luci-mod-system: fix some led trigger name translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ko / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
6 "PO-Revision-Date: 2012-04-03 08:44+0200\n"
7 "Last-Translator: Weongyo Jeong <weongyo@gmail.com>\n"
8 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
9 "Language: en\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
14 "X-Generator: Pootle 2.0.4\n"
15
16 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:133
17 msgid "%.1f dB"
18 msgstr ""
19
20 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:109
21 msgid "%d Bit"
22 msgstr ""
23
24 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:307
25 msgid "%d invalid field(s)"
26 msgstr ""
27
28 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:281
29 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
30 msgstr ""
31
32 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:160
33 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:133
34 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:128
35 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:168
36 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:169
37 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
38 msgstr "(%d 분 window, %d 초 간격)"
39
40 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:35
41 msgid "(%s available)"
42 msgstr ""
43
44 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:38
45 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zoneforwards.htm:41
46 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
47 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
48 msgid "(empty)"
49 msgstr ""
50
51 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
52 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
53 msgid "(no interfaces attached)"
54 msgstr ""
55
56 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
57 msgid "-- Additional Field --"
58 msgstr ""
59
60 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:840
61 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:849
62 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:5
63 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:26
64 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:36
65 msgid "-- Please choose --"
66 msgstr ""
67
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:865
69 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:1025
70 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:6
71 msgid "-- custom --"
72 msgstr ""
73
74 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:89
75 msgid "-- match by device --"
76 msgstr ""
77
78 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:73
79 msgid "-- match by label --"
80 msgstr ""
81
82 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:59
83 msgid "-- match by uuid --"
84 msgstr ""
85
86 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:24
87 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
88 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
89 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
90 msgid "-- please select --"
91 msgstr ""
92
93 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:382
94 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
95 msgstr ""
96
97 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:252
98 msgid "1 Minute Load:"
99 msgstr "1 분 부하:"
100
101 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:272
102 msgid "15 Minute Load:"
103 msgstr "15 분 부하:"
104
105 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:924
106 msgid "4-character hexadecimal ID"
107 msgstr ""
108
109 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
110 msgid "464XLAT (CLAT)"
111 msgstr ""
112
113 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:262
114 msgid "5 Minute Load:"
115 msgstr "5 분 부하:"
116
117 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:960
118 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
119 msgstr ""
120
121 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:891
122 msgid "802.11r Fast Transition"
123 msgstr ""
124
125 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1157
126 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
127 msgstr ""
128
129 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1166
130 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
131 msgstr ""
132
133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1133
134 msgid "802.11w Management Frame Protection"
135 msgstr ""
136
137 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1156
138 msgid "802.11w maximum timeout"
139 msgstr ""
140
141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1165
142 msgid "802.11w retry timeout"
143 msgstr ""
144
145 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:399
146 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
147 msgstr ""
148
149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:182
150 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
151 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query 포트"
152
153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:173
154 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
155 msgstr "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 서버 포트"
156
157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:122
158 msgid ""
159 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
160 "order of the resolvfile"
161 msgstr ""
162
163 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:388
164 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
165 msgstr ""
166
167 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:306
168 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
169 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
170 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-주소"
171
172 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:30
173 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
174 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
175 msgstr ""
176
177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:506
178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
179 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
180 msgstr ""
181
182 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
183 msgid ""
184 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
185 "(CIDR)"
186 msgstr ""
187
188 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:72
189 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
190 msgstr ""
191
192 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:325
193 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
194 msgstr ""
195
196 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:35
197 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
198 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
199 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 설정"
200
201 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:35
202 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
203 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 이름"
204
205 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:297
206 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
207 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
208 msgstr "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-주소"
209
210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:312
211 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
212 msgstr ""
213
214 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:191
215 msgid ""
216 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
217 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
218 msgstr ""
219 "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
220 "Protocol\">DHCP</abbr> lease 수"
221
222 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:201
223 msgid ""
224 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
225 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
226 msgstr ""
227 "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
228 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> 패킷 크기"
229
230 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:211
231 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
232 msgstr "<abbr title=\"maximal\">최대</abbr> 동시 처리 query 수"
233
234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:10
235 msgid ""
236 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
237 "was empty before editing."
238 msgstr ""
239
240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:39
241 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
242 msgstr ""
243
244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:114
245 msgid "A43C + J43 + A43"
246 msgstr ""
247
248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:115
249 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
250 msgstr ""
251
252 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:127
253 msgid "ADSL"
254 msgstr ""
255
256 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:103
257 msgid "ANSI T1.413"
258 msgstr ""
259
260 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:33
261 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:47
262 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:23
263 msgid "APN"
264 msgstr ""
265
266 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:56
267 msgid "ARP retry threshold"
268 msgstr ""
269
270 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:122
271 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
272 msgstr ""
273
274 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:144
275 msgid "ATM Bridges"
276 msgstr ""
277
278 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:178
279 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:21
280 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
281 msgstr ""
282
283 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:179
284 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:26
285 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
286 msgstr ""
287
288 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:145
289 msgid ""
290 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
291 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
292 "to dial into the provider network."
293 msgstr ""
294
295 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:184
296 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:16
297 msgid "ATM device number"
298 msgstr ""
299
300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:119
301 msgid "ATU-C System Vendor ID"
302 msgstr ""
303
304 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:19
305 msgid "Access Concentrator"
306 msgstr ""
307
308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:368
309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
310 msgid "Access Point"
311 msgstr ""
312
313 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:8
314 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:12
315 msgid "Actions"
316 msgstr "관리 도구"
317
318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
319 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
320 msgstr ""
321 "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Route 경로"
322
323 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
324 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
325 msgstr ""
326 "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Route 경로"
327
328 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:315
329 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:15
330 msgid "Active Connections"
331 msgstr "Active 연결수"
332
333 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:68
334 msgid "Active DHCP Leases"
335 msgstr "Active DHCP 임대 목록"
336
337 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:89
338 msgid "Active DHCPv6 Leases"
339 msgstr "Active DHCPv6 임대 목록"
340
341 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:370
342 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:12
343 msgid "Ad-Hoc"
344 msgstr ""
345
346 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
350 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
351 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
352 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
353 msgid "Add"
354 msgstr "추가"
355
356 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:60
357 msgid "Add IPv4 address…"
358 msgstr ""
359
360 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:129
361 msgid "Add IPv6 address…"
362 msgstr ""
363
364 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
365 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
366 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
367 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:38
368 msgid "Add key"
369 msgstr ""
370
371 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:109
372 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
373 msgstr ""
374
375 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:50
376 msgid "Add new interface..."
377 msgstr "새로운 인터페이스 추가..."
378
379 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:60
380 msgid "Additional Hosts files"
381 msgstr "추가적인 Hosts 파일들"
382
383 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:116
384 msgid "Additional servers file"
385 msgstr ""
386
387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:55
388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:81
389 msgid "Address"
390 msgstr "주소"
391
392 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:12
393 msgid "Address to access local relay bridge"
394 msgstr ""
395
396 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
397 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:14
398 msgid "Administration"
399 msgstr "관리"
400
401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:25
402 msgid "Advanced"
403 msgstr ""
404
405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:22
406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:189
407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:463
408 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:176
409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:143
410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:364
411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:50
412 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:34
413 msgid "Advanced Settings"
414 msgstr "고급 설정"
415
416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:110
417 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
418 msgstr ""
419
420 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:100
421 msgid "Alert"
422 msgstr ""
423
424 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1416
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:78
426 msgid "Alias Interface"
427 msgstr ""
428
429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:66
430 msgid "Alias of \"%s\""
431 msgstr ""
432
433 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:126
434 msgid "All Servers"
435 msgstr ""
436
437 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:69
438 msgid ""
439 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
440 "address"
441 msgstr ""
442
443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:68
444 msgid "Allocate IP sequentially"
445 msgstr ""
446
447 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:30
448 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
449 msgstr "<abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 암호 인증을 허용합니다"
450
451 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:545
452 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
453 msgstr ""
454
455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:462
456 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:589
457 msgid "Allow all except listed"
458 msgstr ""
459
460 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:236
461 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
462 msgstr ""
463
464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:461
465 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:588
466 msgid "Allow listed only"
467 msgstr ""
468
469 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:156
470 msgid "Allow localhost"
471 msgstr ""
472
473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:47
474 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
475 msgstr ""
476
477 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:38
478 msgid "Allow root logins with password"
479 msgstr "암호를 이용한 root 접근 허용"
480
481 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:39
482 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
483 msgstr "암호를 이용한 <em>root</em> 사용자 접근을 허용합니다"
484
485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:157
486 msgid ""
487 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
488 msgstr ""
489
490 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:135
491 msgid "Allowed IPs"
492 msgstr ""
493
494 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:549
495 msgid "Always announce default router"
496 msgstr ""
497
498 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:50
499 msgid "Always off (%s)"
500 msgstr ""
501
502 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:48
503 msgid "Always on (%s)"
504 msgstr ""
505
506 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:259
507 msgid ""
508 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
509 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
510 msgstr ""
511
512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:95
513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:102
514 msgid "Annex"
515 msgstr ""
516
517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:96
518 msgid "Annex A + L + M (all)"
519 msgstr ""
520
521 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:104
522 msgid "Annex A G.992.1"
523 msgstr ""
524
525 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:105
526 msgid "Annex A G.992.2"
527 msgstr ""
528
529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:106
530 msgid "Annex A G.992.3"
531 msgstr ""
532
533 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:107
534 msgid "Annex A G.992.5"
535 msgstr ""
536
537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:97
538 msgid "Annex B (all)"
539 msgstr ""
540
541 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:100
542 msgid "Annex B G.992.1"
543 msgstr ""
544
545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:101
546 msgid "Annex B G.992.3"
547 msgstr ""
548
549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:102
550 msgid "Annex B G.992.5"
551 msgstr ""
552
553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:98
554 msgid "Annex J (all)"
555 msgstr ""
556
557 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:108
558 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
559 msgstr ""
560
561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:99
562 msgid "Annex M (all)"
563 msgstr ""
564
565 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:109
566 msgid "Annex M G.992.3"
567 msgstr ""
568
569 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:110
570 msgid "Annex M G.992.5"
571 msgstr ""
572
573 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:550
574 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
575 msgstr ""
576
577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:555
578 msgid "Announced DNS domains"
579 msgstr ""
580
581 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:554
582 msgid "Announced DNS servers"
583 msgstr ""
584
585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1093
586 msgid "Anonymous Identity"
587 msgstr ""
588
589 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
590 msgid "Anonymous Mount"
591 msgstr ""
592
593 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
594 msgid "Anonymous Swap"
595 msgstr ""
596
597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:322
598 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:329
599 msgid "Antenna 1"
600 msgstr ""
601
602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:323
603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:330
604 msgid "Antenna 2"
605 msgstr ""
606
607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:246
608 msgid "Antenna Configuration"
609 msgstr ""
610
611 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
612 msgid "Any zone"
613 msgstr ""
614
615 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:48
616 msgid "Apply anyway"
617 msgstr ""
618
619 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:145
620 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
621 msgstr ""
622
623 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:19
624 msgid "Architecture"
625 msgstr ""
626
627 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:118
628 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:19
629 msgid ""
630 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
631 msgstr ""
632
633 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:127
634 msgid "Assign interfaces..."
635 msgstr ""
636
637 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:124
638 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:24
639 msgid ""
640 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
641 msgstr ""
642
643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:148
644 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:22
645 msgid "Associated Stations"
646 msgstr "연결된 station 들"
647
648 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:161
649 msgid "Associations"
650 msgstr ""
651
652 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:39
653 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:37
654 msgid "Auth Group"
655 msgstr ""
656
657 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1027
658 msgid "Authentication"
659 msgstr ""
660
661 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:35
662 msgid "Authentication Type"
663 msgstr ""
664
665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:30
666 msgid "Authoritative"
667 msgstr ""
668
669 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
670 msgid "Authorization Required"
671 msgstr "인증이 필요합니다"
672
673 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
674 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
675 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
676 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
677 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:223
678 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:266
679 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:269
680 msgid "Auto Refresh"
681 msgstr "자동 Refresh"
682
683 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:53
684 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:7
685 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:17
686 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:63
687 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:24
688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:36
689 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:42
690 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:36
691 msgid "Automatic"
692 msgstr ""
693
694 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
695 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
696 msgstr ""
697
698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
699 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
700 msgstr ""
701
702 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
703 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
704 msgstr ""
705
706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
707 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
708 msgstr ""
709
710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:61
711 msgid "Automount Filesystem"
712 msgstr ""
713
714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:57
715 msgid "Automount Swap"
716 msgstr ""
717
718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:102
719 msgid "Available"
720 msgstr ""
721
722 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:290
723 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:300
724 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:326
725 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:336
726 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:346
727 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:255
728 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:265
729 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:275
730 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:333
731 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:343
732 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:362
733 msgid "Average:"
734 msgstr "평균:"
735
736 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:116
737 msgid "B43 + B43C"
738 msgstr ""
739
740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:117
741 msgid "B43 + B43C + V43"
742 msgstr ""
743
744 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:18
745 msgid "BR / DMR / AFTR"
746 msgstr ""
747
748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:43
749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
750 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:32
751 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:159
752 msgid "BSSID"
753 msgstr ""
754
755 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:29
756 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:28
757 msgid "Back"
758 msgstr "뒤로"
759
760 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
761 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
762 msgid "Back to Overview"
763 msgstr "개요로 이동"
764
765 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
766 msgid "Back to configuration"
767 msgstr "설정으로 돌아가기"
768
769 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:48
770 msgid "Back to overview"
771 msgstr ""
772
773 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:20
774 msgid "Back to scan results"
775 msgstr ""
776
777 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:17
778 msgid "Backup"
779 msgstr "백업"
780
781 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:38
782 msgid "Backup / Flash Firmware"
783 msgstr "Firmware 백업 / Flash"
784
785 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
786 msgid "Backup file list"
787 msgstr ""
788
789 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
790 msgid "Bad address specified!"
791 msgstr ""
792
793 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
794 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:288
795 msgid "Band"
796 msgstr ""
797
798 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:261
799 msgid "Beacon Interval"
800 msgstr ""
801
802 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
803 msgid ""
804 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
805 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
806 "defined backup patterns."
807 msgstr ""
808 "아래는 백업할 파일 목록입니다. 이 목록은 opkg 이 수정되었다고 판단한 파일, "
809 "필수 기본 파일 그리고 사용자가 패턴 정의로 백업하도록 지정한 것로 이루어져 있"
810 "습니다."
811
812 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:253
813 msgid ""
814 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
815 "linux default)"
816 msgstr ""
817
818 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
819 msgid "Bind interface"
820 msgstr ""
821
822 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:16
823 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
824 msgstr ""
825
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
829 msgid "Bitrate"
830 msgstr ""
831
832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:129
833 msgid "Bogus NX Domain Override"
834 msgstr ""
835
836 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1420
837 msgid "Bridge"
838 msgstr ""
839
840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
841 msgid "Bridge interfaces"
842 msgstr "Bridge 인터페이스"
843
844 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:185
845 msgid "Bridge unit number"
846 msgstr ""
847
848 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:250
849 msgid "Bring up on boot"
850 msgstr "부팅시 활성화"
851
852 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:35
853 msgid "Broadcom 802.11%s Wireless Controller"
854 msgstr ""
855
856 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:45
857 msgid "Broadcom BCM%04x 802.11 Wireless Controller"
858 msgstr ""
859
860 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:18
861 msgid "Buffered"
862 msgstr "버퍼된 양"
863
864 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:75
865 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
866 msgstr ""
867
868 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:13
869 msgid "CPU usage (%)"
870 msgstr "CPU 사용량 (%)"
871
872 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
873 msgid "Call failed"
874 msgstr ""
875
876 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
877 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
879 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:60
880 msgid "Cancel"
881 msgstr ""
882
883 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:6
884 msgid "Category"
885 msgstr ""
886
887 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:44
888 msgid "Caution: Configuration files will be erased"
889 msgstr ""
890
891 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:48
892 msgid "Caution: System upgrade will be forced"
893 msgstr ""
894
895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
896 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
898 msgid "Chain"
899 msgstr ""
900
901 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:9
902 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:14
903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:24
904 msgid "Change login password"
905 msgstr ""
906
907 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:12
908 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
909 msgid "Changes"
910 msgstr "변경 사항"
911
912 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:42
913 msgid "Changes applied."
914 msgstr ""
915
916 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:156
917 msgid "Changes have been reverted."
918 msgstr ""
919
920 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:30
921 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
922 msgstr "장비 접근을 위한 관리자 암호를 변경합니다"
923
924 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:10
925 msgid "Changing password…"
926 msgstr ""
927
928 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:174
932 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:30
933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
934 msgid "Channel"
935 msgstr ""
936
937 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:119
938 msgid ""
939 "Channel %d is not available in the %s regulatory domain and has been auto-"
940 "adjusted to %d."
