Translated using Weblate (Polish)
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / lt / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "PO-Revision-Date: 2023-11-15 09:45+0000\n"
5 "Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
6 "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/"
7 "lt/>\n"
8 "Language: lt\n"
9 "MIME-Version: 1.0\n"
10 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
11 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
12 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
13 "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
14 "1 : 2);\n"
15 "X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
16
17 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:925
18 msgid "!known (not known)"
19 msgstr "!žinoma (nežinoma)"
20
21 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
22 msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
23 msgid "\"%h\" table \"%h\""
24 msgstr "\"%h\" sąrašas \"%h\""
25
26 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1595
27 msgid "%.1f dB"
28 msgstr "%.1f dB"
29
30 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:123
31 msgid "%d Bit"
32 msgstr "%d Bit'as"
33
34 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4097
35 msgid "%d invalid field(s)"
36 msgstr "%d netinkamas/-i įvedimas/-ai"
37
38 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:26
39 msgid "%dh ago"
40 msgstr "prieš %dh"
41
42 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:24
43 msgid "%dm ago"
44 msgstr "prieš %dm"
45
46 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:22
47 msgid "%ds ago"
48 msgstr "prieš %ds"
49
50 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:35
51 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
52 msgstr "%s yra nepažymėti keliuose „VLAN'uose“!"
53
54 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:296
55 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:405
56 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:272
57 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:309
58 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:327
59 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
60 msgstr "(%d minutės langas, %d sekundės intervalas)"
61
62 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:259
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:283
66 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
67 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
68 msgid "(empty)"
69 msgstr "(tuščia)"
70
71 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:352
72 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
73 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
74 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:271
75 msgid "(no interfaces attached)"
76 msgstr "(nėra prijungta sąsajų ir sietuvų)"
77
78 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:635
79 msgctxt "Label indicating further amount of allowed ips"
80 msgid "+ %d more"
81 msgstr "+ %d daugiau"
82
83 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
84 msgid "-- Additional Field --"
85 msgstr "-- Papildomas Laukas --"
86
87 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
88 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
89 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4157
90 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:799
91 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1037
92 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2033
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:8
94 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:89
95 msgid "-- Please choose --"
96 msgstr "-- Prašome pasirinkti --"
97
98 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:276
99 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1038
100 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2034
101 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:9
102 msgid "-- custom --"
103 msgstr "-- pasirinktinis --"
104
105 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:271
106 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:380
107 msgid "-- match by label --"
108 msgstr "-- Suderinti pagal etiketę --"
109
110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:257
111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:363
112 msgid "-- match by uuid --"
113 msgstr "-- Suderinti pagal „uuid“ --"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
116 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
117 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
118 msgid "-- please select --"
119 msgstr "-- Prašome pažymėti --"
120
121 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:55
122 msgctxt "sstp log level value"
123 msgid "0"
124 msgstr "0"
125
126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
127 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
128 msgstr "0 = nenaudojama „RSSI“ lenksčio, 1 = Nepakeiskite numatytą tvarkyklę"
129
130 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:56
131 msgctxt "sstp log level value"
132 msgid "1"
133 msgstr "1"
134
135 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:233
136 msgid "1 Minute Load:"
137 msgstr "1 minutes apkrovą:"
138
139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:323
140 msgctxt "nft amount of flags"
141 msgid "1 flag"
142 msgid_plural "%d flags"
143 msgstr[0] "Viena (1) vėliava"
144 msgstr[1] "Kelios vėliavos"
145 msgstr[2] "%d vėliavos"
146
147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:898
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:988
149 msgid "12h (12 hours - default)"
150 msgstr "12val. (12 valandų formatas – numatytas)"
151
152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:253
153 msgid "15 Minute Load:"
154 msgstr "15 minučių apkrovą:"
155
156 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:57
157 msgctxt "sstp log level value"
158 msgid "2"
159 msgstr "2"
160
161 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:58
162 msgctxt "sstp log level value"
163 msgid "3"
164 msgstr "3"
165
166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:897
167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:987
168 msgid "3h (3 hours)"
169 msgstr "3val. (3 valandos)"
170
171 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:59
172 msgctxt "sstp log level value"
173 msgid "4"
174 msgstr "4"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
177 msgid "4-character hexadecimal ID"
178 msgstr "4 simbolių šešioliktainis ID"
179
180 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
181 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
182 msgid "464XLAT (CLAT)"
183 msgstr "„464XLAT (CLAT)“"
184
185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:243
186 msgid "5 Minute Load:"
187 msgstr "5 minučių apkrovą:"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:896
190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:986
191 msgid "5m (5 minutes)"
192 msgstr "5min. (5-ios minutės)"
193
194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
195 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
196 msgstr "6 oktetų identifikatorius kaip šešioliktainė eilutė – be dvitaškių"
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:899
199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:989
200 msgid "7d (7 days)"
201 msgstr "7d. (7-ios dienos)"
202
203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
204 msgid "802.11k RRM"
205 msgstr "„802.11k RRM“"
206
207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
208 msgid "802.11k: Enable beacon report via radio measurements."
209 msgstr "„802.11k“: Įgalinti signalo ataskaitą naudojant radijo matavimus."
210
211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
212 msgid "802.11k: Enable neighbor report via radio measurements."
213 msgstr "„802.11k“: įgalinti kaimyno ataskaitą radijo matavimais."
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
216 msgid "802.11r Fast Transition"
217 msgstr "„802.11r“ Greitas keitimas"
218
219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
220 msgid "802.11v: BSS Max Idle. Units: seconds."
221 msgstr "„802.11v“: „BSS“ maks. tuščioji eiga. Vienetai: sekundės."
222
223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
224 msgid "802.11v: Basic Service Set (BSS) transition management."
225 msgstr ""
226
227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
228 msgid "802.11v: Local Time Zone Advertisement in management frames."
229 msgstr ""
230
231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
232 msgid ""
233 "802.11v: Proxy ARP enables non-AP STA to remain in power-save for longer."
234 msgstr ""
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
237 msgid "802.11v: Time Advertisement in management frames."
238 msgstr ""
239
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
241 msgid ""
242 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode (extended sleep mode "
243 "for stations)."
244 msgstr ""
245 "„802.11v“: Belaidžio tinklo valdymo (WNM) miego režimas (išplėstinis stočių "
246 "miego režimas)."
247
248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
249 msgid ""
250 "802.11v: Wireless Network Management (WNM) Sleep Mode Fixes: Prevents "
251 "reinstallation attacks."
252 msgstr ""
253
254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
255 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
256 msgstr ""
257
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
259 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
260 msgstr ""
261
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
263 msgid "802.11w Management Frame Protection"
264 msgstr "„802.11w“ valdymo kadrų apsauga"
265
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1796
267 msgid "802.11w maximum timeout"
268 msgstr "„802.11w“ maksimalus laukimo laikas"
269
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1803
271 msgid "802.11w retry timeout"
272 msgstr "„802.11w“ pakartojimo laukimo laikas"
273
274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1015
275 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
276 msgstr "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">„BSSID“</abbr>"
277
278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1004
279 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
280 msgstr "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">„ESSID“</abbr>"
281
282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
283 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
284 msgstr "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">„IPv4“</abbr>-Tinklo kaukė"
285
286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:58
287 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
288 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">„LED“</abbr> Konfigūracija"
289
290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:70
291 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
292 msgstr "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">„LED“</abbr> Pavadinimas"
293
294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:965
295 msgid "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr>-Proxy"
296 msgstr "<abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">„NDP“</abbr>-Įgaliotinis"
297
298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:935
299 msgid "<abbr title=\"Prefix Delegation\">PD</abbr> minimum length"
300 msgstr "<abbr title=\"Prefix Delegation\">„PD“</abbr> minimalus ilgis"
301
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:831
303 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Flags"
304 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Vėliavos"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
307 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Hop Limit"
308 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Šuolių limitas"
309
310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
311 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> Lifetime"
312 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> Gyvavimo trukmė"
313
314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
315 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> MTU"
316 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> „MTU“"
317
318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:803
319 msgid "<abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr>-Service"
320 msgstr "<abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr>-Tarnyba"
321
322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:300
323 msgid ""
324 "<code>/#/</code> matches any domain. <code>/example.com/</code> returns "
325 "NXDOMAIN."
326 msgstr ""
327 "<code>/#/</code> atitinka bet kurį domeną. <code>/example.com/</code> "
328 "grąžina „NXDOMAIN“."
329
330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:301
331 msgid ""
332 "<code>/example.com/#</code> returns NULL addresses (<code>0.0.0.0</code> and "
333 "<code>::</code>) for example.com and its subdomains."
334 msgstr ""
335 "<code>/example.com/#</code> pateikia „NULL“ adresus (<code>0.0.0.0</code> ir "
336 "<code>::</code>), pvz., „example.com“ ir jo subdomenus."
337
338 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:87
339 msgctxt "nft relational \">\" operator expression"
340 msgid "<var>%s</var> greater than <strong>%s</strong>"
341 msgstr "<var>%s</var> daugiau nei <strong>%s</strong>"
342
343 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:85
344 msgctxt "nft relational \">=\" operator expression"
345 msgid "<var>%s</var> greater than or equal to <strong>%s</strong>"
346 msgstr "<var>%s</var> daugiau nei, arba lygus <strong>%s</strong>"
347
348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:90
349 msgctxt "nft set match expression"
350 msgid "<var>%s</var> in set <strong>%s</strong>"
351 msgstr "<var>%s</var> rinkinyje <strong>%s</strong>"
352
353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:83
354 msgctxt "nft relational \"==\" operator expression"
355 msgid "<var>%s</var> is <strong>%s</strong>"
356 msgstr "<var>%s</var> yra <strong>%s</strong>"
357
358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:89
359 msgctxt "nft relational \"in\" operator expression"
360 msgid "<var>%s</var> is one of <strong>%s</strong>"
361 msgstr "<var>%s</var> yra vienas iš <strong>%s</strong>"
362
363 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:88
364 msgctxt "nft relational \"<\" operator expression"
365 msgid "<var>%s</var> lower than <strong>%s</strong>"
366 msgstr "<var>%s</var> mažiau nei <strong>%s</strong>"
367
368 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:86
369 msgctxt "nft relational \"<=\" operator expression"
370 msgid "<var>%s</var> lower than or equal to <strong>%s</strong>"
371 msgstr "<var>%s</var> mažiau nei, arba lygus <strong>%s</strong>"
372
373 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:84
374 msgctxt "nft relational \"!=\" operator expression"
375 msgid "<var>%s</var> not <strong>%s</strong>"
376 msgstr "<var>%s</var> nėra <strong>%s</strong>"
377
378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:91
379 msgctxt "nft not in set match expression"
380 msgid "<var>%s</var> not in set <strong>%s</strong>"
381 msgstr "<var>%s</var> nėra rinkinyje <strong>%s</strong>"
382
383 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:86
384 msgid ""
385 "A batman-adv node can either run in server mode (sharing its internet "
386 "connection with the mesh) or in client mode (searching for the most suitable "
387 "internet connection in the mesh) or having the gateway support turned off "
388 "entirely (which is the default setting)."
389 msgstr ""
390
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:424
392 msgid "A configuration for the device \"%s\" already exists"
393 msgstr "Įrenginio „%s“ konfigūracija jau egzistuoja"
394
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
396 msgid "A directory with the same name already exists."
397 msgstr "Tokio paties pavadinimo katalogas jau egzistuoja."
398
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2666
400 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
401 msgstr "Reikalingas naujas prisijungimas, nes autentifikavimo sesija baigėsi."
402
403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1575
404 msgid "A43C + J43 + A43"
405 msgstr "„A43C + J43 + A43“"
406
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1576
408 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
409 msgstr "„A43C + J43 + A43 + V43“"
410
411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1588
412 msgid "ADSL"
413 msgstr "„ADSL“"
414
415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1562
416 msgid "ADSL (G.992.1) Annex A"
417 msgstr "„ADSL (G.992.1) Annex A“"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1563
420 msgid "ADSL (G.992.1) Annex B"
421 msgstr "„ADSL (G.992.1) Annex B“"
422
423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1556
424 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M"
425 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex A/L/M“"
426
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1552
428 msgid "ADSL (all variants) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C"
429 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex A/L/M + VDSL2 Annex A/B/C“"
430
431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1557
432 msgid "ADSL (all variants) Annex B"
433 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B“"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1553
436 msgid "ADSL (all variants) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C"
437 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B + VDSL2 Annex A/B/C“"
438
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1558
440 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J"
441 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B/J“"
442
443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1554
444 msgid "ADSL (all variants) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C"
445 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex B/J + VDSL2 Annex A/B/C“"
446
447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1560
448 msgid "ADSL (all variants) Annex M"
449 msgstr "„ADSL (visi variantai) Annex M“"
450
451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1565
452 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex A"
453 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex A“"
454
455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1566
456 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex B"
457 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex B“"
458
459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1567
460 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex L"
461 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex L“"
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1568
464 msgid "ADSL2 (G.992.3) Annex M"
465 msgstr "„ADSL2 (G.992.3) Annex M“"
466
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1569
468 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex A"
469 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex A“"
470
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1570
472 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex B"
473 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex B“"
474
475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1571
476 msgid "ADSL2+ (G.992.5) Annex M"
477 msgstr "„ADSL2+ (G.992.5) Annex M“"
478
479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1561
480 msgid "ANSI T1.413"
481 msgstr "„ANSI T1.413“"
482
483 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
484 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:65
485 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:65
486 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:91
487 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
488 msgid "APN"
489 msgstr "„APN“"
490
491 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:144
492 msgid "APN profile index"
493 msgstr "„APN“ profilio indeksas"
494
495 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:353
496 msgid "ARP"
497 msgstr "„ARP“"
498
499 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:366
500 msgid "ARP IP Targets"
501 msgstr "„ARP IP Taikiniai“"
502
503 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:358
504 msgid "ARP Interval"
505 msgstr "„ARP“ intervalas"
506
507 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:382
508 msgid "ARP Validation"
509 msgstr "„ARP“ Patikrinimas"
510
511 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:374
512 #, fuzzy
513 msgid "ARP mode to consider a slave as being up"
514 msgstr "„ARP“ režimas, kuriuo valdomasis kompiuteris laikomas veikiančiu"
515
516 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:79
517 msgid "ARP monitoring is not supported for the selected policy!"
518 msgstr "„ARP“ stebėjimas nepalaikomas pasirinktoje politikoje!"
519
520 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
521 msgid "ARP retry threshold"
522 msgstr "„ARP“ pakartojimo slenkstis"
523
524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:637
525 msgid "ARP traffic table \"%h\""
526 msgstr "„ARP“ srauto lentelė „%h“"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
529 msgid ""
530 "ARP, IPv4 and IPv6 (even 802.1Q) with multicast destination MACs are unicast "
531 "to the STA MAC address. Note: This is not Directed Multicast Service (DMS) "
532 "in 802.11v. Note: might break receiver STA multicast expectations."
533 msgstr ""
534
535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1583
536 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
537 msgstr "„ATM“ (Asinchroninis perdavimas režimas)"
538
539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
540 msgid "ATM Bridges"
541 msgstr "„ATM“ Tiltai"
542
543 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1636
544 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
545 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
546 msgstr "„ATM“ virtualaus kanalo identifikatorius („VCI“)"
547
548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1637
549 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
550 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
551 msgstr "„ATM“ virtualaus kelio identifikatorius („VPI“)"
552
553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1604
554 msgid ""
555 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
556 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
557 "to dial into the provider network."
558 msgstr ""
559
560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1643
561 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
562 msgid "ATM device number"
563 msgstr "„ATM“ įrenginio numeris"
564
565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:266
566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:548
567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:552
568 msgid "Absent Interface"
569 msgstr "Nėra sąsajos"
570
571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
572 msgid "Accept DNS queries only from hosts whose address is on a local subnet."
573 msgstr ""
574 "Priimti „DNS“ užklausas tik iš pagrindinių kompiuterių, kurių adresas yra "
575 "vietiniame potinklyje."
576
577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
578 msgid "Accept local"
579 msgstr "Priimti vietini"
580
581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:95
582 msgctxt "nft accept action"
583 msgid "Accept packet"
584 msgstr "Priimti paketą"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:701
587 msgid "Accept packets with local source addresses"
588 msgstr "Priimti paketus su vietiniais šaltinio adresais"
589
590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
591 msgid "Access Concentrator"
592 msgstr "Prieigos telktuvas"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
596 msgid "Access Point"
597 msgstr "Prieigos taškas"
598
599 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:60
600 msgid "Access Point Isolation"
601 msgstr "Prieigos taško izoliavimas"
602
603 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:99
604 msgid "Access Technologies"
605 msgstr "Prieigos technologijos"
606
607 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:388
608 msgid "Actions"
609 msgstr "Veiksmai"
610
611 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:14
612 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:134
613 msgid "Active"
614 msgstr "Aktyvu"
615
616 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:81
617 msgid "Active Connections"
618 msgstr "Aktyvūs prisijungimai"
619
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
621 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:182
622 msgid "Active DHCP Leases"
623 msgstr "Aktyvūs „DHCP Leases“"
624
625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:184
627 msgid "Active DHCPv6 Leases"
628 msgstr "Aktyvūs „DHCPv6 Leases“"
629
630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:255
631 msgid "Active IPv4 Routes"
632 msgstr "Aktyvūs „IPv4“ maršrutai"
633
634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:258
635 msgid "Active IPv4 Rules"
636 msgstr "Aktyvūs „IPv4“ taisyklės"
637
638 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:265
639 msgid "Active IPv6 Routes"
640 msgstr "Aktyvūs „IPv6“ maršrutai"
641
642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:268
643 msgid "Active IPv6 Rules"
644 msgstr "Aktyvūs „IPv6“ taisyklės"
645
646 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:205
647 msgid "Active-Backup policy (active-backup, 1)"
648 msgstr ""
649
650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3866
651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:988
652 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
653 msgid "Ad-Hoc"
654 msgstr "„Ad-Hoc“"
655
656 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:210
657 msgid "Adaptive load balancing (balance-alb, 6)"
658 msgstr ""
659
660 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:209
661 msgid "Adaptive transmit load balancing (balance-tlb, 5)"
662 msgstr ""
663
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2233
665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2236
666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2249
667 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2257
668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3587
669 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
670 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
671 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
672 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
673 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
674 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:879
676 msgid "Add"
677 msgstr "Pridėti"
678
679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
680 msgid "Add ATM Bridge"
681 msgstr "Pridėti „ATM Bridge“"
682
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
684 msgid "Add IPv4 address…"
685 msgstr "Pridėti „IPv4“ adresą…"
686
687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
688 msgid "Add IPv6 address…"
689 msgstr "Pridėti „IPv6“ adresą…"
690
691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
692 msgid "Add LED action"
693 msgstr "Pridėti „LED“ (Lemputės) veiksmą"
694
695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:221
696 msgid "Add VLAN"
697 msgstr "Pridėti „VLAN“"
698
699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1375
700 msgid "Add device configuration"
701 msgstr "Pridėti įrenginio konfigūravimą"
702
703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1315
704 msgid "Add device configuration…"
705 msgstr "Pridėti įrenginio konfigūravimą…"
706
707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:15
708 msgid "Add instance"
709 msgstr "Pridėti egzempliorių"
710
711 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:171
712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:274
714 msgid "Add key"
715 msgstr "Pridėti raktą"
716
717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:496
718 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files."
719 msgstr ""
720 "Pridėti vietinio domeno-srities priesagą į vardus, pateikiamų iš skleidėjo/p."
721 "k – vedėjo failų."
722
723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:482
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1199
725 msgid "Add new interface..."
726 msgstr "Pridėti naują sąsają ir/arba sietuvą..."
727
728 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:224
729 msgid "Add peer"
730 msgstr "Pridėti lygiarangį"
731
732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:945
733 msgid "Add static forward and reverse DNS entries for this host."
734 msgstr ""
735 "Pridėti statinius persiuntimo ir atvirkštinio „DNS“ įrašus šiam skleidėjui/p."
736 "k – vedėjui."
737
738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
739 msgid "Add to Blacklist"
740 msgstr "Pridėti į juodąjį sąrašą"
741
742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:335
743 msgid "Add to Whitelist"
744 msgstr "Pridėti į baltąjį sąrašą"
745
746 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:442
747 msgid "Additional hosts files"
748 msgstr "Papildomi skleidėjo/p.k – vedėjo/-ų failai"
749
750 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:503
751 msgid "Additional servers file"
752 msgstr "Papildomas serverių failas"
753
754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
764 msgid "Address"
765 msgstr "Adresas"
766
767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:410
768 msgid "Address families of \"Relay from\" and \"Relay to address\" must match."
769 msgstr ""
770
771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:21
772 msgctxt "nft meta nfproto"
773 msgid "Address family"
774 msgstr "Adreso šeima"
775
776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:284
777 msgid "Address setting is invalid"
778 msgstr "Adreso nustatymas yra neteisingas"
779
780 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
781 msgid "Address to access local relay bridge"
782 msgstr "Adresas į vietinį perdavimo tiltą"
783
784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
785 msgid "Addresses"
786 msgstr "Adresai"
787
788 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
789 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:15
790 msgid "Administration"
791 msgstr "Administravimas"
792
793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:257
794 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:495
795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:650
796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1634
797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:39
798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:128
799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:918
800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:982
801 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
802 msgid "Advanced Settings"
803 msgstr "Pažangūs nustatymai"
804
805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:391
806 msgid "Advanced device options"
807 msgstr "Pažangūs įrenginio parinktys"
808
809 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
810 msgid ""
811 "Afer making changes to network using CNI protocol, network must be manually "
812 "restarted."
813 msgstr ""
814
815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
816 msgid "Ageing time"
817 msgstr "Senėjimo laikas"
818
819 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:50
820 msgid "Aggregate Originator Messages"
821 msgstr "Agreguoti siuntėjo pranešimus"
822
823 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:260
824 msgid "Aggregation Selection Logic"
825 msgstr "Agregacijos pasirinkimo logika"
826
827 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:263
828 msgid "Aggregator: All slaves down or has no slaves (stable, 0)"
829 msgstr ""
830
831 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:265
832 msgid ""
833 "Aggregator: Chosen by the largest number of ports + slave added/removed or "
834 "state changes (count, 2)"
835 msgstr ""
836
837 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:264
838 msgid "Aggregator: Slave added/removed or state changes (bandwidth, 1)"
839 msgstr ""
840
841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:192
842 msgid "Alert"
843 msgstr "Įspėti"
844
845 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2989
846 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:62
848 msgid "Alias Interface"
849 msgstr "Slapyvardžio Sąveiką"
850
851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:146
852 msgid "Alias of \"%s\""
853 msgstr ""
854
855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
856 msgid "All servers"
857 msgstr "Visi serveriai"
858
859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
860 msgid ""
861 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
862 "address."
863 msgstr ""
864 "Paskirstyti IP adresus nuosekliai, pradedant nuo žemiausio galimo adreso."
865
866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
867 msgid "Allocate IPs sequentially"
868 msgstr "Paskirstyti „IP“ nuosekliai"
869
870 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
871 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
872 msgstr ""
873 "Leisti <abbr title=\"Secure Shell\">„SSH“</abbr> slaptažodžio autentifikavimą"
874
875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
876 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
877 msgstr ""
878
879 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1084
880 msgid "Allow all except listed"
881 msgstr "Leisti visus, išskyrus išvardytus"
882
883 #: modules/luci-compat/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-compat.json:3
884 msgid "Allow full UCI access for legacy applications"
885 msgstr "Leisti pasenusiom aplikacijoms naudoti/-s visą „UCI“ prieigą"
886
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
888 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
889 msgstr ""
890
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1083
892 msgid "Allow listed only"
893 msgstr "Leisti tik išvardytus"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
896 msgid "Allow localhost"
897 msgstr "Leisti „localhost“"
898
899 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:179
900 msgid "Allow rebooting the device"
901 msgstr "Leisti iš naujo paleisti įrenginį"
902
903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
904 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
905 msgstr ""
906
907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
908 msgid "Allow root logins with password"
909 msgstr ""
910
911 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:3
912 msgid "Allow system feature probing"
913 msgstr ""
914
915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
916 msgid "Allow the <em>root</em> user to log in with password"
917 msgstr "Leisti <em>„root“</em> vartotojui prisijungti naudojant slaptažodį"
918
919 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
920 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
922 msgid "Allowed IPs"
923 msgstr "Leidžiami „IP“ (dgs.)"
924
925 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:86
926 msgid "Allowed network technology"
927 msgstr "Leidžiama/-os tinklo technologija/-os"
928
929 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:315
930 msgid "AllowedIPs setting is invalid"
931 msgstr "„LeidžiamiIPs“ nustatymas yra netinkamas"
932
933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:776
934 msgid "Always"
935 msgstr "Visada"
936
937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:6
938 msgid "Always off (kernel: none)"
939 msgstr ""
940
941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:5
942 msgid "Always on (kernel: default-on)"
943 msgstr ""
944
945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:624
946 msgid "Always send DHCP Options. Sometimes needed, with e.g. PXELinux."
947 msgstr ""
948
949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
950 msgid ""
951 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
952 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
953 msgstr ""
954
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
956 msgid "Amount of Duplicate Address Detection probes to send"
957 msgstr ""
958
959 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
960 msgid "Amount of seconds to wait for the modem to become ready"
961 msgstr ""
962
963 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:608
964 msgid "An error occurred while saving the form:"
965 msgstr ""
966
967 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
968 msgid "An optional, short description for this device"
969 msgstr ""
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1550
972 msgid "Annex"
973 msgstr "Aneksija"
974
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
976 msgid ""
977 "Announce NAT64 prefix in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
978 "messages."
979 msgstr ""
980
981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
982 msgid "Announce this device as IPv6 DNS server."
983 msgstr ""
984
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:817
986 msgid ""
987 "Announce this device as default router if a local IPv6 default route is "
988 "present."
989 msgstr ""
990
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:819
992 msgid ""
993 "Announce this device as default router if a public IPv6 prefix is available, "
994 "regardless of local default route availability."
995 msgstr ""
996
997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:821
998 msgid ""
999 "Announce this device as default router regardless of whether a prefix or "
1000 "default route is present."
1001 msgstr ""
1002
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
1004 msgid "Announced DNS domains"
1005 msgstr ""
1006
1007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:940
1008 msgid "Announced IPv6 DNS servers"
1009 msgstr ""
1010
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1767
1012 msgid "Anonymous Identity"
1013 msgstr "Anonimiška tapatybė"
1014
1015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
1016 msgid "Anonymous Mount"
1017 msgstr ""
1018
1019 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
1020 msgid "Anonymous Swap"
1021 msgstr ""
1022
1023 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
1024 msgctxt "nft match any traffic"
1025 msgid "Any packet"
1026 msgstr "Bet koks paketas"
1027
1028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
1029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:174
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
1031 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
1032 msgid "Any zone"
1033 msgstr "Bet kokia zona"
1034
1035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
1036 msgid "Apply DHCP Options to this net. (Empty = all clients)."
1037 msgstr ""
1038
1039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4713
1040 msgid "Apply and keep settings"
1041 msgstr ""
1042
1043 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:119
1044 msgid "Apply backup?"
1045 msgstr "Įgalinti atkūrimą?"
1046
1047 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4739
1048 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
1049 msgstr ""
1050
1051 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2175
1052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4456
1053 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4576
1054 msgid "Apply unchecked"
1055 msgstr "Įgalinti nepažymėtus"
1056
1057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4709
1058 msgid "Apply with revert after connectivity loss"
1059 msgstr ""
1060
1061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4649
1062 msgid "Applying configuration changes… %ds"
1063 msgstr "Įgalinami konfigūracijos pakeitimai... %ds"
1064
1065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
1066 msgid "Architecture"
1067 msgstr "Architektūra"
1068
1069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:152
1070 msgid "Arp-scan"
1071 msgstr "„Arp-skenavimas“"
1072
1073 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
1074 msgid ""
1075 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
1076 msgstr ""
1077
1078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:917
1079 msgid "Assign new, freeform tags to this entry."
