスト"
5067 "名をアサインします。また、クライアントは対応するリースを使用するホストがその1"
5068 "台のみで、かつ静的なインターフェース設定にする必要があります。"
5069
5070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
5071 msgid "Station inactivity limit"
5072 msgstr "非アクティブなステーションの制限"
5073
5074 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:337
5076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:746
5077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:128
5078 msgid "Status"
5079 msgstr "ステータス"
5080
5081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:308
5082 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:91
5083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5084 msgid "Stop"
5085 msgstr "停止"
5086
5087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
5088 msgid "Strict order"
5089 msgstr "問い合わせの制限"
5090
5091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:30
5092 msgid "Strong"
5093 msgstr "強"
5094
5095 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1843
5097 msgid "Submit"
5098 msgstr "送信"
5099
5100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:108
5101 msgid "Suppress logging"
5102 msgstr "ログの抑制"
5103
5104 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:109
5105 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5106 msgstr "これらのプロトコルの、ルーチン的操作についてのログを抑制します。"
5107
5108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
5109 msgid "Swap"
5110 msgstr "スワップ"
5111
5112 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
5113 msgid "Swap Entry"
5114 msgstr "スワップ機能"
5115
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
5118 msgid "Switch"
5119 msgstr "スイッチ"
5120
5121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:168
5122 msgid "Switch %q"
5123 msgstr "スイッチ %q"
5124
5125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:146
5126 msgid ""
5127 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5128 msgstr ""
5129 "スイッチ %q は不明なトポロジを持っています - VLAN 設定は正確ではないかもしれ"
5130 "ません。"
5131
5132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:142
5133 msgid "Switch Port Mask"
5134 msgstr "スイッチポート マスク"
5135
5136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1846
5137 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
5138 msgid "Switch VLAN"
5139 msgstr "スイッチ VLAN"
5140
5141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:355
5142 msgid "Switch protocol"
5143 msgstr "プロトコルの切り替え"
5144
5145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5146 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5147 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5148 msgid "Switch to CIDR list notation"
5149 msgstr "CIDR リスト表記へ切替"
5150
5151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1547
5152 msgid "Symbolic link"
5153 msgstr "シンボリックリンク"
5154
5155 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:71
5156 msgid "Sync with NTP-Server"
5157 msgstr "NTP サーバーと同期"
5158
5159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:64
5160 msgid "Sync with browser"
5161 msgstr "ブラウザの時刻と同期"
5162
5163 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5164 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
5165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:94
5166 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
5167 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
5168 msgid "System"
5169 msgstr "システム"
5170
5171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
5172 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5173 msgid "System Log"
5174 msgstr "システムログ"
5175
5176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:99
5177 msgid "System Properties"
5178 msgstr "システム プロパティ"
5179
5180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:136
5181 msgid "System log buffer size"
5182 msgstr "システムログ バッファサイズ"
5183
5184 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:364
5185 msgid "TCP:"
5186 msgstr "TCP:"
5187
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5189 msgid "TFTP Settings"
5190 msgstr "TFTP設定"
5191
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
5193 msgid "TFTP server root"
5194 msgstr "TFTPサーバー・ルート"
5195
5196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
5197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
5198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
5199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
5200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
5201 msgid "TX"
5202 msgstr "TX"
5203
5204 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
5205 msgid "TX Rate"
5206 msgstr "送信レート"
5207
5208 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5209 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5211 msgid "Table"
5212 msgstr "テーブル"
5213
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5217 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5218 msgid "Target"
5219 msgstr "ターゲット"
5220
5221 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5222 msgid "Target network"
5223 msgstr "対象ネットワーク"
5224
5225 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
5226 msgid "Terminate"
5227 msgstr "停止"
5228
5229 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5230 msgid ""
5231 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5232 "username instead of the user ID!"
5233 msgstr ""
5234
5235 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5236 msgid ""
5237 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5238 msgstr ""
5239
5240 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5241 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5242 msgid ""
5243 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5244 msgstr ""
5245 "プロバイダに割り当てられる IPv6 プレフィクスです。通常、 <code>::</code> で終"
5246 "わります。"
5247
5248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1808
5249 msgid ""
5250 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5251 "code> and <code>_</code>"
5252 msgstr ""
5253 "使用可能な文字は右記の通りです: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, "
5254 "<code>0-9</code>, <code>_</code>"
5255
5256 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
5257 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
5258 msgstr ""
5259
5260 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5261 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5262 msgstr "設定ファイルは以下のエラーにより読み込めませんでした:"
5263
5264 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2396
5265 msgid ""
5266 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5267 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5268 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5269 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5270 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5271 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5272 "state."