941 msgstr ""
942
943 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:229
944 msgid "Check"
945 msgstr ""
946
947 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:65
948 msgid "Check filesystems before mount"
949 msgstr ""
950
951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:47
952 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
953 msgstr ""
954
955 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:27
956 msgid "Checksum"
957 msgstr ""
958
959 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:70
960 msgid "Choose mtdblock"
961 msgstr ""
962
963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:358
964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:87
965 msgid ""
966 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
967 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
968 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
969 "interface to it."
970 msgstr ""
971 "이 인터페이스에 할당하고자 하는 firewall zone 을 선택하세요. 연결된 zone 으로"
972 "부터 인터페이스를 제거하고 싶다면 <em>unspecified</em> 를 선택하세요. 새로"
973 "운 zone 을 정의하고 인터페이스 연결을 원한다면 <em>create</em> 항목을 입력하"
974 "세요."
975
976 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:403
977 msgid ""
978 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
979 "out the <em>create</em> field to define a new network."
980 msgstr ""
981 "이 무선랜 인터페이스와 연결하고자 하는 네트워크(들)을 선택하세요. 혹은 새로"
982 "운 네트워크를 정의할려면 <em>create</em> 을 작성하세요."
983
984 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:614
985 msgid "Cipher"
986 msgstr ""
987
988 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:61
989 msgid "Cisco UDP encapsulation"
990 msgstr ""
991
992 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:18
993 msgid ""
994 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
995 "configuration files."
996 msgstr ""
997 "현재 설정 파일에 대한 tar 아카이브 다운로드를 원한다면 \"아카이브 생성\" 버튼"
998 "을 클릭하세요."
999
1000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:65
1001 msgid ""
1002 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1003 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1004 msgstr ""
1005
1006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:369
1007 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
1008 msgid "Client"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:55
1012 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:52
1013 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1014 msgstr "DHCP 요청시 전송할 Client ID"
1015
1016 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:145
1017 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:151
1018 msgid "Close"
1019 msgstr ""
1020
1021 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:146
1022 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:119
1023 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:125
1024 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:127
1025 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:98
1026 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:119
1027 msgid ""
1028 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1029 "persist connection"
1030 msgstr ""
1031
1032 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1033 msgid "Close list..."
1034 msgstr "목록 닫기..."
1035
1036 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:77
1037 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:98
1038 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:118
1039 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:24
1040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_status.htm:6
1041 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:40
1042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
1043 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:8
1044 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:367
1045 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:11
1046 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:17
1047 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:17
1048 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:49
1050 msgid "Collecting data..."
1051 msgstr "Data 를 수집중입니다..."
1052
1053 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:12
1054 msgid "Command"
1055 msgstr "명령어"
1056
1057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1058 msgid "Comment"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:185
1062 msgid "Common Configuration"
1063 msgstr "공통 설정"
1064
1065 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1176
1066 msgid ""
1067 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1068 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1069 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1070 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1071 msgstr ""
1072
1073 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1074 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:16
1075 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
1076 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/backupfiles.htm:9
1077 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:13
1078 msgid "Configuration"
1079 msgstr "설정"
1080
1081 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1082 msgid "Configuration failed"
1083 msgstr ""
1084
1085 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:42
1086 msgid "Configuration files will be kept"
1087 msgstr ""
1088
1089 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:85
1090 msgid "Configuration has been applied."
1091 msgstr ""
1092
1093 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:43
1094 msgid "Configuration has been rolled back!"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:43
1098 msgid "Confirmation"
1099 msgstr "다시 확인"
1100
1101 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
1102 msgid "Connect"
1103 msgstr "연결"
1104
1105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
1106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:64
1107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:88
1108 msgid "Connected"
1109 msgstr "연결 시간"
1110
1111 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:338
1112 msgid "Connection Limit"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:27
1116 msgid "Connection attempt failed"
1117 msgstr ""
1118
1119 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:32
1120 msgid "Connections"
1121 msgstr "연결"
1122
1123 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:65
1124 msgid ""
1125 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1126 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1127 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1128 msgstr ""
1129
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:50
1131 msgid "Country"
1132 msgstr ""
1133
1134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
1135 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
1136 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:337
1137 msgid "Country Code"
1138 msgstr ""
1139
1140 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:36
1141 msgid "Cover the following interface"
1142 msgstr ""
1143
1144 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:43
1145 msgid "Cover the following interfaces"
1146 msgstr ""
1147
1148 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:357
1149 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:86
1150 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1151 msgstr "Firewall-zone 생성 / 할당"
1152
1153 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:9
1154 msgid "Create Interface"
1155 msgstr ""
1156
1157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:33
1158 msgid "Create a bridge over multiple interfaces"
1159 msgstr ""
1160
1161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:99
1162 msgid "Critical"
1163 msgstr ""
1164
1165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:103
1166 msgid "Cron Log Level"
1167 msgstr ""
1168
1169 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1170 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1171 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1172 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1173 msgid "Custom Interface"
1174 msgstr "임의의 인터페이스"
1175
1176 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:40
1177 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:53
1181 msgid ""
1182 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1183 "this, perform a factory-reset first."
1184 msgstr ""
1185
1186 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:52
1187 msgid "Custom flash interval (%s)"
1188 msgstr ""
1189
1190 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:4
1191 msgid ""
1192 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1193 "\">LED</abbr>s if possible."
1194 msgstr ""
1195 "원한다면 장치에 부착된 <abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> 들의 "
1196 "행동을 마음대로 변경할 수 있습니다."
1197
1198 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:799
1199 msgid "DAE-Client"
1200 msgstr ""
1201
1202 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1203 msgid "DAE-Port"
1204 msgstr ""
1205
1206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:815
1207 msgid "DAE-Secret"
1208 msgstr ""
1209
1210 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:448
1211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:459
1212 msgid "DHCP Server"
1213 msgstr "DHCP 서버"
1214
1215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:107
1216 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:9
1217 msgid "DHCP and DNS"
1218 msgstr "DHCP 와 DNS"
1219
1220 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:968
1221 msgid "DHCP client"
1222 msgstr "DHCP client"
1223
1224 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:513
1225 msgid "DHCP-Options"
1226 msgstr "DHCP-옵션들"
1227
1228 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1229 msgid "DHCPv6 client"
1230 msgstr ""
1231
1232 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:540
1233 msgid "DHCPv6-Mode"
1234 msgstr ""
1235
1236 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:529
1237 msgid "DHCPv6-Service"
1238 msgstr ""
1239
1240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:58
1241 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:59
1242 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:60
1243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:61
1244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:62
1245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:83
1246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:84
1247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:85
1248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:86
1249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:87
1250 msgid "DNS"
1251 msgstr ""
1252
1253 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:140
1254 msgid "DNS forwardings"
1255 msgstr ""
1256
1257 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:30
1258 msgid "DNS-Label / FQDN"
1259 msgstr ""
1260
1261 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:90
1262 msgid "DNSSEC"
1263 msgstr ""
1264
1265 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:94
1266 msgid "DNSSEC check unsigned"
1267 msgstr ""
1268
1269 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:73
1270 msgid "DPD Idle Timeout"
1271 msgstr ""
1272
1273 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:14
1274 msgid "DS-Lite AFTR address"
1275 msgstr ""
1276
1277 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:92
1278 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/50-dsl.htm:14
1279 msgid "DSL"
1280 msgstr ""
1281
1282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:97
1283 msgid "DSL Status"
1284 msgstr ""
1285
1286 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:125
1287 msgid "DSL line mode"
1288 msgstr ""
1289
1290 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1291 msgid "DTIM Interval"
1292 msgstr ""
1293
1294 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:94
1295 msgid "DUID"
1296 msgstr ""
1297
1298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:104
1299 msgid "Data Rate"
1300 msgstr ""
1301
1302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:94
1303 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:105
1304 msgid "Debug"
1305 msgstr ""
1306
1307 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
1308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
1309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:807
1310 msgid "Default %d"
1311 msgstr ""
1312
1313 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:82
1314 msgid "Default Route"
1315 msgstr ""
1316
1317 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:17
1318 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:81
1319 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:51
1320 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:32
1321 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:67
1322 msgid "Default gateway"
1323 msgstr ""
1324
1325 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:541
1326 msgid "Default is stateless + stateful"
1327 msgstr ""
1328
1329 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:40
1330 msgid "Default state"
1331 msgstr "기본 상태"
1332
1333 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:503
1334 msgid "Define a name for this network."
1335 msgstr ""
1336
1337 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:514
1338 msgid ""
1339 "Define additional DHCP options, for example "
1340 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1341 "servers to clients."
1342 msgstr ""
1343 "추가적인 DHCP 옵션을 정의합니다. 예를 들어 "
1344 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" 는 client 에게 다른 DNS 서버를 세"
1345 "팅하도록 권고할 수 있습니다."
1346
1347 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1348 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1349 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1350 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:41
1351 msgid "Delete"
1352 msgstr "삭제"
1353
1354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
1355 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
1356 msgid "Delete key"
1357 msgstr ""
1358
1359 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
1360 msgid "Delete this network"
1361 msgstr "이 네트워크를 삭제합니다"
1362
1363 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:519
1364 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1365 msgstr ""
1366
1367 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:102
1368 msgid "Description"
1369 msgstr "설명"
1370
1371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1372 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:361
1373 msgid "Destination"
1374 msgstr ""
1375
1376 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:13
1378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:33
1379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:52
1380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:77
1381 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:154
1382 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:253
1383 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:86
1384 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:40
1385 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:88
1386 msgid "Device"
1387 msgstr ""
1388
1389 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:138
1390 msgid "Device Configuration"
1391 msgstr "장치 설정"
1392
1393 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:23
1394 msgid "Device is rebooting..."
1395 msgstr ""
1396
1397 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:64
1398 msgid "Device unreachable!"
1399 msgstr ""
1400
1401 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:49
1402 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1403 msgstr ""
1404
1405 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:123
1406 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1407 msgid "Diagnostics"
1408 msgstr "진단"
1409
1410 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:45
1411 msgid "Dial number"
1412 msgstr ""
1413
1414 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:99
1415 msgid "Directory"
1416 msgstr ""
1417
1418 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:131
1419 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1420 msgid "Disable"
1421 msgstr "비활성화"
1422
1423 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:472
1424 msgid ""
1425 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1426 "this interface."
1427 msgstr ""
1428 "이 인터페이스에 대해 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1429 "\">DHCP</abbr> 기능을 비활성합니다."
1430
1431 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:64
1432 msgid "Disable Encryption"
1433 msgstr ""
1434
1435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:530
1436 msgid "Disable Inactivity Polling"
1437 msgstr ""
1438
1439 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:39
1440 msgid "Disable this network"
1441 msgstr ""
1442
1443 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:43
1444 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:54
1445 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:64
1446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:25
1447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:37
1448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:43
1449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:37
1450 msgid "Disabled"
1451 msgstr ""
1452
1453 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1139
1454 msgid "Disabled (default)"
1455 msgstr ""
1456
1457 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:544
1458 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1459 msgstr ""
1460
1461 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:150
1462 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1463 msgstr ""
1464
1465 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:92
1466 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:114
1467 msgid "Disconnect"
1468 msgstr ""
1469
1470 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1471 msgid "Disconnection attempt failed"
1472 msgstr ""
1473
1474 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:46
1475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:17
1476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:28
1477 msgid "Dismiss"
1478 msgstr ""
1479
1480 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:240
1481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:334
1482 msgid "Distance Optimization"
1483 msgstr ""
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:241
1486 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1487 msgstr ""
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:347
1490 msgid "Diversity"
1491 msgstr ""
1492
1493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:10
1494 msgid ""
1495 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1496 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1497 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1498 "firewalls"
1499 msgstr ""
1500 "Dnsmasq 는 <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> 방화벽을 위"
1501 "한 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-서버와 "
1502 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Forwarder 기능을 제공합니다."
1503
1504 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:113
1505 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1506 msgstr ""
1507
1508 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:79
1509 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1510 msgstr ""
1511
1512 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:74
1513 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1514 msgstr ""
1515
1516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1517 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1518 msgstr ""
1519
1520 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:25
1521 msgid "Domain required"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:163
1525 msgid "Domain whitelist"
1526 msgstr ""
1527
1528 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1529 msgid "Don't Fragment"
1530 msgstr ""
1531
1532 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:26
1533 msgid ""
1534 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1535 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1536 msgstr ""
1537
1538 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1539 msgid "Down"
1540 msgstr ""
1541
1542 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:23
1543 msgid "Download backup"
1544 msgstr "백업 다운로드"
1545
1546 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:87
1547 msgid "Download mtdblock"
1548 msgstr ""
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:130
1551 msgid "Downstream SNR offset"
1552 msgstr ""
1553
1554 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:9
1555 msgid "Dropbear Instance"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:6
1559 msgid ""
1560 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1561 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1562 msgstr ""
1563 "Dropbear 는 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell 접근과 "
1564 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> 서버 기능을 제공합니다"
1565
1566 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1567 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1568 msgstr ""
1569
1570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:493
1571 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1572 msgstr ""
1573
1574 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:40
1575 msgid "Dynamic tunnel"
1576 msgstr ""
1577
1578 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:494
1579 msgid ""
1580 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1581 "having static leases will be served."
1582 msgstr ""
1583 "동적으로 DHCP 주소를 client 에게 할당합니다. 만약 비활성화시, static lease "
1584 "가 설정된 client 만 주소 제공이 이루어집니다."
1585
1586 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:53
1587 msgid "EA-bits length"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:990
1591 msgid "EAP-Method"
1592 msgstr ""
1593
1594 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1595 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1596 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1597 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1598 msgid "Edit"
1599 msgstr "수정"
1600
1601 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1602 msgid ""
1603 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1604 "reload the page."
1605 msgstr ""
1606
1607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:38
1608 msgid "Edit this interface"
1609 msgstr "이 인터페이스를 수정합니다"
1610
1611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:42
1612 msgid "Edit this network"
1613 msgstr "이 네트워크를 수정합니다"
1614
1615 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:101
1616 msgid "Emergency"
1617 msgstr ""
1618
1619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:127
1620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1621 msgid "Enable"
1622 msgstr "활성화"
1623
1624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:276
1625 msgid ""
1626 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1627 "snooping"
1628 msgstr ""
1629
1630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:271
1631 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1632 msgstr "<abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr> 활성화"
1633
1634 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:41
1635 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1636 msgstr ""
1637
1638 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:43
1639 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1640 msgstr ""
1641
1642 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:23
1643 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:35
1644 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:41
1645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:35
1646 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:37
1647 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1648 msgstr ""
1649
1650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:143
1651 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1652 msgstr ""
1653
1654 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:238
1655 msgid "Enable NTP client"
1656 msgstr "NTP client 활성화"
1657
1658 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:69
1659 msgid "Enable Single DES"
1660 msgstr ""
1661
1662 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:226
1663 msgid "Enable TFTP server"
1664 msgstr "TFTP 서버 활성화"
1665
1666 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:134
1667 msgid "Enable VLAN functionality"
1668 msgstr "VLAN 기능 활성화"
1669
1670 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1194
1671 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK"
1672 msgstr ""
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1175
1675 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1676 msgstr ""
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:138
1679 msgid "Enable learning and aging"
1680 msgstr ""
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:150
1683 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1684 msgstr ""
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:151
1687 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1688 msgstr ""
1689
1690 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:34
1691 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1692 msgstr ""
1693
1694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:53
1695 msgid "Enable this mount"
1696 msgstr ""
1697
1698 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:36
1699 msgid "Enable this network"
1700 msgstr ""
1701
1702 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:37
1703 msgid "Enable this swap"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:36
1707 msgid "Enable/Disable"
1708 msgstr "활성/비활성"
1709
1710 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:152
1711 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:251
1712 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:40
1713 msgid "Enabled"
1714 msgstr "활성화됨"
1715
1716 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:277
1717 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1718 msgstr ""
1719
1720 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:892
1721 msgid ""
1722 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1723 "Domain"
1724 msgstr ""
1725
1726 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:272
1727 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1728 msgstr "이 bridge 에 Spanning Tree Protocol 활성화합니다"
1729
1730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:120
1731 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:180
1732 msgid "Encapsulation mode"
1733 msgstr ""
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
1737 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:603
1738 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:33
1739 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:160
1740 msgid "Encryption"
1741 msgstr "암호화"
1742
1743 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:155
1744 msgid "Endpoint Host"
1745 msgstr ""
1746
1747 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:165
1748 msgid "Endpoint Port"
1749 msgstr ""
1750
1751 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:47
1752 msgid "Enter custom value"
1753 msgstr ""
1754
1755 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:46
1756 msgid "Enter custom values"
1757 msgstr ""
1758
1759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:273
1760 msgid "Erasing..."