1080 msgstr ""
1081
1082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
1083 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
1084 msgid ""
1085 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
1086 msgstr ""
1087
1088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2266
1089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:366
1090 msgid "Associated Stations"
1091 msgstr ""
1092
1093 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
1094 msgid "Associations"
1095 msgstr ""
1096
1097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:126
1098 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:127
1099 msgid ""
1100 "At least <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1101 "strong>"
1102 msgstr ""
1103
1104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:124
1105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:125
1106 msgid ""
1107 "At most <strong>%h</strong> per <strong>%h</strong>, burst of <strong>%h</"
1108 "strong>"
1109 msgstr ""
1110
1111 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
1112 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
1113 msgstr ""
1114
1115 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:145
1116 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
1117 msgid "Auth Group"
1118 msgstr "Autentifikavimo grupė"
1119
1120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1706
1121 msgid "Authentication"
1122 msgstr "Autentifikavimas"
1123
1124 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:76
1125 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:79
1126 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1127 msgid "Authentication Type"
1128 msgstr "Autentifikavimo tipas"
1129
1130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:273
1131 msgid "Authoritative"
1132 msgstr "Autoritetas"
1133
1134 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:17
1135 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:11
1136 msgid "Authorization Required"
1137 msgstr "Autoritetas reikalingas"
1138
1139 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:120
1140 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
1141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
1142 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:107
1143 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:116
1144 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:113
1145 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1146 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
1147 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1148 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1149 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1150 msgid "Automatic"
1151 msgstr "Automatinis"
1152
1153 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
1154 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
1155 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
1156 msgstr ""
1157
1158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1159 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
1160 msgstr ""
1161
1162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
1163 msgid ""
1164 "Automatically handle multiple uplink interfaces using source-based policy "
1165 "routing."
1166 msgstr ""
1167
1168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1169 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
1170 msgstr ""
1171
1172 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1173 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
1174 msgstr ""
1175
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:170
1177 msgid "Automount Filesystem"
1178 msgstr ""
1179
1180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:166
1181 msgid "Automount Swap"
1182 msgstr ""
1183
1184 #: protocols/luci-proto-autoip/htdocs/luci-static/resources/protocol/autoip.js:6
1185 msgid "Avahi IPv4LL"
1186 msgstr "„Avahi IPv4LL“"
1187
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
1189 msgid "Available"
1190 msgstr "Pasiekiamas"
1191
1192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:270
1193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:280
1194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:331
1195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:341
1196 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:351
1197 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:236
1198 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:246
1199 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:256
1200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:265
1201 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:275
1202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:293
1203 msgid "Average:"
1204 msgstr "Vidurkis:"
1205
1206 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:70
1207 msgid "Avoid Bridge Loops"
1208 msgstr "Vengti tilto kilpų"
1209
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1577
1211 msgid "B43 + B43C"
1212 msgstr "„B43 + B43C“"
1213
1214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1578
1215 msgid "B43 + B43C + V43"
1216 msgstr "„B43 + B43C + V43“"
1217
1218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
1219 msgid "BR / DMR / AFTR"
1220 msgstr "„BR / DMR / AFTR“"
1221
1222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
1223 msgid "BSS Transition"
1224 msgstr "„BSS“ perėjimas"
1225
1226 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:158
1227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:182
1228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1841
1229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:407
1230 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:149
1231 msgid "BSSID"
1232 msgstr "„BSSID“"
1233
1234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3255
1235 msgid "Back"
1236 msgstr "Atgal"
1237
1238 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
1239 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
1240 msgid "Back to Overview"
1241 msgstr "Atgal į apžiūrą"
1242
1243 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:839
1244 msgid "Back to peer configuration"
1245 msgstr "Atgal į lygiarangio konfigūracija"
1246
1247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1248 msgid "Backup"
1249 msgstr "Atkūrimas/Sukurti atsarginę kopiją"
1250
1251 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:128
1252 msgid "Backup / Flash Firmware"
1253 msgstr "Atsarginė kopija / „Flash“ programinė įranga"
1254
1255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:351
1256 msgid "Backup file list"
1257 msgstr "Atsarginių/-ės kopijų/-os failo/-ų sąrašas"
1258
1259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
1260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:495
1261 msgid "Band"
1262 msgstr "Juosta"
1263
1264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
1265 msgid "Base device"
1266 msgstr "Pagrindo įrenginys"
1267
1268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
1269 msgid "Base64-encoded public key of this interface for sharing."
1270 msgstr ""
1271
1272 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:10
1273 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:41
1274 msgid "Batman Device"
1275 msgstr "„Batman“ įrenginys"
1276
1277 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:10
1278 msgid "Batman Interface"
1279 msgstr "„Batman“ sąsajas ir/arba sietuvas"
1280
1281 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:81
1282 msgid ""
1283 "Batman-adv has a built-in layer 2 fragmentation for unicast data flowing "
1284 "through the mesh which will allow to run batman-adv over interfaces / "
1285 "connections that don't allow to increase the MTU beyond the standard "
1286 "Ethernet packet size of 1500 bytes. When the fragmentation is enabled batman-"
1287 "adv will automatically fragment over-sized packets and defragment them on "
1288 "the other end. Per default fragmentation is enabled and inactive if the "
1289 "packet fits but it is possible to deactivate the fragmentation entirely."
1290 msgstr ""
1291
1292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
1293 msgid "Beacon Interval"
1294 msgstr "Švyturio intervalas"
1295
1296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
1297 msgid "Beacon Report"
1298 msgstr ""
1299
1300 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
1301 msgid ""
1302 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
1303 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
1304 "defined backup patterns."
1305 msgstr ""
1306
1307 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:287
1308 msgid "Bind NTP server"
1309 msgstr "Susieti/Pririšti „NTP“ serverį"
1310
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:337
1312 msgid "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address."
1313 msgstr "Dinamiškai susieti su sąsajomis, o ne su išvestiniu adresu."
1314
1315 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1316 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1317 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1318 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1319 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1320 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1321 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1322 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1323 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1324 msgid "Bind interface"
1325 msgstr "Pririšti sąsają/-as ir/arba sietuvą/-us"
1326
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:676
1328 msgid ""
1329 "Bind service records to a domain name: specify the location of services."
1330 msgstr "Susieti tarnybų įrašus su domeno pavadinimu: nurodyti tarnybų vietą."
1331
1332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:637
1333 msgid ""
1334 "Bind service records to a domain name: specify the location of services. See "
1335 "<a href=\"%s\">RFC2782</a>."
1336 msgstr ""
1337 "Susieti/Pririšti paslaugų įrašus su domeno-srities pavadinimu: nurodyti "
1338 "tarnybų vietą. Žr. <a href=\"%s\">„RFC2782“</a>."
1339
1340 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:59
1341 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:64
1342 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:64
1343 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:69
1344 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
1345 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:142
1346 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:59
1347 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:57
1348 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:52
1349 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
1350 msgstr "Susieti/Pririšti tunelį su šia sąsaja (neprivaloma)."
1351
1352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
1353 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
1354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
1355 msgid "Bitrate"
1356 msgstr "Pralaidumas (bitų)"
1357
1358 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:65
1359 msgid "Bonding Mode"
1360 msgstr "Pririšimo režimas"
1361
1362 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:201
1363 msgid "Bonding Policy"
1364 msgstr "Pririšimo politika"
1365
1366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:404
1367 msgid "Both \"Relay from\" and \"Relay to address\" must be specified."
1368 msgstr "Abi „Perduoti iš“ ir „Perduoti į adresą“ turi būti nurodytos."
1369
1370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2995
1371 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
1372 msgid "Bridge"
1373 msgstr "„Bridge/Tinklo Tiltas“ – Jungimas/-iamasis"
1374
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:491
1376 msgctxt "MACVLAN mode"
1377 msgid "Bridge (Support direct communication between MAC VLANs)"
1378 msgstr "Jungimas (Palaiko tiesioginę komunikaciją tarp „MAC VLAN'ų“)"
1379
1380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:393
1381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:498
1382 msgid "Bridge VLAN filtering"
1383 msgstr "„VLAN“ tilto filtravimas"
1384
1385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:398
1386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1473
1387 msgid "Bridge device"
1388 msgstr "Jungimo įrenginys"
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:392
1391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:497
1392 msgid "Bridge port specific options"
1393 msgstr "Jungimo prievado tiksliniai pasirinkimai"
1394
1395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:522
1396 msgid "Bridge ports"
1397 msgstr "Jungimo prievadai"
1398
1399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:641
1400 msgid "Bridge traffic table \"%h\""
1401 msgstr "Tilto srauto/-ų lentelė „%h“"
1402
1403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1644
1404 msgid "Bridge unit number"
1405 msgstr "Jungimo vieneto numeris"
1406
1407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1408 msgid "Bring up empty bridge"
1409 msgstr "Įtraukti tuščią tiltą"
1410
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:592
1412 msgid "Bring up on boot"
1413 msgstr ""
1414
1415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:558
1416 msgid "Bring up the bridge interface even if no ports are attached"
1417 msgstr ""
1418
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:940
1420 msgid "Broadcast"
1421 msgstr "Transliacija/-iuoti"
1422
1423 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:207
1424 msgid "Broadcast policy (broadcast, 3)"
1425 msgstr "Transliavimo politika (transliacija, 3)"
1426
1427 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2869
1428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4207
1429 msgid "Browse…"
1430 msgstr "Naršyti…"
1431
1432 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
1433 msgid "Buffered"
1434 msgstr ""
1435
1436 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:130
1437 msgid ""
1438 "CA certificate (PEM encoded; Use instead of system-wide store to verify the "
1439 "gateway certificate."
1440 msgstr ""
1441
1442 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:182
1443 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
1444 msgstr ""
1445
1446 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:79
1447 msgid "CHAP"
1448 msgstr "„CHAP“"
1449
1450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
1451 msgid "CLAT configuration failed"
1452 msgstr "„CLAT“ konfigūracija nepavyko"
1453
1454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
1455 msgid "CNAME"
1456 msgstr "„CNAME“"
1457
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
1459 msgid "CNAME or fqdn"
1460 msgstr "„CNAME“ arba „fqdn“"
1461
1462 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:7
1463 msgid "CNI (Externally managed interface)"
1464 msgstr ""
1465
1466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
1467 msgid "CPU usage (%)"
1468 msgstr "„CPU“ vartojimas/naudojimas (%)"
1469
1470 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
1471 msgid "Cached"
1472 msgstr "Talpykloje"
1473
1474 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
1475 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
1476 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
1477 msgid "Call failed"
1478 msgstr "Skambinimas nepavyko"
1479
1480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:469
1481 msgid ""
1482 "Can be useful if ISP has IPv6 nameservers but does not provide IPv6 routing."
1483 msgstr ""
1484
1485 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2957
1486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4216
1487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4705
1488 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
1489 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
1490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
1491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1205
1492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2140
1493 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:295
1495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:209
1496 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:485
1497 msgid "Cancel"
1498 msgstr "Atšaukti"
1499
1500 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:347
1501 msgid "Cannot parse configuration: %s"
1502 msgstr ""
1503
1504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:568
1505 msgctxt "Chain hook: forward"
1506 msgid "Capture incoming packets addressed to other hosts"
1507 msgstr ""
1508
1509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:560
1510 msgctxt "Chain hook: prerouting"
1511 msgid "Capture incoming packets before any routing decision"
1512 msgstr ""
1513
1514 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:564
1515 msgctxt "Chain hook: input"
1516 msgid "Capture incoming packets routed to the local system"
1517 msgstr ""
1518
1519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:576
1520 msgctxt "Chain hook: postrouting"
1521 msgid "Capture outgoing packets after any routing decision"
1522 msgstr ""
1523
1524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:572
1525 msgctxt "Chain hook: output"
1526 msgid "Capture outgoing packets originating from the local system"
1527 msgstr ""
1528
1529 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:556
1530 msgctxt "Chain hook: ingress"
1531 msgid "Capture packets directly after the NIC received them"
1532 msgstr ""
1533
1534 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
1535 msgid "Category"
1536 msgstr "Kategorija"
1537
1538 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:114
1539 msgid "Cell ID"
1540 msgstr "„Cell ID“"
1541
1542 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:113
1543 msgid "Cell Location"
1544 msgstr ""
1545
1546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1547 msgid "Certificate constraint (Domain)"
1548 msgstr "Sertifikato suvaržymas (Domenas-Sritis)"
1549
1550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1551 msgid "Certificate constraint (SAN)"
1552 msgstr "Sertifikato suvaržymas („SAN“)"
1553
1554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1555 msgid "Certificate constraint (Subject)"
1556 msgstr ""
1557
1558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1559 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
1560 msgstr ""
1561
1562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1684
1563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
1564 msgid ""
1565 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
1566 "`logread -f` during handshake for actual values"
1567 msgstr ""
1568
1569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1690
1570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
1571 msgid ""
1572 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1573 "Subject CN (exact match)"
1574 msgstr ""
1575
1576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1693
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
1578 msgid ""
1579 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1580 "Subject CN (suffix match)"
1581 msgstr ""
1582
1583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
1584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
1585 msgid ""
1586 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1587 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1588 msgstr ""
1589
1590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
1592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:212
1593 msgid "Chain"
1594 msgstr "Grandinė"
1595
1596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:580
1597 msgctxt "Yet unknown nftables chain hook"
1598 msgid "Chain hook \"%h\""
1599 msgstr "Grandinės pririšimas \"%h\""
1600
1601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1602 msgid "Changes"
1603 msgstr "Pakeitimai"
1604
1605 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4775
1606 msgid "Changes have been reverted."
1607 msgstr ""
1608
1609 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
1610 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1611 msgstr ""
1612
1613 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
1615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
1616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:504
1617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1839
1618 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:404
1619 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
1620 msgid "Channel"
1621 msgstr "Kanalas"
1622
1623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:372
1624 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
1625 msgid "Channel Analysis"
1626 msgstr "Kanalų analizė"
1627
1628 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:405
1629 msgid "Channel Width"
1630 msgstr "Kanalo plotis"
1631
1632 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:174
1633 msgid "Check filesystems before mount"
1634 msgstr ""
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
1637 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1638 msgstr ""
1639
1640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:110
1641 msgid "Checking archive…"
1642 msgstr "Tikrinamas archyvas…"
1643
1644 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:193
1645 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:195
1646 msgid "Checking image…"
1647 msgstr "Tikrinama laikmena…"
1648
1649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:427
1650 msgid "Choose mtdblock"
1651 msgstr "Pasirinkti „mtdblock“"
1652
1653 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1655 msgid ""
1656 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1657 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1658 "fill out the <em>custom</em> field to define a new zone and attach the "
1659 "interface to it."
1660 msgstr ""
1661
1662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
1663 msgid ""
1664 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1665 "out the <em>custom</em> field to define a new network."
1666 msgstr ""
1667
1668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1229
1669 msgid "Cipher"
1670 msgstr "Šifras"
1671
1672 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1673 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1674 msgstr ""
1675
1676 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:391
1677 msgid ""
1678 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1679 "configuration files."
1680 msgstr ""
1681 "Spauskite – „Sugeneruoti archyvą“, kad atsisiųstumėte „*.tar“ failo archyvą "
1682 "dabartinės konfigūracijos. Šį „OpenWrt“ ir įvairius „LuCI“ komponentų "
1683 "vertimus į lietuvių kalbą išvertė Džiugas Januševičius (Virš 30 tūks. "
1684 "žodžių)."
1685
1686 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
1687 msgid ""
1688 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1689 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1690 msgstr ""
1691 "Spauskite – „Išsaugoti „mtdblock““, kad atsisiųstumėte specifikuotą "
1692 "„mtdblock“ failą. (Pastaba: Ši funkcija tik profesionalams!)"
1693
1694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3865
1695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:987
1696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
1697 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:88
1698 msgid "Client"
1699 msgstr "Klientas"
1700
1701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
1702 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
1703 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1704 msgstr ""
1705
1706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4453
1707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:173
1708 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:179
1709 msgid "Close"
1710 msgstr "Uždaryti"
1711
1712 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
1713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
1714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
1715 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
1716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
1717 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
1718 msgid ""
1719 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1720 "persist connection"
1721 msgstr ""
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:44
1724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:63
1725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2264
1726 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:391
1727 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:352
1728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:355
1729 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:66
1730 msgid "Collecting data..."
1731 msgstr "Renkama informacija (data)..."
1732
1733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:250
1734 msgid "Collisions seen"
1735 msgstr ""
1736
1737 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
1738 msgid "Command"
1739 msgstr "Komanda"
1740
1741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
1742 msgid "Command OK"
1743 msgstr "Komanda – Gerai"
1744
1745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:33
1746 msgid "Command failed"
1747 msgstr "Komanda nesėkminga"
1748
1749 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:73
1750 msgid "Comment"
1751 msgstr "Komentuoti"
1752
1753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
1754 msgid ""
1755 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1756 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1757 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1758 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1759 msgstr ""
1760
1761 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
1762 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
1763 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
1764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
1765 msgid "Compute outgoing checksum (optional)."
1766 msgstr ""
1767
1768 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
1769 msgid "Config File"
1770 msgstr "Konfigūracijos failas"
1771
1772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4436
1773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
1774 msgid "Configuration"
1775 msgstr "Konfigūravimas"
1776
1777 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:690
1778 msgid "Configuration Export"
1779 msgstr "Konfigūravimo eksportas"
1780
1781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4624
1782 msgid "Configuration changes applied."
1783 msgstr "Konfigūravimo pakeitimai įgalinti."
1784
1785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4562
1786 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1787 msgstr ""
1788 "Konfigūravimo pakeitimai buvo atšaukti ir sugrąžinti į pradinę būsena "
1789 "(Anuliuoti)!"
1790
1791 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1792 msgid "Configuration failed"
1793 msgstr "Konfigūravimas nepavyko"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1796 msgid ""
1797 "Configures data rates based on the coverage cell density. Normal configures "
1798 "basic rates to 6, 12, 24 Mbps if legacy 802.11b rates are not used else to "
1799 "5.5, 11 Mbps. High configures basic rates to 12, 24 Mbps if legacy 802.11b "
1800 "rates are not used else to the 11 Mbps rate. Very High configures 24 Mbps as "
1801 "the basic rate. Supported rates lower than the minimum basic rate are not "
1802 "offered."
1803 msgstr ""
1804
1805 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:815
1806 msgid ""
1807 "Configures the default router advertisement in <abbr title=\"Router "
1808 "Advertisement\">RA</abbr> messages."
1809 msgstr ""
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:936
1812 msgid ""
1813 "Configures the minimum delegated prefix length assigned to a requesting "
1814 "downstream router, potentially overriding a requested prefix length. If left "
1815 "unspecified, the device will assign the smallest available prefix greater "
1816 "than or equal to the requested prefix."
1817 msgstr ""
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:804
1820 msgid ""
1821 "Configures the operation mode of the <abbr title=\"Router "
1822 "Advertisement\">RA</abbr> service on this interface."
1823 msgstr ""
1824
1825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:926
1826 msgid "Configures the operation mode of the DHCPv6 service on this interface."
1827 msgstr ""
1828
1829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:966
1830 msgid ""
1831 "Configures the operation mode of the NDP proxy service on this interface."
1832 msgstr ""
1833
1834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1361
1835 msgid "Configure…"
1836 msgstr "Konfigūruoti…"
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:176
1839 msgid "Confirm disconnect"
1840 msgstr "Patvirtinti atjungimą"
1841
1842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:55
1843 msgid "Confirmation"
1844 msgstr "Patvirtinimas"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
1847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:101
1848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
1849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
1850 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:51
1851 msgid "Connected"
1852 msgstr "Prisijungta"
1853
1854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
1855 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1856 msgid "Connection attempt failed"
1857 msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko"
1858
1859 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:8
1860 msgid "Connection attempt failed."
1861 msgstr "Bandymas prisijungti nepavyko."
1862
1863 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
1864 msgid "Connection endpoint"
1865 msgstr ""
1866
1867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:411
1868 msgid "Connection lost"
1869 msgstr ""
1870
1871 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:160
1872 msgid "Connections"
1873 msgstr "Prisijungimai"
1874
1875 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4698
1876 msgid "Connectivity change"
1877 msgstr ""
1878
1879 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:31
1880 msgctxt "nft ct state"
1881 msgid "Conntrack state"
1882 msgstr ""
1883
1884 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:33
1885 msgctxt "nft ct status"
1886 msgid "Conntrack status"
1887 msgstr ""
1888
1889 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:378
1890 msgid "Consider the slave up when all ARP IP targets are reachable (all, 1)"
1891 msgstr ""
1892
1893 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:377
1894 msgid "Consider the slave up when any ARP IP target is reachable (any, 0)"
1895 msgstr ""
1896
1897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:18
1898 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:368
1899 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:55
1900 msgid "Contents have been saved."
1901 msgstr "Turinys buvo išsaugotas."
1902
1903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:416
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:450
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:794
1906 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:132
1907 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:269
1908 msgid "Continue"
1909 msgstr "Tęsti"
1910
1911 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:97
1912 msgctxt "nft jump action"
1913 msgid "Continue in <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1914 msgstr "Tęsti po <strong><a href=\"#%q.%q\">%h</a></strong>"
1915
1916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:129
1917 msgid "Continue in calling chain"
1918 msgstr ""
1919
1920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:550
1921 msgctxt "Chain policy: accept"
1922 msgid "Continue processing unmatched packets"
1923 msgstr ""
1924
1925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4598
1926 msgid ""
1927 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1928 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1929 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1930 msgstr ""
1931
1932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:189
1933 msgid "Country"
1934 msgstr "Šalis"
1935
1936 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:944
1937 msgid "Country Code"
1938 msgstr "Šalies kodas"
1939
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:947
1941 msgid "Coverage cell density"
1942 msgstr ""
1943
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:597
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2130
1946 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1947 msgstr "Sukurti / Priskirti užkardos-zoną"
1948
1949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1237
1950 msgid "Create interface"
1951 msgstr "Sukurti sąsają ir/arba sietuvą"
1952
1953 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:191
1954 msgid "Critical"
1955 msgstr "Kritinė/-is"
1956
1957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
1958 msgid "Cron Log Level"
1959 msgstr ""
1960
1961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
1962 msgid "Current power"
1963 msgstr "Dabartinė galia"
1964
1965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:28
1966 msgctxt "nft meta hour"
1967 msgid "Current time"
1968 msgstr "Dabartinis laikas"
1969
1970 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:29
1971 msgctxt "nft meta day"
1972 msgid "Current weekday"
1973 msgstr "Dabartinė savaitės diena"
1974
1975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:573
1976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:575
1977 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1978 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1980 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1981 msgid "Custom Interface"
1982 msgstr "Pasirinktinė/-is sąsają ir/arba sietuvas"
1983
1984 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
1985 msgid ""
1986 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1987 "this, perform a factory-reset first."
1988 msgstr ""
1989
1990 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:6
1991 msgid "Custom flash interval (kernel: timer)"
1992 msgstr ""
1993
1994 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:59
1995 msgid ""
1996 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting "
1997 "Diode\">LED</abbr>s if possible."
1998 msgstr ""
1999
2000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:741
2001 msgid "DAD transmits"
2002 msgstr ""
2003
2004 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2005 msgid "DAE-Client"
2006 msgstr "„DAE-Klientas“"
2007
2008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2009 msgid "DAE-Port"
2010 msgstr "„DAE-Prievadas“"
2011
2012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2013 msgid "DAE-Secret"
2014 msgstr "„DAE-Paslaptis“"
2015
2016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:611
2017 msgid "DHCP Options"
2018 msgstr "„DHCP“ nustatymai/pasirinkimai"
2019
2020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:500
2021 msgid "DHCP Server"
2022 msgstr "„DHCP“ serveris"
2023
2024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
2025 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:62
2026 msgid "DHCP and DNS"
2027 msgstr "„DHCP“ ir „DNS“"
2028
2029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2091
2030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
2031 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
2032 msgid "DHCP client"
2033 msgstr "„DHCP“ klientas"
2034
2035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2036 msgid "DHCP-Options"
2037 msgstr "„DHCP“-Nustatymai/pasirinkimai"
2038
2039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
2040 msgid ""
2041 "DHCPv4 <code>leasetime</code> is used as limit and preferred lifetime of the "
2042 "IPv6 prefix."
2043 msgstr ""
2044
2045 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
2046 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
2047 msgid "DHCPv6 client"
2048 msgstr "„DHCPv6“ klientas"
2049
2050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:925
2051 msgid "DHCPv6-Service"
2052 msgstr "„DHCPv6“-Tarnyba"
2053
2054 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
2055 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
2056 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
2057 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
2058 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
2059 msgid "DNS"
2060 msgstr "„DNS“"
2061
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:290
2063 msgid "DNS forwardings"
2064 msgstr "„DNS“ perleidimai"
2065
2066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:531
2067 msgid "DNS query port"
2068 msgstr ""
2069
2070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1012
2071 msgid "DNS search domains"
2072 msgstr ""
2073
2074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:524
2075 msgid "DNS server port"
2076 msgstr "„DNS“ serverio prievadas"
2077
2078 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:292
2079 msgid "DNS setting is invalid"
2080 msgstr "„DNS“ nustatymas yra negalimas"
2081
2082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
2083 msgid "DNS weight"
2084 msgstr "„DNS“ svoris"
2085
2086 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2087 msgid "DNS-Label / FQDN"
2088 msgstr "„DNS-Žymė“ / „FQDN“"
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:483
2091 msgid "DNSSEC"
2092 msgstr "„DNSSEC“"
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:488
2095 msgid "DNSSEC check unsigned"
2096 msgstr "„DNSSEC“ patikrinimas nepasirašytas"
2097
2098 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
2099 msgid "DPD Idle Timeout"
2100 msgstr ""
2101
2102 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
2103 msgid "DS-Lite AFTR address"
2104 msgstr "„DS-Lite AFTR“ adresas"
2105
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1547
2107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
2108 msgid "DSL"
2109 msgstr "„DSL“"
2110
2111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
2112 msgid "DSL Status"
2113 msgstr "„DSL“ būsena"
2114
2115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1586
2116 msgid "DSL line mode"
2117 msgstr "„DSL“ linijos režimas"
2118
2119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2120 msgid "DTIM Interval"
2121 msgstr "„DTIM“ intervalas"
2122
2123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
2124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:903
2125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:136
2126 msgid "DUID"
2127 msgstr "„DUID“"
2128
2129 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
2130 msgid "Data Rate"
2131 msgstr "Duomenų dažnis"
2132
2133 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:76
2134 msgid "Data Received"
2135 msgstr "Gauta duomenų"
2136
2137 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:77
2138 msgid "Data Transmitted"
2139 msgstr "Duomenų nusiųsta"
2140
2141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:186
2142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:197
2143 msgid "Debug"
2144 msgstr ""
2145
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:814
2147 msgid "Default router"
2148 msgstr "Numatytas maršrutizatorius"
2149
2150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:12
2151 msgid "Default state"
2152 msgstr "Numatyta būsena"
2153
2154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:724
2155 msgid ""
2156 "Define additional DHCP options, for example "
2157 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
2158 "servers to clients."