5273 msgstr ""
5274 "保留されている変更を適用後、デバイスへのアクセスが %d 秒以内に到達することが"
5275 "できませんでした。これは、安全上の理由によりロールバックされる設定に起因する"
5276 "ものです。もしそれでも設定の変更が正しいと思われる場合は、チェック無しの変更"
5277 "の適用を行ってください。もしくは、再度の適用を試行する前にこの警告を閉じて設"
5278 "定内容の編集を行うか、現在動作している設定の状態を維持するために、未適用の変"
5279 "更を取り消すこともできます。"
5280
5281 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
5282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
5283 msgid ""
5284 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5285 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5286 msgstr ""
5287 "デバイスファイルまたはパーティション(<abbr title=\"for example\">例</abbr> "
5288 "<code>/dev/sda1</code>)"
5289
5290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:612
5291 msgid ""
5292 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5293 "properly."
5294 msgstr "LuCIで正しく機能させるには、既存の無線設定を変更する必要があります。"
5295
5296 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
5297 msgid ""
5298 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
5299 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
5300 "samp>)"
5301 msgstr ""
5302 "記憶領域をフォーマットしているファイルシステムを指定します。(<abbr title="
5303 "\"for example\">例</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
5304 "\">ext3</abbr></samp>)"
5305
5306 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
5307 msgid ""
5308 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5309 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
5310 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5311 msgstr ""
5312 "更新用イメージがアップロードされました。以下はそのチェックサム及びファイルサ"
5313 "イズです。オリジナルファイルと比較し、整合性を確認してください。<br />\"続行"
5314 "\"ボタンをクリックすると、更新処理を開始します。"
5315
5316 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5317 msgid "The following rules are currently active on this system."
5318 msgstr "このシステムでは、現在以下のルールが有効になっています。"
5319
5320 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5321 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5322 msgstr "ゲートウェイ アドレスは非ローカル IP アドレスでなければなりません"
5323
5324 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:154
5325 msgid "The given SSH public key has already been added."
5326 msgstr "入力された SSH 公開鍵は既に追加されています。"
5327
5328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:160
5329 msgid ""
5330 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5331 "ECDSA keys."
5332 msgstr ""
5333 "入力された SSH 公開鍵は無効です。正しい RSA または ECDSA 鍵を入力してくださ"
5334 "い。"
5335
5336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:664
5337 msgid "The interface name is already used"
5338 msgstr "インターフェース名は既に使用されています"
5339
5340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:670
5341 msgid "The interface name is too long"
5342 msgstr "インターフェース名が長すぎます"
5343
5344 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5345 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5346 msgid ""
5347 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5348 "addresses."
5349 msgstr ""
5350 "IPv4 プレフィクスの長さ (bit) です。残りは IPv6 アドレスで使用されます。"
5351
5352 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5353 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5354 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5355 msgstr "IPv6 プレフィクスの長さ (bit) です。"
5356
5357 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5358 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5359 msgstr ""
5360
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
5362 msgid "The network name is already used"
5363 msgstr "ネットワーク名は既に使用されています"
5364
5365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:135
5366 msgid ""
5367 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5368 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5369 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5370 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5371 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5372 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5373 msgstr ""
5374 "ネットワーク ポートは、コンピュータが他と直接通信することができる複数の "
5375 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> にまとめることができま"
5376 "す。 <abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> は、異なるネット"
5377 "ワーク セグメントの分離にしばしば用いられます。通常、インターネットなどより上"
5378 "位のネットワークへの接続に使用するアップリンク ポートと、ローカル ネットワー"
5379 "ク用のその他のポートが存在します。"
5380
5381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
5382 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5383 msgstr "選択された %s モードは、 %s 暗号化と非互換です"
5384
5385 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5386 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5387 msgstr "送信されたセキュリティ トークンは無効もしくは期限切れです!"
5388
5389 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:272
5390 msgid ""
5391 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5392 "when finished."
5393 msgstr "システムは設定領域を消去中です。完了後、自動的に再起動します。"
5394
5395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:193
5396 msgid ""
5397 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5398 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5399 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5400 "settings."
5401 msgstr ""
5402 "システム更新中です。<br />絶対に電源を切らないでください!<br />ルーターの再"
5403 "接続まで数分お待ち下さい。システムが更新されることにより、ルーターの設定が変"
5404 "わる可能性があるため、再接続時にあなたのコンピュータのIPアドレスを変更しなけ"
5405 "ればならない場合があります。"
5406
5407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:80
5408 msgid "The system password has been successfully changed."
5409 msgstr "システム パスワードの変更に成功しました。"
5410
5411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5412 msgid ""
5413 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5414 "you choose the generic image format for your platform."
5415 msgstr ""
5416 "アップロードされたイメージファイルは、このボードでサポートされているフォー"
5417 "マットではありません。このプラットフォームに適合したイメージファイルかどう"
5418 "か、確認してください。"
5419
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
5421 msgid "There are no active leases"
5422 msgstr "アクティブなリースはありません"
5423
5424 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5425 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5426 msgid "There are no active leases."
5427 msgstr "リース中のIPアドレスはありません。"
5428
5429 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
5430 msgid "There are no changes to apply"
5431 msgstr "適用する変更はありません"
5432
5433 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5434 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5435 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5436 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5437 msgid ""
5438 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5439 "protect the web interface and enable SSH."