1761 msgstr ""
1762
1763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:106
1764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:107
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:108
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:109
1767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:110
1768 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:98
1769 msgid "Error"
1770 msgstr ""
1771
1772 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:112
1773 msgid "Errored seconds (ES)"
1774 msgstr ""
1775
1776 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1432
1777 msgid "Ethernet Adapter"
1778 msgstr ""
1779
1780 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1422
1781 msgid "Ethernet Switch"
1782 msgstr "Ethernet 스위치"
1783
1784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:263
1785 msgid "Exclude interfaces"
1786 msgstr ""
1787
1788 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:108
1789 msgid "Expand hosts"
1790 msgstr ""
1791
1792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:278
1793 msgid "Expecting %s"
1794 msgstr ""
1795
1796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:63
1797 msgid "Expires"
1798 msgstr "만료 시간"
1799
1800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:488
1801 msgid ""
1802 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1803 msgstr "임대한 주소의 유효 시간. 최소값은 2 분 (<code>2m</code>) 입니다."
1804
1805 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:8
1806 msgid "External"
1807 msgstr ""
1808
1809 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:971
1810 msgid "External R0 Key Holder List"
1811 msgstr ""
1812
1813 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:980
1814 msgid "External R1 Key Holder List"
1815 msgstr ""
1816
1817 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:75
1818 msgid "External system log server"
1819 msgstr "외부 system log 서버"
1820
1821 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:80
1822 msgid "External system log server port"
1823 msgstr "외부 system log 서버 포트"
1824
1825 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:85
1826 msgid "External system log server protocol"
1827 msgstr "외부 system log 서버 프로토콜"
1828
1829 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:18
1830 msgid "Extra SSH command options"
1831 msgstr ""
1832
1833 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:940
1834 msgid "FT over DS"
1835 msgstr ""
1836
1837 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:941
1838 msgid "FT over the Air"
1839 msgstr ""
1840
1841 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:938
1842 msgid "FT protocol"
1843 msgstr ""
1844
1845 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:38
1846 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1847 msgstr ""
1848
1849 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/filebrowser.htm:106
1850 msgid "File"
1851 msgstr ""
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:239
1854 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
1855 msgstr ""
1856
1857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:98
1858 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:199
1859 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:126
1860 msgid "Filesystem"
1861 msgstr ""
1862
1863 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:73
1864 msgid "Filter private"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:78
1868 msgid "Filter useless"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
1872 msgid "Finalizing failed"
1873 msgstr ""
1874
1875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
1876 msgid ""
1877 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
1878 "with defaults based on what was detected"
1879 msgstr ""
1880
1881 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
1882 msgid "Find and join network"
1883 msgstr "네트워크 검색 및 연결합니다"
1884
1885 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
1886 msgid "Finish"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
1890 msgid "Firewall"
1891 msgstr "방화벽"
1892
1893 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:77
1894 msgid "Firewall Mark"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:193
1898 msgid "Firewall Settings"
1899 msgstr "방화벽 설정"
1900
1901 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
1902 msgid "Firewall Status"
1903 msgstr "방화벽 상태"
1904
1905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:137
1906 msgid "Firmware File"
1907 msgstr ""
1908
1909 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:20
1910 msgid "Firmware Version"
1911 msgstr "Firmware 버전"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:183
1914 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
1915 msgstr ""
1916
1917 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
1918 msgid "Flash Firmware"
1919 msgstr ""
1920
1921 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:127
1922 msgid "Flash image..."
1923 msgstr "이미지로 Flash..."
1924
1925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:99
1926 msgid "Flash new firmware image"
1927 msgstr "새로운 firmware 이미지로 flash"
1928
1929 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:9
1930 msgid "Flash operations"
1931 msgstr "Flash 작업"
1932
1933 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:194
1934 msgid "Flashing..."
1935 msgstr ""
1936
1937 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:58
1938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:60
1939 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:62
1940 msgid "Flashmemory write access (%s)"
1941 msgstr ""
1942
1943 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:498
1944 msgid "Force"
1945 msgstr "강제하기"
1946
1947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:258
1948 msgid "Force 40MHz mode"
1949 msgstr ""
1950
1951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:622
1952 msgid "Force CCMP (AES)"
1953 msgstr ""
1954
1955 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:499
1956 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
1957 msgstr "다른 DHCP 서버가 탐지되더라도 이 네트워크에 DHCP 를 강제합니다."
1958
1959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:623
1960 msgid "Force TKIP"
1961 msgstr ""
1962
1963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:624
1964 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
1965 msgstr ""
1966
1967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:257
1968 msgid "Force link"
1969 msgstr ""
1970
1971 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:113
1972 msgid "Force upgrade"
1973 msgstr ""
1974
1975 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:60
1976 msgid "Force use of NAT-T"
1977 msgstr ""
1978
1979 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
1980 msgid "Form token mismatch"
1981 msgstr ""
1982
1983 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:34
1984 msgid "Forward DHCP traffic"
1985 msgstr ""
1986
1987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:111
1988 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
1989 msgstr ""
1990
1991 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:28
1992 msgid "Forward broadcast traffic"
1993 msgstr ""
1994
1995 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:375
1996 msgid "Forward mesh peer traffic"
1997 msgstr ""
1998
1999 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:186
2000 msgid "Forwarding mode"
2001 msgstr ""
2002
2003 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:255
2004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:596
2005 msgid "Fragmentation Threshold"
2006 msgstr ""
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:332
2009 msgid "Frame Bursting"
2010 msgstr ""
2011
2012 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:17
2013 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:28
2014 msgid "Free"
2015 msgstr "이용 가능한 양"
2016
2017 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:91
2018 msgid ""
2019 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href=\"http://"
2020 "wireguard.com\">wireguard.com</a>."
2021 msgstr ""
2022
2023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:45
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
2025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:169
2026 msgid "GHz"
2027 msgstr ""
2028
2029 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:29
2030 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:36
2031 msgid "GPRS only"
2032 msgstr ""
2033
2034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:57
2035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:82
2036 msgid "Gateway"
2037 msgstr ""
2038
2039 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:29
2040 msgid "Gateway address is invalid"
2041 msgstr ""
2042
2043 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:46
2044 msgid "Gateway ports"
2045 msgstr ""
2046
2047 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:19
2048 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:49
2049 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:33
2050 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:22
2051 msgid "General Settings"
2052 msgstr "기본 설정"
2053
2054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:188
2055 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:462
2056 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:175
2057 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:141
2058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:361
2059 msgid "General Setup"
2060 msgstr "기본 설정"
2061
2062 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:41
2063 msgid "Generate Config"
2064 msgstr ""
2065
2066 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:945
2067 msgid "Generate PMK locally"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:25
2071 msgid "Generate archive"
2072 msgstr "아카이브 생성"
2073
2074 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:63
2075 msgid "Generic 802.11%s Wireless Controller"
2076 msgstr ""
2077
2078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:26
2079 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2080 msgstr ""
2081
2082 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:37
2083 msgid "Global Settings"
2084 msgstr ""
2085
2086 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:194
2087 msgid "Global network options"
2088 msgstr ""
2089
2090 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:198
2091 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:235
2092 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:262
2093 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:309
2094 msgid "Go to password configuration..."
2095 msgstr "암호 설정 하기"
2096
2097 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2098 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2099 msgid "Go to relevant configuration page"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:38
2103 msgid "Group Password"
2104 msgstr ""
2105
2106 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:11
2107 msgid "Guest"
2108 msgstr ""
2109
2110 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:73
2111 msgid "HE.net password"
2112 msgstr ""
2113
2114 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:60
2115 msgid "HE.net username"
2116 msgstr ""
2117
2118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:310
2119 msgid "HT mode (802.11n)"
2120 msgstr ""
2121
2122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:16
2123 msgid "Hang Up"
2124 msgstr ""
2125
2126 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:116
2127 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2128 msgstr ""
2129
2130 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:56
2131 msgid "Heartbeat interval (%s)"
2132 msgstr ""
2133
2134 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
2135 msgid ""
2136 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2137 "the timezone."
2138 msgstr ""
2139 "여기서 호스트이름이나 시간대와 같은 기본적인 장비 설정을 할 수 있습니다."
2140
2141 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:499
2142 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:556
2143 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:579
2144 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2145 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr> 숨기기"
2146
2147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2148 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2149 msgid "Hide empty chains"
2150 msgstr ""
2151
2152 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:92
2153 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:110
2154 msgid "Host"
2155 msgstr "호스트"
2156
2157 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:10
2158 msgid "Host entries"
2159 msgstr "호스트 목록들"
2160
2161 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:48
2162 msgid "Host expiry timeout"
2163 msgstr ""
2164
2165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
2166 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2167 msgstr "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> 혹은 Network"
2168
2169 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:118
2170 msgid "Host-Uniq tag content"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:71
2174 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:283
2175 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:15
2176 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:17
2177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:36
2178 msgid "Hostname"
2179 msgstr "호스트이름"
2180
2181 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:12
2182 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2183 msgstr "DHCP 요청시 전달할 호스트이름"
2184
2185 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:112
2186 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:8
2187 msgid "Hostnames"
2188 msgstr "호스트이름"
2189
2190 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:13
2191 msgid "Hybrid"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:45
2195 msgid "IKE DH Group"
2196 msgstr ""
2197
2198 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:41
2199 msgid "IP Addresses"
2200 msgstr ""
2201
2202 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:40
2203 msgid "IP Protocol"
2204 msgstr ""
2205
2206 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/hosts.lua:19
2207 msgid "IP address"
2208 msgstr "IP 주소"
2209
2210 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:28
2211 msgid "IP address in invalid"
2212 msgstr ""
2213
2214 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:31
2215 msgid "IP address is missing"
2216 msgstr ""
2217
2218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:18
2219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:19
2220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:20
2221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:21
2222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:22
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:89
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:90
2225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:91
2226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:92
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:93
2228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2229 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2230 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:42
2231 msgid "IPv4"
2232 msgstr ""
2233
2234 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2235 msgid "IPv4 Firewall"
2236 msgstr "IPv4 방화벽"
2237
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:48
2239 msgid "IPv4 Upstream"
2240 msgstr ""
2241
2242 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:57
2243 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:84
2244 msgid "IPv4 address"
2245 msgstr "IPv4 주소"
2246
2247 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:26
2248 msgid "IPv4 assignment length"
2249 msgstr ""
2250
2251 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:104
2252 msgid "IPv4 broadcast"
2253 msgstr ""
2254
2255 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:100
2256 msgid "IPv4 gateway"
2257 msgstr ""
2258
2259 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:92
2260 msgid "IPv4 netmask"
2261 msgstr ""
2262
2263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:355
2264 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2265 msgstr ""
2266
2267 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:25
2268 msgid "IPv4 prefix"
2269 msgstr ""
2270
2271 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:42
2272 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:30
2273 msgid "IPv4 prefix length"
2274 msgstr ""
2275
2276 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:43
2277 msgid "IPv4+IPv6"
2278 msgstr ""
2279
2280 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:72
2281 msgid "IPv4-Address"
2282 msgstr "IPv4-주소"
2283
2284 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2285 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:23
2289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:24
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:25
2291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:26
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:27
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:28
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:29
2295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:30
2296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:31
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:32
2298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:94
2299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:95
2300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:96
2301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:97
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:98
2303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:99
2304 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:100
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:101
2306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:102
2307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:103
2308 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2310 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:44
2311 msgid "IPv6"
2312 msgstr "IPv6"
2313
2314 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2315 msgid "IPv6 Firewall"
2316 msgstr "IPv6 방화벽"
2317
2318 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2319 msgid "IPv6 Neighbours"
2320 msgstr "IPv6 Neighbour 들"
2321
2322 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:464
2323 msgid "IPv6 Settings"
2324 msgstr "IPv6 설정"
2325
2326 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:195
2327 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2328 msgstr ""
2329
2330 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:73
2331 msgid "IPv6 Upstream"
2332 msgstr ""
2333
2334 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:127
2335 msgid "IPv6 address"
2336 msgstr ""
2337
2338 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:123
2339 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:23
2340 msgid "IPv6 assignment hint"
2341 msgstr ""
2342
2343 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:117
2344 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:18
2345 msgid "IPv6 assignment length"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:133
2349 msgid "IPv6 gateway"
2350 msgstr ""
2351
2352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:360
2353 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:26
2357 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:37
2358 msgid "IPv6 prefix"
2359 msgstr ""
2360
2361 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:34
2362 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:45
2363 msgid "IPv6 prefix length"
2364 msgstr ""
2365
2366 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:138
2367 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:33
2368 msgid "IPv6 routed prefix"
2369 msgstr ""
2370
2371 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:143
2372 msgid "IPv6 suffix"
2373 msgstr ""
2374
2375 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:93
2376 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2377 msgid "IPv6-Address"
2378 msgstr "IPv6-주소"
2379
2380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:33
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:104
2382 msgid "IPv6-PD"
2383 msgstr ""
2384
2385 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2386 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2387 msgstr ""
2388
2389 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2390 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2391 msgstr ""
2392
2393 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2394 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2395 msgstr ""
2396
2397 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1075
2398 msgid "Identity"
2399 msgstr ""
2400
2401 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:70
2402 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2403 msgstr ""
2404
2405 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:65
2406 msgid "If checked, encryption is disabled"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:57
2410 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:48
2411 msgid ""
2412 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2413 msgstr ""
2414
2415 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:71
2416 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:51
2417 msgid ""
2418 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2419 "device node"
2420 msgstr ""
2421
2422 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:27
2423 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:71
2424 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:18
2425 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:82
2426 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:52
2427 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:17
2428 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:29
2429 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:33
2430 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:68
2431 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:81
2432 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:25
2433 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:32
2434 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:45
2435 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:51
2436 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:45
2437 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:24
2438 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:44
2439 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2440 msgstr "체크하지 않을 경우, 기본 route 가 설정되지 않습니다"
2441
2442 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:34
2443 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:86
2444 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:35
2445 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:95
2446 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:47
2447 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:60
2448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:66
2449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:60
2450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:39
2451 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:59
2452 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2453 msgstr "체크하지 않을 경우, 사용하도록 권장된 DNS 주소는 무시됩니다"
2454
2455 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
2456 msgid ""
2457 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2458 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2459 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2460 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2461 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2462 msgstr ""
2463
2464 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:57
2465 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2466 msgstr "<code>/etc/hosts</code> 파일 무시"
2467
2468 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:471
2469 msgid "Ignore interface"
2470 msgstr "인터페이스 무시"
2471
2472 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:46
2473 msgid "Ignore resolve file"
2474 msgstr "resolve 파일 무시"
2475
2476 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:124
2477 msgid "Image"
2478 msgstr "이미지"
2479
2480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2481 msgid "In"
2482 msgstr "In"
2483
2484 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2485 msgid ""
2486 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2487 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2488 msgstr ""
2489
2490 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:145
2491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:118
2492 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:124
2493 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:126
2494 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:97
2495 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:118
2496 msgid "Inactivity timeout"
2497 msgstr ""
2498
2499 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:287
2500 msgid "Inbound:"
2501 msgstr ""
2502
2503 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:95
2504 msgid "Info"
2505 msgstr ""
2506
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
2508 msgid "Information"
2509 msgstr ""
2510
2511 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2512 msgid "Initialization failure"
2513 msgstr ""
2514
2515 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:33
2516 msgid "Initscript"
2517 msgstr ""
2518
2519 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
2520 msgid "Initscripts"
2521 msgstr "Initscript 들"
2522
2523 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2524 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2525 msgstr ""
2526
2527 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:223
2528 msgid "Install package %q"
2529 msgstr ""
2530
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:120
2532 msgid "Install protocol extensions..."
2533 msgstr ""
2534
2535 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:284
2536 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:342
2537 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:18
2538 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:65
2539 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2540 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2541 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:14
2542 msgid "Interface"
2543 msgstr "인터페이스"
2544
2545 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:35
2546 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2547 msgstr ""
2548
2549 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:356
2550 msgid "Interface Configuration"
2551 msgstr "인터페이스 설정"
2552
2553 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:51
2554 msgid "Interface Overview"
2555 msgstr "인터페이스 개요"
2556
2557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:3
2558 msgid "Interface is reconnecting..."
2559 msgstr ""
2560
2561 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
2562 msgid "Interface name"
2563 msgstr "인터페이스 이름"
2564
2565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:34
2566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:131
2567 msgid "Interface not present or not connected yet."
2568 msgstr ""
2569
2570 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:88
2571 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
2572 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:11
2573 msgid "Interfaces"
2574 msgstr "인터페이스"
2575
2576 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:9
2577 msgid "Internal"
2578 msgstr ""
2579
2580 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2581 msgid "Internal Server Error"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2585 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2586 msgid "Invalid"
2587 msgstr ""
2588
2589 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:311
2590 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2591 msgstr ""
2592
2593 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:307
2594 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2595 msgstr ""
2596
2597 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2598 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2599 msgstr ""
2600
2601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:508
2602 msgid "Isolate Clients"
2603 msgstr ""
2604
2605 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:18
2606 msgid ""
2607 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2608 "flash memory, please verify the image file!"