2159 msgstr ""
2160
2161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2162 msgid ""
2163 "Defines a mapping of Linux internal packet priority to VLAN header priority "
2164 "but for outgoing frames"
2165 msgstr ""
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
2168 msgid ""
2169 "Defines a mapping of VLAN header priority to the Linux internal packet "
2170 "priority on incoming frames"
2171 msgstr ""
2172
2173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
2174 msgid "Defines a specific MTU for this route"
2175 msgstr ""
2176
2177 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:34
2178 msgid "Delay"
2179 msgstr "Atidėti/-ėjimas"
2180
2181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
2182 msgid "Delegate IPv6 prefixes"
2183 msgstr ""
2184
2185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2310
2186 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2740
2187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2744
2188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3571
2189 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2926
2190 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
2191 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
2192 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
2193 msgid "Delete"
2194 msgstr "Ištrinti"
2195
2196 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:205
2197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:211
2198 msgid "Delete key"
2199 msgstr "Ištrinti raktą"
2200
2201 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2828
2202 msgid "Delete request failed: %s"
2203 msgstr "Ištrinimo prašymas nepavyko: %s"
2204
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:899
2206 msgid "Delete this network"
2207 msgstr "Ištrinti šį tinklą"
2208
2209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1169
2210 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
2211 msgstr ""
2212
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
2214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:139
2215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
2216 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:53
2217 msgid "Description"
2218 msgstr "Aprašymas"
2219
2220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2922
2221 msgid "Deselect"
2222 msgstr "Atžymėti"
2223
2224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:237
2225 msgid "Design"
2226 msgstr "Dizainas"
2227
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:732
2229 msgid "Designated master"
2230 msgstr ""
2231
2232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
2233 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
2234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:71
2235 msgid "Destination"
2236 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo vieta"
2237
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:44
2239 msgctxt "nft ip daddr"
2240 msgid "Destination IP"
2241 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo „IP“"
2242
2243 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:48
2244 msgctxt "nft ip6 daddr"
2245 msgid "Destination IPv6"
2246 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo „IPv6“"
2247
2248 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:48
2249 msgid "Destination port"
2250 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo prievadas"
2251
2252 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:46
2253 msgctxt "nft ip dport"
2254 msgid "Destination port"
2255 msgstr "Galutinio tikslo/įrenginio prievadas"
2256
2257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
2258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
2259 msgid "Destination zone"
2260 msgstr "Paskirties/Kelionės tikslo zona"
2261
2262 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
2263 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
2264 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1187
2269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1489
2270 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:13
2272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:248
2273 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
2274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:357
2275 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
2276 #: protocols/luci-proto-cni/htdocs/luci-static/resources/protocol/cni.js:29
2277 msgid "Device"
2278 msgstr "Įrenginys"
2279
2280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:913
2281 msgid "Device Configuration"
2282 msgstr "Įrenginio konfigūracija"
2283
2284 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:88
2285 msgid "Device Identifier"
2286 msgstr ""
2287
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
2289 msgid "Device is not active"
2290 msgstr "Įrenginys nėra aktyvus"
2291
2292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:233
2293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:650
2294 msgid "Device is restarting…"
2295 msgstr "Įrenginys pasileidžia iš naujo…"
2296
2297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:495
2298 msgid "Device name"
2299 msgstr "Įrenginio vardas"
2300
2301 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:10
2302 msgid "Device not managed by ModemManager."
2303 msgstr ""
2304
2305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1464
2306 msgid "Device not present"
2307 msgstr "Įrenginys nėra pasiekiamas"
2308
2309 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:395
2310 msgid "Device type"
2311 msgstr "Įrenginio tipas"
2312
2313 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4597
2314 msgid "Device unreachable!"
2315 msgstr "Įrenginys nepasiekiamas!"
2316
2317 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:53
2318 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
2319 msgstr "Įrenginys nepasiekiamas! Vis dar laukiama įrenginio..."
2320
2321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1312
2322 msgid "Devices"
2323 msgstr "Įrenginiai"
2324
2325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:159
2326 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:76
2327 msgid "Diagnostics"
2328 msgstr "Diagnostika"
2329
2330 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:114
2331 msgid "Dial number"
2332 msgstr "Surinkti numerį"
2333
2334 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2724
2335 msgid "Directory"
2336 msgstr "Katalogas"
2337
2338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
2339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2342 msgid "Disable"
2343 msgstr "Išjungti"
2344
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
2346 msgid ""
2347 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
2348 "this interface."
2349 msgstr ""
2350
2351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2353 msgid "Disable DNS lookups"
2354 msgstr ""
2355
2356 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2357 msgid "Disable Encryption"
2358 msgstr "Išjungti šifravimas"
2359
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
2361 msgid "Disable Inactivity Polling"
2362 msgstr ""
2363
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2365 msgid "Disable this network"
2366 msgstr ""
2367
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:948
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1439
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1630
2371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1778
2372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:13
2373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2374 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:121
2375 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:108
2376 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:117
2377 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:114
2378 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
2379 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:97
2380 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
2381 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
2382 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
2383 msgid "Disabled"
2384 msgstr "Išjungtas/-i"
2385
2386 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:541
2387 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer is disabled"
2388 msgid "Disabled"
2389 msgstr "Išjungtas/-i"
2390
2391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1193
2392 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
2393 msgstr ""
2394
2395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
2396 msgid ""
2397 "Discard upstream responses containing <a href=\"%s\">RFC1918</a> addresses."
2398 msgstr ""
2399
2400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
2402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:336
2403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:351
2404 msgid "Disconnect"
2405 msgstr "Atsijungti"
2406
2407 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
2408 msgid "Disconnection attempt failed"
2409 msgstr ""
2410
2411 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:13
2412 msgid "Disconnection attempt failed."
2413 msgstr ""
2414
2415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:35
2416 msgid "Disk space"
2417 msgstr "Disko talpa"
2418
2419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:611
2420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3022
2421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3269
2422 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3715
2423 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4568
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1864
2425 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
2426 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:45
2427 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:66
2428 msgid "Dismiss"
2429 msgstr "Nepaisyti"
2430
2431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2432 msgid "Distance Optimization"
2433 msgstr "Atstumo optimizacija"
2434
2435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:953
2436 msgid "Distance to farthest network member in meters."
2437 msgstr ""
2438
2439 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:75
2440 msgid "Distributed ARP Table"
2441 msgstr ""
2442
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:931
2444 msgid ""
2445 "Dnsmasq instance to which this DHCP host section is bound. If unspecified, "
2446 "the section is valid for all dnsmasq instances."
2447 msgstr ""
2448
2449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:629
2450 msgid ""
2451 "Dnsmasq instance to which this boot section is bound. If unspecified, the "
2452 "section is valid for all dnsmasq instances."
2453 msgstr ""
2454
2455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
2456 msgid ""
2457 "Dnsmasq is a lightweight <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2458 "Protocol\">DHCP</abbr> server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
2459 "abbr> forwarder."
2460 msgstr ""
2461 "„Dnsmasq“ yra lengvai vežamas <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
2462 "Protocol\">„DHCP“</abbr> serveris ir <abbr title=\"Domain Name "
2463 "System\">„DNS“</abbr> persiuntėjas..."
2464
2465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
2466 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for non-existent domains."
2467 msgstr ""
2468 "Nesaugoti talpykloje neigiamų atsakų, pvz: neegzistuojantys domenai-sritys."
2469
2470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
2471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
2472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
2473 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
2474 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
2475 msgid "Do not create host route to peer (optional)."
2476 msgstr ""
2477
2478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
2479 msgid "Do not forward DNS queries without dots or domain parts."
2480 msgstr ""
2481
2482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:458
2483 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks."
2484 msgstr ""
2485
2486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
2487 msgid "Do not listen on the specified interfaces."
2488 msgstr ""
2489
2490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:928
2491 msgid "Do not offer DHCPv6 service on this interface."
2492 msgstr ""
2493
2494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:968
2495 msgid ""
2496 "Do not proxy any <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> "
2497 "packets."
2498 msgstr ""
2499
2500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:25
2501 msgid "Do not send a hostname"
2502 msgstr ""
2503
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:806
2505 msgid ""
2506 "Do not send any <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</"
2507 "abbr> messages on this interface."
2508 msgstr ""
2509
2510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2814
2511 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
2512 msgstr ""
2513
2514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:206
2515 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
2516 msgstr ""
2517
2518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
2519 msgid "Do you really want to erase all settings?"
2520 msgstr ""
2521
2522 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2812
2523 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
2524 msgstr ""
2525
2526 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:613
2527 msgid "Do you want to replace the current PSK?"
2528 msgstr ""
2529
2530 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:100
2531 msgid "Do you want to replace the current keys?"
2532 msgstr ""
2533
2534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:687
2535 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:713
2536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:766
2537 msgid "Domain"
2538 msgstr "Domenas-Sritis"
2539
2540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
2541 msgid "Domain required"
2542 msgstr "Reikalingas domenas-sritis"
2543
2544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
2545 msgid "Domain whitelist"
2546 msgstr ""
2547
2548 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2549 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2550 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2551 msgid "Don't Fragment"
2552 msgstr ""
2553
2554 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
2555 msgid "Down"
2556 msgstr "Žemyn"
2557
2558 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:403
2559 msgid "Down Delay"
2560 msgstr ""
2561
2562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
2563 msgid "Download backup"
2564 msgstr ""
2565
2566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:432
2567 msgid "Download mtdblock"
2568 msgstr "Atsisiųsti „mtdblock“"
2569
2570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1591
2571 msgid "Downstream SNR offset"
2572 msgstr ""
2573
2574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:435
2575 msgid ""
2576 "Drag or paste a valid <em>*.conf</em> file below to configure the local "
2577 "WireGuard interface."
2578 msgstr ""
2579
2580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2698
2581 msgid "Drag to reorder"
2582 msgstr ""
2583
2584 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:342
2585 msgid "Drop Duplicate Frames"
2586 msgstr ""
2587
2588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2589 msgid ""
2590 "Drop all gratuitous ARP frames, for example if there’s a known good ARP "
2591 "proxy on the network and such frames need not be used or in the case of "
2592 "802.11, must not be used to prevent attacks."
2593 msgstr ""
2594
2595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2596 msgid ""
2597 "Drop all unsolicited neighbor advertisements, for example if there’s a known "
2598 "good NA proxy on the network and such frames need not be used or in the case "
2599 "of 802.11, must not be used to prevent attacks."
2600 msgstr ""
2601
2602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:710
2603 msgid "Drop gratuitous ARP"
2604 msgstr ""
2605
2606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2607 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv4 unicast packets."
2608 msgstr ""
2609
2610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2611 msgid "Drop layer 2 multicast frames containing IPv6 unicast packets."
2612 msgstr ""
2613
2614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:787
2615 msgid "Drop nested IPv4 unicast"
2616 msgstr ""
2617
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:791
2619 msgid "Drop nested IPv6 unicast"
2620 msgstr ""
2621
2622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:96
2623 msgctxt "nft drop action"
2624 msgid "Drop packet"
2625 msgstr ""
2626
2627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:546
2628 msgctxt "Chain policy: drop"
2629 msgid "Drop unmatched packets"
2630 msgstr ""
2631
2632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:733
2633 msgid "Drop unsolicited NA"
2634 msgstr ""
2635
2636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:12
2637 msgid "Dropbear Instance"
2638 msgstr ""
2639
2640 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
2641 msgid ""
2642 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
2643 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
2644 msgstr ""
2645
2646 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
2647 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
2648 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
2649 msgstr ""
2650
2651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2652 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
2653 msgstr ""
2654
2655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1468
2656 msgid "Dynamic Authorization Extension client."
2657 msgstr ""
2658
2659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1473
2660 msgid "Dynamic Authorization Extension port."
2661 msgstr ""
2662
2663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1479
2664 msgid "Dynamic Authorization Extension secret."
2665 msgstr ""
2666
2667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2668 msgid "Dynamic tunnel"
2669 msgstr ""
2670
2671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:700
2672 msgid ""
2673 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
2674 "having static leases will be served."
2675 msgstr ""
2676
2677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
2678 msgid "E.g. <code>br-vlan</code> or <code>brvlan</code>."
2679 msgstr "Pvz: <code>br-vlan</code> arba <code>brvlan</code>."
2680
2681 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
2682 msgid "E.g. eth0, eth1"
2683 msgstr "Pvz: „eth01“, „eth2“"
2684
2685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
2686 msgid "EA-bits length"
2687 msgstr "„EA-bit'ų“ ilgis"
2688
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1662
2690 msgid "EAP-Method"
2691 msgstr "„EAP-Metodas“"
2692
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
2694 msgid "Each STA is assigned its own AP_VLAN interface."
2695 msgstr ""
2696
2697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2718
2698 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2721
2699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3434
2700 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
2701 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
2702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:512
2703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:896
2704 msgid "Edit"
2705 msgstr "Redaguoti"
2706
2707 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:226
2708 msgid "Edit peer"
2709 msgstr "Redaguoti lygiarangį"
2710
2711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:782
2712 msgid "Edit static lease"
2713 msgstr ""
2714
2715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
2716 msgid ""
2717 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
2718 "reload the page."
2719 msgstr ""
2720
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
2722 msgid "Edit this network"
2723 msgstr "Redaguoti šį tinklą"
2724
2725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:845
2726 msgid "Edit wireless network"
2727 msgstr "Redaguoti šį belaidį tinklą"
2728
2729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:65
2730 msgctxt "nft rt mtu"
2731 msgid "Effective route MTU"
2732 msgstr ""
2733
2734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:516
2735 msgid "Egress QoS mapping"
2736 msgstr ""
2737
2738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:12
2739 msgctxt "nft meta oif"
2740 msgid "Egress device id"
2741 msgstr ""
2742
2743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:10
2744 msgctxt "nft meta oifname"
2745 msgid "Egress device name"
2746 msgstr ""
2747
2748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:193
2749 msgid "Emergency"
2750 msgstr "Kritinė situacija"
2751
2752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:891
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:931
2754 msgid "Enable"
2755 msgstr "Įjungti"
2756
2757 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
2758 msgid "Enable / Disable peer. Restart wireguard interface to apply changes."
2759 msgstr ""
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2762 msgid ""
2763 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
2764 "snooping"
2765 msgstr ""
2766
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2768 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
2769 msgstr "Įjungti <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">„STP“</abbr>"
2770
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:825
2772 msgid "Enable <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">SLAAC</abbr>"
2773 msgstr "Įjungti <abbr title=\"Stateless Address Auto Config\">„SLAAC“</abbr>"
2774
2775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:174
2776 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:369
2777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:375
2778 msgid "Enable DNS lookups"
2779 msgstr ""
2780
2781 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:294
2782 msgid "Enable Dynamic Shuffling Of Flows"
2783 msgstr ""
2784
2785 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
2786 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
2787 msgstr ""
2788
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:725
2790 msgid "Enable IPv6"
2791 msgstr "Įgalinti „IPv6“"
2792
2793 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:101
2794 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:108
2795 msgid "Enable IPv6 negotiation"
2796 msgstr ""
2797
2798 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
2799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
2800 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
2801 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
2802 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
2803 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
2804 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
2805 msgstr ""
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:729
2808 msgid "Enable IPv6 segment routing"
2809 msgstr ""
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
2812 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
2813 msgstr ""
2814
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:764
2816 msgid "Enable MAC address learning"
2817 msgstr "Įgalinti „MAC“ adreso mokymą"
2818
2819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:257
2820 msgid "Enable NTP client"
2821 msgstr "Įjungti „NTP“ klientą"
2822
2823 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2824 msgid "Enable Single DES"
2825 msgstr "Įjungti vienetinį „DES“"
2826
2827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:566
2828 msgid "Enable TFTP server"
2829 msgstr "Įjungti „TFTP“ serverį"
2830
2831 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:796
2832 msgid "Enable VLAN filtering"
2833 msgstr "Įjungti „VLAN“ filtravimą"
2834
2835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
2836 msgid "Enable VLAN functionality"
2837 msgstr "Įjungti/Įgalinti „VLAN“ funkcija/veiksmumą"
2838
2839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1814
2840 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
2841 msgstr "Įjungti „WPS“ mygtuko paspaudimą, reikalaują „WPA(2)-PSK“/„WPA3-SAE“"
2842
2843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
2844 msgid ""
2845 "Enable automatic redirection of <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2846 "Protocol\">HTTP</abbr> requests to <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol "
2847 "Secure\">HTTPS</abbr> port."
2848 msgstr ""
2849 "Įgalinti automatinį persiuntimą <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2850 "Protocol\">„HTTP“</abbr> užklausas į <abbr title=\"Hypertext Transfer "
2851 "Protocol Secure\">„HTTPS“</abbr> prievadą."
2852
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1040
2854 msgid ""
2855 "Enable downstream delegation of IPv6 prefixes available on this interface"
2856 msgstr ""
2857
2858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1810
2859 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
2860 msgstr ""
2861
2862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
2863 msgid "Enable learning and aging"
2864 msgstr "Įjungti pamokymą ir senstelėjimą"
2865
2866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:200
2867 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
2868 msgstr ""
2869
2870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:201
2871 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
2872 msgstr ""
2873
2874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:783
2875 msgid "Enable multicast fast leave"
2876 msgstr ""
2877
2878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:601
2879 msgid "Enable multicast querier"
2880 msgstr ""
2881
2882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:747
2883 msgid "Enable multicast support"
2884 msgstr ""
2885
2886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
2887 msgid ""
2888 "Enable packet steering across all CPUs. May help or hinder network speed."
2889 msgstr ""
2890
2891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
2892 msgid "Enable promiscuous mode"
2893 msgstr ""
2894
2895 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:71
2896 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:66
2897 msgid "Enable rx checksum"
2898 msgstr ""
2899
2900 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
2901 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
2902 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
2903 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
2904 msgid "Enable support for multicast traffic (optional)."
2905 msgstr ""
2906
2907 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:83
2908 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:88
2909 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
2910 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
2911 msgstr ""
2912
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:567
2914 msgid "Enable the built-in single-instance TFTP server."
2915 msgstr ""
2916
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:889
2918 msgid "Enable this network"
2919 msgstr "Įjungti šį tinklą"
2920
2921 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:75
2922 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:70
2923 msgid "Enable tx checksum"
2924 msgstr ""
2925
2926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:767
2927 msgid "Enable unicast flooding"
2928 msgstr ""
2929
2930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1631
2931 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:243
2932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:353
2933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:66
2934 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:109
2935 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:118
2936 msgid "Enabled"
2937 msgstr "Įjungta"
2938
2939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
2940 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
2941 msgstr ""
2942
2943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1551
2944 msgid ""
2945 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
2946 "Domain"
2947 msgstr ""
2948
2949 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:100
2950 msgid ""
2951 "Enables more efficient, group aware multicast forwarding infrastructure in "
2952 "batman-adv."
2953 msgstr ""
2954
2955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
2956 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
2957 msgstr ""
2958
2959 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
2960 msgid "Encapsulation limit"
2961 msgstr ""
2962
2963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1581
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1639
2965 msgid "Encapsulation mode"
2966 msgstr ""
2967
2968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
2970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1198
2971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
2972 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:150
2973 msgid "Encryption"
2974 msgstr "Šifravimas"
2975
2976 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:55
2977 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:75
2978 msgid "Endpoint"
2979 msgstr "Galutinis taškas"
2980
2981 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
2982 msgid "Endpoint Host"
2983 msgstr "Galūtinio taško p.k – vedėjas"
2984
2985 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
2986 msgid "Endpoint Port"
2987 msgstr "Galūtinio taško prievadas"
2988
2989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:325
2990 msgid "Endpoint setting is invalid"
2991 msgstr "Galūtinio taško nustatymas yra negalimas"
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:752
2994 msgid "Enforce IGMPv1"
2995 msgstr "Įsteigti „IGMPv1“"
2996
2997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:753
2998 msgid "Enforce IGMPv2"
2999 msgstr "Įsteigti „IGMPv2“"
3000
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:754
3002 msgid "Enforce IGMPv3"
3003 msgstr "Įsteigti „IGMPv3“"
3004
3005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:759
3006 msgid "Enforce MLD version 1"
3007 msgstr "Įsteigti „MLD versija 1“"
3008
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:760
3010 msgid "Enforce MLD version 2"
3011 msgstr "Įsteigti „MLD versija 2“"
3012
3013 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3014 msgid "Enter custom value"
3015 msgstr "Įvesti pasirinktinę reikšmę"
3016
3017 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
3018 msgid "Enter custom values"
3019 msgstr "Įvesti pasirinktines reikšmes"
3020
3021 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:97
3022 msgid "Erasing..."
3023 msgstr "Šalinama..."
3024
3025 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:103
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:104
3027 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
3028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:106
3029 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:107
3030 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:190
3031 msgid "Error"
3032 msgstr "Klaida"
3033
3034 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:170
3035 msgid "Error getting PublicKey"
3036 msgstr "Klaida gaunant „Viešasis Raktas“"
3037
3038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3008
3039 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
3040 msgid "Ethernet Adapter"
3041 msgstr "Eterneto tinklo plokštė"
3042
3043 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
3044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
3045 msgid "Ethernet Switch"
3046 msgstr "Eterneto tinklo komutatorius"
3047
3048 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:272
3049 msgid "Every 30 seconds (slow, 0)"
3050 msgstr "Kas trisdešimt (30) sekundžių (lėtai, 0)"
3051
3052 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:273
3053 msgid "Every second (fast, 1)"
3054 msgstr "Kas sekundę (greitai, 1)"
3055
3056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
3057 msgid "Exclude interfaces"
3058 msgstr "Neįtraukti sąsajų ir sietuvų"
3059
3060 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:160
3061 msgid ""
3062 "Execution of various network commands to check the connection and name "
3063 "resolution to other systems."
3064 msgstr ""
3065
3066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
3067 msgid ""
3068 "Exempt <code>127.0.0.0/8</code> and <code>::1</code> from rebinding checks, "
3069 "e.g. for RBL services."
3070 msgstr ""
3071
3072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
3073 msgid "Existing device"
3074 msgstr "Egzistuojantis įrenginys"
3075
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:495
3077 msgid "Expand hosts"
3078 msgstr "Papildyti skleidėjų/p.k – vedėjų"
3079
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:399
3081 msgid "Expected port number."
3082 msgstr "Tikėtinas prievado skaičius."
3083
3084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1057
3085 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
3086 msgstr ""
3087
3088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3089 msgid "Expecting a valid IPv4 address"
3090 msgstr ""
3091
3092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:19
3093 msgid "Expecting a valid IPv6 address"
3094 msgstr ""
3095
3096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:808
3097 msgid "Expecting a valid MAC address, optionally including wildcards"
3098 msgstr ""
3099
3100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:29
3101 msgid "Expecting two priority values separated by a colon"
3102 msgstr ""
3103
3104 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
3105 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:64
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
3109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
3110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
3111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
3113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
3114 msgid "Expecting: %s"
3115 msgstr ""
3116
3117 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:50
3118 msgid "Expecting: non-empty value"
3119 msgstr ""
3120
3121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
3122 msgid "Expires"
3123 msgstr "Baigia galioti"
3124
3125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
3126 msgid ""
3127 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
3128 msgstr ""
3129
3130 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
3131 msgid "External"
3132 msgstr "Išorinis"
3133
3134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
3135 msgid "External R0 Key Holder List"
3136 msgstr "Išorinio „R0“ rakto laikytojo sąrašas"
3137
3138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
3139 msgid "External R1 Key Holder List"
3140 msgstr "Išorinio „R1“ rakto laikytojo sąrašas"
3141
3142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
3143 msgid "External system log server"
3144 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serveris"
3145
3146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
3147 msgid "External system log server port"
3148 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serverio prievadas"
3149
3150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:177
3151 msgid "External system log server protocol"
3152 msgstr "Išorinės sistemos žurnalo serverio protokolas"
3153
3154 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
3155 msgid "Extra SSH command options"
3156 msgstr "Papildomi „SSH“ komandos pasirinkimai"
3157
3158 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
3159 msgid "Extra pppd options"
3160 msgstr "Papildomi „pppd“ pasirinkimai"
3161
3162 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
3163 msgid "Extra sstpc options"
3164 msgstr "Papildomi „sstpc“ pasirinkimai"
3165
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1577
3167 msgid "FT over DS"
3168 msgstr "„FT per DS“"
3169
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1576
3171 msgid "FT over the Air"
3172 msgstr "„FT per orą“"
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1574
3175 msgid "FT protocol"
3176 msgstr "„FT“ protokolas"
3177
3178 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:91
3179 msgid "Failed Reason"
3180 msgstr "Priežastis, kodėl nepavyko"
3181
3182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:87
3183 msgid "Failed to change the system password."
3184 msgstr "Nepavyko pakeisti sistemos slaptažodžio."
3185
3186 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
3187 msgid "Failed to configure modem"
3188 msgstr "Nepavyko konfigūruoti modemą"
3189
3190 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4556
3191 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
3192 msgstr ""
3193 "Nepavyko patvirtinti įgalimą vidun/per %ds, laukiama, kol bus sugrąžintą…"
3194
3195 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
3196 msgid "Failed to connect"
3197 msgstr "Nepavyko prisijungti"
3198
3199 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
3200 msgid "Failed to disconnect"
3201 msgstr "Nepavyko atsijungti"
3202
3203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:37
3204 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
3205 msgstr "Nepavyko vykdyti „/etc/init.d/%s %s“ veiksmą: %s"
3206
3207 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
3208 msgid "Failed to get modem information"
3209 msgstr "Nepavyko gauti modemo informacijos"
3210
3211 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
3212 msgid "Failed to initialize modem"
3213 msgstr "Nepavyko paleisti modemo"
3214
3215 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:30
3216 msgid "Failed to set operating mode"
3217 msgstr "Nepavyko nustatyti operavimo režimo"
3218
3219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2732
3220 msgid "File"
3221 msgstr "Failas"
3222
3223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:504
3224 msgid ""
3225 "File listing upstream resolvers, optionally domain-specific, e.g. "
3226 "<code>server=1.2.3.4</code>, <code>server=/domain/1.2.3.4</code>."
3227 msgstr ""
3228
3229 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
3230 msgid "File not accessible"
3231 msgstr "Failas nepasiekiamas"
3232
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:424
3234 msgid "File to store DHCP lease information."
3235 msgstr "Failas, skirtas laikyti „DHCP“ nuomos informaciją."
3236
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:432
3238 msgid "File with upstream resolvers."
3239 msgstr ""
3240
3241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2870
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:593
3243 msgid "Filename"
3244 msgstr "Failo pavadinimas"
3245
3246 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:579
3247 msgid "Filename of the boot image advertised to clients."
3248 msgstr ""
3249
3250 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3251 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:315
3252 msgid "Filesystem"
3253 msgstr "Failų sistema"
3254
3255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
3256 msgid "Filter IPv4 A records"
3257 msgstr "Filtruoti „IPv4 A“ įrašus"
3258
3259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:467
3260 msgid "Filter IPv6 AAAA records"
3261 msgstr "Filtruoti „IPv6 AAAA“ įrašus"
3262
3263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3264 msgid "Filter SRV/SOA service discovery"
3265 msgstr "Filtruoti „SRV/SOA“ tarnybos atradimą"
3266
3267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:457
3268 msgid "Filter private"
3269 msgstr "Filtruoti privatūs"
3270
3271 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:389
3272 msgid "Filtering for all slaves, no validation"
3273 msgstr ""
3274
3275 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:390
3276 msgid "Filtering for all slaves, validation only for active slave"
3277 msgstr ""
3278
3279 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:391
3280 msgid "Filtering for all slaves, validation only for backup slaves"
3281 msgstr ""
3282
3283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:463
3284 msgid ""
3285 "Filters SRV/SOA service discovery, to avoid triggering dial-on-demand links."
3286 msgstr ""
3287
3288 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
3289 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3290 msgid "Finalizing failed"
3291 msgstr ""
3292
3293 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3294 msgid ""
3295 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
3296 "with defaults based on what was detected"
3297 msgstr ""
3298
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:872
3300 msgid "Find and join network"
3301 msgstr "Surasti ir prisijungti prie tinklo"
3302
3303 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
3304 msgid "Finish"
3305 msgstr "Baigti"
3306
3307 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:27
3308 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:43
3309 msgid "Firewall"
3310 msgstr "Užkarda"
3311
3312 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
3313 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
3314 msgid "Firewall Mark"
3315 msgstr "Užkardos Žymė"
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:499
3318 msgid "Firewall Settings"
3319 msgstr "Užkardos nustatymai"
3320
3321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:326
3322 msgid "Firewall Status"
3323 msgstr "Užkardos būklė/būsena"
3324
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
3326 msgid "Firewall mark"
3327 msgstr "Užkardos žymė"
3328
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
3330 msgid "Firmware File"
3331 msgstr "Programinės įrangos failas"
3332
3333 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
3334 msgid "Firmware Version"
3335 msgstr "Programinės įrangos versija"
3336
3337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:532
3338 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries."
3339 msgstr ""
3340
3341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:312
3342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:449
3343 msgid "Flash image..."
3344 msgstr ""
3345
3346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:308
3347 msgid "Flash image?"