5440 msgstr ""
5441 "ルーターにパスワードが設定されていません。Webインターフェースの保護及びSSH"
5442 "サービスを有効にするために、管理者パスワードを設定してください。"
5443
5444 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5445 msgid "This IPv4 address of the relay"
5446 msgstr "リレーの IPv4 アドレス"
5447
5448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1448
5449 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5450 msgstr "この認証タイプは、選択された EAP メソッドに適用できません。"
5451
5452 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:54
5453 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5454 msgstr "これは有効な PEM ファイルではないようです"
5455
5456 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
5457 msgid ""
5458 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5459 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5460 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5461 msgstr ""
5462 "このファイルは、特定ドメインまたは全ドメインに対する上位 <abbr title="
5463 "\"Domain Name System\">DNS</abbr> サーバーを指定するための、 'server=/"
5464 "domain/1.2.3.4' や 'server=1.2.3.4' といった行を含むことができます。"
5465
5466 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5467 msgid ""
5468 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5469 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5470 "configurations are automatically preserved."
5471 msgstr ""
5472 "以下は、sysupgrade中にバックアップ対象に含めるファイルとディレクトリのパター"
5473 "ンリストです。/etc/config/内の設定ファイル及びその他特定の設定ファイルは自動"
5474 "的に保持されます。"
5475
5476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5477 msgid ""
5478 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5479 "password if no update key has been configured"
5480 msgstr ""
5481
5482 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:127
5483 msgid ""
5484 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5485 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5486 msgstr ""
5487 "/etc/rc.localを表示しています。実行したいコマンドを'exit 0'行より上に入力して"
5488 "ください。これらのコマンドはブートプロセスの最後に実行されます。"
5489
5490 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5491 msgid ""
5492 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5493 "ends with <code>...:2/64</code>"
5494 msgstr ""
5495 "プロバイダからアサインされた、ローカルのエンドポイント アドレスです。通常、"
5496 "<code>...:2/64</code>が終端に設定されます。"
5497
5498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:79
5499 msgid ""
5500 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5501 "abbr> in the local network"
5502 msgstr ""
5503 "これはローカル ネットワーク内で唯一の <abbr title=\"Dynamic Host "
5504 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr> です。"
5505
5506 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5507 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5508 msgstr ""
5509
5510 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5511 msgid ""
5512 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5513 msgstr ""
5514
5515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:41
5516 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5517 msgstr ""
5518 "スケジュールタスク システムを使用することで、定期的に特定のタスクの実行を行う"
5519 "ことが可能です。"
5520
5521 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5522 msgid ""
5523 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5524 msgstr ""
5525
5526 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5527 msgid ""
5528 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5529 "their status."
5530 msgstr ""
5531 "このリストは現在システムで動作しているプロセスとそのステータスを表示していま"
5532 "す。"
5533
5534 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
5535 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5536 msgstr "このページでは、現在アクティブなネットワーク接続を表示します。"
5537
5538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1064
5540 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5541 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5542 msgid "This section contains no values yet"
5543 msgstr "このセクションは未設定です。"
5544
5545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
5546 msgid "Time Synchronization"
5547 msgstr "時刻設定"
5548
5549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
5550 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5551 msgstr "Group Temporal Key (GTK) 再生成間隔"
5552
5553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:119
5554 msgid "Timezone"
5555 msgstr "タイムゾーン"
5556
5557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:871
5558 msgid "To login…"
5559 msgstr "ログイン…"
5560
5561 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5562 msgid ""
5563 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5564 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5565 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5566 msgstr ""
5567 "設定を復元するには、作成しておいたバックアップ アーカイブをアップロードしてく"
5568 "ださい。設定のリセットを行う場合、\"設定リセット\"をクリックしてください。(た"
5569 "だし、squashfsをお使いの場合のみ使用可能です)"
5570
5571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
5572 msgid "Tone"
5573 msgstr ""
5574
5575 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5576 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5577 msgid "Total Available"
5578 msgstr "合計"
5579
5580 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5582 msgid "Traceroute"
5583 msgstr "Traceroute"
5584
5585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5587 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5588 msgid "Traffic"
5589 msgstr "トラフィック"
5590
5591 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:393
5592 msgid "Transfer"
5593 msgstr "転送"
5594
5595 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:89
5596 msgid "Transmit"
5597 msgstr "送信"
5598
5599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
5600 msgid "Trigger"
5601 msgstr "トリガー"
5602
5603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:84
5604 msgid "Trigger Mode"
5605 msgstr "トリガーモード"
5606
5607 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5608 msgid "Tunnel ID"
5609 msgstr "トンネル ID"
5610
5611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1849
5612 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5613 msgid "Tunnel Interface"
5614 msgstr "トンネルインターフェース"
5615