2609 msgstr ""
2610
2611 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:205
2612 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:242
2613 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:252
2614 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:316
2615 msgid "JavaScript required!"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:52
2619 msgid "Join Network"
2620 msgstr "네트워크 연결"
2621
2622 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:22
2623 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2624 msgstr "네트워크 연결: 무선랜 스캔 결과"
2625
2626 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:19
2627 msgid "Joining Network: %q"
2628 msgstr "네트워크 연결중: %q"
2629
2630 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:106
2631 msgid "Keep settings"
2632 msgstr "설정 유지"
2633
2634 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
2635 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2636 msgid "Kernel Log"
2637 msgstr "Kernel 로그"
2638
2639 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:24
2640 msgid "Kernel Version"
2641 msgstr "Kernel 버전"
2642
2643 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:823
2644 msgid "Key"
2645 msgstr ""
2646
2647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:851
2648 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:852
2649 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:853
2650 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:854
2651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:870
2652 msgid "Key #%d"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
2656 msgid "KiB"
2657 msgstr ""
2658
2659 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:28
2660 msgid "Kill"
2661 msgstr ""
2662
2663 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2664 msgid "L2TP"
2665 msgstr ""
2666
2667 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:10
2668 msgid "L2TP Server"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:100
2672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:74
2673 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:80
2674 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:74
2675 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:53
2676 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:73
2677 msgid "LCP echo failure threshold"
2678 msgstr ""
2679
2680 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:118
2681 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:89
2682 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:95
2683 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:89
2684 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:68
2685 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:91
2686 msgid "LCP echo interval"
2687 msgstr ""
2688
2689 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:181
2690 msgid "LLC"
2691 msgstr ""
2692
2693 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:70
2694 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:50
2695 msgid "Label"
2696 msgstr ""
2697
2698 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:137
2699 msgid "Language"
2700 msgstr "언어"
2701
2702 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:24
2703 msgid "Language and Style"
2704 msgstr "언어와 스타일"
2705
2706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:106
2707 msgid "Latency"
2708 msgstr ""
2709
2710 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:10
2711 msgid "Leaf"
2712 msgstr ""
2713
2714 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:309
2715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:487
2716 msgid "Lease time"
2717 msgstr "임대 시간"
2718
2719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:41
2720 msgid "Leasefile"
2721 msgstr ""
2722
2723 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:74
2724 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:95
2725 msgid "Leasetime remaining"
2726 msgstr "남아있는 임대 시간"
2727
2728 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
2729 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:20
2730 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:27
2731 msgid "Leave empty to autodetect"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:12
2735 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:12
2736 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:11
2737 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:21
2738 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2739 msgstr ""
2740
2741 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:8
2742 msgid "Legend:"
2743 msgstr ""
2744
2745 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:481
2746 msgid "Limit"
2747 msgstr "제한"
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:247
2750 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2751 msgstr ""
2752 "DNS 를 제공하기로한 subnet 인터페이스들에 대해서만 DNS 서비스를 제공합니다."
2753
2754 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:259
2755 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2756 msgstr ""
2757
2758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:107
2759 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2760 msgstr ""
2761
2762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:100
2763 msgid "Line Mode"
2764 msgstr ""
2765
2766 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:99
2767 msgid "Line State"
2768 msgstr ""
2769
2770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:101
2771 msgid "Line Uptime"
2772 msgstr ""
2773
2774 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:118
2775 msgid "Link On"
2776 msgstr ""
2777
2778 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:141
2779 msgid ""
2780 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2781 "requests to"
2782 msgstr ""
2783
2784 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:972
2785 msgid ""
2786 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2787 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2788 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2789 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2790 "Association."
2791 msgstr ""
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:981
2794 msgid ""
2795 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2796 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2797 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2798 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2799 "PMK-R1 keys."
2800 msgstr ""
2801
2802 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:21
2803 msgid "List of SSH key files for auth"
2804 msgstr ""
2805
2806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:164
2807 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
2808 msgstr ""
2809
2810 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:130
2811 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
2812 msgstr ""
2813
2814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:258
2815 msgid "Listen Interfaces"
2816 msgstr ""
2817
2818 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:30
2819 msgid "Listen Port"
2820 msgstr ""
2821
2822 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:15
2823 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
2824 msgstr ""
2825 "지정한 인터페이스에만 listening 하며 미지정시 모든 인터페이스에 적용됩니다"
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:174
2828 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
2829 msgstr ""
2830
2831 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
2832 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:221
2833 msgid "Load"
2834 msgstr "부하"
2835
2836 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:27
2837 msgid "Load Average"
2838 msgstr "부하 평균"
2839
2840 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
2841 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:45
2842 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:22
2843 msgid "Loading"
2844 msgstr ""
2845
2846 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:35
2847 msgid "Loading SSH keys…"
2848 msgstr ""
2849
2850 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:30
2851 msgid "Local IP address is invalid"
2852 msgstr ""
2853
2854 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:25
2855 msgid "Local IP address to assign"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
2859 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:11
2860 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:11
2861 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:10
2862 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:11
2863 msgid "Local IPv4 address"
2864 msgstr ""
2865
2866 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:26
2867 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:20
2868 msgid "Local IPv6 address"
2869 msgstr ""
2870
2871 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:246
2872 msgid "Local Service Only"
2873 msgstr ""
2874
2875 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:77
2876 msgid "Local Startup"
2877 msgstr "Local 시작 프로그램"
2878
2879 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:25
2880 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:32
2881 msgid "Local Time"
2882 msgstr "지역 시간"
2883
2884 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:104
2885 msgid "Local domain"
2886 msgstr ""
2887
2888 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:101
2889 msgid ""
2890 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
2891 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
2892 msgstr ""
2893
2894 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:105
2895 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
2896 msgstr ""
2897
2898 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:100
2899 msgid "Local server"
2900 msgstr ""
2901
2902 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:84
2903 msgid ""
2904 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
2905 "available"
2906 msgstr ""
2907
2908 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:83
2909 msgid "Localise queries"
2910 msgstr ""
2911
2912 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:175
2913 msgid "Locked to channel %s used by: %s"
2914 msgstr ""
2915
2916 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:93
2917 msgid "Log output level"
2918 msgstr "Log output 레벨"
2919
2920 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:137
2921 msgid "Log queries"
2922 msgstr ""
2923
2924 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:23
2925 msgid "Logging"
2926 msgstr ""
2927
2928 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
2929 msgid "Login"
2930 msgstr "로그인"
2931
2932 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:92
2933 msgid "Logout"
2934 msgstr "로그아웃"
2935
2936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:114
2937 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
2938 msgstr ""
2939
2940 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:476
2941 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
2942 msgstr "임대되는 주소의 최소 시작점. (네트워크 주소로 부터의 offset)"
2943
2944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:15
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:35
2946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:86
2947 msgid "MAC"
2948 msgstr ""
2949
2950 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:73
2951 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:109
2952 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:53
2953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:78
2954 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
2955 msgid "MAC-Address"
2956 msgstr "MAC-주소"
2957
2958 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:457
2959 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:586
2960 msgid "MAC-Address Filter"
2961 msgstr "MAC-주소 필터"
2962
2963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:142
2964 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:363
2965 msgid "MAC-Filter"
2966 msgstr "MAC-필터"
2967
2968 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:464
2969 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:590
2970 msgid "MAC-List"
2971 msgstr ""
2972
2973 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
2974 msgid "MAP / LW4over6"
2975 msgstr ""
2976
2977 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
2978 msgid "MAP rule is invalid"
2979 msgstr ""
2980
2981 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:70
2982 msgid "MB/s"
2983 msgstr ""
2984
2985 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:28
2986 msgid "MD5"
2987 msgstr ""
2988
2989 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
2990 msgid "MHz"
2991 msgstr ""
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:40
2994 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:82
2995 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:29
2996 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:66
2997 msgid "MTU"
2998 msgstr ""
2999
3000 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:121
3001 msgid ""
3002 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3003 "below:"
3004 msgstr ""
3005
3006 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:55
3007 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:65
3008 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:26
3009 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:38
3010 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:44
3011 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:38
3012 msgid "Manual"
3013 msgstr ""
3014
3015 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:105
3016 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3017 msgstr ""
3018
3019 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:539
3020 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3021 msgstr ""
3022
3023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:193
3024 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3025 msgstr "Active DHCP lease 건의 최대 허용 숫자"
3026
3027 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:212
3028 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3029 msgstr "허용되는 최대 동시 DNS query 수"
3030
3031 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:203
3032 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3033 msgstr "허용된 최대 EDNS.0 UDP 패킷 크기"
3034
3035 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:63
3036 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:73
3037 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3038 msgstr ""
3039
3040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:27
3041 msgid ""
3042 "Maximum length of the name is 15 characters including the automatic protocol/"
3043 "bridge prefix (br-, 6in4-, pppoe- etc.)"
3044 msgstr ""
3045
3046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:482
3047 msgid "Maximum number of leased addresses."
3048 msgstr "임대될 수 있는 주소의 최대 숫자."
3049
3050 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:21
3051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:49
3052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:88
3053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:170
3054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:79
3055 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:284
3056 msgid "Mbit/s"
3057 msgstr ""
3058
3059 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3060 msgid "Medium"
3061 msgstr ""
3062
3063 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:13
3064 msgid "Memory"
3065 msgstr "메모리"
3066
3067 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:14
3068 msgid "Memory usage (%)"
3069 msgstr "메모리 사용량 (%)"
3070
3071 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:372
3072 msgid "Mesh Id"
3073 msgstr ""
3074
3075 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:34
3076 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:76
3077 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3078 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3079 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:54
3080 msgid "Metric"
3081 msgstr ""
3082
3083 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:154
3084 msgid "Mirror monitor port"
3085 msgstr ""
3086
3087 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:153
3088 msgid "Mirror source port"
3089 msgstr ""
3090
3091 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:408
3092 msgid "Missing protocol extension for proto %q"
3093 msgstr ""
3094
3095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:923
3096 msgid "Mobility Domain"
3097 msgstr ""
3098
3099 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:41
3101 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:74
3102 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:366
3103 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:31
3104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:158
3105 msgid "Mode"
3106 msgstr ""
3107
3108 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:18
3109 msgid "Model"
3110 msgstr "모델"
3111
3112 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:31
3113 msgid "Modem default"
3114 msgstr ""
3115
3116 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:11
3117 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:19
3118 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:11
3119 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:10
3120 msgid "Modem device"
3121 msgstr ""
3122
3123 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3124 msgid "Modem information query failed"
3125 msgstr ""
3126
3127 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:62
3128 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:72
3129 msgid "Modem init timeout"
3130 msgstr ""
3131
3132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:452
3133 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:554
3134 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:577
3135 msgid "Monitor"
3136 msgstr ""
3137
3138 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3139 msgid "More Characters"
3140 msgstr ""
3141
3142 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:45
3143 msgid "Mount Entry"
3144 msgstr ""
3145
3146 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:100
3147 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:190
3148 msgid "Mount Point"
3149 msgstr ""
3150
3151 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
3152 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:36
3153 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3154 msgid "Mount Points"
3155 msgstr ""
3156
3157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:35
3158 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3159 msgstr ""
3160
3161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:20
3162 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3163 msgstr ""
3164
3165 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:137
3166 msgid ""
3167 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3168 "filesystem"
3169 msgstr ""
3170
3171 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:53
3172 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3173 msgstr ""
3174
3175 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:147
3176 msgid "Mount options"
3177 msgstr ""
3178
3179 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:102
3180 msgid "Mount point"
3181 msgstr ""
3182
3183 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:49
3184 msgid "Mount swap not specifically configured"
3185 msgstr ""
3186
3187 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:96
3188 msgid "Mounted file systems"
3189 msgstr ""
3190
3191 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3192 msgid "Move down"
3193 msgstr ""
3194
3195 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3196 msgid "Move up"
3197 msgstr ""
3198
3199 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:912
3200 msgid "NAS ID"
3201 msgstr ""
3202
3203 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:57
3204 msgid "NAT-T Mode"
3205 msgstr ""
3206
3207 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:9
3208 msgid "NAT64 Prefix"
3209 msgstr ""
3210
3211 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3212 msgid "NCM"
3213 msgstr ""
3214
3215 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:535
3216 msgid "NDP-Proxy"
3217 msgstr ""
3218
3219 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:43
3220 msgid "NT Domain"
3221 msgstr ""
3222
3223 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:261
3224 msgid "NTP server candidates"
3225 msgstr "NTP 서버 목록"
3226
3227 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3228 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:502
3229 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:32
3230 msgid "Name"
3231 msgstr "이름"
3232
3233 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:17
3234 msgid "Name of the new interface"
3235 msgstr ""
3236
3237 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:76
3238 msgid "Name of the new network"
3239 msgstr ""
3240
3241 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:217
3242 msgid "Navigation"
3243 msgstr ""
3244
3245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:56
3246 msgid "Netmask"
3247 msgstr ""
3248
3249 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
3250 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:108
3251 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:402
3252 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:358
3253 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/30-network.htm:8
3254 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3255 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3256 msgid "Network"
3257 msgstr "네트워크"
3258
3259 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3260 msgid "Network Utilities"
3261 msgstr "네트워크 유틸리티"
3262
3263 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:238
3264 msgid "Network boot image"
3265 msgstr "네트워크 boot 이미지"
3266
3267 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:54
3268 msgid "Network device activity (%s)"
3269 msgstr ""
3270
3271 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:33
3272 msgid "Network device is not present"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:126
3276 msgid "Network without interfaces."
3277 msgstr ""
3278
3279 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3280 msgid "Next »"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:84
3284 msgid "No"
3285 msgstr ""
3286
3287 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:453
3288 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3289 msgstr ""
3290
3291 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:59
3292 msgid "No NAT-T"
3293 msgstr ""
3294
3295 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3296 msgid "No files found"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:100
3300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:174
3301 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:174
3302 msgid "No information available"
3303 msgstr "이용 가능한 정보가 없습니다"
3304
3305 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3306 msgid "No matching prefix delegation"
3307 msgstr ""
3308
3309 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:112
3310 msgid "No negative cache"
3311 msgstr ""
3312
3313 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:53
3314 msgid "No network configured on this device"
3315 msgstr ""
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:65
3318 msgid "No network name specified"
3319 msgstr ""
3320
3321 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:195
3322 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:232
3323 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:259
3324 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:304
3325 msgid "No password set!"
3326 msgstr "암호 설정을 해주세요!"
3327
3328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:116
3329 msgid "No public keys present yet."
3330 msgstr ""
3331
3332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3333 msgid "No rules in this chain."
3334 msgstr ""
3335
3336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:146
3337 msgid "No scan results available yet..."
3338 msgstr ""
3339
3340 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3341 msgid "No zone assigned"
3342 msgstr ""
3343
3344 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
3345 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
3346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
3348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
3349 msgid "Noise"
3350 msgstr "노이즈"
3351
3352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:109
3353 msgid "Noise Margin (SNR)"
3354 msgstr ""
3355
3356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:340
3357 msgid "Noise:"
3358 msgstr ""
3359
3360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:117
3361 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3362 msgstr ""
3363
3364 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:252
3365 msgid "Non-wildcard"
3366 msgstr ""
3367
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:44
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:76
3370 msgid "None"
3371 msgstr ""
3372
3373 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:106
3374 msgid "Normal"
3375 msgstr ""
3376
3377 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3378 msgid "Not Found"
3379 msgstr ""
3380
3381 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:27
3382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_status.htm:5
3383 msgid "Not associated"
3384 msgstr ""
3385
3386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3388 msgid "Not connected"
3389 msgstr "연결되지 않음"
3390
3391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:105
3392 msgid "Not started on boot"
3393 msgstr ""
3394
3395 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:26
3396 msgid "Note: interface name length"
3397 msgstr ""
3398
3399 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:96
3400 msgid "Notice"
3401 msgstr ""
3402
3403 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3404 msgid "Nslookup"
3405 msgstr ""
3406
3407 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:220
3408 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3409 msgstr ""
3410
3411 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
3412 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3413 msgstr ""
3414
3415 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:40
3416 msgid "Obfuscated Group Password"
3417 msgstr ""
3418
3419 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:35
3420 msgid "Obfuscated Password"
3421 msgstr ""
3422
3423 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:51
3424 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:22
3425 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:34
3426 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:40
3427 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:34
3428 msgid "Obtain IPv6-Address"
3429 msgstr ""
3430
3431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:84
3432 msgid "Off-State Delay"
3433 msgstr ""
3434
3435 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:16
3436 msgid ""
3437 "On this page you can configure the network interfaces. You can bridge "
3438 "several interfaces by ticking the \"bridge interfaces\" field and enter the "
3439 "names of several network interfaces separated by spaces. You can also use "
3440 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> notation "
3441 "<samp>INTERFACE.VLANNR</samp> (<abbr title=\"for example\">e.g.</abbr>: "
3442 "<samp>eth0.1</samp>)."