3348 msgstr ""
3349
3350 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:439
3351 msgid "Flash new firmware image"
3352 msgstr ""
3353
3354 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
3355 msgid "Flash operations"
3356 msgstr ""
3357
3358 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:317
3359 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
3360 msgid "Flashing…"
3361 msgstr "Įrašoma laikmeną…"
3362
3363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:992
3364 msgid "Follow IPv4 Lifetime"
3365 msgstr ""
3366
3367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:623
3368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3369 msgid "Force"
3370 msgstr "Priversti"
3371
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:965
3373 msgid "Force 40MHz mode"
3374 msgstr "Priversti 40Mhz režimą"
3375
3376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1239
3377 msgid "Force CCMP (AES)"
3378 msgstr "Priversti „CCMP („AES“)“"
3379
3380 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:703
3381 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
3382 msgstr ""
3383 "Priversti „DHCP“ naudojimą šiame tinkle, net jeigu kitas serveris yra "
3384 "aptiktas."
3385
3386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:750
3387 msgid "Force IGMP version"
3388 msgstr "Priversti „IGMP“ versiją"
3389
3390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:757
3391 msgid "Force MLD version"
3392 msgstr "Priversti „MLD“ versiją"
3393
3394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1240
3395 msgid "Force TKIP"
3396 msgstr "Priversti „TKIP“"
3397
3398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
3399 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
3400 msgstr "Priversti „TKIP“ ir „CCMP („AES“)“"
3401
3402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:941
3403 msgid "Force broadcast DHCP response."
3404 msgstr "Priversti, kad „DHCP“ transliuotu atsaką."
3405
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303
3407 msgid "Force link"
3408 msgstr "Priversti pririšimą"
3409
3410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:281
3411 msgid "Force upgrade"
3412 msgstr "Priversti aukštutinį atnaujinimą"
3413
3414 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
3415 msgid "Force use of NAT-T"
3416 msgstr "Priversti „NAT-T“ naudojimą"
3417
3418 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:8
3419 msgid "Form token mismatch"
3420 msgstr ""
3421
3422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:970
3423 msgid ""
3424 "Forward <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">NDP</abbr> <abbr "
3425 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">NS</abbr> and <abbr "
3426 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">NA</abbr> messages between the "
3427 "designated master interface and downstream interfaces."
3428 msgstr ""
3429 "Persiųsti <abbr title=\"Neighbour Discovery Protocol\">„NDP“</abbr> <abbr "
3430 "title=\"Neighbour Solicitation, Type 135\">„NS“</abbr> ir <abbr "
3431 "title=\"Neighbour Advertisement, Type 136\">„NA“</abbr> pranešimus tarp "
3432 "nustatytos aukštumos sąsajos ir/arba sietuvų, bei atsiuntimo srautu."
3433
3434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:810
3435 msgid ""
3436 "Forward <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
3437 "messages received on the designated master interface to downstream "
3438 "interfaces."
3439 msgstr ""
3440 "Persiųsti <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">„RA“</abbr> "
3441 "gautus pranešimus nustatytame aukštumos sąsajos ir/arba sietuvų, bei "
3442 "atsiuntimo srautu."
3443
3444 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
3445 msgid "Forward DHCP traffic"
3446 msgstr "Persiųsti „DHCP“ srautą"
3447
3448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:932
3449 msgid ""
3450 "Forward DHCPv6 messages between the designated master interface and "
3451 "downstream interfaces."
3452 msgstr ""
3453 "Persiųsti „DHCPv6“ pranešimus tarp nustatytų aukštumos sąsajos ir/arba "
3454 "sietuvų, bei atsiuntimo srautų."
3455
3456 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
3457 msgid "Forward broadcast traffic"
3458 msgstr ""
3459
3460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
3461 msgid "Forward delay"
3462 msgstr ""
3463
3464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:993
3465 msgid "Forward mesh peer traffic"
3466 msgstr ""
3467
3468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
3469 msgid "Forward multicast packets as unicast packets on this device."
3470 msgstr ""
3471
3472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:944
3473 msgid "Forward/reverse DNS"
3474 msgstr ""
3475
3476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1646
3477 msgid "Forwarding mode"
3478 msgstr ""
3479
3480 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:80
3481 msgid "Fragmentation"
3482 msgstr "Fragmentavimas/-cija"
3483
3484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:957
3485 msgid "Fragmentation Threshold"
3486 msgstr "Fragmentacijos/-vimo slenkstis"
3487
3488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:62
3489 msgctxt "nft nat flag fully-random"
3490 msgid "Full port randomization"
3491 msgstr "Viso/Pilno prievado atsitiktinių imčių nustatymas"
3492
3493 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
3494 msgid ""
3495 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
3496 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
3497 msgstr ""
3498
3499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:128
3500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:184
3501 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:170
3502 msgid "GHz"
3503 msgstr "GHz"
3504
3505 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:92
3506 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
3507 msgid "GPRS only"
3508 msgstr "Tik „GPRS“"
3509
3510 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:10
3511 msgid "GRE tunnel over IPv4"
3512 msgstr "„GRE“ tunelis per „IPv4“"
3513
3514 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:10
3515 msgid "GRE tunnel over IPv6"
3516 msgstr "„GRE“ tunelis per „IPv6“"
3517
3518 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:10
3519 msgid "GRETAP tunnel over IPv4"
3520 msgstr "„GRETAP“ tunelis per „IPv4“"
3521
3522 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:10
3523 msgid "GRETAP tunnel over IPv6"
3524 msgstr "„GRETAP“ tunelis per „IPv6“"
3525
3526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
3527 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
3528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:188
3529 msgid "Gateway"
3530 msgstr "Tinklo tarpuvartė"
3531
3532 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:85
3533 msgid "Gateway Mode"
3534 msgstr "Tinklo tarpuvartės režimas"
3535
3536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
3537 msgid "Gateway Ports"
3538 msgstr "Tinklo tarpuvartės prievadai"
3539
3540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
3541 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
3542 msgid "Gateway address is invalid"
3543 msgstr "Tinklo tarpuvartės adresas yra negalimas"
3544
3545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:256
3546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:494
3547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:38
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:127
3549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:240
3550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:122
3551 msgid "General Settings"
3552 msgstr "Bendri nustatymai"
3553
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
3555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1633
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:917
3557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:979
3558 msgid "General Setup"
3559 msgstr "Bendra sąranka"
3560
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:390
3562 msgid "General device options"
3563 msgstr "Bendri įrenginio pasirinkimai"
3564
3565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:150
3566 msgid "Generate Config"
3567 msgstr "Sukurti konfigūravimą"
3568
3569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
3570 msgid "Generate PMK locally"
3571 msgstr "Sukurti vietinį „PMK“"
3572
3573 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
3574 msgid "Generate archive"
3575 msgstr "Sukurti archyvą"
3576
3577 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:824
3578 msgid "Generate configuration"
3579 msgstr "Sukurti konfigūraciją"
3580
3581 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:864
3582 msgid "Generate configuration…"
3583 msgstr "Sukurti konfigūraciją…"
3584
3585 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:109
3586 msgid "Generate new key pair"
3587 msgstr "Sukurti naują raktų porą"
3588
3589 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:621
3590 msgid "Generate preshared key"
3591 msgstr "Sukurti „jau bendrintą“ raktą"
3592
3593 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:691
3594 msgid "Generates a configuration suitable for import on a WireGuard peer"
3595 msgstr "Sukuria konfigūracija tinkama importuoti į „WireGuard“ lygiarangį"
3596
3597 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:798
3598 msgid "Generating QR code…"
3599 msgstr "Sukuriamas „QR kodas“…"
3600
3601 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:79
3602 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
3603 msgstr "Duotas slaptažodžio patvirtinimas, nesutapo, slaptažodis nepakeistas!"
3604
3605 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:146
3606 msgid "Global Settings"
3607 msgstr "Pagrindiniai/Vieši nustatymai"
3608
3609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1535
3610 msgid "Global network options"
3611 msgstr ""
3612
3613 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:70
3614 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:90
3615 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:67
3616 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:92
3617 msgid "Go to firmware upgrade..."
3618 msgstr "Eiti į programinės įrangos aukštutinį atnaujinimą..."
3619
3620 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:60
3621 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:80
3622 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:57
3623 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:82
3624 msgid "Go to password configuration..."
3625 msgstr "Eiti į slaptažodžio konfigūravimą..."
3626
3627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2640
3628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3753
3629 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
3630 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
3631 msgid "Go to relevant configuration page"
3632 msgstr "Eiti į atitinkamą konfigūracijos puslapį"
3633
3634 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:39
3635 msgid "Grant access to DHCP configuration"
3636 msgstr "Duoti prieigą prie „DHCP“ konfigūracijos"
3637
3638 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:23
3639 msgid "Grant access to DHCP status display"
3640 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą prie „DHCP“ būsenos rodymo"
3641
3642 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:32
3643 msgid "Grant access to DSL status display"
3644 msgstr "Duoti prieigą prie „DSL“ būsenos rodymo"
3645
3646 #: protocols/luci-proto-openconnect/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openconnect.json:3
3647 msgid "Grant access to LuCI OpenConnect procedures"
3648 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI OpenConnect procedures“"
3649
3650 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-wireguard.json:3
3651 msgid "Grant access to LuCI Wireguard procedures"
3652 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI Wireguard procedures“"
3653
3654 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-openfortivpn.json:3
3655 msgid "Grant access to LuCI openfortivpn procedures"
3656 msgstr "Duoti prieigą prie „LuCI openfortivpn procedures“"
3657
3658 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:20
3659 msgid "Grant access to SSH configuration"
3660 msgstr "Duoti prieigą prie „SSH“ konfigūracijos"
3661
3662 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:12
3663 msgid "Grant access to basic LuCI procedures"
3664 msgstr "Duoti prieigą prie paprastų „LuCI procedures“"
3665
3666 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:79
3667 msgid "Grant access to crontab configuration"
3668 msgstr "Duoti prieigą prie „crontab“ konfigūracijos"
3669
3670 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:70
3671 msgid "Grant access to firewall status"
3672 msgstr "Duoti prieigą prie užkardos būsenos"
3673
3674 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:132
3675 msgid "Grant access to flash operations"
3676 msgstr ""
3677
3678 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:3
3679 msgid "Grant access to main status display"
3680 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą pagrindiniui statuso rodymui"
3681
3682 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-proto-modemmanager.json:3
3683 msgid "Grant access to mmcli"
3684 msgstr "Duoti prieigą prie „mmcli“"
3685
3686 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:100
3687 msgid "Grant access to mount configuration"
3688 msgstr ""
3689
3690 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:3
3691 msgid "Grant access to network configuration"
3692 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo konfigūracijos"
3693
3694 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-network.json:52
3695 msgid "Grant access to network diagnostic tools"
3696 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo diagnostinių įrankių"
3697
3698 #: modules/luci-base/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-base.json:36
3699 msgid "Grant access to network status information"
3700 msgstr "Duoti prieigą prie tinklo būklės ir būsenos informacijos"
3701
3702 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:41
3703 msgid "Grant access to port status display"
3704 msgstr ""
3705
3706 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:13
3707 msgid "Grant access to process status"
3708 msgstr "Duoti prieigą prie proceso būsenos"
3709
3710 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:3
3711 msgid "Grant access to realtime statistics"
3712 msgstr "Duoti prieigą prie realaus laiko statistikos"
3713
3714 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:47
3715 msgid "Grant access to routing status"
3716 msgstr "Duoti prieigą prie kelvados būklės ir būsenos"
3717
3718 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:57
3719 msgid "Grant access to startup configuration"
3720 msgstr "Duoti prieigą prie paleidimo konfigūracijos"
3721
3722 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:3
3723 msgid "Grant access to system configuration"
3724 msgstr "Duoti prieigą prie sistemos konfigūracijos"
3725
3726 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:30
3727 msgid "Grant access to system logs"
3728 msgstr "Duoti prieigą prie sistemos žurnalų"
3729
3730 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-system.json:43
3731 msgid "Grant access to uHTTPd configuration"
3732 msgstr "Duoti prieigą prie „uHTTPd“ konfigūracijos"
3733
3734 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status.json:61
3735 msgid "Grant access to wireless channel status"
3736 msgstr "Duoti prieigą prie belaidžių kanalų būsenos ir būklės"
3737
3738 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-mod-status-index.json:50
3739 msgid "Grant access to wireless status display"
3740 msgstr "Duoti/Suteikti prieigą į belaidžio statuso rodymą"
3741
3742 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
3743 msgid "Group Password"
3744 msgstr "Grupės slaptažodis"
3745
3746 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
3747 msgid "Guest"
3748 msgstr "Svečias"
3749
3750 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
3751 msgid "HE.net password"
3752 msgstr "„HE.net“ slaptažodis"
3753
3754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
3755 msgid "HE.net username"
3756 msgstr "„HE.net“ slapyvardis/vartotojo vardas"
3757
3758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
3759 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:64
3760 msgid "HTTP(S) Access"
3761 msgstr "„HTTP(S)“ Prieiga/Prieinamumas"
3762
3763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:46
3764 msgid "Hang Up"
3765 msgstr ""
3766
3767 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:6
3768 msgid "Heartbeat interval (kernel: heartbeat)"
3769 msgstr "Širdies dūžio intervalas („kernel: heartbeat“)"
3770
3771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
3772 msgid "Hello interval"
3773 msgstr "„Labas“ intervalas"
3774
3775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:114
3776 msgid ""
3777 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
3778 "the timezone."
3779 msgstr ""
3780 "Čia galite konfigūruoti paprastus įrenginio nuožiūras kaip jo pavadinimą ir "
3781 "laiko zoną."
3782
3783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
3784 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
3785 msgstr "Slėpti <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">„ESSID“</abbr>"
3786
3787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
3788 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:332
3789 msgid "Hide empty chains"
3790 msgstr "Slėpti tuščias grandines"
3791
3792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:950
3793 msgid "High"
3794 msgstr "Aukštas"
3795
3796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
3797 msgid "Honor gratuitous ARP"
3798 msgstr "Gerbti „neatlyginamą/be pagrindo – ARP“"
3799
3800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:593
3801 msgctxt "Chain hook description"
3802 msgid "Hook: <strong>%h</strong> (%h), Priority: <strong>%d</strong>"
3803 msgstr "Pririšti: <strong>%h</strong> (%h), Prioritetas: <strong>%d</strong>"
3804
3805 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:92
3806 msgid "Hop Penalty"
3807 msgstr "Peršokimo nuobauda"
3808
3809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:57
3810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2258
3811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:134
3812 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:234
3813 msgid "Host"
3814 msgstr "Skleidėjas/P.k – vedėjas"
3815
3816 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
3817 msgid "Host expiry timeout"
3818 msgstr "Skleidėjo/P.k – vedėjo atjungimo laikas"
3819
3820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:594
3821 msgid "Host requests this filename from the boot server."
3822 msgstr ""
3823
3824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
3825 msgid "Host-Uniq tag content"
3826 msgstr ""
3827
3828 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:894
3829 msgid ""
3830 "Host-specific lease time, e.g. <code>5m</code>, <code>3h</code>, <code>7d</"
3831 "code>."
3832 msgstr ""
3833
3834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:38
3835 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:732
3836 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:785
3837 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
3838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:87
3839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:135
3840 msgid "Hostname"
3841 msgstr "Įrenginio pavadinimas"
3842
3843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
3844 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
3845 msgstr "Kokį įrenginio pavadinimą siųsti, kai prašoma „DHCP“"
3846
3847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
3848 msgid "Hostnames"
3849 msgstr "Įrenginio pavadinimai"
3850
3851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:724
3852 msgid ""
3853 "Hostnames are used to bind a domain name to an IP address. This setting is "
3854 "redundant for hostnames already configured with static leases, but it can be "
3855 "useful to rebind an FQDN."
3856 msgstr ""
3857 "Įrenginio pavadinimas yra naudojami pririšti domeno-srities vardą prie „IP“ "
3858 "adreso. Šis nustatymas yra beprasmis, jeigu jo pavadinimai jau yra "
3859 "nustatyti, bet gali būti naudingas perrišant „FQDN“."
3860
3861 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:19
3862 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be off"
3863 msgstr "Kokios trukmės (milisekundėmis) „LED“ lemputė turėtų būti išjungta"
3864
3865 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:13
3866 msgid "How long (in milliseconds) the LED should be on"
3867 msgstr "Kokios trukmės (milisekundėmis) „LED“ lemputė turėtų būti įjungta"
3868
3869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
3870 msgid "Human-readable counters"
3871 msgstr "Žmogui perskaitomi rodikliai"
3872
3873 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
3874 msgid "Hybrid"
3875 msgstr "Hibridas"
3876
3877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:49
3878 msgctxt "nft icmp code"
3879 msgid "ICMP code"
3880 msgstr "„ICMP“ kodas"
3881
3882 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:50
3883 msgctxt "nft icmp type"
3884 msgid "ICMP type"
3885 msgstr "„ICMP“ tipas"
3886
3887 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:51
3888 msgctxt "nft icmpv6 code"
3889 msgid "ICMPv6 code"
3890 msgstr "„ICMPv6“ kodas"
3891
3892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:52
3893 msgctxt "nft icmpv6 type"
3894 msgid "ICMPv6 type"
3895 msgstr "„ICMPv6“ tipas"
3896
3897 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
3898 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
3899 msgid "ID used to uniquely identify the VXLAN"
3900 msgstr "ID yra naudojamas unikaliai identifikuoti „VXLAN“"
3901
3902 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:208
3903 msgid "IEEE 802.3ad Dynamic link aggregation (802.3ad, 4)"
3904 msgstr "Dinaminis sujungimo agregatorius „IEEE 802.3ad (802.3ad, 4)“"
3905
3906 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
3907 msgid "IKE DH Group"
3908 msgstr "„IKE DH Group“"
3909
3910 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:86
3911 msgid "IMEI"
3912 msgstr "„IMEI“"
3913
3914 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
3915 msgid "IP Addresses"
3916 msgstr "„IP“ adresai"
3917
3918 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:85
3919 msgid "IP Protocol"
3920 msgstr "„IP“ protokolas"
3921
3922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
3923 msgid "IP Sets"
3924 msgstr "„IP“ rinkiniai"
3925
3926 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:136
3927 msgid "IP Type"
3928 msgstr "„IP“ tipas"
3929
3930 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:736
3931 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:178
3932 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
3933 msgid "IP address"
3934 msgstr "„IP“ adresas"
3935
3936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3937 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
3938 msgid "IP address is invalid"
3939 msgstr "„IP“ adresas yra neteisingas/netinkamas"
3940
3941 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3942 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
3943 msgid "IP address is missing"
3944 msgstr "Nėra „IP“ adreso"
3945
3946 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:781
3947 msgid ""
3948 "IP addresses that are allowed inside the tunnel. The peer will accept "
3949 "tunnelled packets with source IP addresses matching this list and route back "
3950 "packets with matching destination IP."
3951 msgstr ""
3952
3953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:36
3954 msgctxt "nft ip protocol"
3955 msgid "IP protocol"
3956 msgstr "„IP“ protokolas"
3957
3958 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:14
3959 msgctxt "nft meta l4proto"
3960 msgid "IP protocol"
3961 msgstr "„IP“ protokolas"
3962
3963 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:762
3964 msgid "IP set"
3965 msgstr "„IP“ rinkinys"
3966
3967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:306
3968 msgid "IP sets"
3969 msgstr "„IP“ rinkiniai"
3970
3971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:518
3972 msgid "IPs to override with NXDOMAIN"
3973 msgstr "Perrašyti/Perkeisti „IP's“ (Dgs.) su „NXDOMAIN“"
3974
3975 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:9
3976 msgid "IPsec XFRM"
3977 msgstr "„IPsec XFRM“"
3978
3979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
3980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
3981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
3982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
3983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
3984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
3985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
3986 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:96
3987 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3988 msgid "IPv4"
3989 msgstr "„IPv4“"
3990
3991 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:351
3992 msgid "IPv4 Firewall"
3993 msgstr "„IPv4“ užkarda"
3994
3995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:252
3996 msgid "IPv4 Neighbours"
3997 msgstr "„IPv4 kaimynai“"
3998
3999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:251
4000 msgid "IPv4 Routing"
4001 msgstr "„IPv4“ maršrutizavimas"
4002
4003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4004 msgid "IPv4 Rules"
4005 msgstr "„IPv4“ taisyklės"
4006
4007 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4008 msgid "IPv4 Upstream"
4009 msgstr ""
4010
4011 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
4012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
4013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
4014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
4015 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:164
4016 msgid "IPv4 address"
4017 msgstr "„IPv4“ adresas"
4018
4019 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:29
4020 msgid "IPv4 assignment length"
4021 msgstr ""
4022
4023 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
4024 msgid "IPv4 broadcast"
4025 msgstr ""
4026
4027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
4028 msgid "IPv4 gateway"
4029 msgstr "„IPv4“ tinklo tarpuvartė"
4030
4031 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
4032 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:170
4033 msgid "IPv4 netmask"
4034 msgstr ""
4035
4036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:305
4037 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
4038 msgstr ""
4039
4040 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:138
4041 msgid "IPv4 only"
4042 msgstr "Tik „IPv4“"
4043
4044 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
4045 msgid "IPv4 prefix"
4046 msgstr "„IPv4“ prielinksnis"
4047
4048 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
4049 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
4050 msgid "IPv4 prefix length"
4051 msgstr "„IPv4“ prielinksnio ilgis"
4052
4053 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:625
4054 msgid "IPv4 traffic table \"%h\""
4055 msgstr ""
4056
4057 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4058 msgid "IPv4+IPv6"
4059 msgstr "„IPv4+IPv6“"
4060
4061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
4062 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
4063 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
4064 msgstr "„IPv4-in-IPv4 (RFC2003)“"
4065
4066 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:95
4067 msgid "IPv4/IPv6"
4068 msgstr "„IPv4/IPv6“"
4069
4070 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:137
4071 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
4072 msgstr "„IPv4/IPv6 (abu - numatyti į „IPv4“)“"
4073
4074 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:633
4075 msgid "IPv4/IPv6 traffic table \"%h\""
4076 msgstr ""
4077
4078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
4080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
4083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
4084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
4085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
4086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
4087 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
4089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
4090 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:97
4091 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:89
4092 msgid "IPv6"
4093 msgstr "„IPv6“"
4094
4095 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:81
4096 msgid "IPv6 APN"
4097 msgstr "„IPv6 APN“"
4098
4099 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:150
4100 msgid "IPv6 APN profile index"
4101 msgstr "„IPv6 APN profilio indeksas“"
4102
4103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:354
4104 msgid "IPv6 Firewall"
4105 msgstr "„IPv6“ užkarda"
4106
4107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:737
4108 msgid "IPv6 MTU"
4109 msgstr "„IPv6 MTU“"
4110
4111 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:262
4112 msgid "IPv6 Neighbours"
4113 msgstr "„IPv6 kaimynai“"
4114
4115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
4116 msgid "IPv6 Prefix Lifetime"
4117 msgstr ""
4118
4119 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:652
4120 msgid "IPv6 RA Settings"
4121 msgstr "„IPv6 RA“ nustatymai"
4122
4123 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:261
4124 msgid "IPv6 Routing"
4125 msgstr "„IPv6“ maršrutizavimas"
4126
4127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:121
4128 msgid "IPv6 Rules"
4129 msgstr "„IPv6“ taisyklės"
4130
4131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:651
4132 msgid "IPv6 Settings"
4133 msgstr "„IPv6“ nustatymai"
4134
4135 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
4136 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
4137 msgstr "„IPv6 ULA“ prielinksnis"
4138
4139 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:29
4140 msgid "IPv6 Upstream"
4141 msgstr ""
4142
4143 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:183
4144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
4145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:135
4146 msgid "IPv6 address"
4147 msgstr "„IPv6“ adresas"
4148
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1048
4150 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
4151 msgid "IPv6 assignment hint"
4152 msgstr ""
4153
4154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1043
4155 msgid "IPv6 assignment length"
4156 msgstr ""
4157
4158 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:188
4159 msgid "IPv6 gateway"
4160 msgstr "„IPv6“ tinklo tarpuvartė"
4161
4162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:310
4163 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
4164 msgstr ""
4165
4166 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:139
4167 msgid "IPv6 only"
4168 msgstr "Tik „IPv6“"
4169
4170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
4171 msgid "IPv6 preference"
4172 msgstr ""
4173
4174 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
4175 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
4176 msgid "IPv6 prefix"
4177 msgstr "„IPv6“ prielinksnis"
4178
4179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
4180 msgid "IPv6 prefix filter"
4181 msgstr "„IPv6“ prielinksnio filtras"
4182
4183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
4184 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
4185 msgid "IPv6 prefix length"
4186 msgstr "„IPv6“ prielinksnio ilgis"
4187
4188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
4189 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
4190 msgid "IPv6 routed prefix"
4191 msgstr ""
4192
4193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1036
4194 msgid "IPv6 source routing"
4195 msgstr ""
4196
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
4198 msgid "IPv6 suffix"
4199 msgstr ""
4200
4201 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4202 msgid "IPv6 support"
4203 msgstr "„IPv6“ palaikymas"
4204
4205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:629
4206 msgid "IPv6 traffic table \"%h\""
4207 msgstr ""
4208
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
4210 msgid "IPv6-PD"
4211 msgstr "„IPv6-PD“"
4212
4213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:911
4214 msgid "IPv6-Suffix (hex)"
4215 msgstr ""
4216
4217 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
4218 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
4219 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
4220 msgstr "„IPv6-in-IPv4 (RFC4213)“"
4221
4222 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
4223 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
4224 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
4225 msgstr "„IPv6-over-IPv4 (6rd)“"
4226
4227 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
4228 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
4229 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
4230 msgstr "„IPv6-over-IPv4 (6to4)“"
4231
4232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1764
4233 msgid "Identity"
4234 msgstr "Tapatybė"
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:923
4237 msgid ""
4238 "If a host matches an entry which cannot be used because it specifies an "
4239 "address on a different subnet, the tag <em>known-othernet</em> is set."
4240 msgstr ""
4241
4242 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
4243 msgid "If checked, 1DES is enabled"
4244 msgstr "Jei pažymėtą, „1DES“ yra įjungtas"
4245
4246 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:51
4247 msgid "If checked, adds \"+ipv6\" to the pppd options"
4248 msgstr ""
4249
4250 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
4251 msgid "If checked, encryption is disabled"
4252 msgstr "Jeigu pažymėtą, šifravimas bus/yra atjungtas/neįjungtas/neįgalintas"
4253
4254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1065
4255 msgid ""
4256 "If set, downstream subnets are only allocated from the given IPv6 prefix "
4257 "classes."
4258 msgstr ""
4259
4260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4261 msgid "If set, the meaning of the match options is inverted"
4262 msgstr ""
4263
4264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
4265 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
4266 msgid ""
4267 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
4268 msgstr ""
4269
4270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4272 msgid ""
4273 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
4274 "device node"
4275 msgstr ""
4276
4277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4700
4278 msgid ""
4279 "If the IP address used to access LuCI changes, a <strong>manual reconnect to "
4280 "the new IP</strong> is required within %d seconds to confirm the settings, "
4281 "otherwise modifications will be reverted."
4282 msgstr ""
4283
4284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999
4285 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:134
4286 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
4287 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:129
4288 msgid "If unchecked, no default route is configured"
4289 msgstr ""
4290
4291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
4292 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:145
4293 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
4294 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:140
4295 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
4296 msgstr ""
4297
4298 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
4299 msgid ""
4300 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
4301 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr "
4302 "title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a "
4303 "very slow process as the swap-device cannot be accessed with the high "
4304 "datarates of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
4305 msgstr ""
4306
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:860
4308 msgid "Ignore"
4309 msgstr "Ignoruoti"
4310
4311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:438
4312 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
4313 msgstr "Ignoruoti <code>/etc/hosts</code>"
4314
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:683
4316 msgid "Ignore interface"
4317 msgstr "Ignoruoti sąsaja ir/arba sietuvą"
4318
4319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:922
4320 msgid "Ignore requests from unknown machines using <em>!known</em>."