5616 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5617 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5619 msgid "Tunnel Link"
5620 msgstr "トンネルリンク"
5621
5622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
5623 msgid "Tx-Power"
5624 msgstr "送信電力"
5625
5626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:37
5627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:185
5629 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5630 msgid "Type"
5631 msgstr "タイプ"
5632
5633 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:354
5634 msgid "UDP:"
5635 msgstr "UDP:"
5636
5637 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5638 msgid "UMTS only"
5639 msgstr "UMTSのみ"
5640
5641 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5642 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5643 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5644 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5645
5646 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:93
5647 msgid "USB Device"
5648 msgstr "USBデバイス"
5649
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:110
5651 msgid "USB Ports"
5652 msgstr "USB ポート"
5653
5654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5656 msgid "UUID"
5657 msgstr "UUID"
5658
5659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5661 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5662 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5663 msgid "Unable to determine device name"
5664 msgstr "デバイス名を確定できません"
5665
5666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5667 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5668 msgid "Unable to determine external IP address"
5669 msgstr "外部 IP アドレスを確定できません"
5670
5671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5672 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5673 msgid "Unable to determine upstream interface"
5674 msgstr "アップストリーム インターフェースを確定できません"
5675
5676 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5677 msgid "Unable to dispatch"
5678 msgstr "ディスパッチできません"
5679
5680 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5681 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5682 msgid "Unable to obtain client ID"
5683 msgstr ""
5684
5685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5686 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5687 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5688 msgstr "AFTR ホスト名を解決できません"
5689
5690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5691 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5692 msgid "Unable to resolve peer host name"
5693 msgstr "ピアのホスト名を解決できません"
5694
5695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:33
5696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:68
5697 msgid "Unable to save contents: %s"
5698 msgstr "内容を保存できません: %s"
5699
5700 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:132
5701 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5702 msgstr ""
5703
5704 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1386
5705 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5706 msgid "Unknown"
5707 msgstr "不明"
5708
5709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1539
5710 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5711 msgid "Unknown error (%s)"
5712 msgstr "不明なエラー (%s)"
5713
5714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:204
5715 msgid "Unknown error code"
5716 msgstr "不明なエラーコード"
5717
5718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1383
5719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5720 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5721 msgid "Unmanaged"
5722 msgstr "Unmanaged"
5723
5724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5725 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5726 msgid "Unmount"
5727 msgstr "アンマウント"
5728
5729 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
5730 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:262
5731 msgid "Unnamed key"
5732 msgstr "名称未設定の公開鍵"
5733
5734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2261
5735 msgid "Unsaved Changes"
5736 msgstr "保存されていない変更"
5737
5738 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:202
5739 msgid "Unspecified error"
5740 msgstr "未指定エラー"
5741
5742 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5743 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5744 msgid "Unsupported MAP type"
5745 msgstr "非対応の MAP タイプです"
5746
5747 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5748 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5749 msgid "Unsupported modem"
5750 msgstr ""
5751
5752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:219
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5754 msgid "Unsupported protocol type."
5755 msgstr "サポートされていないプロトコルタイプ"
5756
5757 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5758 msgid "Up"
5759 msgstr "上へ"
5760
5761 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5762 msgid ""
5763 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5764 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5765 "compatible firmware image)."
5766 msgstr ""
5767 "システムをアップデートする場合、sysupgrade機能に互換性のあるファームウェア イ"
5768 "メージをここにアップロードしてください。\"設定の保持\"を有効にすると、現在の"
5769 "設定を維持してアップデートを行います(互換性のあるファームウェア イメージが必"
5770 "要)。"
5771
5772 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5773 msgid "Upload archive..."
5774 msgstr "アーカイブをアップロード..."
5775
5776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1703
5777 msgid "Upload file"
5778 msgstr "ファイルのアップロード"
5779
5780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
5781 msgid "Upload file…"
5782 msgstr "ファイルをアップロード…"
5783
5784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1623
5785 msgid "Upload request failed: %s"
5786 msgstr "アップロード リクエスト失敗: %s"
5787
5788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:613
5789 msgid ""
5790 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5791 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5792 "restarted to apply the updated configuration."