3443 msgstr ""
3444 "이 페이지에서는 네트워크 인터페이스를 설정할 수 있습니다. \"Bridge 인터페이스"
3445 "\" 항목을 클릭하고, 공백으로 구분된 네트워크 인터페이스들의 이름을 적는 방식"
3446 "으로 여러 인터페이스들을 bridge 할 수 있습니다. 또한 <abbr title=\"Virtual "
3447 "Local Area Network\">VLAN</abbr> 표기법인 <samp>INTERFACE.VLANNR</samp> "
3448 "(<abbr title=\"for example\">예</abbr>: <samp>eth0.1</samp>) 를 사용하실 수 "
3449 "있습니다."
3450
3451 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:81
3452 msgid "On-State Delay"
3453 msgstr ""
3454
3455 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:338
3456 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3457 msgstr ""
3458
3459 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3460 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3461 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3465 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3469 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3470 msgid "One or more required fields have no value!"
3471 msgstr ""
3472
3473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3474 msgid "Open list..."
3475 msgstr "목록 열람..."
3476
3477 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3478 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3479 msgstr ""
3480
3481 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:178
3482 msgid "Operating frequency"
3483 msgstr "동작 주파수"
3484
3485 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:12
3486 msgid "Option changed"
3487 msgstr "변경된 option"
3488
3489 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:13
3490 msgid "Option removed"
3491 msgstr "삭제된 option"
3492
3493 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1140
3494 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:55
3495 msgid "Optional"
3496 msgstr ""
3497
3498 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:78
3499 msgid ""
3500 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3501 "starting with <code>0x</code>."
3502 msgstr ""
3503
3504 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:144
3505 msgid ""
3506 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3507 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3508 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3509 "for the interface."
3510 msgstr ""
3511
3512 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:123
3513 msgid ""
3514 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3515 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3516 msgstr ""
3517
3518 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:148
3519 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3520 msgstr ""
3521
3522 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:103
3523 msgid "Optional. Description of peer."
3524 msgstr ""
3525
3526 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:156
3527 msgid ""
3528 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3529 "interface."
3530 msgstr ""
3531
3532 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:67
3533 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3534 msgstr ""
3535
3536 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:166
3537 msgid "Optional. Port of peer."
3538 msgstr ""
3539
3540 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:175
3541 msgid ""
3542 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3543 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3544 msgstr ""
3545
3546 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:31
3547 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3548 msgstr ""
3549
3550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3551 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:212
3552 msgid "Options"
3553 msgstr ""
3554
3555 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:343
3556 msgid "Other:"
3557 msgstr ""
3558
3559 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3560 msgid "Out"
3561 msgstr ""
3562
3563 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:297
3564 msgid "Outbound:"
3565 msgstr ""
3566
3567 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:26
3568 msgid "Output Interface"
3569 msgstr ""
3570
3571 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:63
3572 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:155
3573 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:33
3574 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:54
3575 msgid "Override MAC address"
3576 msgstr "MAC 주소 덮어쓰기"
3577
3578 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:66
3579 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:158
3580 #: protocols/luci-proto-hnet/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_hnet.lua:35
3581 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
3582 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:56
3583 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:88
3584 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:59
3585 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:125
3586 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:131
3587 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:133
3588 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:104
3589 msgid "Override MTU"
3590 msgstr "MTU 덮어쓰기"
3591
3592 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
3593 msgid "Override TOS"
3594 msgstr ""
3595
3596 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
3597 msgid "Override TTL"
3598 msgstr ""
3599
3600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:513
3601 msgid "Override default interface name"
3602 msgstr "기본 인터페이스 이름을 덮어씁니다"
3603
3604 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:41
3605 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3606 msgstr ""
3607
3608 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:507
3609 msgid ""
3610 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3611 "subnet that is served."
3612 msgstr ""
3613 "Client 에 전달될 netmask 를 덮어 쓸 수 있습니다. 보통 해당 값은 제공되는 "
3614 "subnet 에 따라 자동 계산됩니다."
3615
3616 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:65
3617 msgid "Override the table used for internal routes"
3618 msgstr ""
3619
3620 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:8
3621 msgid "Overview"
3622 msgstr "개요"
3623
3624 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:11
3625 msgid "Owner"
3626 msgstr ""
3627
3628 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:42
3629 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:56
3630 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:17
3631 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:28
3632 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:34
3633 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:14
3634 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:18
3635 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:32
3636 msgid "PAP/CHAP password"
3637 msgstr ""
3638
3639 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:39
3640 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:53
3641 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:14
3642 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:25
3643 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:31
3644 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:11
3645 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:15
3646 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:29
3647 msgid "PAP/CHAP username"
3648 msgstr ""
3649
3650 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:10
3651 msgid "PID"
3652 msgstr ""
3653
3654 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:36
3655 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:50
3656 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_qmi.lua:26
3657 msgid "PIN"
3658 msgstr ""
3659
3660 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:39
3661 msgid "PIN code rejected"
3662 msgstr ""
3663
3664 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:966
3665 msgid "PMK R1 Push"
3666 msgstr ""
3667
3668 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3669 msgid "PPP"
3670 msgstr ""
3671
3672 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:11
3673 msgid "PPPoA Encapsulation"
3674 msgstr ""
3675
3676 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3677 msgid "PPPoATM"
3678 msgstr ""
3679
3680 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3681 msgid "PPPoE"
3682 msgstr ""
3683
3684 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3685 msgid "PPPoSSH"
3686 msgstr ""
3687
3688 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3689 msgid "PPtP"
3690 msgstr ""
3691
3692 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:59
3693 msgid "PSID offset"
3694 msgstr ""
3695
3696 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:56
3697 msgid "PSID-bits length"
3698 msgstr ""
3699
3700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:123
3701 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3702 msgstr ""
3703
3704 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:78
3705 msgid "Package libiwinfo required!"
3706 msgstr ""
3707
3708 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3709 msgid "Packets"
3710 msgstr ""
3711
3712 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:7
3713 msgid "Part of zone %q"
3714 msgstr ""
3715
3716 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
3717 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1111
3718 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:35
3719 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:42
3720 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:33
3721 msgid "Password"
3722 msgstr "암호"
3723
3724 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:29
3725 msgid "Password authentication"
3726 msgstr "암호 인증"
3727
3728 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1019
3729 msgid "Password of Private Key"
3730 msgstr ""
3731
3732 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1067
3733 msgid "Password of inner Private Key"
3734 msgstr ""
3735
3736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:14
3737 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
3738 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:18
3739 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
3740 msgid "Password strength"
3741 msgstr ""
3742
3743 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:44
3744 msgid "Password2"
3745 msgstr ""
3746
3747 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:37
3748 msgid "Paste or drag SSH key file…"
3749 msgstr ""
3750
3751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1000
3752 msgid "Path to CA-Certificate"
3753 msgstr ""
3754
3755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1007
3756 msgid "Path to Client-Certificate"
3757 msgstr ""
3758
3759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1013
3760 msgid "Path to Private Key"
3761 msgstr ""
3762
3763 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1049
3764 msgid "Path to inner CA-Certificate"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1055
3768 msgid "Path to inner Client-Certificate"
3769 msgstr ""
3770
3771 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1061
3772 msgid "Path to inner Private Key"
3773 msgstr ""
3774
3775 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:293
3776 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:303
3777 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:329
3778 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:339
3779 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:349
3780 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:258
3781 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:268
3782 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:278
3783 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:336
3784 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:346
3785 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:365
3786 msgid "Peak:"
3787 msgstr "최고치:"
3788
3789 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:28
3790 msgid "Peer IP address to assign"
3791 msgstr ""
3792
3793 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:32
3794 msgid "Peer address is missing"
3795 msgstr ""
3796
3797 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:90
3798 msgid "Peers"
3799 msgstr ""
3800
3801 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:50
3802 msgid "Perfect Forward Secrecy"
3803 msgstr ""
3804
3805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:19
3806 msgid "Perform reboot"
3807 msgstr "재부팅하기"
3808
3809 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
3810 msgid "Perform reset"
3811 msgstr "Reset 하기"
3812
3813 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:174
3814 msgid "Persistent Keep Alive"
3815 msgstr ""
3816
3817 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:359
3818 msgid "Phy Rate:"
3819 msgstr ""
3820
3821 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:190
3822 msgid "Physical Settings"
3823 msgstr "Physical 설정"
3824
3825 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
3826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
3827 msgid "Ping"
3828 msgstr ""
3829
3830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
3831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
3832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
3836 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
3837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:170
3838 msgid "Pkts."
3839 msgstr "Pkts."
3840
3841 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
3842 msgid "Please enter your username and password."
3843 msgstr "사용자이름과 암호를 입력해 주세요."
3844
3845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3846 msgid "Policy"
3847 msgstr ""
3848
3849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:178
3850 msgid "Polling interval"
3851 msgstr ""
3852
3853 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:179
3854 msgid "Polling interval for status queries in seconds"
3855 msgstr ""
3856
3857 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:22
3858 msgid "Port"
3859 msgstr "포트"
3860
3861 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:18
3862 msgid "Port status:"
3863 msgstr "포트 상태:"
3864
3865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:120
3866 msgid "Power Management Mode"
3867 msgstr ""
3868
3869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:118
3870 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
3871 msgstr ""
3872
3873 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:32
3874 msgid "Prefer LTE"
3875 msgstr ""
3876
3877 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:33
3878 msgid "Prefer UMTS"
3879 msgstr ""
3880
3881 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:80
3882 msgid "Prefix Delegated"
3883 msgstr ""
3884
3885 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:122
3886 msgid "Preshared Key"
3887 msgstr ""
3888
3889 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:101
3890 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:75
3891 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:81
3892 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:75
3893 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:54
3894 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:74
3895 msgid ""
3896 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
3897 "ignore failures"
3898 msgstr ""
3899
3900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:264
3901 msgid "Prevent listening on these interfaces."
3902 msgstr ""
3903
3904 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:509
3905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:562
3906 msgid "Prevents client-to-client communication"
3907 msgstr ""
3908
3909 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:18
3910 msgid "Private Key"
3911 msgstr ""
3912
3913 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:61
3914 msgid "Proceed"
3915 msgstr ""
3916
3917 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
3918 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
3919 msgid "Processes"
3920 msgstr "프로세스"
3921
3922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:103
3923 msgid "Profile"
3924 msgstr ""
3925
3926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
3927 msgid "Prot."
3928 msgstr "Prot."
3929
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:84
3931 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:216
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:54
3933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:79
3934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:359
3935 msgid "Protocol"
3936 msgstr "프로토콜"
3937
3938 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:31
3939 msgid "Protocol of the new interface"
3940 msgstr ""
3941
3942 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:222
3943 msgid "Protocol support is not installed"
3944 msgstr ""
3945
3946 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:257
3947 msgid "Provide NTP server"
3948 msgstr ""
3949
3950 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:16
3951 msgid "Provide new network"
3952 msgstr "새로운 네트워크를 추가합니다"
3953
3954 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:451
3955 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
3956 msgstr ""
3957
3958 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:112
3959 msgid "Public Key"
3960 msgstr ""
3961
3962 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:30
3963 msgid ""
3964 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
3965 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
3966 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
3967 "code> file into the input field."
3968 msgstr ""
3969
3970 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:139
3971 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
3972 msgstr ""
3973
3974 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
3975 msgid "QMI Cellular"
3976 msgstr ""
3977
3978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
3979 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
3980 msgid "Quality"
3981 msgstr ""
3982
3983 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:127
3984 msgid ""
3985 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
3986 "servers"
3987 msgstr ""
3988
3989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
3990 msgid "R0 Key Lifetime"
3991 msgstr ""
3992
3993 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:959
3994 msgid "R1 Key Holder"
3995 msgstr ""
3996
3997 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:58
3998 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
3999 msgstr ""
4000
4001 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:381
4002 msgid "RSSI threshold for joining"
4003 msgstr ""
4004
4005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:256
4006 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:597
4007 msgid "RTS/CTS Threshold"
4008 msgstr ""
4009
4010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:16
4011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:36
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:87
4013 msgid "RX"
4014 msgstr ""
4015
4016 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4017 msgid "RX Rate"
4018 msgstr ""
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:783
4021 msgid "Radius-Accounting-Port"
4022 msgstr ""
4023
4024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:791
4025 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4026 msgstr ""
4027
4028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:775
4029 msgid "Radius-Accounting-Server"
4030 msgstr ""
4031
4032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:759
4033 msgid "Radius-Authentication-Port"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:767
4037 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:751
4041 msgid "Radius-Authentication-Server"
4042 msgstr ""
4043
4044 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:119
4045 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4046 msgstr ""
4047
4048 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:37
4049 msgid ""
4050 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4051 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4052 msgstr ""
4053 "<code>/etc/ethers</code> 파일을 읽어 <abbr title=\"Dynamic Host "
4054 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-서버를 설정합니다"
4055
4056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:8
4057 msgid ""
4058 "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might lose "
4059 "access to this device if you are connected via this interface"
4060 msgstr ""
4061
4062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2
4063 msgid ""
4064 "Really delete this wireless network? The deletion cannot be undone! You "
4065 "might lose access to this device if you are connected via this network."
4066 msgstr ""
4067
4068 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:40
4069 msgid "Really reset all changes?"
4070 msgstr ""
4071
4072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:237
4073 msgid "Really switch protocol?"
4074 msgstr "정말 프로토콜 변경을 원하세요?"
4075
4076 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:310
4077 msgid "Realtime Connections"
4078 msgstr "실시간 연결수"
4079
4080 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4081 msgid "Realtime Graphs"
4082 msgstr "실시간 그래프"
4083
4084 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/load.htm:244
4085 msgid "Realtime Load"
4086 msgstr "실시간 부하"
4087
4088 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:273
4089 msgid "Realtime Traffic"
4090 msgstr "실시간 트래픽"
4091
4092 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:316
4093 msgid "Realtime Wireless"
4094 msgstr ""
4095
4096 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:931
4097 msgid "Reassociation Deadline"
4098 msgstr ""
4099
4100 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:149
4101 msgid "Rebind protection"
4102 msgstr ""
4103
4104 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:48
4105 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:9
4106 msgid "Reboot"
4107 msgstr "재부팅"
4108
4109 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:9
4110 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4111 msgid "Rebooting..."
4112 msgstr ""
4113
4114 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:11
4115 msgid "Reboots the operating system of your device"
4116 msgstr "장치의 운영체제를 재부팅합니다"
4117
4118 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:120
4119 msgid "Receive"
4120 msgstr ""
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:325
4123 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:350
4124 msgid "Receiver Antenna"
4125 msgstr ""
4126
4127 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:42
4128 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4129 msgstr ""
4130
4131 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4132 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:32
4133 msgid "Reconnect this interface"
4134 msgstr "이 인터페이스를 재연결합니다"
4135
4136 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4137 msgid "References"
4138 msgstr ""
4139
4140 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4141 msgid "Relay"
4142 msgstr ""
4143
4144 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4145 msgid "Relay Bridge"
4146 msgstr ""
4147
4148 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:17
4149 msgid "Relay between networks"
4150 msgstr ""
4151
4152 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4153 msgid "Relay bridge"
4154 msgstr ""
4155
4156 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:18
4157 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:18
4158 msgid "Remote IPv4 address"
4159 msgstr ""
4160
4161 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4162 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4163 msgstr ""
4164
4165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:45
4166 msgid "Remove"
4167 msgstr "제거"
4168
4169 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:53
4170 msgid "Repeat scan"
4171 msgstr ""
4172
4173 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:11
4174 msgid "Replace entry"
4175 msgstr ""
4176
4177 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:46
4178 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:51
4179 msgid "Replace wireless configuration"
4180 msgstr ""
4181
4182 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:8
4183 msgid "Request IPv6-address"
4184 msgstr ""
4185
4186 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:16
4187 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4188 msgstr ""
4189
4190 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1141
4191 msgid "Required"
4192 msgstr ""
4193
4194 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:20
4195 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4196 msgstr "특정 ISP 들에 요구됨. 예: Charter (DOCSIS 3 기반)"
4197
4198 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:19
4199 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4200 msgstr ""
4201
4202 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:113
4203 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4204 msgstr ""
4205
4206 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:136
4207 msgid ""
4208 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4209 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4210 "routes through the tunnel."