4321 msgstr ""
4322
4323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:427
4324 msgid "Ignore resolv file"
4325 msgstr "Ignoruoti „resolv“ failą"
4326
4327 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:447
4328 msgid "Image"
4329 msgstr "Laikmena"
4330
4331 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:273
4332 msgid "Image check failed:"
4333 msgstr ""
4334
4335 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4336 msgid "Import as peer"
4337 msgstr "Importuoti kaip lygiarangis"
4338
4339 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4340 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:476
4341 msgid "Import configuration"
4342 msgstr "Importuoti konfigūracija"
4343
4344 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:504
4345 msgid "Import configuration as peer…"
4346 msgstr "Importuoti konfigūracija kaip lygiarangis…"
4347
4348 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:490
4349 msgid "Import settings"
4350 msgstr "Importuoti nustatymus"
4351
4352 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:376
4353 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:403
4354 msgid "Imported peer configuration"
4355 msgstr "Importuoti lygiarangio konfigūracija"
4356
4357 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:188
4358 msgid "Imports settings from an existing WireGuard configuration file"
4359 msgstr ""
4360 "Importuoja nustatymus iš egzistuojančio „WireGuard“ konfigūracijos failo"
4361
4362 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
4363 msgid "In"
4364 msgstr ""
4365
4366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:801
4367 msgid ""
4368 "In DHCPv4, it is possible to include more than one mac address. This allows "
4369 "an IP address to be associated with multiple macaddrs, and dnsmasq abandons "
4370 "a DHCP lease to one of the macaddrs when another asks for a lease. It only "
4371 "works reliably if only one of the macaddrs is active at any time."
4372 msgstr ""
4373
4374 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:71
4375 msgid ""
4376 "In bridged LAN setups it is advisable to enable the bridge loop avoidance in "
4377 "order to avoid broadcast loops that can bring the entire LAN to a standstill."
4378 msgstr ""
4379
4380 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:13
4381 msgid ""
4382 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
4383 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
4384 msgstr ""
4385
4386 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
4387 msgid "In seconds"
4388 msgstr "Sekundėmis"
4389
4390 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:156
4391 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4392 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:114
4393 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:92
4394 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:101
4395 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:124
4396 msgid "Inactivity timeout"
4397 msgstr "Neaktyvumo užklausos laikas"
4398
4399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4400 msgid "Inbound:"
4401 msgstr "Įeinantis:"
4402
4403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:262
4404 msgid ""
4405 "Include in backup a list of current installed packages at /etc/backup/"
4406 "installed_packages.txt"
4407 msgstr ""
4408
4409 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
4410 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
4411 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
4412 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
4413 msgid "Incoming checksum"
4414 msgstr ""
4415
4416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
4417 msgid "Incoming interface"
4418 msgstr ""
4419
4420 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4421 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4422 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4423 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4424 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4425 msgid "Incoming key"
4426 msgstr ""
4427
4428 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
4429 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
4430 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
4431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
4432 msgid "Incoming serialization"
4433 msgstr ""
4434
4435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:187
4436 msgid "Info"
4437 msgstr "Info"
4438
4439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
4440 msgid "Information"
4441 msgstr "Informacija"
4442
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:510
4444 msgid "Ingress QoS mapping"
4445 msgstr ""
4446
4447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:11
4448 msgctxt "nft meta iif"
4449 msgid "Ingress device id"
4450 msgstr ""
4451
4452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:9
4453 msgctxt "nft meta iifname"
4454 msgid "Ingress device name"
4455 msgstr ""
4456
4457 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
4458 msgid "Initialization failure"
4459 msgstr ""
4460
4461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
4462 msgid "Initscript"
4463 msgstr "„Initscript“"
4464
4465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:111
4466 msgid "Initscripts"
4467 msgstr "„Initscripts“"
4468
4469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1748
4470 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
4471 msgstr ""
4472
4473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1745
4474 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
4475 msgstr ""
4476
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1742
4478 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
4479 msgstr ""
4480
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1751
4482 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
4483 msgstr ""
4484
4485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:317
4486 msgid "Install protocol extensions..."
4487 msgstr ""
4488
4489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:628
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:930
4491 msgid "Instance"
4492 msgstr "Egzempliorius"
4493
4494 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:125
4495 msgctxt "WireGuard instance heading"
4496 msgid "Instance \"%h\""
4497 msgstr ""
4498
4499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:34
4500 msgid "Instance Details"
4501 msgstr ""
4502
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
4504 msgid ""
4505 "Instead of joining any network with a matching SSID, only connect to the "
4506 "BSSID <code>%h</code>."
4507 msgstr ""
4508
4509 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:43
4510 msgid "Insufficient permissions to read UCI configuration."
4511 msgstr ""
4512
4513 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:136
4514 msgid "Integrated Circuit Card Identifier"
4515 msgstr ""
4516
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
4518 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:180
4519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:206
4520 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
4521 msgid "Interface"
4522 msgstr "Sąsaja ir Sietuvas"
4523
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:735
4525 msgid "Interface \"%h\" is already marked as designated master."
4526 msgstr ""
4527
4528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:62
4529 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
4530 msgstr ""
4531
4532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:975
4533 msgid "Interface Configuration"
4534 msgstr ""
4535
4536 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
4537 msgid "Interface ID"
4538 msgstr "Sąsajos ir Sietuvo ID"
4539
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:111
4541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:151
4542 msgid "Interface has %d pending changes"
4543 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas turi %d laukiamus pakeitimus"
4544
4545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:92
4546 msgid "Interface is disabled"
4547 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas yra išjungtas"
4548
4549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:65
4550 msgid "Interface is marked for deletion"
4551 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas yra pažymėtas ištrynimui"
4552
4553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4554 msgid "Interface is reconnecting..."
4555 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas persijungia..."
4556
4557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:194
4558 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:210
4560 msgid "Interface is shutting down..."
4561 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas išsijungia..."
4562
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:302
4564 msgid "Interface is starting..."
4565 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas pasileidžia..."
4566
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:305
4568 msgid "Interface is stopping..."
4569 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas sustoja..."
4570
4571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
4572 msgid "Interface name"
4573 msgstr "Sąsajos ir/arba Sietuvo pavadinimas"
4574
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:123
4576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
4577 msgid "Interface not present or not connected yet."
4578 msgstr "Sąsaja ir/arba Sietuvas nėra pasiekiamas arba nėra prijungtas."
4579
4580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:479
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:508
4582 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:38
4583 msgid "Interfaces"
4584 msgstr "Sąsajos ir Sietuvai"
4585
4586 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
4587 msgid "Internal"
4588 msgstr "Vidinis"
4589
4590 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:85
4591 msgid "International Mobile Station Equipment Identity"
4592 msgstr ""
4593
4594 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:139
4595 msgid "International Mobile Subscriber Identity"
4596 msgstr ""
4597
4598 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:285
4599 msgid "Interval For Sending Learning Packets"
4600 msgstr ""
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
4603 msgid ""
4604 "Interval in centiseconds between multicast general queries. By varying the "
4605 "value, an administrator may tune the number of IGMP messages on the subnet; "
4606 "larger values cause IGMP Queries to be sent less often"
4607 msgstr ""
4608
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:576
4610 msgid "Interval in seconds for STP hello packets"
4611 msgstr ""
4612
4613 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
4614 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
4615 msgid "Invalid"
4616 msgstr "Negalimas"
4617
4618 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
4619 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:68
4620 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
4621 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
4622 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:73
4623 msgid "Invalid APN provided"
4624 msgstr "Negalimas pateiktas „APN“"
4625
4626 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:37
4627 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:40
4628 msgid "Invalid Base64 key string"
4629 msgstr "Negalimas „Base64“ rakto įvestis"
4630
4631 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:117
4632 msgid "Invalid IPv6 address"
4633 msgstr "Negalimas „IPv6“ adresas"
4634
4635 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:78
4636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:83
4637 msgid "Invalid TOS value, expected 00..FF or inherit"
4638 msgstr ""
4639
4640 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:83
4641 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:88
4642 msgid "Invalid Traffic Class value, expected 00..FF or inherit"
4643 msgstr ""
4644
4645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:285
4646 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
4647 msgstr ""
4648
4649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:294
4650 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
4651 msgstr ""
4652
4653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
4654 msgid "Invalid argument"
4655 msgstr "Negalimas argumentas"
4656
4657 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:11
4658 msgid ""
4659 "Invalid bearer list. Possibly too many bearers created. This protocol "
4660 "supports one and only one bearer."
4661 msgstr ""
4662
4663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
4664 msgid "Invalid command"
4665 msgstr "Negalima komanda"
4666
4667 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:205
4668 msgid "Invalid hexadecimal value"
4669 msgstr ""
4670
4671 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:126
4672 msgid "Invalid hostname or IPv4 address"
4673 msgstr "Negalimas įrenginio pavadinimas arba „IPv4“ adresas"
4674
4675 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:134
4676 msgid "Invalid port"
4677 msgstr "Negalimas prievadas"
4678
4679 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:108
4680 msgid "Invalid server URL"
4681 msgstr "Negalimas serverio „URL“"
4682
4683 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:12
4684 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:32
4685 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
4686 msgstr ""
4687 "Neteisingas vartotojo vardas ir/arba slaptažodis! Prašome pamėginti dar "
4688 "kartą."
4689
4690 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:13
4691 msgid "Invert blinking"
4692 msgstr ""
4693
4694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:197
4695 msgid "Invert match"
4696 msgstr ""
4697
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:223
4699 msgctxt "VLAN port state"
4700 msgid "Is Primary VLAN"
4701 msgstr "Yra pagrindinis „VLAN“"
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4704 msgid "Isolate Clients"
4705 msgstr ""
4706
4707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:236
4708 msgid ""
4709 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
4710 "flash memory, please verify the image file!"
4711 msgstr ""
4712
4713 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:77
4714 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:97
4715 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:72
4716 msgid "JavaScript required!"
4717 msgstr "Reikalingas „JavaScript“!"
4718
4719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1922
4720 msgid "Join Network"
4721 msgstr "Prisijungti prie tinklo"
4722
4723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1856
4724 msgid "Join Network: Wireless Scan"
4725 msgstr "Prisijungti prie tinklo: Belaidis skenavimas"
4726
4727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2134
4728 msgid "Joining Network: %q"
4729 msgstr "Prisijungiamas prie tinklo: %q"
4730
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
4732 msgid "Jump to rule"
4733 msgstr "Eiti prie taisyklės"
4734
4735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:228
4736 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
4737 msgstr "Laikyti nustatymus ir dabartinį konfigūravimą"
4738
4739 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
4740 msgid "Keep-Alive"
4741 msgstr "„Laikyti-gyvą“"
4742
4743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:20
4744 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
4745 msgid "Kernel Log"
4746 msgstr "„Kernel“ žurnalas"
4747
4748 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
4749 msgid "Kernel Version"
4750 msgstr "„Kernel“ versija"
4751
4752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1489
4753 msgid "Key"
4754 msgstr "Raktas"
4755
4756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1517
4757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1519
4759 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1520
4760 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1532
4761 msgid "Key #%d"
4762 msgstr "Raktas #%d"
4763
4764 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:92
4765 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:97
4766 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:94
4767 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:99
4768 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:64
4769 msgid "Key for incoming packets (optional)."
4770 msgstr ""
4771
4772 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
4773 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
4774 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
4775 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
4776 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
4777 msgid "Key for outgoing packets (optional)."
4778 msgstr ""
4779
4780 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:549
4781 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer lacks public key"
4782 msgid "Key missing"
4783 msgstr ""
4784
4785 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:44
4786 msgid "Key used to sign network config"
4787 msgstr ""
4788
4789 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:71
4790 msgctxt "nft unit"
4791 msgid "KiB"
4792 msgstr "KiB"
4793
4794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:54
4795 msgid "Kill"
4796 msgstr "Nužudyti"
4797
4798 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
4799 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
4800 msgid "L2TP"
4801 msgstr "„L2TP“"
4802
4803 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
4804 msgid "L2TP Server"
4805 msgstr "„L2TP“ serveris"
4806
4807 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:269
4808 msgid "LACPDU Packets"
4809 msgstr "„LACPDU“ paketai"
4810
4811 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
4812 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
4813 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
4814 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
4815 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
4816 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
4817 msgid "LCP echo failure threshold"
4818 msgstr ""
4819
4820 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
4821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
4823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
4824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
4825 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
4826 msgid "LCP echo interval"
4827 msgstr ""
4828
4829 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:115
4830 msgid "LED Configuration"
4831 msgstr "„LED“ (Lemputės) Konfigūracija"
4832
4833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1640
4834 msgid "LLC"
4835 msgstr "„LLC“"
4836
4837 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
4838 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
4839 msgid "Label"
4840 msgstr "Etiketė"
4841
4842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:225
4843 msgid "Language"
4844 msgstr "Kalba"
4845
4846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:125
4847 msgid "Language and Style"
4848 msgstr "Kalba ir stilius"
4849
4850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:641
4851 msgid ""
4852 "Larger weights (of the same prio) are given a proportionately higher "
4853 "probability of being selected."
4854 msgstr ""
4855
4856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
4857 msgid "Last member interval"
4858 msgstr ""
4859
4860 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:59
4861 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:78
4862 msgid "Latest Handshake"
4863 msgstr ""
4864
4865 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
4866 msgid "Leaf"
4867 msgstr "„Lapas“"
4868
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:775
4870 msgid "Learn"
4871 msgstr "Sužinoti"
4872
4873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
4874 msgid "Learn routes"
4875 msgstr ""
4876
4877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:423
4878 msgid "Lease file"
4879 msgstr ""
4880
4881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:893
4882 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:696
4883 msgid "Lease time"
4884 msgstr ""
4885
4886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:41
4887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:60
4888 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:90
4889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:137
4890 msgid "Lease time remaining"
4891 msgstr ""
4892
4893 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
4894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
4895 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4896 msgid "Leave empty to autodetect"
4897 msgstr ""
4898
4899 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
4900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
4901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
4902 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
4903 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
4904 msgstr ""
4905
4906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:938
4907 msgid ""
4908 "Legacy or badly behaving devices may require legacy 802.11b rates to "
4909 "interoperate. Airtime efficiency may be significantly reduced where these "
4910 "are used. It is recommended to not allow 802.11b rates where possible."
4911 msgstr ""
4912
4913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:677
4914 msgid "Legacy rules detected"
4915 msgstr ""
4916
4917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4438
4918 msgid "Legend:"
4919 msgstr "Legenda (už.):"
4920
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
4922 msgid "Limit"
4923 msgstr "Limitas"
4924
4925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4926 msgid "Line Mode"
4927 msgstr "Linijos režimas"
4928
4929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
4930 msgid "Line State"
4931 msgstr "Linijos būsena"
4932
4933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
4934 msgid "Line Uptime"
4935 msgstr "Linijos aktyvumo laikas"
4936
4937 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:125
4938 msgid "Link Aggregation (Channel Bonding)"
4939 msgstr ""
4940
4941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:349
4942 msgid "Link Monitoring"
4943 msgstr ""
4944
4945 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:24
4946 msgid "Link On"
4947 msgstr ""
4948
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:77
4950 msgctxt "nft @ll,off,len"
4951 msgid "Link layer header bits %d-%d"
4952 msgstr ""
4953
4954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:519
4955 msgid "List of IP addresses to convert into NXDOMAIN responses."
4956 msgstr ""
4957
4958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
4959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:754
4960 msgid ""
4961 "List of IP sets to populate with the IPs of DNS lookup results of the FQDNs "
4962 "also specified here."
4963 msgstr ""
4964
4965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1602
4966 msgid ""
4967 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
4968 "Identifier,256-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
4969 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
4970 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
4971 "Association."
4972 msgstr ""
4973
4974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1606
4975 msgid ""
4976 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
4977 "as 6 octets with colons,256-bit key as hex string. <br />This list is used "
4978 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
4979 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
4980 "PMK-R1 keys."
4981 msgstr ""
4982
4983 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
4984 msgid "List of SSH key files for auth"
4985 msgstr ""
4986
4987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
4988 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for."
4989 msgstr ""
4990
4991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
4992 msgid "List of upstream resolvers to forward queries to."
4993 msgstr ""
4994
4995 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
4996 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:38
4997 msgid "Listen Port"
4998 msgstr ""
4999
5000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:343
5001 msgid "Listen interfaces"
5002 msgstr ""
5003
5004 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
5005 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
5006 msgstr ""
5007
5008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:344
5009 msgid ""
5010 "Listen only on the specified interfaces, and loopback if not excluded "
5011 "explicitly."
5012 msgstr ""
5013
5014 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:299
5015 msgid "ListenPort setting is invalid"
5016 msgstr ""
5017
5018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:525
5019 msgid "Listening port for inbound DNS queries."
5020 msgstr ""
5021
5022 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:130
5023 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:54
5024 msgid "Load"
5025 msgstr "Įkelti/Krauti"
5026
5027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:63
5028 msgid "Load Average"
5029 msgstr "Įkėlimo/Krovimo vidurkis"
5030
5031 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:189
5032 msgid "Load configuration…"
5033 msgstr "Įkelti konfigūracija…"
5034
5035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1233
5036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2065
5037 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:167
5038 msgid "Loading data…"
5039 msgstr "Kraunama duomenis…"
5040
5041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2992
5042 msgid "Loading directory contents…"
5043 msgstr "Kraunama vietovės turinį…"
5044
5045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1942
5046 #: modules/luci-base/ucode/template/view.ut:4
5047 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:12
5048 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:40
5049 msgid "Loading view…"
5050 msgstr "Kraunamas vaizdas…"
5051
5052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:948
5053 msgid "Local"
5054 msgstr "Vietinis"
5055
5056 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:169
5057 msgid "Local IP address"
5058 msgstr "Vietinis „IP“ adresas"
5059
5060 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
5061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
5062 msgid "Local IP address is invalid"
5063 msgstr "Vietinis „IP“ adresas yra negalimas"
5064
5065 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
5066 msgid "Local IP address to assign"
5067 msgstr "Prisegti vietini „IP“ adresą"
5068
5069 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
5070 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
5071 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5072 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
5073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
5074 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
5075 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
5076 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
5077 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
5078 msgid "Local IPv4 address"
5079 msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
5080
5081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
5082 msgid "Local IPv6 DNS server"
5083 msgstr "Vietinis „IPv6 DNS“ serveris"
5084
5085 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
5086 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
5087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
5089 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
5090 msgid "Local IPv6 address"
5091 msgstr "Vietinis „IPv6“ adresas"
5092
5093 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:115
5094 msgid "Local Startup"
5095 msgstr "Vietinis paleidimas"
5096
5097 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:61
5098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:131
5099 msgid "Local Time"
5100 msgstr "Vietinis laikas"
5101
5102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1066
5103 msgid "Local ULA"
5104 msgstr "Vietinis „ULA“"
5105
5106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:281
5107 msgid "Local domain"
5108 msgstr "Vietinis domenas-sritis"
5109
5110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:282
5111 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries."
5112 msgstr ""
5113
5114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
5115 msgid "Local server"
5116 msgstr "Vietinis serveris"
5117
5118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
5119 msgid "Local service only"
5120 msgstr "Tik vietinė tarnyba"
5121
5122 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:41
5123 msgid "Local wireguard key"
5124 msgstr "Vietinis „wireguard“ raktas"
5125
5126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:478
5127 msgid "Localise queries"
5128 msgstr ""
5129
5130 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:117
5131 msgid "Location Area Code"
5132 msgstr ""
5133
5134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2126
5135 msgid "Lock to BSSID"
5136 msgstr "Užrakinti prie „BSSID“"
5137
5138 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:98
5139 msgctxt "nft log action"
5140 msgid "Log event \"<strong>%h</strong>…\""
5141 msgstr "Žurnalo įvykis „<strong>%h</strong>...“"
5142
5143 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:38
5144 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:36
5145 msgid "Log in"
5146 msgstr "Prisijungti"
5147
5148 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2674
5149 msgid "Log in…"
5150 msgstr "Prisijungti…"
5151
5152 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
5153 msgid "Log out"
5154 msgstr "Atsijungti"
5155
5156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:185
5157 msgid "Log output level"
5158 msgstr ""
5159
5160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
5161 msgid "Log queries"
5162 msgstr ""
5163
5164 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:123
5165 msgid "Logging"
5166 msgstr "Žurnalininimas"
5167
5168 #: themes/luci-theme-bootstrap/htdocs/luci-static/resources/view/bootstrap/sysauth.js:23
5169 msgid "Logging in…"
5170 msgstr "Prisijungiama…"
5171
5172 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
5173 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
5174 msgid ""
5175 "Logical network from which to select the local endpoint if local IPv6 "
5176 "address is empty and no WAN IPv6 is available (optional)."
5177 msgstr ""
5178
5179 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5180 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5181 msgid "Logical network to which the tunnel will be added (bridged) (optional)."
5182 msgstr ""
5183
5184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:682
5185 msgid "Loose filtering"
5186 msgstr ""
5187
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
5189 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
5190 msgstr ""
5191
5192 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/footer.ut:12
5193 msgid "Lua compatibility mode active"
5194 msgstr ""
5195
5196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:48
5197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
5198 msgid "MAC"
5199 msgstr "„MAC“"
5200
5201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1511
5202 msgid "MAC Address"
5203 msgstr "„MAC“ adresas"
5204
5205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1079
5206 msgid "MAC Address Filter"
5207 msgstr "„MAC“ adreso filtras"
5208
5209 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:253
5210 msgid "MAC Address For The Actor"
5211 msgstr "„MAC“ adresas „For The Actor“"
5212
5213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:401
5214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1479
5215 msgid "MAC VLAN"
5216 msgstr "„MAC VLAN“"
5217
5218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:645
5219 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:40
5220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
5221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2257
5222 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:56
5223 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:89
5224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:233
5225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:179
5226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:205
5227 msgid "MAC address"
5228 msgstr "„MAC“ adresas"
5229
5230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:799
5231 msgid "MAC address(es)"
5232 msgstr "„MAC“ adresas/-ai"
5233
5234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5235 msgid "MAC-Filter"
5236 msgstr "„MAC-Filtras“"
5237
5238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1086
5239 msgid "MAC-List"
5240 msgstr "„MAC-Sąrašas“"
5241
5242 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
5243 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
5244 msgid "MAP / LW4over6"
5245 msgstr "„MAP / LW4over6“"
5246
5247 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
5248 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
5249 msgid "MAP rule is invalid"
5250 msgstr "„MAP“ taisyklė yra negalima"
5251
5252 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:24
5253 msgid "MBIM Cellular"
5254 msgstr "„MBIM Mobilusis“"
5255
5256 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:223
5257 msgid "MD5"
5258 msgstr "„MD5“"
5259
5260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5261 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5262 msgid "MHz"
5263 msgstr "MHz"
5264
5265 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:354
5266 msgid "MII"
5267 msgstr "„MII“"
5268
5269 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:422
5270 msgid "MII / ETHTOOL ioctls"
5271 msgstr "„MII / ETHTOOL ioctls“"
5272
5273 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:395
5274 msgid "MII Interval"
5275 msgstr "„MII“ Intervalas"
5276
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:634
5278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1523
5279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:87
5280 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
5281 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
5282 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
5283 msgid "MTU"
5284 msgstr "„MTU“"
5285
5286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:264
5287 msgid "MX"
5288 msgstr "„MX“"
5289
5290 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:303
5291 msgid ""
5292 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
5293 "below:"
5294 msgstr ""
5295
5296 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:122
5297 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:115
5298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:53
5299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:98
5300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:84
5301 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:58
5302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:71
5303 msgid "Manual"
5304 msgstr "Rankinis"
5305
5306 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:82
5307 msgid "Manufacturer"
5308 msgstr "Gamintojas"
5309
5310 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3864
5311 msgid "Master"
5312 msgstr ""
5313
5314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:920
5315 msgid "Match Tag"
5316 msgstr ""
5317
5318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
5319 msgid "Max <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5320 msgstr "Maksimalus <abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> intervalas"
5321
5322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:538
5323 msgid "Max. DHCP leases"
5324 msgstr "Maks. „DHCP leases“"
5325
5326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5327 msgid "Max. EDNS0 packet size"
5328 msgstr "Maks. „EDNS0“ paketo dydis"
5329
5330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:552
5331 msgid "Max. concurrent queries"
5332 msgstr ""
5333
5334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
5335 msgid "Maximum age"
5336 msgstr "Maksimalus amžius"
5337
5338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1188
5339 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
5340 msgstr ""
5341
5342 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:539
5343 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases."
5344 msgstr ""
5345
5346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:553
5347 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries."
5348 msgstr ""
5349
5350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:546
5351 msgid "Maximum allowed size of EDNS0 UDP packets."
5352 msgstr ""
5353
5354 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5355 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5356 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5357 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
5358 msgstr ""
5359
5360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:691
5361 msgid "Maximum number of leased addresses."
5362 msgstr ""
5363
5364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:596
5365 msgid "Maximum snooping table size"
5366 msgstr ""
5367
5368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:865
5369 msgid ""
5370 "Maximum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5371 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 600 seconds."
5372 msgstr ""
5373
5374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
5375 msgid "Maximum transmit power"
5376 msgstr "Maksimalus energijos perdavimas"
5377
5378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:464
5379 msgid "May prevent VoIP or other services from working."
5380 msgstr "Gali sustabdyti „VoIP“ ar kitas tarnybas nuo veikimo."
5381
5382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
5383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:188
5384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:199
5385 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:28
5386 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:171
5387 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:323
5388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
5389 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
5390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:329
5391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:330
5392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:331
5393 msgid "Mbit/s"
5394 msgstr "Mbit/s"
5395
5396 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
5397 msgid "Medium"
5398 msgstr "Vidutinis"
5399
5400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:24
5401 msgid "Memory"
5402 msgstr "Atmintis"
5403
5404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
5405 msgid "Memory usage (%)"
5406 msgstr "Atminties naudojimas (%)"
5407
5408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3867
5409 msgid "Mesh"
5410 msgstr ""
5411
5412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
5413 msgid "Mesh ID"
5414 msgstr ""
5415
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:990
5417 msgid "Mesh Id"
5418 msgstr ""
5419
5420 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5421 msgid "Mesh Routing"
5422 msgstr ""
5423
5424 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:41
5425 msgid "Mesh and routing related options"
5426 msgstr ""
5427
5428 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5429 msgid "Method not found"
5430 msgstr "Būdas nerastas"
5431
5432 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:350
5433 msgid "Method of link monitoring"
5434 msgstr ""
5435
5436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:419
5437 msgid "Method to determine link status"
5438 msgstr ""
5439
5440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
5441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:189
5442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:215
5443 msgid "Metric"
5444 msgstr "Metrinė"
5445
5446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:70
5447 msgctxt "nft unit"
5448 msgid "MiB"
5449 msgstr "MiB"
5450
5451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5452 msgid "Min <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> interval"
5453 msgstr "Minimalus <abbr title=\"Router Advertisement\">„RA“</abbr> intervalas"
5454
5455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5456 msgid "Minimum ARP validity time"
5457 msgstr ""
5458
5459 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:237
5460 msgid "Minimum Number of Links"
5461 msgstr ""
5462
5463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:721
5464 msgid ""
5465 "Minimum required time in seconds before an ARP entry may be replaced. "
5466 "Prevents ARP cache thrashing."
5467 msgstr ""
5468
5469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
5470 msgid ""
5471 "Minimum time allowed between sending unsolicited <abbr title=\"Router "
5472 "Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr>. Default is 200 seconds."
5473 msgstr ""
5474
5475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:204
5476 msgid "Mirror monitor port"
5477 msgstr ""
5478
5479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:203
5480 msgid "Mirror source port"
5481 msgstr ""
5482
5483 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:120
5484 msgid "Mobile Country Code"
5485 msgstr "Mobilus šalies kodas"
5486
5487 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
5488 msgid "Mobile Data"
5489 msgstr "Mobilusis ryšys"
5490
5491 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:123
5492 msgid "Mobile Network Code"
5493 msgstr "Mobilausk tinklo kodas"
5494
5495 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:167
5496 #: protocols/luci-proto-modemmanager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-modemmanager.json:3
5497 msgid "Mobile Service"
5498 msgstr "Mobiliojo ryšio paslauga"
5499
5500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1562
5501 msgid "Mobility Domain"
5502 msgstr ""
5503
5504 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
5505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:488
5506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:157
5507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:180
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:486
5509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
5510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1840
5511 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:406
5512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:148
5513 msgid "Mode"
5514 msgstr "Režimas"
5515
5516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
5517 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:83
5518 msgid "Model"
5519 msgstr "Modelis"
5520
5521 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:81
5522 msgid "Modem Info"
5523 msgstr "Modemo informacija"
5524
5525 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:9
5526 msgid ""
5527 "Modem connection in progress. Please wait. This process will timeout after 2 "
5528 "minutes."