5793 msgstr ""
5794 "\"続行\" を押下すると、当該の \"wifi-iface\" セクションは <em>wifinet#</em> "
5795 "形式の名前で割り当てられ、更新された設定を適用するために再起動されます。"
5796
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
5799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5800 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5801 msgid "Uptime"
5802 msgstr "起動時間"
5803
5804 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:83
5805 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5806 msgstr "<code>/etc/ethers</code> を使用する"
5807
5808 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5809 msgid "Use DHCP gateway"
5810 msgstr "DHCPゲートウェイを使用する"
5811
5812 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5813 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5815 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5816 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5821 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5822 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5823 msgstr "ピアから通知されたDNSサーバーを使用する"
5824
5825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:479
5826 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5827 msgstr "ISO/IEC 3166 alpha2の国コードを使用します。"
5828
5829 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5830 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5831 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5832 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5833 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5834 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5835 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5836 msgstr "トンネル インターフェースのMTUを設定"
5837
5838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5839 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5840 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5841 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5842 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5843 msgstr "トンネル インターフェースのTTLを設定"
5844
5845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5846 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5847 msgstr "外部オーバーレイとして使用する (/overlay)"
5848
5849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5850 msgid "Use as root filesystem (/)"
5851 msgstr "ルート ファイルシステムとして使用する (/)"
5852
5853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5854 msgid "Use broadcast flag"
5855 msgstr "ブロードキャスト フラグを使用する"
5856
5857 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:791
5858 msgid "Use builtin IPv6-management"
5859 msgstr "ビルトインのIPv6-マネジメントを使用する"
5860
5861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5863 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5865 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5867 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5868 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5870 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5871 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5872 msgid "Use custom DNS servers"
5873 msgstr "DNSサーバーを手動で設定"
5874
5875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5876 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5877 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5878 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5879 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5880 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5881 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5882 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5883 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5884 msgid "Use default gateway"
5885 msgstr "デフォルト ゲートウェイを使用する"
5886
5887 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:227
5889 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5890 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5891 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5892 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5894 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5895 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5896 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5897 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
5898 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5899 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5900 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5901 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5903 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5904 msgid "Use gateway metric"
5905 msgstr "ゲートウェイ メトリックを使用する"
5906
5907 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5908 msgid "Use routing table"
5909 msgstr "ルーティング テーブルの使用"
5910
5911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:310
5912 msgid ""
5913 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5914 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5915 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5916 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5917 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5918 msgstr ""
5919 "<em>追加</em> ボタンを押して、新しくエントリーを作成してください。<em>MAC-ア"
5920 "ドレス</em> はそのホストを識別し, <em>IPv4-アドレス</em> には払いだす固定のア"
5921 "ドレスを設定します。また、<em>ホスト名</em> はそのホストに対して一時的なホス"
5922 "ト名をアサインします。"
5923
5924 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5925 msgid "Used"
5926 msgstr "使用"
5927
5928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1273
5929 msgid "Used Key Slot"
5930 msgstr "使用するキースロット"
5931
5932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
5933 msgid ""
5934 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5935 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5936 msgstr ""
5937
5938 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
5939 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5940 msgstr "ユーザー証明書(PEM エンコード)"
5941
5942 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:122
5943 msgid "User key (PEM encoded)"
5944 msgstr "ユーザー秘密鍵(PEM エンコード)"
5945
5946 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5947 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:102
5948 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5949 msgid "Username"
5950 msgstr "ユーザー名"
5951
5952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
5953 msgid "VC-Mux"
5954 msgstr "VC-Mux"
5955
5956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:851
5957 msgid "VDSL"
5958 msgstr "VDSL"
5959
5960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5961 msgid "VLANs on %q"
5962 msgstr "%q上のVLAN"
5963
5964 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5965 msgid "VPN"
5966 msgstr "VPN"
5967
5968 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5969 msgid "VPN Local address"
5970 msgstr "VPN ローカルアドレス"
5971
5972 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
5973 msgid "VPN Local port"
5974 msgstr "VPN ローカルポート"
5975
5976 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:93
5977 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
5978 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
5979 msgid "VPN Server"
5980 msgstr "VPN サーバー"
5981
5982 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
5983 msgid "VPN Server port"
5984 msgstr "VPN サーバーポート"
5985
5986 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:100
5987 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5988 msgstr "VPN サーバー証明書 SHA1ハッシュ"
5989
5990 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
5991 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5992 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5993 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (またはその他の) VPN)"
5994
5995 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
5996 msgid "Vendor"
5997 msgstr "ベンダー"
5998
5999 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6000 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6001 msgstr "DHCPリクエスト送信時のベンダークラスを設定"
6002
6003 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
6004 msgid "Verify"
6005 msgstr "確認"
6006
6007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:52
6008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
6009 msgid "Virtual dynamic interface"
6010 msgstr "仮想ダイナミックインターフェース"
6011
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:907
6013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:908
6014 msgid "WDS"
6015 msgstr "WDS"
6016
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1160
6018 msgid "WEP Open System"
6019 msgstr "WEP オープンシステム"
6020
6021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6022 msgid "WEP Shared Key"
6023 msgstr "WEP 共有キー"
6024
6025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
6026 msgid "WEP passphrase"
6027 msgstr "WEP 暗号フレーズ"
6028
6029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
6030 msgid "WMM Mode"
6031 msgstr "WMM モード"
6032
6033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1823
6034 msgid "WPA passphrase"
6035 msgstr "WPA 暗号フレーズ"
6036
6037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1074
6038 msgid ""
6039 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6040 "and ad-hoc mode) to be installed."
6041 msgstr ""
6042 "WPA暗号化を使用する場合、wpa_supplicant (クライアントモードの場合)又は "
6043 "hostapd (アクセスポイント及びアドホック) がインストールされている必要がありま"
6044 "す。"
6045
6046 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
6047 msgid "Waiting for changes to be applied..."
6048 msgstr "変更を適用中です..."
6049
6050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6051 msgid "Waiting for command to complete..."
6052 msgstr "コマンド実行中です..."
6053
6054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2481
6055 msgid "Waiting for configuration to get applied… %ds"
6056 msgstr "設定を適用中です… %d 秒"
6057
6058 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
6059 msgid "Waiting for device..."