4211 msgstr ""
4212
4213 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:1134
4214 msgid ""
4215 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4216 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4217 msgstr ""
4218
4219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:95
4220 msgid ""
4221 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4222 "come from unsigned domains"
4223 msgstr ""
4224
4225 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4226 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4227 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4228 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4229 msgid "Reset"
4230 msgstr "초기화"
4231
4232 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4233 msgid "Reset Counters"
4234 msgstr "Counter 초기화"
4235
4236 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:38
4237 msgid "Reset to defaults"
4238 msgstr "초기값으로 reset"
4239
4240 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:20
4241 msgid "Resolv and Hosts Files"
4242 msgstr "Resolv 와 Hosts 파일"
4243
4244 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:49
4245 msgid "Resolve file"
4246 msgstr "Resolve 파일"
4247
4248 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:28
4249 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4250 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:67
4251 msgid "Restart"
4252 msgstr "재시작"
4253
4254 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4255 msgid "Restart Firewall"
4256 msgstr "방화벽 재시작"
4257
4258 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:14
4259 msgid "Restart radio interface"
4260 msgstr ""
4261
4262 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:31
4263 msgid "Restore"
4264 msgstr "복구"
4265
4266 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:47
4267 msgid "Restore backup"
4268 msgstr "백업 복구"
4269
4270 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/value.htm:24
4271 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:38
4272 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:46
4273 msgid "Reveal/hide password"
4274 msgstr "암호 보이기/숨기기"
4275
4276 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:13
4277 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:41
4278 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:16
4279 msgid "Revert"
4280 msgstr "변경 취소"
4281
4282 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:47
4283 msgid "Revert changes"
4284 msgstr ""
4285
4286 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:166
4287 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4288 msgstr ""
4289
4290 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:152
4291 msgid "Reverting configuration…"
4292 msgstr ""
4293
4294 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:217
4295 msgid "Root"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:230
4299 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4300 msgstr "TFTP 를 통해 제공되는 파일들의 root 디렉토리"
4301
4302 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:109
4303 msgid "Root preparation"
4304 msgstr ""
4305
4306 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:147
4307 msgid "Route Allowed IPs"
4308 msgstr ""
4309
4310 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:46
4311 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:88
4312 msgid "Route type"
4313 msgstr ""
4314
4315 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:523
4316 msgid "Router Advertisement-Service"
4317 msgstr ""
4318
4319 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:15
4320 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:27
4321 msgid "Router Password"
4322 msgstr "라우터 암호"
4323
4324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:8
4325 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:14
4326 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4327 msgid "Routes"
4328 msgstr "Route 경로"
4329
4330 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:9
4331 msgid ""
4332 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4333 "can be reached."
4334 msgstr ""
4335 "Route 경로는 특정 호스트 혹은 네트워크가 사용해야 할 인터페이스와 gateway 정"
4336 "보를 나타냅니다."
4337
4338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4339 msgid "Rule"
4340 msgstr ""
4341
4342 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:155
4343 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4344 msgstr ""
4345
4346 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:154
4347 msgid "Run filesystem check"
4348 msgstr ""
4349
4350 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:29
4351 msgid "SHA256"
4352 msgstr ""
4353
4354 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4355 msgid "SNR"
4356 msgstr ""
4357
4358 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
4359 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:5
4360 msgid "SSH Access"
4361 msgstr ""
4362
4363 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:10
4364 msgid "SSH server address"
4365 msgstr ""
4366
4367 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:13
4368 msgid "SSH server port"
4369 msgstr ""
4370
4371 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:8
4372 msgid "SSH username"
4373 msgstr ""
4374
4375 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4376 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/sshkeys.htm:27
4377 msgid "SSH-Keys"
4378 msgstr ""
4379
4380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:42
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:73
4382 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:29
4383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:157
4384 msgid "SSID"
4385 msgstr "SSID"
4386
4387 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:236
4388 msgid "SWAP"
4389 msgstr ""
4390
4391 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4392 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4393 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4394 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:54
4395 msgid "Save"
4396 msgstr "저장"
4397
4398 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:36
4399 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4400 msgid "Save & Apply"
4401 msgstr "저장 & 적용"
4402
4403 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:89
4404 msgid "Save mtdblock"
4405 msgstr ""
4406
4407 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:64
4408 msgid "Save mtdblock contents"
4409 msgstr ""
4410
4411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:120
4412 msgid "Saving keys…"
4413 msgstr ""
4414
4415 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:15
4416 msgid "Scan"
4417 msgstr "Scan 하기"
4418
4419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:109
4420 msgid "Scan request failed"
4421 msgstr ""
4422
4423 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
4424 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:8
4425 msgid "Scheduled Tasks"
4426 msgstr "작업 관리"
4427
4428 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:10
4429 msgid "Section added"
4430 msgstr "추가된 section"
4431
4432 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changelog.htm:11
4433 msgid "Section removed"
4434 msgstr "삭제된 section"
4435
4436 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:148
4437 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4438 msgstr ""
4439
4440 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:119
4441 msgid ""
4442 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4443 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4444 "your device!"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:119
4448 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:90
4449 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:96
4450 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:90
4451 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:69
4452 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:92
4453 msgid ""
4454 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4455 "conjunction with failure threshold"
4456 msgstr ""
4457
4458 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:561
4459 msgid "Separate Clients"
4460 msgstr ""
4461
4462 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:15
4463 msgid "Server Settings"
4464 msgstr "서버 설정"
4465
4466 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:26
4467 msgid "Service Name"
4468 msgstr ""
4469
4470 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:25
4471 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:30
4472 msgid "Service Type"
4473 msgstr ""
4474
4475 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
4476 msgid "Services"
4477 msgstr "서비스"
4478
4479 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:37
4480 msgid "Session expired"
4481 msgstr ""
4482
4483 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:83
4484 msgid "Set VPN as Default Route"
4485 msgstr ""
4486
4487 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:258
4488 msgid ""
4489 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4490 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4491 msgstr ""
4492
4493 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:229
4494 msgid "Set up Time Synchronization"
4495 msgstr ""
4496
4497 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4498 msgid "Setting PLMN failed"
4499 msgstr ""
4500
4501 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4502 msgid "Setting operation mode failed"
4503 msgstr ""
4504
4505 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:454
4506 msgid "Setup DHCP Server"
4507 msgstr ""
4508
4509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:113
4510 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4511 msgstr ""
4512
4513 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:31
4514 msgid "Short GI"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:516
4518 msgid "Short Preamble"
4519 msgstr ""
4520
4521 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4522 msgid "Show current backup file list"
4523 msgstr "현재 백업 파일 목록 보기"
4524
4525 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4526 msgid "Show empty chains"
4527 msgstr ""
4528
4529 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4530 msgid "Shutdown this interface"
4531 msgstr "이 인터페이스를 정지합니다"
4532
4533 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
4534 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:111
4535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
4536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
4537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
4538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
4539 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_join.htm:28
4540 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:156
4541 msgid "Signal"
4542 msgstr "신호"
4543
4544 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:108
4545 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4546 msgstr ""
4547
4548 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:330
4549 msgid "Signal:"
4550 msgstr ""
4551
4552 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:30
4553 msgid "Size"
4554 msgstr "Size"
4555
4556 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:219
4557 msgid "Size of DNS query cache"
4558 msgstr ""
4559
4560 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
4561 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4562 msgstr ""
4563
4564 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4565 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4566 msgid "Skip"
4567 msgstr ""
4568
4569 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:213
4570 msgid "Skip to content"
4571 msgstr ""
4572
4573 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:212
4574 msgid "Skip to navigation"
4575 msgstr ""
4576
4577 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:335
4578 msgid "Slot time"
4579 msgstr ""
4580
4581 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1427
4582 msgid "Software VLAN"
4583 msgstr ""
4584
4585 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4586 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4587 msgstr ""
4588
4589 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4590 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4591 msgstr ""
4592
4593 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4594 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4595 msgstr ""
4596
4597 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:133
4598 msgid ""
4599 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4600 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4601 "instructions."
4602 msgstr ""
4603
4604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4605 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:360
4606 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4607 msgid "Source"
4608 msgstr ""
4609
4610 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:103
4611 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4612 msgstr ""
4613
4614 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/dropbear.lua:23
4615 msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
4616 msgstr "<em>Dropbear</em> instance 의 listening 포트를 지정합니다"
4617
4618 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:57
4619 msgid ""
4620 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4621 "to be dead"
4622 msgstr ""
4623
4624 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:49
4625 msgid ""
4626 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4627 "dead"
4628 msgstr ""
4629
4630 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:30
4631 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4632 msgstr ""
4633
4634 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:25
4635 msgid ""
4636 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4637 "default (64)."
4638 msgstr ""
4639
4640 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:20
4641 msgid ""
4642 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4643 "bytes)."
4644 msgstr ""
4645
4646 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:60
4647 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:69
4648 msgid "Specify the secret encryption key here."
4649 msgstr ""
4650
4651 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:475
4652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:61
4653 msgid "Start"
4654 msgstr "시작"
4655
4656 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:32
4657 msgid "Start priority"
4658 msgstr "시작 우선순위"
4659
4660 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:125
4661 msgid "Starting configuration apply…"
4662 msgstr ""
4663
4664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:105
4665 msgid "Starting wireless scan..."
4666 msgstr ""
4667
4668 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:24
4669 msgid "Startup"
4670 msgstr "시작 프로그램"
4671
4672 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:12
4673 msgid "Static IPv4 Routes"
4674 msgstr "Static IPv4 Route 경로"
4675
4676 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:59
4677 msgid "Static IPv6 Routes"
4678 msgstr "Static IPv6 Route 경로"
4679
4680 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:269
4681 msgid "Static Leases"
4682 msgstr "Static Lease 들"
4683
4684 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:118
4685 msgid "Static Routes"
4686 msgstr "Static Route 경로"
4687
4688 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:966
4689 msgid "Static address"
4690 msgstr ""
4691
4692 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:270
4693 msgid ""
4694 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
4695 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
4696 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
4697 msgstr ""
4698 "Static Lease 는 DHCP client 에게 고정된 IP 주소와 symbolic hostname 을 할당"
4699 "할 때 사용됩니다. 이 기능은 또한 지정된 host 에 대해서만 주소 임대를 하도록 "
4700 "하는 non-dynamic 인터페이스 설정에도 사용됩니다."
4701
4702 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
4703 msgid "Station inactivity limit"
4704 msgstr ""
4705
4706 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
4707 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:197
4708 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:145
4709 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:129
4710 msgid "Status"
4711 msgstr "상태"
4712
4713 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/iface_overview.htm:35
4714 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:71
4715 msgid "Stop"
4716 msgstr "정지"
4717
4718 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:121
4719 msgid "Strict order"
4720 msgstr "Strict order"
4721
4722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:16
4723 msgid "Strong"
4724 msgstr ""
4725
4726 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
4727 msgid "Submit"
4728 msgstr "제출하기"
4729
4730 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:63
4731 msgid "Suppress logging"
4732 msgstr ""
4733
4734 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:64
4735 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
4736 msgstr ""
4737
4738 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:24
4739 msgid "Swap"
4740 msgstr ""
4741
4742 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:29
4743 msgid "Swap Entry"
4744 msgstr ""
4745
4746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:23
4747 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4748 msgid "Switch"
4749 msgstr "스위치"
4750
4751 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:129
4752 msgid "Switch %q"
4753 msgstr "스위치 %q"
4754
4755 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:128
4756 msgid "Switch %q (%s)"
4757 msgstr "스위치 %q (%s)"
4758
4759 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:66
4760 msgid ""
4761 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
4762 msgstr ""
4763
4764 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:185
4765 msgid "Switch Port Mask"
4766 msgstr ""
4767
4768 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1425
4769 msgid "Switch VLAN"
4770 msgstr "스위치 VLAN"
4771
4772 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:238
4773 msgid "Switch protocol"
4774 msgstr "프로토콜 변경"
4775
4776 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
4777 msgid "Switch to CIDR list notation"
4778 msgstr ""
4779
4780 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:64
4781 msgid "Switchport activity (%s)"
4782 msgstr ""
4783
4784 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:53
4785 msgid "Sync with NTP-Server"
4786 msgstr ""
4787
4788 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:25
4789 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:50
4790 msgid "Sync with browser"
4791 msgstr "브라우저 시간대로 동기화"
4792
4793 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/clock_status.htm:18
4794 msgid "Synchronizing..."
4795 msgstr ""
4796
4797 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
4798 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:14
4799 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
4800 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:14
4801 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:39
4802 msgid "System"
4803 msgstr "시스템"
4804
4805 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:15
4806 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
4807 msgid "System Log"
4808 msgstr "시스템 로그"
4809
4810 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:18
4811 msgid "System Properties"
4812 msgstr "시스템 등록 정보"
4813
4814 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:70
4815 msgid "System log buffer size"
4816 msgstr "System log 버퍼 크기"
4817
4818 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:333
4819 msgid "TCP:"
4820 msgstr ""
4821
4822 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:21
4823 msgid "TFTP Settings"
4824 msgstr "TFTP 설정"
4825
4826 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:229
4827 msgid "TFTP server root"
4828 msgstr "TFTP 서버 root"
4829
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:17
4831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:37
4832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:88
4833 msgid "TX"
4834 msgstr "TX"
4835
4836 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:112
4837 msgid "TX Rate"
4838 msgstr ""
4839
4840 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
4841 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
4842 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
4843 msgid "Table"
4844 msgstr ""
4845
4846 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:21
4847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:68
4848 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
4849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
4850 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
4851 msgid "Target"
4852 msgstr ""
4853
4854 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:77
4855 msgid "Target network"
4856 msgstr ""
4857
4858 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:22
4859 msgid "Terminate"
4860 msgstr ""
4861
4862 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:27
4863 msgid ""
4864 "The <em>Device Configuration</em> section covers physical settings of the "
4865 "radio hardware such as channel, transmit power or antenna selection which "
4866 "are shared among all defined wireless networks (if the radio hardware is "
4867 "multi-SSID capable). Per network settings like encryption or operation mode "
4868 "are grouped in the <em>Interface Configuration</em>."
4869 msgstr ""
4870 "<em>장치 설정<em> 섹션은 channel, transmit power 혹은 antenna 선택과 같은 물"
4871 "리적인 설정 내용을 다룹니다. 이 설정은 (만약 radio 하드웨어가 multi-SSID 지"
4872 "원이 가능하다면) 정의된 모든 무선 네트워크에 공통적으로 적용됩니다. 암호화 혹"
4873 "은 operation mode 와 같은 각 네트워크 설정들은 <em>인터페이스 설정</em>에서 "
4874 "다루어집니다."
4875
4876 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:79
4877 msgid ""
4878 "The <em>libiwinfo-lua</em> package is not installed. You must install this "
4879 "component for working wireless configuration!"
4880 msgstr ""
4881
4882 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:66
4883 msgid ""
4884 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
4885 "username instead of the user ID!"
4886 msgstr ""
4887
4888 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:8
4889 msgid ""
4890 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
4891 msgstr ""
4892
4893 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:27
4894 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:38
4895 msgid ""
4896 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:18
4900 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:77
4901 msgid ""
4902 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
4903 "code> and <code>_</code>"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:59
4907 msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
4908 msgstr ""
4909
4910 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/error.htm:6
4911 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
4912 msgstr ""
4913
4914 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:44
4915 msgid ""
4916 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
4917 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
4918 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
4919 "nonetheless, proceed by applying anyway. Alternatively, you can dismiss this "
4920 "warning and edit changes before attempting to apply again, or revert all "
4921 "pending changes to keep the currently working configuration state."
4922 msgstr ""
4923
4924 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:87
4925 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:41
4926 msgid ""
4927 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
4928 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
4929 msgstr ""
4930
4931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:127
4932 msgid ""
4933 "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for example"
4934 "\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></"
4935 "samp>)"
4936 msgstr ""
4937
4938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:11
4939 msgid ""
4940 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
4941 "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
4942 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
4943 msgstr ""
4944
4945 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:19
4946 msgid "The following changes have been reverted"
4947 msgstr "다음의 변경 사항들이 취소되었습니다"
4948
4949 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
4950 msgid "The following rules are currently active on this system."
4951 msgstr "다음의 rule 들이 현재 이 시스템에 적용 중입니다."
4952
4953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
4954 msgid "The given SSH public key has already been added."
4955 msgstr ""
4956
4957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
4958 msgid ""
4959 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
4960 "ECDSA keys."
4961 msgstr ""
4962
4963 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:67
4964 msgid "The given network name is not unique"
4965 msgstr ""
4966
4967 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:52
4968 msgid ""
4969 "The hardware is not multi-SSID capable and the existing configuration will "
4970 "be replaced if you proceed."
4971 msgstr ""
4972
4973 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:43
4974 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:31
4975 msgid ""
4976 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
4977 "addresses."
4978 msgstr ""
4979
4980 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:35
4981 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:46
4982 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
4983 msgstr ""
4984
4985 #: protocols/luci-proto-ipip/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ipip.lua:12
4986 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
4987 msgstr ""
4988
4989 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:5
4990 msgid ""
4991 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
4992 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
4993 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
4994 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
4995 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
4996 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
4997 msgstr ""
4998 "이 장치의 네트워크 포트들은 컴퓨터끼리 직접 통신을 할 수 있도록 여러 <abbr "
4999 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr> 으로 구성될 수 있습니다. "
5000 "<abbr title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>은 종종 다른 네트워크 "
5001 "segment 들을 분리하는데 사용되기도 합니다. 한 개의 uplink 포트가 인터넷에 연"
5002 "결되어 있고 나머지 포트들은 local 네트워크로 연결되는 구성에 자주 사용됩니다."
5003
5004 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/iface_add.lua:77
5005 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:395
5006 msgid "The selected protocol needs a device assigned"
5007 msgstr ""
5008
5009 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5010 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5011 msgstr ""
5012
5013 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:274
5014 msgid ""
5015 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5016 "when finished."