5529 msgstr ""
5530 "Modemas jungiasi. Prašome palaukti. Šis procesas pabaigs užklausos laiką po "
5531 "dviejų (2) minučių."
5532
5533 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
5534 msgid "Modem default"
5535 msgstr "Modemo numatytas"
5536
5537 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
5538 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:54
5539 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:51
5540 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:65
5541 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
5542 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
5543 msgid "Modem device"
5544 msgstr "Modemo įrenginys"
5545
5546 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
5547 msgid "Modem information query failed"
5548 msgstr ""
5549
5550 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:126
5551 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:124
5552 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5553 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:113
5554 msgid "Modem init timeout"
5555 msgstr "Modemo „init“ užklausos laikas"
5556
5557 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
5558 msgid "ModemManager"
5559 msgstr "„Modemo Tvarkytuvas“"
5560
5561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3868
5562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1073
5563 msgid "Monitor"
5564 msgstr "Monitorius"
5565
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5567 msgid "More Characters"
5568 msgstr "Daugiau charakterių"
5569
5570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2581
5571 msgid "More…"
5572 msgstr "Daugiau…"
5573
5574 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
5575 msgid "Mount Point"
5576 msgstr "Prijungimo taškas"
5577
5578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:144
5579 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5580 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:102
5581 msgid "Mount Points"
5582 msgstr "Prijungimo taškai"
5583
5584 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:229
5585 msgid "Mount Points - Mount Entry"
5586 msgstr "Prijungimo taškai – Prijungimo įvadas"
5587
5588 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:341
5589 msgid "Mount Points - Swap Entry"
5590 msgstr "Prijungimo taškai – Sukeitimo įvadas"
5591
5592 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:228
5593 msgid ""
5594 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
5595 "filesystem"
5596 msgstr ""
5597 "Prijungimo taškai nustato, į kurį atminties įrenginį bus prijungta failų "
5598 "sistema"
5599
5600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:154
5601 msgid "Mount attached devices"
5602 msgstr "Prijungti įrenginiai"
5603
5604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:162
5605 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
5606 msgstr "Prijungimo failų sistemos nėra specifiškai konfigūruotos"
5607
5608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
5609 msgid "Mount options"
5610 msgstr "Prijungimo pasirinkimai"
5611
5612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
5613 msgid "Mount point"
5614 msgstr "Prijungimo taškas"
5615
5616 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:158
5617 msgid "Mount swap not specifically configured"
5618 msgstr "Prijungimo sukeitimas nėra specifiškai konfigūruotos"
5619
5620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:223
5621 msgid "Mounted file systems"
5622 msgstr "Prijungtos failų sistemos"
5623
5624 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
5625 msgid "Move down"
5626 msgstr "Judinti žemyn"
5627
5628 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5629 msgid "Move up"
5630 msgstr "Judinti aukštyn"
5631
5632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
5633 msgid "Multi To Unicast"
5634 msgstr ""
5635
5636 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:89
5637 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:94
5638 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:91
5639 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:96
5640 msgid "Multicast"
5641 msgstr ""
5642
5643 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:99
5644 msgid "Multicast Mode"
5645 msgstr ""
5646
5647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:773
5648 msgid "Multicast routing"
5649 msgstr ""
5650
5651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:779
5652 msgid "Multicast to unicast"
5653 msgstr ""
5654
5655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
5656 msgid "NAS ID"
5657 msgstr "„NAS ID“"
5658
5659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:536
5660 msgid "NAT action chain \"%h\""
5661 msgstr "„NAT“ veiksmo grandinė \"%h\""
5662
5663 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
5664 msgid "NAT-T Mode"
5665 msgstr "„NAT-T“ režimas"
5666
5667 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
5668 msgid "NAT64 Prefix"
5669 msgstr "„NAT64“ Prielinksnis"
5670
5671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:858
5672 msgid "NAT64 prefix"
5673 msgstr "„NAT64“ prielinksnis"
5674
5675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
5676 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:35
5677 msgid "NCM"
5678 msgstr "„NCM“"
5679
5680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
5681 msgid "NDP-Proxy slave"
5682 msgstr ""
5683
5684 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
5685 msgid "NT Domain"
5686 msgstr "„NT“ domenas-sritis"
5687
5688 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:300
5689 msgid "NTP server candidates"
5690 msgstr "„NTP“ serverio kandidatai"
5691
5692 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2618
5693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4193
5694 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
5695 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1167
5696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
5697 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:36
5698 msgid "Name"
5699 msgstr "Vardas/Pavadinimas"
5700
5701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
5702 msgid "Name of the new network"
5703 msgstr "Naujo tinklo pavadinimas"
5704
5705 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:38
5706 msgid "Name of the tunnel device"
5707 msgstr "Tunelio įrenginio pavadinimas"
5708
5709 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:39
5710 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:50
5711 msgid "Navigation"
5712 msgstr "Navigacija"
5713
5714 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:10
5715 msgid "Nebula Network"
5716 msgstr "„Nebula“ tinklas"
5717
5718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1619
5719 msgid "Neighbour Report"
5720 msgstr "Kaimynų apžvalga"
5721
5722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
5723 msgid "Neighbour cache validity"
5724 msgstr ""
5725
5726 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
5727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1018
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2256
5729 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:383
5730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:63
5731 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
5732 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:186
5733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:212
5734 msgid "Network"
5735 msgstr "Tinklas"
5736
5737 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:104
5738 msgid "Network Coding"
5739 msgstr "Tinklo kodavimas"
5740
5741 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:76
5742 msgid "Network Mode"
5743 msgstr "Tinklo režimas"
5744
5745 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:97
5746 msgid "Network Registration"
5747 msgstr "Tinklo registravimas"
5748
5749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
5750 msgid "Network SSID"
5751 msgstr "Tinklo „SSID“"
5752
5753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
5754 msgid "Network address"
5755 msgstr "Tinklo adresas"
5756
5757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:578
5758 msgid "Network boot image"
5759 msgstr "Tinklo įjungimo failas"
5760
5761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:409
5762 msgid "Network bridge configuration migration"
5763 msgstr ""
5764
5765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:397
5766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1485
5767 msgid "Network device"
5768 msgstr "Tinklo įrenginys"
5769
5770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:7
5771 msgid "Network device activity (kernel: netdev)"
5772 msgstr "Tinklo įrenginio aktyvumas („kernel: netdev“)"
5773
5774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5775 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
5776 msgid "Network device is not present"
5777 msgstr "Tinklo įrenginys nėra pasiekiamas"
5778
5779 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:645
5780 msgid "Network device table \"%h\""
5781 msgstr "Tinklo įrenginio lentelė „%h“"
5782
5783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:78
5784 msgctxt "nft @nh,off,len"
5785 msgid "Network header bits %d-%d"
5786 msgstr ""
5787
5788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:443
5789 msgid "Network ifname configuration migration"
5790 msgstr ""
5791
5792 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:57
5793 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:62
5794 msgid "Network interface"
5795 msgstr "Tinklo sąsaja ir sietuvai"
5796
5797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:617
5798 msgid "Network-ID"
5799 msgstr "Tinklo-ID"
5800
5801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:774
5802 msgid "Never"
5803 msgstr "Niekada"
5804
5805 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:16
5806 msgctxt "No WireGuard peer handshake yet"
5807 msgid "Never"
5808 msgstr "Niekada"
5809
5810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
5811 msgid ""
5812 "Never forward matching domains and subdomains, resolve from DHCP or hosts "
5813 "files only."
5814 msgstr ""
5815
5816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1219
5817 msgid "New interface for \"%s\" can not be created: %s"
5818 msgstr ""
5819
5820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1170
5821 msgid "New interface name…"
5822 msgstr "Naujas sąsajos ir sietuvo pavadinimas…"
5823
5824 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
5825 msgid "Next »"
5826 msgstr "Tolyn »"
5827
5828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
5829 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:298
5830 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:346
5831 msgid "No"
5832 msgstr "Ne"
5833
5834 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:660
5835 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
5836 msgstr "Nėra „DHCP“ serverio konfigūravimo šiai sąsajai ir/ar sietuvui"
5837
5838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:202
5839 msgid "No Data"
5840 msgstr "Nėra duomenų"
5841
5842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1391
5843 msgid "No Encryption"
5844 msgstr "Nėra šifravimo"
5845
5846 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
5847 msgid "No Host Routes"
5848 msgstr ""
5849
5850 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
5851 msgid "No NAT-T"
5852 msgstr "Nėra „NAT-T“"
5853
5854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
5855 msgid "No RX signal"
5856 msgstr ""
5857
5858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:148
5859 msgid "No WireGuard interfaces configured."
5860 msgstr ""
5861
5862 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:16
5863 msgid "No allowed mode configuration found."
5864 msgstr ""
5865
5866 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:68
5867 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:88
5868 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:65
5869 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:90
5870 msgid ""
5871 "No changes to settings will be stored and are lost after rebooting. This "
5872 "mode should only be used to install a firmware upgrade"
5873 msgstr ""
5874
5875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:69
5876 msgid "No client associated"
5877 msgstr ""
5878
5879 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5880 msgid "No control device specified"
5881 msgstr ""
5882
5883 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:3230
5884 msgctxt "empty table placeholder"
5885 msgid "No data"
5886 msgstr "Nėra duomenų"
5887
5888 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:406
5889 msgid "No data received"
5890 msgstr "Duomenų negauta"
5891
5892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:751
5893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:758
5894 msgid "No enforcement"
5895 msgstr "Jokio įgalinimo"
5896
5897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:229
5898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:232
5899 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:235
5900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:238
5901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:241
5902 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:244
5903 msgid "No entries available"
5904 msgstr ""
5905
5906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2932
5907 msgid "No entries in this directory"
5908 msgstr ""
5909
5910 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:846
5911 msgid ""
5912 "No fixed interface listening port defined, peers might not be able to "
5913 "initiate connections to this WireGuard instance!"
5914 msgstr ""
5915
5916 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:86
5917 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:91
5918 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:88
5919 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:93
5920 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:70
5921 msgid "No host route"
5922 msgstr ""
5923
5924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
5925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:142
5926 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:362
5927 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:59
5928 msgid "No information available"
5929 msgstr "Nėra informacijos"
5930
5931 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
5932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
5933 msgid "No matching prefix delegation"
5934 msgstr ""
5935
5936 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:142
5937 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:145
5938 msgid "No more slaves available"
5939 msgstr ""
5940
5941 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:189
5942 msgid "No more slaves available, can not save interface"
5943 msgstr ""
5944
5945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
5946 msgid "No negative cache"
5947 msgstr ""
5948
5949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:696
5950 msgid "No nftables ruleset loaded."
5951 msgstr ""
5952
5953 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:57
5954 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:77
5955 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:54
5956 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:79
5957 msgid "No password set!"
5958 msgstr "Nėra nustatyto slaptažodžio!"
5959
5960 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:84
5961 msgid "No peers connected"
5962 msgstr ""
5963
5964 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:510
5965 msgid "No peers defined yet."
5966 msgstr ""
5967
5968 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:15
5969 msgid "No preferred mode configuration found."
5970 msgstr ""
5971
5972 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:146
5973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:283
5974 msgid "No public keys present yet."
5975 msgstr ""
5976
5977 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:613
5978 msgctxt "nft chain is empty"
5979 msgid "No rules in this chain"
5980 msgstr "Nėra taisyklių šioje grandinėje"
5981
5982 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:91
5983 msgid "No rules in this chain."
5984 msgstr "Nėra taisyklių šioje grandinėje."
5985
5986 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:385
5987 msgid "No validation or filtering"
5988 msgstr "Nėra patikrinimo ar filtravimo"
5989
5990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
5992 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
5993 msgid "No zone assigned"
5994 msgstr "Nepriskirta jokia zona"
5995
5996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
5997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
5998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
5999 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
6000 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
6001 msgid "Noise"
6002 msgstr "Triukšmas"
6003
6004 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
6005 msgid "Noise Margin"
6006 msgstr "Triukšmo riba"
6007
6008 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:272
6009 msgid "Noise:"
6010 msgstr "Triukšmas:"
6011
6012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:336
6013 msgid "Non-wildcard"
6014 msgstr ""
6015
6016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:159
6017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:183
6018 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:80
6019 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:83
6020 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:112
6021 msgid "None"
6022 msgstr "Joks"
6023
6024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:198
6026 msgid "Normal"
6027 msgstr "Normaliai"
6028
6029 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:9
6030 msgid "Not Found"
6031 msgstr "Nerasta"
6032
6033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:211
6034 msgctxt "VLAN port state"
6035 msgid "Not Member"
6036 msgstr "Ne narys"
6037
6038 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:75
6039 msgid "Not associated"
6040 msgstr "Nėra susietas"
6041
6042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
6043 msgid "Not connected"
6044 msgstr "Neprisijungta"
6045
6046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:46
6047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
6048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:121
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
6050 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:329
6051 msgid "Not present"
6052 msgstr "Nėra"
6053
6054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:102
6055 msgid "Not started on boot"
6056 msgstr "Nepradėtas įkrovos metu"
6057
6058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:409
6059 msgid "Not supported"
6060 msgstr "Nepalaikomas"
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1777
6063 msgid ""
6064 "Note: Some wireless drivers do not fully support 802.11w. E.g. mwlwifi may "
6065 "have problems"
6066 msgstr ""
6067
6068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:356
6069 msgid ""
6070 "Note: you may also need a DHCP Proxy (currently unavailable) when specifying "
6071 "a non-standard Relay To port(<code>addr#port</code>)."
6072 msgstr ""
6073
6074 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6075 msgid "Notes"
6076 msgstr "Pastabos"
6077
6078 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6079 msgid "Notice"
6080 msgstr "Pranešimas"
6081
6082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:135
6083 msgid "Nslookup"
6084 msgstr "„Nslookup“"
6085
6086 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:333
6087 msgid "Number of IGMP membership reports"
6088 msgstr "„IGMP“ narystės ataskaitų skaičius"
6089
6090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:560
6091 msgid "Number of cached DNS entries, 10000 is maximum, 0 is no caching."
6092 msgstr ""
6093
6094 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:311
6095 msgid "Number of peer notifications after failover event"
6096 msgstr ""
6097
6098 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
6099 msgid "Obfuscated Group Password"
6100 msgstr ""
6101
6102 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
6103 msgid "Obfuscated Password"
6104 msgstr ""
6105
6106 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:118
6107 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6108 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
6109 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
6110 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
6111 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
6112 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
6113 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
6114 msgid "Obtain IPv6 address"
6115 msgstr "Gauti „IPv6“ adresą"
6116
6117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6118 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:87
6119 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:352
6120 msgid "Off"
6121 msgstr "Išjungta"
6122
6123 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:18
6124 msgid "Off-State Delay"
6125 msgstr ""
6126
6127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
6128 msgid ""
6129 "Off: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6130 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6131 msgstr ""
6132 "Išjungtas: <code>vlanXXX</code>, e.g., <code>vlan1</code>. On: "
6133 "<code>vlan_tagged_interface.XXX</code>, e.g. <code>eth0.1</code>."
6134
6135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:19
6136 msgid "On"
6137 msgstr "Įjungta"
6138
6139 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:12
6140 msgid "On-State Delay"
6141 msgstr ""
6142
6143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
6144 msgid "On-link"
6145 msgstr ""
6146
6147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:867
6148 msgid "One of hostname or MAC address must be specified!"
6149 msgstr ""
6150
6151 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:490
6152 msgid "One of the following: %s"
6153 msgstr "Vienas iš šių dalykų: „%s“"
6154
6155 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
6156 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
6157 msgid "One or more fields contain invalid values!"
6158 msgstr "Viename ar daugiau laukų yra negaliojančių reikšmių!"
6159
6160 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:32
6161 msgid "One or more invalid/required values on tab"
6162 msgstr ""
6163
6164 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
6165 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
6166 msgid "One or more required fields have no value!"
6167 msgstr "Viename ar daugiau privalomų laukų neturi reikšmės!"
6168
6169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:413
6170 msgid "Only accept replies via"
6171 msgstr ""
6172
6173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6174 msgid "Only allow communication with non-isolated bridge ports when enabled"
6175 msgstr ""
6176
6177 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:231
6178 msgid ""
6179 "Only if current active slave fails and the primary slave is up (failure, 2)"
6180 msgstr ""
6181
6182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:682
6183 msgid "Open iptables rules overview…"
6184 msgstr "Atidaryti „iptables“ taisyklių apibendrinimą…"
6185
6186 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:472
6187 msgid "Open list..."
6188 msgstr "Atidaryti sąrašą..."
6189
6190 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
6191 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
6192 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
6193 msgstr "„OpenConnect (CISCO AnyConnect)“"
6194
6195 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:63
6196 msgid "OpenFortivpn"
6197 msgstr "„OpenFortivpn“"
6198
6199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:741
6200 msgid ""
6201 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6202 "configured and active, otherwise disable <abbr title=\"Neighbour Discovery "
6203 "Protocol\">NDP</abbr> proxying."
6204 msgstr ""
6205
6206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:740
6207 msgid ""
6208 "Operate in <em>relay mode</em> if a designated master interface is "
6209 "configured and active, otherwise fall back to <em>server mode</em>."
6210 msgstr ""
6211
6212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:742
6213 msgid ""
6214 "Operate in <em>relay mode</em> if an upstream IPv6 prefix is present, "
6215 "otherwise disable service."
6216 msgstr ""
6217
6218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
6219 msgid "Operating frequency"
6220 msgstr "Operuojantis dažnis"
6221
6222 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:100
6223 msgid "Operator"
6224 msgstr "Operatorius"
6225
6226 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:101
6227 msgid "Operator Code"
6228 msgstr "Operatoriaus kodas"
6229
6230 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:135
6231 msgid "Operator Name"
6232 msgstr "Operatorio pavadinimas"
6233
6234 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2006
6235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4106
6236 msgid "Option \"%s\" contains an invalid input value."
6237 msgstr "Parametre „%s“ yra negaliojanti įvesties reikšmė."
6238
6239 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2021
6240 msgid "Option \"%s\" must not be empty."
6241 msgstr "Parametras „%s“ negali būti tuščias."
6242
6243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4445
6244 msgid "Option changed"
6245 msgstr "Parametras pakeistas"
6246
6247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4447
6248 msgid "Option removed"
6249 msgstr "Parametras pašalintas"
6250
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1440
6252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1779
6253 msgid "Optional"
6254 msgstr "Pasirenkamas"
6255
6256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:786
6257 msgid "Optional hostname to assign"
6258 msgstr "Priskirti pasirinktinį įrenginio pavadinimą"
6259
6260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
6261 msgid "Optional, free-form notes about this device"
6262 msgstr ""
6263
6264 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6265 msgid "Optional, in seconds. If set to '0', no reconnect is attempted."
6266 msgstr ""
6267
6268 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:201
6269 msgid ""
6270 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
6271 "starting with <code>0x</code>."
6272 msgstr ""
6273
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1088
6275 msgid ""
6276 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
6277 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
6278 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
6279 "for the interface."
6280 msgstr ""
6281
6282 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6283 msgid ""
6284 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
6285 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
6286 msgstr ""
6287
6288 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
6289 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
6290 msgstr ""
6291
6292 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:517
6293 msgid "Optional. Description of peer."
6294 msgstr ""
6295
6296 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:185
6297 msgid "Optional. Do not create host routes to peers."
6298 msgstr ""
6299
6300 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:662
6301 msgid ""
6302 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
6303 "interface."
6304 msgstr ""
6305
6306 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:624
6307 msgid ""
6308 "Optional. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
6309 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
6310 "routes through the tunnel."
6311 msgstr ""
6312
6313 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:46
6314 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of the XFRM interface."
6315 msgstr ""
6316
6317 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:196
6318 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
6319 msgstr ""
6320
6321 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:678
6322 msgid "Optional. Port of peer."
6323 msgstr ""
6324
6325 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
6326 msgid ""
6327 "Optional. Private key of the WireGuard peer. The key is not required for "
6328 "establishing a connection but allows generating a peer configuration or QR "
6329 "code if available. It can be removed after the configuration has been "
6330 "exported."
6331 msgstr ""
6332
6333 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6334 msgid ""
6335 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
6336 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
6337 msgstr ""
6338
6339 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:176
6340 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
6341 msgstr ""
6342 "Pasirinktinai. „UDP“ prievadas, naudojamas išeinantiems ir įeinantiems "
6343 "paketams."
6344
6345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:72
6346 msgid "Options"
6347 msgstr "Parametrai"
6348
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:612
6350 msgid ""
6351 "Options for the Network-ID. (Note: needs also Network-ID.) E.g. "
6352 "\"<code>42,192.168.1.4</code>\" for NTP server, \"<code>3,192.168.4.4</"
6353 "code>\" for default route. <code>0.0.0.0</code> means \"the address of the "
6354 "system running dnsmasq\"."
6355 msgstr ""
6356
6357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:125
6358 msgid "Options:"
6359 msgstr "Parametrai:"
6360
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
6363 msgid "Ordinal: lower comes first."
6364 msgstr ""
6365
6366 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:55
6367 msgid "Originator Interval"
6368 msgstr "Pradininko intervalas"
6369
6370 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:348
6371 msgid "Other:"
6372 msgstr "Kiti:"
6373
6374 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
6375 msgid "Out"
6376 msgstr "Iš"
6377
6378 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
6379 msgid "Outbound:"
6380 msgstr "išsiunčiamas:"
6381
6382 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:101
6383 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:106
6384 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:103
6385 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:108
6386 msgid "Outgoing checksum"
6387 msgstr "Išsiunčiama kontrolinė suma"
6388
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
6390 msgid "Outgoing interface"
6391 msgstr "Išsiunčiama sąsaja"
6392
6393 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:96
6394 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:101
6395 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:98
6396 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:103
6397 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:68
6398 msgid "Outgoing key"
6399 msgstr ""
6400
6401 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6402 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6403 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6404 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6405 msgid "Outgoing serialization"
6406 msgstr ""
6407
6408 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
6409 msgid "Output Interface"
6410 msgstr "Išvesties sąsaja"
6411
6412 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
6413 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:165
6414 msgid "Output zone"
6415 msgstr "Išvesties zona"
6416
6417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:16
6418 msgid "Overlap"
6419 msgstr ""
6420
6421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1025
6422 msgid "Override IPv4 routing table"
6423 msgstr "Perkeisti „IPv4“ maršrutizavimo lentelę"
6424
6425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1030
6426 msgid "Override IPv6 routing table"
6427 msgstr "Perkeisti „IPv6“ maršrutizavimo lentelę"
6428
6429 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:54
6430 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
6431 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
6432 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
6433 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
6434 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
6435 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:128
6436 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:142
6437 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:194
6438 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:57
6439 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:132
6440 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:118
6441 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:96
6442 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:105
6443 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:117
6444 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
6445 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:55
6446 msgid "Override MTU"
6447 msgstr "Perkeisti „MTU“"
6448
6449 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
6450 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
6451 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
6452 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
6453 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
6454 msgid "Override TOS"
6455 msgstr "Perkeisti „TOS“"
6456
6457 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
6458 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
6459 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
6460 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
6461 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
6462 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
6463 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
6464 msgid "Override TTL"
6465 msgstr "Perkeisti „TTL“"
6466
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1161
6468 msgid ""
6469 "Override default MAC address - the range of usable addresses might be "
6470 "limited by the driver"
6471 msgstr ""
6472
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
6474 msgid "Override default interface name"
6475 msgstr ""
6476
6477 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
6478 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
6479 msgstr ""
6480
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
6482 msgid ""
6483 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
6484 "subnet that is served."
6485 msgstr ""
6486
6487 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6488 msgid "Override the table used for internal routes"
6489 msgstr ""
6490
6491 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
6492 msgid "Overview"
6493 msgstr "Apžiūra"
6494
6495 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2780
6496 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
6497 msgstr "Perrašyti egzistuojantį failą „%s“?"
6498
6499 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:355
6500 msgid "Overwrite the current settings with the imported configuration?"
6501 msgstr "Perrašyti dabartinius nustatymus su importuotą konfigūraciją?"
6502
6503 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:98
6504 msgid "Own Numbers"
6505 msgstr "Savi numeriai"
6506
6507 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
6508 msgid "Owner"
6509 msgstr "Savininkas"
6510
6511 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:78
6512 msgid "PAP"
6513 msgstr "„PAP“"
6514
6515 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:77
6516 msgid "PAP/CHAP"
6517 msgstr "„PAP/CHAP“"
6518
6519 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:80
6520 msgid "PAP/CHAP (both)"
6521 msgstr "„PAP/CHAP“ (abu)"
6522
6523 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:111
6524 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:88
6525 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:130
6526 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:107
6527 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
6528 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:90
6529 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
6530 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
6531 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
6532 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
6533 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:46
6534 msgid "PAP/CHAP password"
6535 msgstr "„PAP/CHAP“ slaptažodis"
6536
6537 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:109
6538 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:83
6539 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:125
6540 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:105
6541 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
6542 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:88
6543 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
6544 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
6545 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
6546 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:96
6547 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:44
6548 msgid "PAP/CHAP username"
6549 msgstr "„PAP/CHAP“ slapyvardis/vartotojo vardas"
6550
6551 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:94
6552 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:121
6553 msgid "PDP Type"
6554 msgstr "„PDP“ tipas"
6555
6556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
6557 msgid "PID"
6558 msgstr "„PID“"
6559
6560 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
6561 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:73
6562 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
6563 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:102
6564 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:86
6565 msgid "PIN"
6566 msgstr "„PIN“"
6567
6568 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:21
6569 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
6570 msgid "PIN code rejected"
6571 msgstr "„PIN“ kodas atmestas"
6572
6573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1597
6574 msgid "PMK R1 Push"
6575 msgstr "„PMK R1 Push“"
6576
6577 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
6578 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
6579 msgid "PPP"
6580 msgstr "„PPP“"
6581
6582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
6583 msgid "PPPoA Encapsulation"
6584 msgstr "„PPPoA“ Inkapsuliavimas"
6585
6586 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
6587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
6588 msgid "PPPoATM"
6589 msgstr "„PPPoATM“"
6590
6591 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
6592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
6593 msgid "PPPoE"
6594 msgstr "„PPPoE“"
6595
6596 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
6597 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
6598 msgid "PPPoSSH"
6599 msgstr "„PPPoSSH“"
6600
6601 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
6602 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
6603 msgid "PPtP"
6604 msgstr "„PPtP“"
6605
6606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
6607 msgid "PSID offset"
6608 msgstr "„PSID“ poslinkis"
6609
6610 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
6611 msgid "PSID-bits length"
6612 msgstr "„PSID“ bitų ilgis"
6613
6614 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:571
6615 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer uses a PSK"
6616 msgid "PSK"
6617 msgstr "„PSK“"
6618
6619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1584
6620 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
6621 msgstr "„PTM/EFM“ (Paketų perdavimo režimas)"
6622
6623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:266
6624 msgid "PXE/TFTP Settings"
6625 msgstr "„PXE/TFTP“ Nustatymai"
6626
6627 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:103
6628 msgid "Packet Service State"
6629 msgstr "Paketų aptarnavimo būseną"
6630
6631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1542
6632 msgid "Packet Steering"
6633 msgstr "Paketų valdymo komanda"
6634
6635 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:25
6636 msgctxt "nft meta mark"
6637 msgid "Packet mark"
6638 msgstr "Paketų žymė"
6639
6640 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:27
6641 msgctxt "nft meta time"
6642 msgid "Packet receive time"
6643 msgstr "Paketų gavimo laikas"
6644
6645 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6646 msgid "Packets"
6647 msgstr "Paketai"
6648
6649 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:277
6650 msgid "Packets To Transmit Before Moving To Next Slave"
6651 msgstr ""
6652
6653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:291
6654 msgid "Part of network:"
6655 msgid_plural "Part of networks:"
6656 msgstr[0] "Tinklo dalis:"
6657 msgstr[1] "Kelių tinklų dalis:"
6658 msgstr[2] "Daugumos tinklų dalis:"
6659
6660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:153
6661 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1264
6662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:259
6663 msgid "Part of zone %q"
6664 msgstr ""
6665
6666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:492
6667 msgctxt "MACVLAN mode"
6668 msgid "Pass-through (Mirror physical device to single MAC VLAN)"
6669 msgstr ""
6670
6671 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:29
6672 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1770
6673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
6674 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
6675 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:103
6676 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
6677 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:19
6678 msgid "Password"
6679 msgstr "Slaptažodis"
6680
6681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
6682 msgid "Password authentication"
6683 msgstr "Slaptažodžio autentifikavimas"
6684
6685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1702
6686 msgid "Password of Private Key"
6687 msgstr "Privataus rakto slaptažodis"
6688
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1760
6690 msgid "Password of inner Private Key"
6691 msgstr "Privataus vidinio rakto slaptažodis"
6692
6693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
6694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
6695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
6697 msgid "Password strength"
6698 msgstr "Slaptažodžio stiprumas"
6699
6700 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6701 msgid "Password2"
6702 msgstr "Slaptažodis2"
6703
6704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:266
6705 msgid "Paste or drag SSH key file…"
6706 msgstr "Įklijuoti arba nutempti „SSH“ rakto failą…"
6707
6708 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:444
6709 msgid "Paste or drag WireGuard peer configuration (wg0.conf) file…"
6710 msgstr ""
6711 "Įklijuokite arba vilkite „WireGuard“ lygiavertės konfigūracijos („wg0.conf“) "
6712 "failą…"
6713
6714 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:437
6715 msgid ""
6716 "Paste or drag a WireGuard configuration (commonly <em>wg0.conf</em>) from "
6717 "another system below to create a matching peer entry allowing that system to "
6718 "connect to the local WireGuard interface."