6060 msgstr "デバイスを起動中です..."
6061
6062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
6063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
6064 msgid "Warning"
6065 msgstr "警告"
6066
6067 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
6068 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6069 msgstr "警告: 再起動すると消えてしまう、保存されていない設定があります!"
6070
6071 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:34
6072 msgid "Weak"
6073 msgstr "弱"
6074
6075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
6076 msgid ""
6077 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6078 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6079 "key options."
6080 msgstr ""
6081 "PSK を使用する場合、 PMK は自動的に生成されることができます。このオプションが"
6082 "有効な場合、以下の R0/R1 キー オプションは適用されません。 R0 と R1 キーのオ"
6083 "プションを使用するには、これを無効化してください。"
6084
6085 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:383
6087 msgid "Width"
6088 msgstr "帯域幅"
6089
6090 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6091 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6092 msgid "WireGuard VPN"
6093 msgstr "WireGuard VPN"
6094
6095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:40
6096 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
6097 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
6098 msgid "Wireless"
6099 msgstr "無線"
6100
6101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1837
6102 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
6103 msgid "Wireless Adapter"
6104 msgstr "無線アダプタ"
6105
6106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1823
6107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2288
6108 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
6109 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
6110 msgid "Wireless Network"
6111 msgstr "無線ネットワーク"
6112
6113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:629
6114 msgid "Wireless Overview"
6115 msgstr "無線LANデバイス一覧"
6116
6117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:797
6118 msgid "Wireless Security"
6119 msgstr "無線LANセキュリティ"
6120
6121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:611
6122 msgid "Wireless configuration migration"
6123 msgstr "無線設定マイグレーション"
6124
6125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6128 msgid "Wireless is disabled"
6129 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
6130
6131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:101
6132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:139
6133 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:179
6134 msgid "Wireless is not associated"
6135 msgstr "無線LAN機能がアソシエーションされていません"
6136
6137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
6138 msgid "Wireless network is disabled"
6139 msgstr "無線LAN機能は無効になっています"
6140
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
6142 msgid "Wireless network is enabled"
6143 msgstr "無線LAN機能は有効になっています"
6144
6145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
6146 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6147 msgstr "受信したDNSリクエストをsyslogへ記録します"
6148
6149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:155
6150 msgid "Write system log to file"
6151 msgstr "システムログをファイルに書き込む"
6152
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1754
6154 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6155 msgid "Yes"
6156 msgstr "はい"
6157
6158 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:943
6159 msgid ""
6160 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6161 "Do you really want to shut down the interface?"
6162 msgstr ""
6163 "デバイスに現在接続されている \"%h\" インターフェースを通してログインしていま"
6164 "す。本当にインターフェースをシャットダウンしますか?"
6165
6166 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
6167 msgid ""
6168 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6169 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6170 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6171 msgstr ""
6172 "ルーターが起動する際のサービスの有効化/無効化を行うことができます。また、変更"
6173 "は再起動後に適用されます。<br /><strong>警告: \"network\" のような重要なサー"
6174 "ビスを無効にするとルーターにアクセスできなくなりますので、注意してください。"
6175 "</strong>"
6176
6177 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6178 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6179 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6180 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6181 msgid ""
6182 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6183 msgstr "JavaScriptを有効にしない場合、LuCIは正しく動作しません。"
6184
6185 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
6186 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6187 msgstr "ZRam 圧縮アルゴリズム"
6188
6189 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:194
6190 msgid "ZRam Compression Streams"
6191 msgstr "ZRam 圧縮ストリーム"
6192
6193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:180
6194 msgid "ZRam Settings"
6195 msgstr "ZRam 設定"
6196
6197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:182
6198 msgid "ZRam Size"
6199 msgstr "ZRam サイズ"
6200
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:230
6202 msgid "any"
6203 msgstr "全て"
6204
6205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:849
6208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1030
6209 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6210 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6211 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6212 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6213 msgid "auto"
6214 msgstr "自動"
6215
6216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6217 msgid "automatic"
6218 msgstr "自動"
6219
6220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:78
6221 msgid "baseT"
6222 msgstr "baseT"
6223
6224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:909
6225 msgid "bridged"
6226 msgstr "ブリッジ"
6227
6228 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:132
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:386
6230 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6231 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6232 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6233 msgid "create"
6234 msgstr "作成"
6235
6236 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6237 msgid "create:"
6238 msgstr "作成:"
6239
6240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:368
6241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:678
6242 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6243 msgstr "指定したインターフェースでブリッジを作成します"
6244
6245 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6246 msgid "dB"
6247 msgstr "dB"
6248
6249 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
6250 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:47
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:50
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
6253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
6254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
6255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
6256 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
6257 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
6258 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
6259 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
6260 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
6261 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
6262 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
6263 msgid "dBm"
6264 msgstr "dBm"
6265