5017 msgstr ""
5018
5019 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:195
5020 msgid ""
5021 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5022 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5023 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5024 "settings."
5025 msgstr ""
5026
5027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:15
5028 msgid "The system password has been successfully changed."
5029 msgstr ""
5030
5031 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:118
5032 msgid ""
5033 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5034 "you choose the generic image format for your platform."
5035 msgstr ""
5036
5037 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:157
5038 msgid "Theme"
5039 msgstr "디자인"
5040
5041 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:29
5042 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:61
5043 msgid "There are no active leases."
5044 msgstr ""
5045
5046 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:135
5047 msgid "There are no changes to apply."
5048 msgstr ""
5049
5050 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/revert.htm:22
5051 msgid "There are no pending changes to revert!"
5052 msgstr ""
5053
5054 #: modules/luci-base/luasrc/view/admin_uci/changes.htm:21
5055 msgid "There are no pending changes!"
5056 msgstr ""
5057
5058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:204
5059 msgid ""
5060 "There is no device assigned yet, please attach a network device in the "
5061 "\"Physical Settings\" tab"
5062 msgstr ""
5063
5064 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:196
5065 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:233
5066 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:260
5067 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:307
5068 msgid ""
5069 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5070 "protect the web interface and enable SSH."
5071 msgstr ""
5072 "이 공유기에 암호 설정이 되지 않았습니다. 웹 UI 와 SSH 부분을 보호하기 위해서 "
5073 "꼭 root 암호를 설정해 주세요."
5074
5075 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:19
5076 msgid "This IPv4 address of the relay"
5077 msgstr ""
5078
5079 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:117
5080 msgid ""
5081 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5082 "'server=1.2.3.4' fordomain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5083 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5084 msgstr ""
5085
5086 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5087 msgid ""
5088 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5089 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5090 "configurations are automatically preserved."
5091 msgstr ""
5092 "이것은 sysupgrade 시 유지되어야 하는 파일과 디렉토리 목록에 대한 shell glob "
5093 "패턴들입니다. /etc/config/ 하위의 수정된 파일이나 특정 다른 설정들은 자동적"
5094 "으로 변경 사항이 보존됩니다."
5095
5096 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:74
5097 msgid ""
5098 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5099 "password if no update key has been configured"
5100 msgstr ""
5101
5102 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:78
5103 msgid ""
5104 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5105 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5106 msgstr ""
5107 "이것은 /etc/rc.local 파일의 내용입니다. 여기에 ('exit 0' 앞에) 부팅 절차가 "
5108 "끝날 때 실행하고자 하는 명령들을 삽입하세요."
5109
5110 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:27
5111 msgid ""
5112 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5113 "ends with <code>...:2/64</code>"
5114 msgstr ""
5115
5116 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:31
5117 msgid ""
5118 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5119 "abbr> in the local network"
5120 msgstr ""
5121
5122 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:61
5123 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5124 msgstr ""
5125
5126 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:34
5127 msgid ""
5128 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5129 msgstr ""
5130
5131 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/crontab.lua:9
5132 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5133 msgstr "아래는 예정된 작업들이 정의된 시스템 crontab 내용입니다."
5134
5135 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:19
5136 msgid ""
5137 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5138 msgstr ""
5139
5140 #: modules/luci-mod-status/luasrc/model/cbi/admin_status/processes.lua:5
5141 msgid ""
5142 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5143 "their status."
5144 msgstr ""
5145 "이 목록은 현재 실행중인 시스템 프로세스와 해당 상태에 대한 개요를 보여줍니다."
5146
5147 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:312
5148 msgid "This page gives an overview over currently active network connections."
5149 msgstr "이 페이지는 현재 active 상태인 네트워크 연결을 보여줍니다."
5150
5151 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5152 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5153 msgid "This section contains no values yet"
5154 msgstr "이 section 은 아직 입력된 값이 없습니다"
5155
5156 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:223
5157 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:234
5158 msgid "Time Synchronization"
5159 msgstr "시간 동기화"
5160
5161 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:228
5162 msgid "Time Synchronization is not configured yet."
5163 msgstr "시간 동기화가 아직 설정되지 않았습니다."
5164
5165 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
5166 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5167 msgstr ""
5168
5169 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:45
5170 msgid "Timezone"
5171 msgstr "시간대"
5172
5173 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/xhr.js:47
5174 msgid "To login…"
5175 msgstr ""
5176
5177 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:32
5178 msgid ""
5179 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5180 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5181 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5182 msgstr ""
5183 "설정 파일을 복구하고자 한다면 이전에 백업하신 아카이브 파일을 여기로 업로드"
5184 "할 수 있습니다. Firmware 의 초기 설정 reset 을 원한다면 \"Reset 하기\" 를 클"
5185 "릭하세요. (squashfs 이미지들만 가능)."
5186
5187 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:112
5188 msgid "Tone"
5189 msgstr ""
5190
5191 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:16
5192 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/20-memory.htm:27
5193 msgid "Total Available"
5194 msgstr "총 이용 가능한 양"
5195
5196 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5197 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5198 msgid "Traceroute"
5199 msgstr ""
5200
5201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5203 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5204 msgid "Traffic"
5205 msgstr "트래픽"
5206
5207 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:362
5208 msgid "Transfer"
5209 msgstr "전송량"
5210
5211 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:595
5212 msgid "Transmission Rate"
5213 msgstr ""
5214
5215 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:119
5216 msgid "Transmit"
5217 msgstr ""
5218
5219 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:211
5220 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:273
5221 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:345
5222 msgid "Transmit Power"
5223 msgstr ""
5224
5225 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:318
5226 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:349
5227 msgid "Transmitter Antenna"
5228 msgstr ""
5229
5230 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:43
5231 msgid "Trigger"
5232 msgstr ""
5233
5234 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:115
5235 msgid "Trigger Mode"
5236 msgstr ""
5237
5238 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:54
5239 msgid "Tunnel ID"
5240 msgstr ""
5241
5242 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1430
5243 msgid "Tunnel Interface"
5244 msgstr ""
5245
5246 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:11
5247 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:26
5248 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:61
5249 msgid "Tunnel Link"
5250 msgstr ""
5251
5252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5253 msgid "Tx-Power"
5254 msgstr ""
5255
5256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:32
5257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:168
5258 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:11
5259 msgid "Type"
5260 msgstr "유형"
5261
5262 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/connections.htm:323
5263 msgid "UDP:"
5264 msgstr ""
5265
5266 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:28
5267 msgid "UMTS only"
5268 msgstr ""
5269
5270 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5271 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5272 msgstr ""
5273
5274 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:123
5275 msgid "USB Device"
5276 msgstr ""
5277
5278 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:144
5279 msgid "USB Ports"
5280 msgstr ""
5281
5282 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:56
5283 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/swap.lua:47
5284 msgid "UUID"
5285 msgstr ""
5286
5287 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:34
5288 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:35
5289 msgid "Unable to determine device name"
5290 msgstr ""
5291
5292 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:36
5293 msgid "Unable to determine external IP address"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:37
5297 msgid "Unable to determine upstream interface"
5298 msgstr ""
5299
5300 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5301 msgid "Unable to dispatch"
5302 msgstr ""
5303
5304 #: protocols/luci-proto-qmi/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5305 msgid "Unable to obtain client ID"
5306 msgstr ""
5307
5308 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5309 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5310 msgstr ""
5311
5312 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:38
5313 msgid "Unable to resolve peer host name"
5314 msgstr ""
5315
5316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:115
5317 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5318 msgstr ""
5319
5320 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:970
5321 msgid "Unknown"
5322 msgstr "알수없음"
5323
5324 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1137
5325 msgid "Unknown error (%s)"
5326 msgstr ""
5327
5328 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:964
5329 msgid "Unmanaged"
5330 msgstr ""
5331
5332 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:119
5333 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:125
5334 msgid "Unmount"
5335 msgstr ""
5336
5337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:107
5338 msgid "Unnamed key"
5339 msgstr ""
5340
5341 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:148
5342 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:172
5343 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:141
5344 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:189
5345 msgid "Unsaved Changes"
5346 msgstr "적용 안된 변경 사항"
5347
5348 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5349 msgid "Unsupported MAP type"
5350 msgstr ""
5351
5352 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5353 msgid "Unsupported modem"
5354 msgstr ""
5355
5356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:119
5357 msgid "Unsupported protocol type."
5358 msgstr ""
5359
5360 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5361 msgid "Up"
5362 msgstr ""
5363
5364 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:103
5365 msgid ""
5366 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware. "
5367 "Check \"Keep settings\" to retain the current configuration (requires a "
5368 "compatible firmware image)."
5369 msgstr ""
5370 "실행중인 firmware 변경을 하고자 한다면 여기에 sysupgrade 호환성이 유지되는 이"
5371 "미지를 업로드하세요. 현재의 설정을 유지하고자 한다면 \"설정 유지\" 를 체크하"
5372 "세요. (이를 지원하는 firmware 이미지 필요)"
5373
5374 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/flashops.htm:51
5375 msgid "Upload archive..."
5376 msgstr "아카이브 업로드..."
5377
5378 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/upload.htm:8
5379 msgid "Uploaded File"
5380 msgstr "Uploaded File"
5381
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/iface_status.js:14
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:85
5384 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/10-system.htm:26
5385 msgid "Uptime"
5386 msgstr "가동 시간"
5387
5388 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:36
5389 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5390 msgstr "<code>/etc/ethers</code> 사용"
5391
5392 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:40
5393 msgid "Use DHCP gateway"
5394 msgstr ""
5395
5396 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:33
5397 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:85
5398 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:34
5399 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:94
5400 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:46
5401 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:59
5402 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:65
5403 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:59
5404 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:38
5405 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:58
5406 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5407 msgstr "Peer 가 권장한 DNS 서버 사용"
5408
5409 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:227
5410 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:233
5411 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5412 msgstr ""
5413
5414 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:31
5415 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:100
5416 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:70
5417 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:35
5418 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:51
5419 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:86
5420 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5421 msgstr ""
5422
5423 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:95
5424 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:65
5425 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:30
5426 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:46
5427 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:81
5428 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5429 msgstr ""
5430
5431 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:106
5432 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5433 msgstr ""
5434
5435 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab/mount.lua:105
5436 msgid "Use as root filesystem (/)"
5437 msgstr ""
5438
5439 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:19
5440 msgid "Use broadcast flag"
5441 msgstr "Broadcast flag 사용"
5442
5443 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:253
5444 msgid "Use builtin IPv6-management"
5445 msgstr "자체 내장 IPv6-관리 기능 사용"
5446
5447 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:40
5448 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:109
5449 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:92
5450 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:45
5451 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:101
5452 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:53
5453 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:66
5454 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:72
5455 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:66
5456 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:45
5457 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:65
5458 msgid "Use custom DNS servers"
5459 msgstr "임의의 DNS 서버 사용"
5460
5461 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:26
5462 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:70
5463 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:16
5464 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:28
5465 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:80
5466 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:24
5467 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:31
5468 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:44
5469 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:50
5470 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:44
5471 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:23
5472 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:43
5473 msgid "Use default gateway"
5474 msgstr "Default gateway 사용"
5475
5476 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:48
5477 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:164
5478 #: protocols/luci-proto-3g/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_3g.lua:77
5479 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_464xlat.lua:24
5480 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6in4.lua:88
5481 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6rd.lua:58
5482 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_6to4.lua:23
5483 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dslite.lua:39
5484 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_map.lua:74
5485 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:86
5486 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:31
5487 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_l2tp.lua:38
5488 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ppp.lua:51
5489 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoa.lua:57
5490 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:51
5491 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:30
5492 #: protocols/luci-proto-pppossh/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppossh.lua:50
5493 msgid "Use gateway metric"
5494 msgstr "Gateway metric 사용"
5495
5496 #: protocols/luci-proto-relay/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_relay.lua:64
5497 msgid "Use routing table"
5498 msgstr "Routing table 사용"
5499
5500 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:273
5501 msgid ""
5502 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5503 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5504 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5505 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5506 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5507 msgstr ""
5508 "새로운 항목을 추가하기 위해서는 <em>추가</em> 버튼을 사용하세요. <em>MAC-주소"
5509 "</em>는 host 를 나타내며, <em>IPv4-주소</em>는 사용할 고정 주소를 나타내고, "
5510 "요청하는 host 에 대해 <em>hostname</em> 이 symbolic name 으로 부여됩니다. 선"
5511 "택 사항인 <em>임대 시간</em>은 해당 host 에만 해당되는 시각을 설정하는데 사용"
5512 "될 수 있습니다. 예를 들어 12h, 3d 혹은 infinite 값들이 가능합니다."
5513
5514 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:111
5515 msgid "Used"
5516 msgstr ""
5517
5518 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:848
5519 msgid "Used Key Slot"
5520 msgstr ""
5521
5522 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:913
5523 msgid ""
5524 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5525 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5526 msgstr ""
5527
5528 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:48
5529 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5530 msgstr ""
5531
5532 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:61
5533 msgid "User key (PEM encoded)"
5534 msgstr ""
5535
5536 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5537 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:41
5538 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:32
5539 msgid "Username"
5540 msgstr "사용자이름"
5541
5542 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:182
5543 msgid "VC-Mux"
5544 msgstr ""
5545
5546 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:128
5547 msgid "VDSL"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:172
5551 msgid "VLANs on %q"
5552 msgstr ""
5553
5554 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:171
5555 msgid "VLANs on %q (%s)"
5556 msgstr "VLAN 설정: %q (%s)"
5557
5558 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:18
5559 msgid "VPN Local address"
5560 msgstr ""
5561
5562 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:22
5563 msgid "VPN Local port"
5564 msgstr ""
5565
5566 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:15
5567 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pptp.lua:11
5568 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:15
5569 msgid "VPN Server"
5570 msgstr ""
5571
5572 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:18
5573 msgid "VPN Server port"
5574 msgstr ""
5575
5576 #: protocols/luci-proto-openconnect/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_openconnect.lua:37
5577 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
5578 msgstr ""
5579
5580 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
5581 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
5582 msgstr ""
5583
5584 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:44
5585 msgid "Vendor"
5586 msgstr ""
5587
5588 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcp.lua:60
5589 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
5590 msgstr "DHCP 요청시 전송할 Vendor Class"
5591
5592 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/upgrade.htm:9
5593 msgid "Verify"
5594 msgstr ""
5595
5596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:76
5597 msgid "Virtual dynamic interface"
5598 msgstr ""
5599
5600 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:470
5601 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:471
5602 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:553
5603 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:576
5604 msgid "WDS"
5605 msgstr "WDS"
5606
5607 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:667
5608 msgid "WEP Open System"
5609 msgstr ""
5610
5611 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:668
5612 msgid "WEP Shared Key"
5613 msgstr ""
5614
5615 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:59
5616 msgid "WEP passphrase"
5617 msgstr ""
5618
5619 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:503
5620 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:566
5621 msgid "WMM Mode"
5622 msgstr "WMM Mode"
5623
5624 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_add.lua:68
5625 msgid "WPA passphrase"
5626 msgstr ""
5627
5628 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:716
5629 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:735
5630 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:740
5631 msgid ""
5632 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
5633 "and ad-hoc mode) to be installed."
5634 msgstr ""
5635
5636 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/applyreboot.htm:46
5637 msgid "Waiting for changes to be applied..."
5638 msgstr "변경 사항이 적용되기를 기다리는 중입니다..."
5639
5640 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
5641 msgid "Waiting for command to complete..."
5642 msgstr "실행한 명령이 끝나기를 기다리는 중입니다..."
5643
5644 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/apply_widget.htm:109
5645 msgid "Waiting for configuration to be applied… %ds"
5646 msgstr ""
5647
5648 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:56
5649 msgid "Waiting for device..."
5650 msgstr ""
5651
5652 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:97
5653 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:107
5654 msgid "Warning"
5655 msgstr ""
5656
5657 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/reboot.htm:14
5658 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
5659 msgstr ""
5660
5661 #: modules/luci-mod-system/luasrc/view/admin_system/password.htm:20
5662 msgid "Weak"
5663 msgstr ""
5664
5665 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:946
5666 msgid ""
5667 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
5668 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
5669 "key options."