6719 msgstr ""
6720
6721 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:443
6722 msgid "Paste or drag supplied WireGuard configuration file…"
6723 msgstr "Įklijuokite arba nukelkite pateiktą „WireGuard“ konfigūracijos failą…"
6724
6725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1681
6726 msgid "Path to CA-Certificate"
6727 msgstr "Kelias į „CA-Sertifikatas“"
6728
6729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1696
6730 msgid "Path to Client-Certificate"
6731 msgstr "Kelias į „Kliento-Sertifikatas“"
6732
6733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1699
6734 msgid "Path to Private Key"
6735 msgstr "Kelias į privatų raktą"
6736
6737 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1739
6738 msgid "Path to inner CA-Certificate"
6739 msgstr "Kelias į vidinį „CA-Sertifikatą“"
6740
6741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1754
6742 msgid "Path to inner Client-Certificate"
6743 msgstr ""
6744
6745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1757
6746 msgid "Path to inner Private Key"
6747 msgstr "Kelias į vidinį privatų raktą"
6748
6749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2727
6750 msgid "Paused"
6751 msgstr "Pristabdytas"
6752
6753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:273
6754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:283
6755 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:334
6756 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:344
6757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:354
6758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:239
6759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:249
6760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:259
6761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:278
6763 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:296
6764 msgid "Peak:"
6765 msgstr "Pikas:"
6766
6767 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:74
6768 msgid "Peer"
6769 msgstr "Lygiarangis"
6770
6771 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:51
6772 msgid "Peer Details"
6773 msgstr ""
6774
6775 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
6776 msgid "Peer IP address to assign"
6777 msgstr ""
6778
6779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:667
6780 msgid "Peer MAC address"
6781 msgstr "Lygiarangio „MAC“ adresas"
6782
6783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
6784 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
6785 msgid "Peer address is missing"
6786 msgstr ""
6787
6788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:648
6789 msgid "Peer device name"
6790 msgstr "Lygiarangio įrenginio pavadinimas"
6791
6792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:513
6793 msgid "Peer disabled"
6794 msgstr "Lygiarangis išjungtas"
6795
6796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:214
6797 msgid "Peers"
6798 msgstr "Lygiarangiai"
6799
6800 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
6801 msgid "Perfect Forward Secrecy"
6802 msgstr ""
6803
6804 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:103
6805 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:108
6806 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:105
6807 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:110
6808 msgid "Perform outgoing packets serialization (optional)."
6809 msgstr ""
6810
6811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:34
6812 msgid "Perform reboot"
6813 msgstr "Atlikti perkrovimą"
6814
6815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:406
6816 msgid "Perform reset"
6817 msgstr "Atlikti atstatymą"
6818
6819 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:407
6820 msgid "Permission denied"
6821 msgstr "Prieigą uždrausta/atmesta"
6822
6823 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:683
6824 msgid "Persistent Keep Alive"
6825 msgstr "Pastoviai laikyti gyvą"
6826
6827 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:147
6828 msgid "Persistent reconnect interval"
6829 msgstr "Pastovus perjungimo intervalas"
6830
6831 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:334
6832 msgid "PersistentKeepAlive setting is invalid"
6833 msgstr "„PersistentKeepAlive“ nustatymas yra netinkamas"
6834
6835 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:290
6836 msgid "Phy Rate:"
6837 msgstr "Fizinis rodiklis:"
6838
6839 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:496
6840 msgid "Physical Settings"
6841 msgstr "Fiziniai nustatymai"
6842
6843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:87
6844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
6845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:98
6846 msgid "Ping"
6847 msgstr "Ryšio atsakas"
6848
6849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
6850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
6851 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
6852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
6853 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:138
6854 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
6855 msgid "Pkts."
6856 msgstr "Pkt."
6857
6858 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:19
6859 msgid "Please enter your username and password."
6860 msgstr "Prašome įvesti savo slapyvardį/vartotojo vardą ir slaptažodį."
6861
6862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4176
6863 msgid "Please select the file to upload."
6864 msgstr "Pasirinkite failą, kurį norite įkelti."
6865
6866 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
6867 msgid "Policy"
6868 msgstr "Politika"
6869
6870 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:594
6871 msgctxt "Chain hook policy"
6872 msgid "Policy: <strong>%h</strong> (%h)"
6873 msgstr "Politika: <strong>%h</strong> (%h)"
6874
6875 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:660
6876 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
6877 msgid "Port"
6878 msgstr "Prievadas („Port'as“)"
6879
6880 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:137
6881 msgctxt "WireGuard listen port"
6882 msgid "Port %d"
6883 msgstr "Prievado „%d“"
6884
6885 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:293
6886 msgid "Port is not part of any network"
6887 msgstr "Prievadas nėra jokio tinklo dalis"
6888
6889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:770
6890 msgid "Port isolation"
6891 msgstr "Prievado izoliavimas"
6892
6893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:299
6894 msgid "Port status"
6895 msgstr "Prievado būklė"
6896
6897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:278
6898 msgid "Port status:"
6899 msgstr "Prievado būklė:"
6900
6901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:516
6902 msgid "Potential negation of: %s"
6903 msgstr "Galimas sutarimas: %s"
6904
6905 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:89
6906 msgid "Power State"
6907 msgstr "Energijos būsena"
6908
6909 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6910 msgid "Prefer LTE"
6911 msgstr "Pageidauti „LTE“"
6912
6913 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:79
6914 msgid "Prefer UMTS"
6915 msgstr "Pageidauti „UMTS“"
6916
6917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:983
6918 msgid "Preferred lifetime for a prefix."
6919 msgstr ""
6920
6921 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:106
6922 msgid "Preferred network technology"
6923 msgstr "Pageidautiną tinklo technologija"
6924
6925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
6926 msgid "Prefix Delegated"
6927 msgstr "Priešdėlis deleguotas"
6928
6929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
6930 msgid "Prefix suppressor"
6931 msgstr "Priešdėlio slopintuvas"
6932
6933 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:599
6934 msgid "Preshared Key"
6935 msgstr ""
6936
6937 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:570
6938 msgid "Preshared key in use"
6939 msgstr ""
6940
6941 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:308
6942 msgid "PresharedKey setting is invalid"
6943 msgstr ""
6944
6945 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:130
6946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:102
6947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:88
6948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:62
6949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:75
6950 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:98
6951 msgid ""
6952 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
6953 "ignore failures"
6954 msgstr ""
6955
6956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
6957 msgid "Prevents client-to-client communication"
6958 msgstr ""
6959
6960 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:61
6961 msgid ""
6962 "Prevents one wireless client to talk to another. This setting only affects "
6963 "packets without any VLAN tag (untagged packets)."
6964 msgstr ""
6965
6966 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:213
6967 msgid "Primary Slave"
6968 msgstr ""
6969
6970 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:230
6971 msgid ""
6972 "Primary becomes active slave when it comes back up if speed and duplex "
6973 "better than current slave (better, 1)"
6974 msgstr ""
6975
6976 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:229
6977 msgid "Primary becomes active slave whenever it comes back up (always, 0)"
6978 msgstr ""
6979
6980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:562
6981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:665
6982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:697
6983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
6984 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:197
6985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:223
6986 msgid "Priority"
6987 msgstr "Prioritetas"
6988
6989 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:565
6990 msgctxt "Label indicating that WireGuard peer private key is stored"
6991 msgid "Private"
6992 msgstr "Privatus"
6993
6994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:490
6995 msgctxt "MACVLAN mode"
6996 msgid "Private (Prevent communication between MAC VLANs)"
6997 msgstr "Privatus (Neleidžia komunikacijos tarp „MAC VLAN'ų“)"
6998
6999 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7000 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:590
7001 msgid "Private Key"
7002 msgstr "Privatus raktas"
7003
7004 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:564
7005 msgid "Private key present"
7006 msgstr "Privatus raktas įgalintas"
7007
7008 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:296
7009 msgid "PrivateKey setting is missing or invalid"
7010 msgstr "Privataus rakto nustatymas nerandamas arba netinkamas"
7011
7012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
7013 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:93
7014 msgid "Processes"
7015 msgstr "Procesai"
7016
7017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
7018 msgid "Prot."
7019 msgstr ""
7020
7021 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
7022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:571
7023 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1184
7024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:384
7025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
7026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:191
7027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:217
7028 msgid "Protocol"
7029 msgstr "Protokolas"
7030
7031 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:282
7032 msgid "Provide NTP server"
7033 msgstr "Teikti „NTP“ serverį"
7034
7035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:930
7036 msgid ""
7037 "Provide a DHCPv6 server on this interface and reply to DHCPv6 solicitations "
7038 "and requests."
7039 msgstr ""
7040
7041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:877
7042 msgid "Provide new network"
7043 msgstr "Pateikti naują tinklą"
7044
7045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:288
7046 msgid ""
7047 "Provide the NTP server to the selected interface or, if unspecified, to all "
7048 "interfaces"
7049 msgstr ""
7050
7051 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:155
7052 msgid "Proxy Server"
7053 msgstr "Įgaliotasis serveris"
7054
7055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1653
7056 msgid "ProxyARP"
7057 msgstr "„ProxyARP“"
7058
7059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1072
7060 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
7061 msgstr "„Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)“"
7062
7063 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:158
7064 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7065 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:37
7066 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:54
7067 msgid "Public Key"
7068 msgstr "Viešasis raktas"
7069
7070 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:547
7071 msgid "Public key is missing"
7072 msgstr "Viešasis raktas nerandamas"
7073
7074 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:556
7075 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:101
7076 msgctxt "Tooltip displaying full WireGuard peer public key"
7077 msgid "Public key: %h"
7078 msgstr "Viešasis raktas: %h"
7079
7080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:290
7081 msgid ""
7082 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
7083 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
7084 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
7085 "code> file into the input field."
7086 msgstr ""
7087
7088 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:192
7089 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
7090 msgstr ""
7091
7092 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:305
7093 msgid "PublicKey setting is invalid"
7094 msgstr "Viešojo rakto nustatymas yra neteisingas"
7095
7096 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
7097 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
7098 msgid "QMI Cellular"
7099 msgstr "„QMI“ mobilusis"
7100
7101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
7102 msgid "Quality"
7103 msgstr "Kokybė"
7104
7105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:514
7106 msgid "Query all available upstream resolvers."
7107 msgstr ""
7108
7109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:610
7110 msgid "Query interval"
7111 msgstr "Užklausos intervalas"
7112
7113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
7114 msgid "Query response interval"
7115 msgstr "Užklausos atsakos intervalas"
7116
7117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
7118 msgid "R0 Key Lifetime"
7119 msgstr ""
7120
7121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
7122 msgid "R1 Key Holder"
7123 msgstr ""
7124
7125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
7126 msgid "RADIUS Accounting Port"
7127 msgstr ""
7128
7129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
7130 msgid "RADIUS Accounting Secret"
7131 msgstr ""
7132
7133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1420
7134 msgid "RADIUS Accounting Server"
7135 msgstr ""
7136
7137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1409
7138 msgid "RADIUS Authentication Port"
7139 msgstr "„RADIUS“ atpažinimo prievadas"
7140
7141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1415
7142 msgid "RADIUS Authentication Secret"
7143 msgstr "„RADIUS“ autentifikavimo paslaptis"
7144
7145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1404
7146 msgid "RADIUS Authentication Server"
7147 msgstr "„RADIUS“ autentifikavimo serveris"
7148
7149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7150 msgid "RADIUS Dynamic VLAN Assignment"
7151 msgstr ""
7152
7153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
7154 msgid "RADIUS Per STA VLAN"
7155 msgstr ""
7156
7157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
7158 msgid "RADIUS VLAN Bridge Naming Scheme"
7159 msgstr ""
7160
7161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1450
7162 msgid "RADIUS VLAN Naming"
7163 msgstr "„RADIUS VLAN įvardijimas“"
7164
7165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1453
7166 msgid "RADIUS VLAN Tagged Interface"
7167 msgstr ""
7168
7169 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
7170 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
7171 msgstr ""
7172
7173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7174 msgid "RSN Preauth"
7175 msgstr ""
7176
7177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
7178 msgid "RSSI threshold for joining"
7179 msgstr ""
7180
7181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:961
7182 msgid "RTS/CTS Threshold"
7183 msgstr ""
7184
7185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:49
7186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
7187 msgid "RX"
7188 msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai"
7189
7190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
7191 msgid "RX Rate"
7192 msgstr "Atsiųsta/Gauta reaktyviai greitis"
7193
7194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2260
7195 msgid "RX Rate / TX Rate"
7196 msgstr "Atsiųsta/Gauta ┃ Nusiųsta reaktyviai greitis"
7197
7198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1614
7199 msgid ""
7200 "Radio Resource Measurement - Sends beacons to assist roaming. Not all "
7201 "clients support this."
7202 msgstr ""
7203
7204 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:61
7205 msgctxt "nft nat flag random"
7206 msgid "Randomize source port mapping"
7207 msgstr ""
7208
7209 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:88
7210 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
7211 msgstr ""
7212
7213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:420
7214 msgid "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the DHCP server."
7215 msgstr ""
7216
7217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
7218 msgid "Really switch protocol?"
7219 msgstr "Tikrai perjungtį protokolą?"
7220
7221 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:118
7222 msgid "Realtime Graphs"
7223 msgstr "Realaus laiko grafikai"
7224
7225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
7226 msgid "Reassociation Deadline"
7227 msgstr ""
7228
7229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
7230 msgid "Rebind protection"
7231 msgstr "Perrišti apsaugą"
7232
7233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:20
7234 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:140
7235 msgid "Reboot"
7236 msgstr "Paleisti iš naujo"
7237
7238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:153
7239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:162
7240 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
7241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:51
7242 msgid "Rebooting…"
7243 msgstr "Paleidžiama iš naujo…"
7244
7245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:21
7246 msgid "Reboots the operating system of your device"
7247 msgstr "Paleidžia iš naujo Jūsų įrenginio operacinę sistemą"
7248
7249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:26
7250 msgid "Receive"
7251 msgstr "Gauti"
7252
7253 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:243
7254 msgid "Receive dropped"
7255 msgstr "Gavimas atmestas"
7256
7257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:242
7258 msgid "Receive errors"
7259 msgstr "Gauti klaidas"
7260
7261 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:57
7262 msgid "Received Data"
7263 msgstr "Gauti duomenys"
7264
7265 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:239
7266 msgid "Received bytes"
7267 msgstr "Gauti bytus"
7268
7269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:241
7270 msgid "Received multicast"
7271 msgstr "Gauti daugiadresiniai transliavimai"
7272
7273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:240
7274 msgid "Received packets"
7275 msgstr "Gauti paketai"
7276
7277 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:181
7278 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
7279 msgstr "Rekomenduojamas. „WireGuard“ sąsajos IP adresai."
7280
7281 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:199
7282 msgid "Reconnect Timeout"
7283 msgstr "Iš naujo prisijungti laukimo laikas"
7284
7285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:521
7286 msgid "Reconnect this interface"
7287 msgstr "Iš naujo prijungti šią sąsają"
7288
7289 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:14
7290 msgid "Redirect to HTTPS"
7291 msgstr "Peradresuoti į „HTTPS“"
7292
7293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:118
7294 msgctxt "nft redirect to port"
7295 msgid "Redirect to local port <strong>%h</strong>"
7296 msgstr "Peradresuoti į vietinią prievadą „<strong>%h</strong>“"
7297
7298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:117
7299 msgctxt "nft redirect"
7300 msgid "Redirect to local system"
7301 msgstr "Peradresuoti į vietinią sistemą"
7302
7303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
7304 msgid "References"
7305 msgstr "Išnašos"
7306
7307 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:377
7308 msgid "Refresh Channels"
7309 msgstr "Įkelti iš naujo kanalus"
7310
7311 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2721
7312 msgid "Refreshing"
7313 msgstr "Įkeliama iš naujo"
7314
7315 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:102
7316 msgid "Registration State"
7317 msgstr "Registracijos būseną"
7318
7319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:101
7320 msgctxt "nft reject with icmp type"
7321 msgid "Reject IPv4 packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7322 msgstr "Atmesti „IPv4“ paketą su „<strong>ICMP type %h</strong>“"
7323
7324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:103
7325 msgctxt "nft reject with icmpx type"
7326 msgid "Reject packet with <strong>ICMP type %h</strong>"
7327 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>ICMP type %h</strong>“"
7328
7329 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:102
7330 msgctxt "nft reject with icmpv6 type"
7331 msgid "Reject packet with <strong>ICMPv6 type %h</strong>"
7332 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>ICMPv6 type %h</strong>“"
7333
7334 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:100
7335 msgctxt "nft reject with tcp reset"
7336 msgid "Reject packet with <strong>TCP reset</strong>"
7337 msgstr "Atmesti paketą su „<strong>TCP reset</strong>“"
7338
7339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:192
7340 msgid ""
7341 "Reject routing decisions that have a prefix length less than or equal to the "
7342 "specified value"
7343 msgstr ""
7344 "Atmesti maršrutizavimo sprendimus, kurių prefikso ilgis yra mažesnis arba "
7345 "lygus nurodytai vertei"
7346
7347 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
7348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
7349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:692
7350 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
7351 msgid "Relay"
7352 msgstr "Retransliuoti"
7353
7354 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
7355 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
7356 msgid "Relay Bridge"
7357 msgstr "Retransliavimo tiltas"
7358
7359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:355
7360 msgid "Relay DHCP requests elsewhere. OK: v4↔v4, v6↔v6. Not OK: v4↔v6, v6↔v4."
7361 msgstr ""
7362 "Retransliuoti „DHCP“ prašymus kitur. OK: „v4↔v4“, „v6↔v6“. Ne OK: „v4↔v6“, "
7363 "„v6↔v4“."
7364
7365 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
7366 msgid "Relay between networks"
7367 msgstr "Retransliuoti tarp tinklų"
7368
7369 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
7370 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
7371 msgid "Relay bridge"
7372 msgstr "Retransliavimo tiltas"
7373
7374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
7375 msgid "Relay from"
7376 msgstr "Retransliuoti iš"
7377
7378 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:387
7379 msgid "Relay to address"
7380 msgstr "Retransliuoti į adresą"
7381
7382 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
7383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
7384 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
7385 msgid "Remote IPv4 address"
7386 msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas"
7387
7388 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
7389 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
7390 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
7391 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
7392 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
7393 msgstr "Nuotolinis „IPv4“ adresas arba „FQDN“"
7394
7395 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
7396 msgid "Remote IPv6 address"
7397 msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas"
7398
7399 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
7400 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
7401 msgid "Remote IPv6 address or FQDN"
7402 msgstr "Nuotolinis „IPv6“ adresas arba „FQDN“"
7403
7404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:901
7405 msgid "Remove"
7406 msgstr "Pašalinti"
7407
7408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:474
7409 msgid "Remove IPv4 addresses from the results and only return IPv6 addresses."
7410 msgstr "Pašalinti „IPv4“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv6“ adresus."
7411
7412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:468
7413 msgid "Remove IPv6 addresses from the results and only return IPv4 addresses."
7414 msgstr "Pašalinti „IPv6“ adresus iš rezultatų ir grąžinti tik „IPv4“ adresus."
7415
7416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1365
7417 msgid "Remove related device settings from the configuration"
7418 msgstr "Pašalinti susijusio įrenginio nustatymus iš konfigūracijos"
7419
7420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2102
7421 msgid "Replace wireless configuration"
7422 msgstr "Pakeisti belaidžio konfigūravimą"
7423
7424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
7425 msgid "Request IPv6-address"
7426 msgstr "Prašyti „IPv6“ adreso"
7427
7428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
7429 msgid "Request IPv6-prefix of length"
7430 msgstr "Prašyti „IPv6“ priešdėlio ilgį"
7431
7432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:408
7433 msgid "Request timeout"
7434 msgstr "Prašyti laukimo laiko"
7435
7436 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:100
7437 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:105
7438 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:102
7439 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:107
7440 msgid "Require incoming checksum (optional)."
7441 msgstr "Prašyti ateinančios kontrolinės patikros sumos (pasirenkamas)."
7442
7443 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:102
7444 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:107
7445 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:104
7446 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:109
7447 msgid "Require incoming packets serialization (optional)."
7448 msgstr "Prašyti ateinančių paketų serializavimo (pasirenkamas)."
7449
7450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
7451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1780
7452 msgid "Required"
7453 msgstr "Reikalaujama/Privaloma"
7454
7455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
7456 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
7457 msgstr "Reikalingas tam tikriems „ISP“ (dgs.), pvz. chartija su „DOCSIS 3“"
7458
7459 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:151
7460 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
7461 msgstr "Reikalaujama. „Base64“ užkoduotas privatus raktas šiai sąsajai."
7462
7463 #: protocols/luci-proto-nebula/htdocs/luci-static/resources/protocol/nebula.js:40
7464 msgid "Required. Path to the .yml config file for this interface."
7465 msgstr ""
7466
7467 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:585
7468 msgid "Required. Public key of the WireGuard peer."
7469 msgstr "Reikalaujama. „WireGuard“ lygiarangio viešasis raktas."
7470
7471 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:42
7472 msgid "Required. Underlying interface."
7473 msgstr "Reikalingas/privalomas. Pagrindinė sąsaja."
7474
7475 #: protocols/luci-proto-xfrm/htdocs/luci-static/resources/protocol/xfrm.js:39
7476 msgid "Required. XFRM interface ID to be used for SA."
7477 msgstr ""
7478
7479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1437
7480 msgid ""
7481 "Required: Rejects auth if RADIUS server does not provide appropriate VLAN "
7482 "attributes."
7483 msgstr ""
7484
7485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1320
7486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1321
7487 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1322
7488 msgid "Requires hostapd"
7489 msgstr "Reikalauja „hostapd“"
7490
7491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1327
7492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1328
7493 msgid "Requires hostapd with EAP Suite-B support"
7494 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „EAP Suite-B“ palaikymu"
7495
7496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1325
7497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
7498 msgid "Requires hostapd with EAP support"
7499 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „EAP“ palaikymu"
7500
7501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1329
7502 msgid "Requires hostapd with OWE support"
7503 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „OWE“ palaikymu"
7504
7505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1323
7506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1324
7507 msgid "Requires hostapd with SAE support"
7508 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „SAE“ palaikymu"
7509
7510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1318
7511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1319
7512 msgid "Requires hostapd with WEP support"
7513 msgstr "Reikalauja „hostapd“ su „WEP“ palaikymu"
7514
7515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1334
7516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1335
7517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1336
7518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1348
7519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1349
7520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1350
7521 msgid "Requires wpa-supplicant"
7522 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“"
7523
7524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
7525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1342
7526 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP Suite-B support"
7527 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „EAP Suite-B“ palaikymu"
7528
7529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1339
7530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1340
7531 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
7532 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „EAP“ palaikymu"
7533
7534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1343
7535 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
7536 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „OWE“ palaikymu"
7537
7538 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1337
7539 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1338
7540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
7541 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
7542 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „SAE“ palaikymu"
7543
7544 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1332
7545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
7546 msgid "Requires wpa-supplicant with WEP support"
7547 msgstr "Reikalauja „wpa-supplicant“ su „WEP“ palaikymu"
7548
7549 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:226
7550 msgid "Reselection policy for primary slave"
7551 msgstr ""
7552
7553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2197
7554 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:39
7555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
7556 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
7557 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
7558 msgid "Reset"
7559 msgstr "Atkurti/Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas"
7560
7561 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:343
7562 msgid "Reset Counters"
7563 msgstr "Atstatyti rodiklius"
7564
7565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
7566 msgid "Reset to defaults"
7567 msgstr "Grąžinimas į pradinę padėti/būsena/Atstatymas"
7568
7569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
7570 msgid "Resolv and Hosts Files"
7571 msgstr "„Resolv“ ir „Hosts“ failai"
7572
7573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:431
7574 msgid "Resolv file"
7575 msgstr "„Resolv“ failas"
7576
7577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
7578 msgid "Resolve specified FQDNs to an IP."
7579 msgstr "Išspręsti nurodytus „FQDN“ į „IP“."
7580
7581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:405
7582 msgid "Resource not found"
7583 msgstr "Išteklis nerastas"
7584
7585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:523
7586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
7587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
7588 msgid "Restart"
7589 msgstr "Paleisti iš naujo"
7590
7591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:348
7592 msgid "Restart Firewall"
7593 msgstr "Paleisti iš naujo užkardą"
7594
7595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:867
7596 msgid "Restart radio interface"
7597 msgstr "Paleisti iš naujo radijo imtuvą"
7598
7599 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
7600 msgid "Restore"
7601 msgstr "Atkurti"
7602
7603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:410
7604 msgid "Restore backup"
7605 msgstr "Atkurti atsarginę kopiją"
7606
7607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:479
7608 msgid ""
7609 "Return answers to DNS queries matching the subnet from which the query was "
7610 "received if multiple IPs are available."
7611 msgstr ""
7612
7613 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:386
7614 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:387
7615 msgid "Reveal/hide password"
7616 msgstr "Atskleisti/Paslėpti slaptažodį"
7617
7618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:679
7619 msgid "Reverse path filter"
7620 msgstr "Apversti kelio filtrą"
7621
7622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4467
7623 msgid "Revert"
7624 msgstr "Anuliuoti"
7625
7626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4572
7627 msgid "Revert changes"
7628 msgstr "Paskelbti pakeitimus negaliojančius (Pakeitimų anuliavimas)"
7629
7630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4784
7631 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
7632 msgstr "Anuliavimo prašymas nepavyko su kodu <code>%h</code>"
7633
7634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4764
7635 msgid "Reverting configuration…"
7636 msgstr "Visi pakeitimai grįžtą į pradinę konfigūravimą (Anuliuojama)…"
7637
7638 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:84
7639 msgid "Revision"
7640 msgstr "Revizija"
7641
7642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:111
7643 msgctxt "nft dnat ip to addr"
7644 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7645 msgstr "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“"
7646
7647 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:114
7648 msgctxt "nft dnat ip6 to addr"
7649 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>"
7650 msgstr "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“"
7651
7652 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:112
7653 msgctxt "nft dnat ip to addr:port"
7654 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7655 msgstr ""
7656 "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</"
7657 "strong>“"
7658
7659 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:115
7660 msgctxt "nft dnat ip6 to addr:port"
7661 msgid "Rewrite destination to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7662 msgstr ""
7663 "Perrašyti kelionės tikslą į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</"
7664 "strong>“"
7665
7666 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:105
7667 msgctxt "nft snat ip to addr"
7668 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7669 msgstr "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“"
7670
7671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:108
7672 msgctxt "nft snat ip6 to addr"
7673 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>"
7674 msgstr "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“"
7675
7676 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:106
7677 msgctxt "nft snat ip to addr:port"
7678 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7679 msgstr ""
7680 "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</strong>“"
7681
7682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:109
7683 msgctxt "nft snat ip6 to addr:port"
7684 msgid "Rewrite source to <strong>%h</strong>, port <strong>%h</strong>"
7685 msgstr ""
7686 "Perrašyti šaltinį į „<strong>%h</strong>“, prievadu „<strong>%h</strong>“"
7687
7688 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:120
7689 msgid "Rewrite to egress device address"
7690 msgstr "Perrašyti į išeinančio įrenginio adresą"
7691
7692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1485
7693 msgid ""
7694 "Robust Security Network (RSN): Allow roaming preauth for WPA2-EAP networks "
7695 "(and advertise it in WLAN beacons). Only works if the specified network "
7696 "interface is a bridge. Shortens the time-critical reassociation process."