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
6267 msgid "disable"
6268 msgstr "無効"
6269
6270 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:578
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:584
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
6274 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6275 msgid "disabled"
6276 msgstr "無効"
6277
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:433
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:467
6280 msgid "driver default"
6281 msgstr "ドライバーのデフォルト"
6282
6283 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
6284 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:416
6286 msgid "expired"
6287 msgstr "期限切れ"
6288
6289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:88
6290 msgid ""
6291 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6292 "abbr>-leases will be stored"
6293 msgstr ""
6294 "<abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>リース情報を記"
6295 "録するファイル"
6296
6297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:72
6298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:181
6299 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6300 msgid "forward"
6301 msgstr "転送"
6302
6303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6304 msgid "full-duplex"
6305 msgstr "全二重"
6306
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:80
6308 msgid "half-duplex"
6309 msgstr "半二重"
6310
6311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6312 msgid "hexadecimal encoded value"
6313 msgstr "エンコードされた値(16進数)"
6314
6315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
6316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:587
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
6318 msgid "hybrid mode"
6319 msgstr "ハイブリッド モード"
6320
6321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6322 msgid "if target is a network"
6323 msgstr "ターゲットがネットワークの場合"
6324
6325 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6326 msgid "ignore"
6327 msgstr "無視"
6328
6329 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6330 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:177
6331 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6332 msgid "input"
6333 msgstr "入力"
6334
6335 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
6336 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6337 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6338 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6339 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6340 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6341 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6342 msgid "kB/s"
6343 msgstr "kB/s"
6344
6345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
6346 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
6347 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
6348 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
6349 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
6350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
6351 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
6352 msgid "kbit/s"
6353 msgstr "kbit/s"
6354
6355 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6356 msgid "key between 8 and 63 characters"
6357 msgstr "8 文字以上 63 文字以下のキー"
6358
6359 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6360 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6361 msgstr "5 文字または 13 文字のキー"
6362
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:95
6364 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6365 msgstr "ローカル <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>ファイル"
6366
6367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1168
6368 msgid "medium security"
6369 msgstr ""
6370
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1360
6372 msgid "minutes"
6373 msgstr "分"
6374
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6377 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
6378 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6379 msgid "no"
6380 msgstr "いいえ"
6381
6382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:72
6383 msgid "no link"
6384 msgstr "リンクなし"
6385
6386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6387 msgid "non-empty value"
6388 msgstr "空ではない値"
6389
6390 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1446
6391 msgid "none"
6392 msgstr "なし"
6393
6394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
6395 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
6396 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
6397 msgid "not present"
6398 msgstr "存在しません"
6399
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:341
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780
6403 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6404 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6405 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6406 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6407 msgid "off"
6408 msgstr "オフ"
6409
6410 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6411 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6412 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6413 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6414 msgid "on"
6415 msgstr "オン"
6416
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
6418 msgid "open network"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:56
6422 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6423 msgid "output"
6424 msgstr "出力"
6425
6426 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6427 msgid "overlay"
6428 msgstr "オーバーレイ"
6429
6430 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6431 msgid "positive decimal value"
6432 msgstr "正の値(10進数)"
6433
6434 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6435 msgid "positive integer value"
6436 msgstr "正の整数値"
6437
6438 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6439 msgid "random"
6440 msgstr "ランダム"
6441
6442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:580
6443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
6444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:591
6445 msgid "relay mode"
6446 msgstr "リレー モード"
6447
6448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
6449 msgid "routed"
6450 msgstr "routed"
6451
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
6453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
6454 msgid "sec"
6455 msgstr "秒"
6456
6457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:579
6458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:585
6459 msgid "server mode"
6460 msgstr "サーバー モード"
6461
6462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
6463 msgid "stateful-only"
6464 msgstr "ステートフルのみ"
6465
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:595
6467 msgid "stateless"
6468 msgstr "ステートレス"
6469
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
6471 msgid "stateless + stateful"
6472 msgstr "ステートレス + ステートフル"
6473
6474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1167
6475 msgid "strong security"
6476 msgstr ""
6477
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:346
6479 msgid "tagged"
6480 msgstr "tagged"
6481
6482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
6483 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6484 msgstr ""
6485
6486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6487 msgid "unique value"
6488 msgstr "ユニークな値"
6489