5670 msgstr ""
5671
5672 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:74
5673 msgid "Wi-Fi activity (%s)"
5674 msgstr ""
5675
5676 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:70
5677 msgid "Wi-Fi client association (%s)"
5678 msgstr ""
5679
5680 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:66
5681 msgid "Wi-Fi data reception (%s)"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:68
5685 msgid "Wi-Fi data transmission (%s)"
5686 msgstr ""
5687
5688 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/leds.lua:72
5689 msgid "Wi-Fi on (%s)"
5690 msgstr ""
5691
5692 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
5693 msgid "Width"
5694 msgstr ""
5695
5696 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
5697 msgid "WireGuard VPN"
5698 msgstr ""
5699
5700 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:58
5701 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:28
5702 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index/60-wifi.htm:14
5703 msgid "Wireless"
5704 msgstr "무선"
5705
5706 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1418
5707 msgid "Wireless Adapter"
5708 msgstr ""
5709
5710 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1404
5711 #: modules/luci-base/luasrc/model/network.lua:1865
5712 msgid "Wireless Network"
5713 msgstr "무선랜 네트워크"
5714
5715 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi_overview.lua:68
5716 msgid "Wireless Overview"
5717 msgstr "무선랜 개요"
5718
5719 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:362
5720 msgid "Wireless Security"
5721 msgstr "무선랜 보안"
5722
5723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5725 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/wifi_overview.htm:30
5726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5727 msgid "Wireless is disabled"
5728 msgstr "무선이 비활성화되어"
5729
5730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:54
5731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:77
5732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/index.js:162
5733 msgid "Wireless is not associated"
5734 msgstr "무선이 연결되어 있지 않습니다"
5735
5736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:15
5737 msgid "Wireless is restarting..."
5738 msgstr "무선랜이 재시작중입니다..."
5739
5740 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:126
5741 msgid "Wireless network is disabled"
5742 msgstr "무선 네트워크가 꺼져 있음"
5743
5744 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:130
5745 msgid "Wireless network is enabled"
5746 msgstr "무선 네트워크가 켜져 있음"
5747
5748 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:138
5749 msgid "Write received DNS requests to syslog"
5750 msgstr "받은 DNS 요청 내용을 systlog 에 기록합니다"
5751
5752 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:89
5753 msgid "Write system log to file"
5754 msgstr "System log 출력 파일 경로"
5755
5756 #: protocols/luci-proto-vpnc/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_vpnc.lua:85
5757 msgid "Yes"
5758 msgstr ""
5759
5760 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/startup.lua:25
5761 msgid ""
5762 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
5763 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
5764 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
5765 msgstr ""
5766 "이 메뉴에서 설치된 init script 를 활성화/비활성화 할 수 있습니다. 변경 사항"
5767 "은 장치가 재부팅 될 때 적용되게 됩니다.<br /><strong>경고: 만약 \"network\" "
5768 "와 같은 중요 init script 를 비활성화 할 경우, 장치에 접속을 못하실 수 있습니"
5769 "다!</strong>"
5770
5771 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:206
5772 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:243
5773 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:253
5774 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:319
5775 msgid ""
5776 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
5777 msgstr ""
5778
5779 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:119
5780 msgid "ZRam Compression Algorithm"
5781 msgstr ""
5782
5783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:126
5784 msgid "ZRam Compression Streams"
5785 msgstr ""
5786
5787 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:26
5788 msgid "ZRam Settings"
5789 msgstr ""
5790
5791 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/system.lua:114
5792 msgid "ZRam Size"
5793 msgstr ""
5794
5795 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:187
5796 msgid "any"
5797 msgstr ""
5798
5799 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:113
5800 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:121
5801 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:126
5802 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:218
5803 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:282
5804 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:321
5805 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:328
5806 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:621
5807 #: protocols/luci-proto-ncm/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_ncm.lua:37
5808 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:22
5809 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:29
5810 #: protocols/luci-proto-ppp/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_pppoe.lua:121
5811 msgid "auto"
5812 msgstr ""
5813
5814 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:45
5815 msgid "baseT"
5816 msgstr ""
5817
5818 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:187
5819 msgid "bridged"
5820 msgstr ""
5821
5822 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
5823 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
5824 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
5825 msgid "create"
5826 msgstr ""
5827
5828 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
5829 msgid "create:"
5830 msgstr ""
5831
5832 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:264
5833 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
5834 msgstr "지정한 인터페이스(들)로 구성된 bridge 를 생성합니다"
5835
5836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:24
5837 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5838 msgid "dB"
5839 msgstr ""
5840
5841 #: modules/luci-base/luasrc/view/wifi_assoclist.htm:77
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:34
5843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:35
5844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:46
5845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:47
5846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_status.js:48
5847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5848 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:277
5849 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:279
5850 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:331
5851 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:334
5852 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:337
5853 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:341
5854 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:344
5855 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/wireless.htm:347
5856 msgid "dBm"
5857 msgstr ""
5858
5859 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:460
5860 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:587
5861 msgid "disable"
5862 msgstr ""
5863
5864 #: modules/luci-base/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_static.lua:119
5865 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:524
5866 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:530
5867 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:536
5868 #: protocols/luci-proto-ipv6/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_dhcpv6.lua:18
5869 msgid "disabled"
5870 msgstr ""
5871
5872 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:17
5873 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:46
5874 msgid "expired"
5875 msgstr "만료됨"
5876
5877 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:42
5878 msgid ""
5879 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5880 "abbr>-leases will be stored"
5881 msgstr ""
5882 "할당된 <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-lease "
5883 "정보가 저장되는 파일"
5884
5885 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
5886 msgid "forward"
5887 msgstr ""
5888
5889 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5890 msgid "full-duplex"
5891 msgstr ""
5892
5893 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:47
5894 msgid "half-duplex"
5895 msgstr ""
5896
5897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:621
5898 msgid "hexadecimal encoded value"
5899 msgstr ""
5900
5901 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:137
5902 msgid "hidden"
5903 msgstr ""
5904
5905 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:527
5906 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:533
5907 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:538
5908 msgid "hybrid mode"
5909 msgstr ""
5910
5911 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/routes.lua:25
5912 msgid "if target is a network"
5913 msgstr "Target 이 네트워크일 경우"
5914
5915 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
5916 msgid "input"
5917 msgstr ""
5918
5919 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:65
5920 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5921 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5922 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5923 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5924 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5925 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5926 msgid "kB/s"
5927 msgstr ""
5928
5929 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:74
5930 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:288
5931 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:291
5932 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:294
5933 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:298
5934 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:301
5935 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/bandwidth.htm:304
5936 msgid "kbit/s"
5937 msgstr ""
5938
5939 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:459
5940 msgid "key between 8 and 63 characters"
5941 msgstr ""
5942
5943 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:471
5944 msgid "key with either 5 or 13 characters"
5945 msgstr ""
5946
5947 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:50
5948 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
5949 msgstr "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> 파일"
5950
5951 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:952
5952 msgid "minutes"
5953 msgstr ""
5954
5955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:43
5956 msgid "mixed WPA/WPA2"
5957 msgstr ""
5958
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
5960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:225
5961 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
5962 msgid "no"
5963 msgstr ""
5964
5965 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/switch_status.htm:54
5966 msgid "no link"
5967 msgstr "link 없음"
5968
5969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:273
5970 msgid "non-empty value"
5971 msgstr ""
5972
5973 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:166
5974 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:176
5975 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:186
5976 msgid "not present"
5977 msgstr ""
5978
5979 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:363
5980 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:185
5981 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
5982 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
5983 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:270
5984 msgid "off"
5985 msgstr ""
5986
5987 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
5988 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
5989 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
5990 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:267
5991 msgid "on"
5992 msgstr ""
5993
5994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:525
5995 msgid "one of: - %s"
5996 msgstr ""
5997
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
5999 msgid "open"
6000 msgstr ""
6001
6002 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6003 msgid "output"
6004 msgstr ""
6005
6006 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:223
6007 msgid "overlay"
6008 msgstr ""
6009
6010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:305
6011 msgid "positive decimal value"
6012 msgstr ""
6013
6014 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:297
6015 msgid "positive integer value"
6016 msgstr ""
6017
6018 #: protocols/luci-proto-wireguard/luasrc/model/cbi/admin_network/proto_wireguard.lua:34
6019 msgid "random"
6020 msgstr ""
6021
6022 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:526
6023 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:532
6024 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:537
6025 msgid "relay mode"
6026 msgstr ""
6027
6028 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/network.lua:188
6029 msgid "routed"
6030 msgstr ""
6031
6032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:525
6033 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:534
6034 msgid "sec"
6035 msgstr ""
6036
6037 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:525
6038 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:531
6039 msgid "server mode"
6040 msgstr ""
6041
6042 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:544
6043 msgid "stateful-only"
6044 msgstr ""
6045
6046 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:542
6047 msgid "stateless"
6048 msgstr ""
6049
6050 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/ifaces.lua:543
6051 msgid "stateless + stateful"
6052 msgstr ""
6053
6054 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:369
6055 msgid "tagged"
6056 msgstr ""
6057
6058 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/wifi.lua:932
6059 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6060 msgstr ""
6061
6062 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:611
6063 msgid "unique value"
6064 msgstr ""
6065
6066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wifi_join.js:46
6067 msgid "unknown"
6068 msgstr ""
6069
6070 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:15
6071 #: modules/luci-base/luasrc/view/lease_status.htm:44
6072 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/dhcp.lua:197
6073 msgid "unlimited"
6074 msgstr ""
6075
6076 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6077 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6078 msgid "unspecified"
6079 msgstr ""
6080
6081 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6082 msgid "unspecified -or- create:"
6083 msgstr "unspecified -혹은- create:"
6084
6085 #: modules/luci-mod-network/luasrc/model/cbi/admin_network/vlan.lua:366
6086 msgid "untagged"
6087 msgstr ""
6088
6089 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6090 msgid "valid IP address"
6091 msgstr ""
6092
6093 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:310
6094 msgid "valid IP address or prefix"
6095 msgstr ""
6096
6097 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:345
6098 msgid "valid IPv4 CIDR"
6099 msgstr ""
6100
6101 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6102 msgid "valid IPv4 address"
6103 msgstr ""
6104
6105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:318
6106 msgid "valid IPv4 address or network"
6107 msgstr ""
6108
6109 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:438
6110 msgid "valid IPv4 address:port"
6111 msgstr ""
6112
6113 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:378
6114 msgid "valid IPv4 network"
6115 msgstr ""
6116
6117 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:340
6118 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6119 msgstr ""
6120
6121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:331
6122 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6123 msgstr ""
6124
6125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:350
6126 msgid "valid IPv6 CIDR"
6127 msgstr ""
6128
6129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6130 msgid "valid IPv6 address"
6131 msgstr ""
6132
6133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:326
6134 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6135 msgstr ""
6136
6137 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:368
6138 msgid "valid IPv6 host id"
6139 msgstr ""
6140
6141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:383
6142 msgid "valid IPv6 network"
6143 msgstr ""
6144
6145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:336
6146 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6147 msgstr ""
6148
6149 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:404
6150 msgid "valid MAC address"
6151 msgstr ""
6152
6153 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:475
6154 msgid "valid UCI identifier"
6155 msgstr ""
6156
6157 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:426
6158 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6159 msgstr ""
6160
6161 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:447
6162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:450
6163 msgid "valid address:port"
6164 msgstr ""
6165
6166 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:585
6167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:589
6168 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6169 msgstr ""
6170
6171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:301
6172 msgid "valid decimal value"
6173 msgstr ""
6174
6175 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:469
6176 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6177 msgstr ""
6178
6179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:457
6180 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6181 msgstr ""
6182
6183 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:432
6184 msgid "valid host:port"
6185 msgstr ""
6186
6187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:419
6188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:421
6189 msgid "valid hostname"
6190 msgstr ""
6191
6192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:409
6193 msgid "valid hostname or IP address"
6194 msgstr ""
6195
6196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:293
6197 msgid "valid integer value"
6198 msgstr ""
6199
6200 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:373
6201 msgid "valid network in address/netmask notation"
6202 msgstr ""
6203
6204 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:560
6205 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6206 msgstr ""
6207
6208 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:396
6209 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:399
6210 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6211 msgstr ""
6212
6213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:388
6214 msgid "valid port value"
6215 msgstr ""
6216
6217 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:565
6218 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6219 msgstr ""
6220
6221 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:494
6222 msgid "value between %d and %d characters"
6223 msgstr ""
6224
6225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:480
6226 msgid "value between %f and %f"
6227 msgstr ""
6228
6229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:484
6230 msgid "value greater or equal to %f"
6231 msgstr ""
6232
6233 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:488
6234 msgid "value smaller or equal to %f"
6235 msgstr ""
6236
6237 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:499
6238 msgid "value with at least %d characters"
6239 msgstr ""
6240
6241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:504
6242 msgid "value with at most %d characters"
6243 msgstr ""
6244
6245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/network.js:34
6246 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:221
6247 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/fstab.lua:232
6248 msgid "yes"
6249 msgstr ""
6250
6251 #: modules/luci-base/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6252 msgid "« Back"
6253 msgstr ""
6254
6255 #~ msgid ""
6256 #~ "Here you can paste public SSH-Keys (one per line) for SSH public-key "
6257 #~ "authentication."
6258 #~ msgstr ""
6259 #~ "아래에 SSH public-key 인증을 위한 공개 SSH-Key 들 (한 줄당 한개) 를 입력"
6260 #~ "할 수 있습니다."
6261
6262 #~ msgid "Design"
6263 #~ msgstr "디자인"
6264
6265 #~ msgid "Available packages"
6266 #~ msgstr "이용 가능한 패키지"
6267
6268 #~ msgid ""
6269 #~ "Build/distribution specific feed definitions. This file will NOT be "
6270 #~ "preserved in any sysupgrade."
6271 #~ msgstr ""
6272 #~ "Build/distribution 지정 feed 목록입니다. 이 파일의 내용은 sysupgrade 시 "
6273 #~ "초기화됩니다."
6274
6275 #~ msgid ""
6276 #~ "Custom feed definitions, e.g. private feeds. This file can be preserved "
6277 #~ "in a sysupgrade."
6278 #~ msgstr ""
6279 #~ "개인이 운영하는 feed 같은 정보를 입력할 수 있는 custom feed 목록입니다. "
6280 #~ "이 파일은 sysupgrade 시 입력된 정보가 유지됩니다."
6281
6282 #~ msgid "Custom feeds"
6283 #~ msgstr "Custom feed 들"
6284
6285 #~ msgid "Distribution feeds"
6286 #~ msgstr "Distribution feed 들"
6287
6288 #~ msgid "Download and install package"
6289 #~ msgstr "패키지 다운로드 후 설치"
6290
6291 #~ msgid "Filter"
6292 #~ msgstr "필터"
6293
6294 #~ msgid "Find package"
6295 #~ msgstr "패키지 찾기"
6296
6297 #~ msgid "Free space"
6298 #~ msgstr "여유 공간"
6299
6300 #~ msgid "General options for opkg"
6301 #~ msgstr "opkg 명령의 기본 옵션들"
6302
6303 #~ msgid "Install"
6304 #~ msgstr "설치"
6305
6306 #~ msgid "Installed packages"
6307 #~ msgstr "설치된 패키지"
6308
6309 #~ msgid "OPKG-Configuration"
6310 #~ msgstr "OPKG-설정"
6311
6312 #~ msgid "Package name"
6313 #~ msgstr "패키지 이름"
6314
6315 #~ msgid "Size (.ipk)"
6316 #~ msgstr "크기 (.ipk)"
6317
6318 #~ msgid "Software"
6319 #~ msgstr "소프트웨어"
6320
6321 #~ msgid "Version"
6322 #~ msgstr "버전"
6323
6324 #~ msgid "IPv4 and IPv6"
6325 #~ msgstr "IPv4 와 IPv6"
6326
6327 #~ msgid "No chains in this table"
6328 #~ msgstr "이 table 에는 정의된 chain 이 없음"
6329
6330 #~ msgid "Activate this network"
6331 #~ msgstr "이 네트워를 활성화합니다"
6332
6333 #~ msgid "Reconnecting interface"
6334 #~ msgstr "인터페이스 재연결중입니다"
6335
6336 #~ msgid "Shutdown this network"
6337 #~ msgstr "이 네트워크를 shutdown 합니다"
6338
6339 #~ msgid "Wireless restarted"
6340 #~ msgstr "무선랜이 재시작되었습니다"
6341
6342 #~ msgid "Wireless shut down"
6343 #~ msgstr "무선랜이 shutdown 되었습니다"
6344
6345 #~ msgid "DHCP Leases"
6346 #~ msgstr "DHCP 임대 정보"
6347
6348 #~ msgid "DHCPv6 Leases"
6349 #~ msgstr "DHCPv6 임대 정보"
6350
6351 #~ msgid ""
6352 #~ "Really shut down network? You might lose access to this device if you are "
6353 #~ "connected via this interface."
6354 #~ msgstr ""
6355 #~ "정말로 네트워크를 shutdown 하시겠습니까?\\n이 인터페이스를 통해 연결하였다"
6356 #~ "면 접속이 끊어질 수 있습니다."
6357
6358 #~ msgid "Sort"
6359 #~ msgstr "순서"
6360
6361 #~ msgid "IPv4 WAN Status"
6362 #~ msgstr "IPv4 WAN 상태"
6363
6364 #~ msgid "IPv6 WAN Status"
6365 #~ msgstr "IPv6 WAN 상태"
6366
6367 #~ msgid "Apply"
6368 #~ msgstr "적용"
6369
6370 #~ msgid "Save &#38; Apply"
6371 #~ msgstr "저장 &#38; 적용"
6372
6373 #~ msgid "Leasetime"
6374 #~ msgstr "임대 시간"