6490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:448
6491 msgid "unknown"
6492 msgstr "不明"
6493
6494 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6495 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6498 msgid "unlimited"
6499 msgstr "無期限"
6500
6501 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
6502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:63
6503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
6504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:355
6505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:378
6506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:413
6507 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:450
6508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
6509 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6510 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6511 msgid "unspecified"
6512 msgstr "設定しない"
6513
6514 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6515 msgid "unspecified -or- create:"
6516 msgstr "設定しない -又は- 作成:"
6517
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6519 msgid "untagged"
6520 msgstr "untagged"
6521
6522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6523 msgid "valid IP address"
6524 msgstr "有効な IP アドレス"
6525
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6527 msgid "valid IP address or prefix"
6528 msgstr "有効な IP アドレスまたはプレフィクス"
6529
6530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6531 msgid "valid IPv4 CIDR"
6532 msgstr "有効な IPv4 CIDR"
6533
6534 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6535 msgid "valid IPv4 address"
6536 msgstr "有効な IPv4 アドレス"
6537
6538 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6539 msgid "valid IPv4 address or network"
6540 msgstr "有効な IPv4 アドレスまたはネットワーク"
6541
6542 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6543 msgid "valid IPv4 address:port"
6544 msgstr "有効な IPv4 アドレス:ポート"
6545
6546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6547 msgid "valid IPv4 network"
6548 msgstr "有効な IPv4 ネットワーク"
6549
6550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6551 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6552 msgstr "有効な IPv4 または IPv6 CIDR"
6553
6554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6555 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6556 msgstr "有効な IPv4 プレフィクス値 (0 - 32)"
6557
6558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6559 msgid "valid IPv6 CIDR"
6560 msgstr "有効な IPv6 CIDR"
6561
6562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6563 msgid "valid IPv6 address"
6564 msgstr "有効な IPv6 アドレス"
6565
6566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6567 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6568 msgstr "有効な IPv6 アドレスまたはプレフィクス"
6569
6570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6571 msgid "valid IPv6 host id"
6572 msgstr "有効な IPv6 ホスト ID"
6573
6574 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6575 msgid "valid IPv6 network"
6576 msgstr "有効な IPv6 ネットワーク"
6577
6578 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6579 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6580 msgstr "有効な IPv6 プレフィクス値 (0 - 128)"
6581
6582 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6583 msgid "valid MAC address"
6584 msgstr "有効な MAC アドレス"
6585
6586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6587 msgid "valid UCI identifier"
6588 msgstr "有効な UCI 識別子"
6589
6590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6591 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6592 msgstr "有効な UCI 識別子またはホスト名、 IP アドレス"
6593
6594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6596 msgid "valid address:port"
6597 msgstr "有効なアドレス:ポート"
6598
6599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6600 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6601 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6602 msgstr "有効な日付 (YYYY-MM-DD)"
6603
6604 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6605 msgid "valid decimal value"
6606 msgstr "有効な10進数の値"
6607
6608 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6609 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6610 msgstr "有効な WEP キー(16進数)"
6611
6612 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6613 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6614 msgstr "有効な WPA キー(16進数)"
6615
6616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6617 msgid "valid host:port"
6618 msgstr "有効なホスト:ポート"
6619
6620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6622 msgid "valid hostname"
6623 msgstr "有効なホスト名"
6624
6625 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6626 msgid "valid hostname or IP address"
6627 msgstr "有効なホスト名または IP アドレス"
6628
6629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6630 msgid "valid integer value"
6631 msgstr "有効な整数値"
6632
6633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6634 msgid "valid network in address/netmask notation"
6635 msgstr "有効なネットワーク(アドレス/ネットマスク 表記)"
6636
6637 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6638 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6639 msgstr "有効な電話番号 (0-9 や \"*\"、 \"#\"、 \"!\"、 \".\")"
6640
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6643 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6644 msgstr "有効なポートまたはポート範囲(port1-port2)"
6645
6646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6647 msgid "valid port value"
6648 msgstr "有効なポート番号"
6649
6650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6651 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6652 msgstr "有効な時刻 (HH:MM:SS)"
6653
6654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6655 msgid "value between %d and %d characters"
6656 msgstr "%d 以上 %d 文字以下の値"
6657
6658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6659 msgid "value between %f and %f"
6660 msgstr "%f 以上 %f 以下の値"
6661
6662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6663 msgid "value greater or equal to %f"
6664 msgstr "%f 以上の値"
6665
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6667 msgid "value smaller or equal to %f"
6668 msgstr "%f 以下の値"
6669
6670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6671 msgid "value with %d characters"
6672 msgstr "%d 文字の値"
6673
6674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6675 msgid "value with at least %d characters"
6676 msgstr " %d 文字以上の値"
6677
6678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6679 msgid "value with at most %d characters"
6680 msgstr "%d 文字以下の値"
6681
6682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
6683 msgid "weak security"
6684 msgstr ""
6685
6686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
6687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6689 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6690 msgid "yes"
6691 msgstr "はい"
6692
6693 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6694 msgid "« Back"
6695 msgstr "« 戻る"
6696
6697 #~ msgid "Change login password"
6698 #~ msgstr "ログイン パスワードの変更"
6699
6700 #~ msgid "Changing password…"
6701 #~ msgstr "パスワードを変更中…"
6702
6703 #~ msgid "Disabled (default)"
6704 #~ msgstr "無効(デフォルト)"
6705
6706 #~ msgid "Gateway ports"
6707 #~ msgstr "ゲートウェイ ポート"
6708
6709 #~ msgid "Loading SSH keys…"
6710 #~ msgstr "SSH 鍵をロード中…"
6711
6712 #~ msgid "Saving keys…"
6713 #~ msgstr "公開鍵を保存中…"
6714
6715 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6716 #~ msgstr "<em>Dropbear</em> の待ち受けポートを設定してください。"