7697 msgstr ""
7698
7699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
7700 msgid "Robustness"
7701 msgstr "Patvarumas"
7702
7703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:572
7704 msgid ""
7705 "Root directory for files served via TFTP. <em>Enable TFTP server</em> and "
7706 "<em>TFTP server root</em> turn on the TFTP server and serve files from "
7707 "<em>TFTP server root</em>."
7708 msgstr ""
7709
7710 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:298
7711 msgid "Root preparation"
7712 msgstr "Šaknies paruošimas"
7713
7714 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:204
7715 msgid "Round-Robin policy (balance-rr, 0)"
7716 msgstr "„Round-Robin“ politika („balance-rr, 0“)"
7717
7718 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:659
7719 msgid "Route Allowed IPs"
7720 msgstr "Maršruto leidžiami „IP“ (dgs.)"
7721
7722 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:532
7723 msgid "Route action chain \"%h\""
7724 msgstr "Maršuto veiksmo grandinė „%h“"
7725
7726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
7727 msgid "Route type"
7728 msgstr "Maršruto tipas"
7729
7730 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
7731 msgid ""
7732 "Router Lifetime published in <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type "
7733 "134\">RA</abbr> messages. Maximum is 9000 seconds."
7734 msgstr ""
7735
7736 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:46
7737 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:26
7738 msgid "Router Password"
7739 msgstr "Maršrutizatoriaus slaptažodis"
7740
7741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7742 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:50
7743 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:248
7744 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:15
7745 msgid "Routing"
7746 msgstr "Kelvada"
7747
7748 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:44
7749 msgid "Routing Algorithm"
7750 msgstr "Kelvados algoritmas"
7751
7752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:28
7753 msgid ""
7754 "Routing defines over which interface and gateway a certain host or network "
7755 "can be reached."
7756 msgstr ""
7757
7758 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:218
7759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
7760 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:224
7761 msgid "Rule"
7762 msgstr "Taisyklė"
7763
7764 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:602
7765 msgid "Rule actions"
7766 msgstr "Taisyklės veiksmai"
7767
7768 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:475
7769 msgctxt "nft comment"
7770 msgid "Rule comment: %s"
7771 msgstr "Taisyklės komentaras: %s"
7772
7773 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:540
7774 msgid "Rule container chain \"%h\""
7775 msgstr "Taisyklės konteinerio grandinė „%h“"
7776
7777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:601
7778 msgid "Rule matches"
7779 msgstr "Taisyklės atitikmenys"
7780
7781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
7782 msgid "Rule type"
7783 msgstr "Taisyklės tipas"
7784
7785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7786 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
7787 msgstr "Paleisti failų sistemos patikrą prieš montuojant įrenginį"
7788
7789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:336
7790 msgid "Run filesystem check"
7791 msgstr "Paleisti failų sistemos patikrą"
7792
7793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2360
7794 msgid "Runtime error"
7795 msgstr "Paleidimo klaida"
7796
7797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:224
7798 msgid "SHA256"
7799 msgstr "„SHA256“"
7800
7801 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:145
7802 msgid "SIM %d"
7803 msgstr "SIM %d"
7804
7805 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:147
7806 msgid "SIMs"
7807 msgstr "SIM (dgs.)"
7808
7809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:59
7810 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:280
7811 msgid "SNR"
7812 msgstr "„SNR“"
7813
7814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
7815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
7816 msgid "SRV"
7817 msgstr "„SRV“"
7818
7819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:10
7820 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:38
7821 msgid "SSH Access"
7822 msgstr "„SSH“ Prieigą"
7823
7824 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
7825 msgid "SSH server address"
7826 msgstr "„SSH“ serverio adresas"
7827
7828 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
7829 msgid "SSH server port"
7830 msgstr "„SSH“ serverio prievadas"
7831
7832 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
7833 msgid "SSH username"
7834 msgstr "„SSH“ slapyvardis/vartotojo vardas"
7835
7836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:289
7837 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:51
7838 msgid "SSH-Keys"
7839 msgstr "„SSH-Raktai“"
7840
7841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:156
7842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:181
7843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1838
7844 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:403
7845 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:147
7846 msgid "SSID"
7847 msgstr "„SSID“"
7848
7849 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:9
7850 msgid "SSTP"
7851 msgstr "„SSTP“"
7852
7853 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:41
7854 msgid "SSTP Server"
7855 msgstr "„SSTP“ Serveris"
7856
7857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:340
7858 msgid "SWAP"
7859 msgstr "„SWAP“"
7860
7861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3274
7862 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2192
7863 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
7864 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
7865 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:20
7866 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:463
7867 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:123
7868 msgid "Save"
7869 msgstr "Išsaugoti"
7870
7871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2174
7872 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4455
7873 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
7874 msgid "Save & Apply"
7875 msgstr "Išsaugoti ir Įgalinti"
7876
7877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:607
7878 msgid "Save error"
7879 msgstr "Išsaugojimo klaida"
7880
7881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:434
7882 msgid "Save mtdblock"
7883 msgstr "Išsaugoti „mtdblock“"
7884
7885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
7886 msgid "Save mtdblock contents"
7887 msgstr "Įrašyti „mtdblock“ turinius"
7888
7889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:874
7890 msgid "Scan"
7891 msgstr "Skenuoti"
7892
7893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:28
7894 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:90
7895 msgid "Scheduled Tasks"
7896 msgstr "Suplanuotos užduotys"
7897
7898 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:39
7899 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:62
7900 msgid "Section %s is empty."
7901 msgstr "Sekciją „%s“ yra tuščią."
7902
7903 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4441
7904 msgid "Section added"
7905 msgstr "Sekciją pridėtą"
7906
7907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4443
7908 msgid "Section removed"
7909 msgstr "Sekciją pašalintą"
7910
7911 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:332
7912 msgid "See \"mount\" manpage for details"
7913 msgstr ""
7914
7915 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:283
7916 msgid ""
7917 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
7918 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
7919 "your device!"
7920 msgstr ""
7921
7922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2681
7923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2821
7924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2981
7925 msgid "Select file…"
7926 msgstr "Pasirinkti failą…"
7927
7928 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:320
7929 msgid "Selects the transmit hash policy to use for slave selection"
7930 msgstr ""
7931
7932 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:808
7933 msgid ""
7934 "Send <abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> "
7935 "messages advertising this device as IPv6 router."
7936 msgstr ""
7937
7938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:704
7939 msgid "Send ICMP redirects"
7940 msgstr "Siųsti „ICMP“ peradresavimus"
7941
7942 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:143
7943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
7944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:101
7945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:75
7946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:88
7947 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:111
7948 msgid ""
7949 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
7950 "conjunction with failure threshold"
7951 msgstr ""
7952
7953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:24
7954 msgid "Send the hostname of this device"
7955 msgstr "Siųsti šio įrenginio pavadinimą"
7956
7957 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:89
7958 msgid "Server"
7959 msgstr "Serveris"
7960
7961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:605
7962 msgid "Server address"
7963 msgstr "Serverio adresas"
7964
7965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:599
7966 msgid "Server name"
7967 msgstr "Serverio pavadinimas"
7968
7969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
7970 msgid "Service Name"
7971 msgstr "Tarnybos pavadinimas"
7972
7973 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
7974 msgid "Service Type"
7975 msgstr "Tarnybos tipas"
7976
7977 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
7978 msgid "Services"
7979 msgstr "Tarnybos"
7980
7981 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2664
7982 msgid "Session expired"
7983 msgstr "Sesiją pasibaigę"
7984
7985 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:126
7986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:175
7987 msgid "Set Static"
7988 msgstr "Nustatyti statinį"
7989
7990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:703
7991 msgid "Set an alias for a hostname."
7992 msgstr ""
7993
7994 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:122
7995 msgctxt "nft mangle"
7996 msgid "Set header field <var>%s</var> to <strong>%s</strong>"
7997 msgstr ""
7998
7999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:979
8000 msgid "Set interface as NDP-Proxy external slave. Default is off."
8001 msgstr ""
8002
8003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1303
8004 msgid ""
8005 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
8006 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
8007 msgstr ""
8008
8009 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:302
8010 msgid "Set same MAC Address to all slaves"
8011 msgstr ""
8012
8013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:826
8014 msgid ""
8015 "Set the autonomous address-configuration flag in the prefix information "
8016 "options of sent <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> messages. "
8017 "When enabled, clients will perform stateless IPv6 address autoconfiguration."
8018 msgstr ""
8019
8020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:736
8021 msgid ""
8022 "Set this interface as master for RA and DHCPv6 relaying as well as NDP "
8023 "proxying."
8024 msgstr ""
8025
8026 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:306
8027 msgid "Set to currently active slave (active, 1)"
8028 msgstr ""
8029
8030 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:307
8031 msgid "Set to first slave added to the bond (follow, 2)"
8032 msgstr ""
8033
8034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:663
8035 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:679
8036 msgid "Set up DHCP Server"
8037 msgstr "Nustatyti „DHCP“ serverį"
8038
8039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:974
8040 msgid "Set up routes for proxied IPv6 neighbours."
8041 msgstr "Nustatyti maršrutus įgalinčioms „IPv6 kaimynams“."
8042
8043 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
8044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
8045 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
8046 msgid "Setting PLMN failed"
8047 msgstr "Nustatyti „PLMN“ nepavyko"
8048
8049 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
8050 msgid "Setting operation mode failed"
8051 msgstr "Nustatyti operacijos režimą nepavyko"
8052
8053 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
8054 msgid "Setting the allowed network technology."
8055 msgstr "Nustatyti leidžiamas tinklo technologijas."
8056
8057 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:107
8058 msgid "Setting the preferred network technology."
8059 msgstr "Nustatyti pageidautiną tinklo technologiją."
8060
8061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:11
8062 msgid "Settings"
8063 msgstr "Nustatymai"
8064
8065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
8066 msgid ""
8067 "Settings for assisting wireless clients in roaming between multiple APs: "
8068 "802.11r, 802.11k and 802.11v"
8069 msgstr ""
8070
8071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:210
8072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:39
8073 msgid "Short GI"
8074 msgstr "Trumpasis „GI“"
8075
8076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
8077 msgid "Short Preamble"
8078 msgstr "Trumpa įžanga"
8079
8080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:470
8081 msgid "Show current backup file list"
8082 msgstr "Rodyti dabartinį atsarginių failų sąrašą"
8083
8084 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:293
8085 msgid "Show empty chains"
8086 msgstr "Rodyti tuščias grandinės"
8087
8088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
8089 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:338
8090 msgid "Show raw counters"
8091 msgstr "Rodyti neapdorotus skaitiklius"
8092
8093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:527
8094 msgid "Shutdown this interface"
8095 msgstr "Išjungti šią sąsają"
8096
8097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
8098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
8099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
8100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1837
8101 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
8102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:402
8103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:146
8104 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:235
8105 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
8106 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
8107 msgid "Signal"
8108 msgstr "Signalas"
8109
8110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2259
8111 msgid "Signal / Noise"
8112 msgstr "Signalas / Triukšmas"
8113
8114 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:104
8115 msgid "Signal Quality"
8116 msgstr "Signalo kokybė"
8117
8118 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:146
8119 msgid "Signal Refresh Rate"
8120 msgstr "Signalo atnaujinimo dažnis"
8121
8122 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:262
8123 msgid "Signal:"
8124 msgstr "Signalas:"
8125
8126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4194
8127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:222
8128 msgid "Size"
8129 msgstr "Dydis"
8130
8131 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:559
8132 msgid "Size of DNS query cache"
8133 msgstr "„DNS“ užklausų talpyklos dydis"
8134
8135 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
8136 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
8137 msgstr "„ZRam“ įrenginio dydis megabaitais"
8138
8139 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
8140 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
8141 msgid "Skip"
8142 msgstr "Praleisti"
8143
8144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:257
8145 msgid "Skip from backup files that are equal to those in /rom"
8146 msgstr ""
8147
8148 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:35
8149 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:46
8150 msgid "Skip to content"
8151 msgstr "Praleisti į turinį"
8152
8153 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:34
8154 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:45
8155 msgid "Skip to navigation"
8156 msgstr "Praleisti į navigacija"
8157
8158 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:180
8159 msgid "Slave Interfaces"
8160 msgstr ""
8161
8162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8163 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
8164 msgid "Software VLAN"
8165 msgstr "Programinės įrangos „VLAN“"
8166
8167 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
8168 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
8169 msgstr "Kai kurie laukai yra neteisingi, negalime įrašyti reikšmių!"
8170
8171 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:10
8172 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
8173 msgstr "Atsiprašome, jūsų prašomas objektas nerastas."
8174
8175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:442
8176 msgid ""
8177 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
8178 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
8179 "instructions."
8180 msgstr ""
8181
8182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8184 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:385
8185 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
8186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:214
8187 msgid "Source"
8188 msgstr "Šaltinis"
8189
8190 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:43
8191 msgctxt "nft ip saddr"
8192 msgid "Source IP"
8193 msgstr "Šaltinio „IP“"
8194
8195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:47
8196 msgctxt "nft ip6 saddr"
8197 msgid "Source IPv6"
8198 msgstr "Šaltinio „IPv6“"
8199
8200 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:57
8201 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:57
8202 msgid "Source interface"
8203 msgstr "Šaltinio sąsaja ir/arba Sietuvas"
8204
8205 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:45
8206 msgctxt "nft ip sport"
8207 msgid "Source port"
8208 msgstr "Šaltinio prievadas"
8209
8210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:586
8211 msgid ""
8212 "Special <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">PXE</abbr> boot "
8213 "options for Dnsmasq."
8214 msgstr ""
8215 "Specialus <abbr title=\"Preboot eXecution Environment\">„PXE“</abbr> "
8216 "pakrovimo pasirinkimai „Dnsmasq“."
8217
8218 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:957
8219 msgid ""
8220 "Specifies a fixed list of DNS search domains to announce via DHCPv6. If left "
8221 "unspecified, the local device DNS search domain will be announced."
8222 msgstr ""
8223
8224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:941
8225 msgid ""
8226 "Specifies a fixed list of IPv6 DNS server addresses to announce via DHCPv6. "
8227 "If left unspecified, the device will announce itself as IPv6 DNS server "
8228 "unless the <em>Local IPv6 DNS server</em> option is disabled."
8229 msgstr ""
8230
8231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
8232 msgid ""
8233 "Specifies an individual UID or range of UIDs to match, e.g. 1000 to match "
8234 "corresponding UID or 1000-1005 to inclusively match all UIDs within the "
8235 "corresponding range"
8236 msgstr ""
8237
8238 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:343
8239 msgid ""
8240 "Specifies that duplicate frames (received on inactive ports) should be "
8241 "dropped or delivered"
8242 msgstr ""
8243
8244 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:359
8245 msgid "Specifies the ARP link monitoring frequency in milliseconds"
8246 msgstr ""
8247
8248 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:367
8249 msgid "Specifies the IP addresses to use for ARP monitoring"
8250 msgstr "Nurodo kokius „IP“ adresus naudoti „ARP“ stebėjimui"
8251
8252 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:396
8253 msgid "Specifies the MII link monitoring frequency in milliseconds"
8254 msgstr "Nurodo „MII“ sujungimo stebėjimo dažnį milisekundėmis"
8255
8256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
8257 msgid "Specifies the TOS value to match in IP headers"
8258 msgstr ""
8259
8260 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:261
8261 msgid "Specifies the aggregation selection logic to use"
8262 msgstr ""
8263
8264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:160
8265 msgid "Specifies the destination subnet to match (CIDR notation)"
8266 msgstr ""
8267
8268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:293
8269 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
8270 msgstr ""
8271
8272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:832
8273 msgid ""
8274 "Specifies the flags sent in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</abbr> "
8275 "messages, for example to instruct clients to request further information via "
8276 "stateful DHCPv6."
8277 msgstr ""
8278
8279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:177
8280 msgid ""
8281 "Specifies the fwmark and optionally its mask to match, e.g. 0xFF to match "
8282 "mark 255 or 0x0/0x1 to match any even mark value"
8283 msgstr ""
8284
8285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:145
8286 msgid "Specifies the incoming logical interface name"
8287 msgstr ""
8288
8289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
8290 msgid ""
8291 "Specifies the logical interface name of the parent (or master) interface "
8292 "this route belongs to"
8293 msgstr ""
8294
8295 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:254
8296 msgid ""
8297 "Specifies the mac-address for the actor in protocol packet exchanges "
8298 "(LACPDUs). If empty, masters' mac address defaults to system default"
8299 msgstr ""
8300
8301 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
8302 msgid ""
8303 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
8304 "to be dead"
8305 msgstr ""
8306
8307 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
8308 msgid ""
8309 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
8310 "dead"
8311 msgstr ""
8312
8313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:941
8314 msgid ""
8315 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
8316 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
8317 "be reduced by the driver."
8318 msgstr ""
8319
8320 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:238
8321 msgid ""
8322 "Specifies the minimum number of links that must be active before asserting "
8323 "carrier"
8324 msgstr ""
8325
8326 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:202
8327 msgid "Specifies the mode to be used for this bonding interface"
8328 msgstr ""
8329
8330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:76
8331 msgid ""
8332 "Specifies the network gateway. If omitted, the gateway from the parent "
8333 "interface is taken if any, otherwise creates a link scope route. If set to "
8334 "0.0.0.0 no gateway will be specified for the route"
8335 msgstr ""
8336
8337 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:334
8338 msgid ""
8339 "Specifies the number of IGMP membership reports to be issued after a "
8340 "failover event in 200ms intervals"
8341 msgstr ""
8342
8343 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:278
8344 msgid ""
8345 "Specifies the number of packets to transmit through a slave before moving to "
8346 "the next one"
8347 msgstr ""
8348
8349 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:312
8350 msgid ""
8351 "Specifies the number of peer notifications (gratuitous ARPs and unsolicited "
8352 "IPv6 Neighbor Advertisements) to be issued after a failover event"
8353 msgstr ""
8354
8355 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:286
8356 msgid ""
8357 "Specifies the number of seconds between instances where the bonding driver "
8358 "sends learning packets to each slaves peer switch"
8359 msgstr ""
8360
8361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:130
8362 msgid "Specifies the ordering of the IP rules"
8363 msgstr ""
8364
8365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:156
8366 msgid "Specifies the outgoing logical interface name"
8367 msgstr ""
8368
8369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:100
8370 msgid ""
8371 "Specifies the preferred source address when sending to destinations covered "
8372 "by the target"
8373 msgstr ""
8374
8375 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:375
8376 msgid "Specifies the quantity of ARP IP targets that must be reachable"
8377 msgstr ""
8378
8379 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:270
8380 msgid ""
8381 "Specifies the rate in which the link partner will be asked to transmit "
8382 "LACPDU packets"
8383 msgstr ""
8384
8385 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:227
8386 msgid ""
8387 "Specifies the reselection policy for the primary slave when failure of the "
8388 "active slave or recovery of the primary slave occurs"
8389 msgstr ""
8390
8391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:80
8392 msgid "Specifies the route metric to use"
8393 msgstr ""
8394
8395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:46
8396 msgid "Specifies the route type to be created"
8397 msgstr ""
8398
8399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:137
8400 msgid "Specifies the rule target routing action"
8401 msgstr ""
8402
8403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:149
8404 msgid "Specifies the source subnet to match (CIDR notation)"
8405 msgstr ""
8406
8407 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:246
8408 msgid "Specifies the system priority"
8409 msgstr "Nurodo sistemos prioritetą"
8410
8411 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:404
8412 msgid ""
8413 "Specifies the time in milliseconds to wait before disabling a slave after a "
8414 "link failure detection"
8415 msgstr ""
8416
8417 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:412
8418 msgid ""
8419 "Specifies the time in milliseconds to wait before enabling a slave after a "
8420 "link recovery detection"
8421 msgstr ""
8422
8423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:548
8424 msgid ""
8425 "Specifies the wired ports to attach to this bridge. In order to attach "
8426 "wireless networks, choose the associated interface as network in the "
8427 "wireless settings."
8428 msgstr ""
8429
8430 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:383
8431 msgid ""
8432 "Specifies whether ARP probes and replies should be validated or non-ARP "
8433 "traffic should be filtered for link monitoring"
8434 msgstr ""
8435
8436 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:303
8437 msgid ""
8438 "Specifies whether active-backup mode should set all slaves to the same MAC "
8439 "address at enslavement"
8440 msgstr ""
8441
8442 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:420
8443 msgid ""
8444 "Specifies whether or not miimon should use MII or ETHTOOL ioctls vs. "
8445 "netif_carrier_ok()"
8446 msgstr ""
8447
8448 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:295
8449 msgid ""
8450 "Specifies whether to shuffle active flows across slaves based on the load"
8451 msgstr ""
8452
8453 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:181
8454 msgid ""
8455 "Specifies which slave interfaces should be attached to this bonding interface"
8456 msgstr ""
8457
8458 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:214
8459 msgid ""
8460 "Specifies which slave is the primary device. It will always be the active "
8461 "slave while it is available"
8462 msgstr ""
8463
8464 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
8465 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:67
8466 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:62
8467 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
8468 msgstr "Nurodyti „TOS“ („Type of Service“)."
8469
8470 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:74
8471 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:79
8472 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
8473 msgid ""
8474 "Specify a TOS (Type of Service). Can be <code>inherit</code> (the outer "
8475 "header inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value "
8476 "<code>00..FF</code> (optional)."
8477 msgstr ""
8478
8479 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:74
8480 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:74
8481 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:79
8482 msgid ""
8483 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8484 "default (64) (optional)."
8485 msgstr ""
8486
8487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:69
8488 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
8489 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:62
8490 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:57
8491 msgid ""
8492 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
8493 "default (64)."
8494 msgstr ""
8495
8496 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
8497 msgid ""
8498 "Specify a Traffic Class. Can be <code>inherit</code> (the outer header "
8499 "inherits the value of the inner header) or an hexadecimal value <code>00.."
8500 "FF</code> (optional)."
8501 msgstr ""
8502
8503 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:64
8504 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:69
8505 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:69
8506 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:74
8507 msgid ""
8508 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8509 "bytes) (optional)."
8510 msgstr ""
8511
8512 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
8513 msgid ""
8514 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
8515 "bytes)."
8516 msgstr ""
8517
8518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
8519 msgid "Specify the secret encryption key here."
8520 msgstr "Nurodyti slaptąjį šifravimo raktą čia."
8521
8522 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:215
8523 msgid "Speed: %d Mibit/s, Duplex: %s"
8524 msgstr "Greitis: %d Mibit/s, Dvipusis: %s"
8525
8526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1564
8527 msgid "Splitterless ADSL (G.992.2) Annex A"
8528 msgstr ""
8529
8530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
8531 msgid "Stale neighbour cache timeout"
8532 msgstr ""
8533
8534 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:686
8535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
8536 msgid "Start"
8537 msgstr "Pradėti"
8538
8539 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:140
8540 msgid "Start WPS"
8541 msgstr "Pradėti „WPS“"
8542
8543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
8544 msgid "Start priority"
8545 msgstr "Pradėti pirmenybė"
8546
8547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1941
8548 msgid "Start refresh"
8549 msgstr "Pradėti įkėlimą iš naujo"
8550
8551 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4687
8552 msgid "Starting configuration apply…"
8553 msgstr "Pradėdamas konfigūracijos taikymas…"
8554
8555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1854
8556 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:428
8557 msgid "Starting wireless scan..."
8558 msgstr "Pradėdamas belaidžio skenavimas..."
8559
8560 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
8561 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:78
8562 msgid "Startup"
8563 msgstr "Paleidimas"
8564
8565 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:90
8566 msgid "State"
8567 msgstr "Būklė"
8568
8569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8570 msgid "Static IPv4 Routes"
8571 msgstr "Statiniai „IPv4“ maršrutai"
8572
8573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:32
8574 msgid "Static IPv6 Routes"
8575 msgstr "Statiniai „IPv6“ maršrutai"
8576
8577 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:91
8578 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:138
8579 msgid "Static Lease"
8580 msgstr ""
8581
8582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
8583 msgid "Static Leases"
8584 msgstr ""
8585
8586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2090
8587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
8588 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
8589 msgid "Static address"
8590 msgstr "Statinis adresas"
8591
8592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:771
8593 msgid ""
8594 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
8595 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
8596 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
8597 msgstr ""
8598
8599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1183
8600 msgid "Station inactivity limit"
8601 msgstr "Stoties neaktyvumo limitas"
8602
8603 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
8604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:558
8605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:923
8606 #: modules/luci-mod-status/ucode/template/admin_status/index.ut:9
8607 msgid "Status"
8608 msgstr "Būklė/Būsena"
8609
8610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:529
8611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:101
8612 msgid "Stop"
8613 msgstr "Stop"
8614
8615 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:135
8616 msgid "Stop WPS"
8617 msgstr "Sustabdyti „WPS“"
8618
8619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
8620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1946
8621 msgid "Stop refresh"
8622 msgstr "Sustabdyti įkelimą iš naujo"
8623
8624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:24
8625 msgid "Storage"
8626 msgstr "Vietovė/Talpa"
8627
8628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:683
8629 msgid "Strict filtering"
8630 msgstr "Griežtas filtravimas"
8631
8632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:508
8633 msgid "Strict order"
8634 msgstr "Griežtas įsakymas"
8635
8636 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
8637 msgid "Strong"
8638 msgstr "Stiprus"
8639
8640 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
8641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2144
8642 msgid "Submit"
8643 msgstr "Pateikti"
8644
8645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:447
8646 msgid "Suppress logging"
8647 msgstr "Sumenkinti žurnalymą"
8648
8649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:448
8650 msgid "Suppress logging of the routine operation for the DHCP protocol."
8651 msgstr ""
8652
8653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:46
8654 msgid "Swap free"
8655 msgstr ""
8656
8657 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
8658 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
8659 msgid "Switch"
8660 msgstr "Perjungti/Komutatorius"
8661
8662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:172
8663 msgid "Switch %q"
8664 msgstr "Perjungti „%q“ (Komutatoriaus „%q“)"
8665
8666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:150
8667 msgid ""
8668 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
8669 msgstr ""
8670
8671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3002
8672 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
8673 msgid "Switch VLAN"
8674 msgstr "Perjungti „VLAN“ (Komutatoriaus „VLAN“)"
8675
8676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2999
8677 msgid "Switch port"
8678 msgstr "Perjungti prievadą (Komutatoriaus prievadas)"
8679
8680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:577
8681 msgid "Switch protocol"
8682 msgstr "Perjungti protokolą (Komutatoriaus protokolas)"
8683
8684 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
8685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
8686 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
8687 msgid "Switch to CIDR list notation"
8688 msgstr ""
8689
8690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2716
8691 msgid "Symbolic link"
8692 msgstr ""
8693
8694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:89
8695 msgid "Sync with NTP-Server"
8696 msgstr "Sinchronizuoti su „NTP“ serveriu"
8697
8698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:81
8699 msgid "Sync with browser"
8700 msgstr "Sinchronizuoti su naršyklę"
8701
8702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:299
8703 msgid "Syntax: <code>/fqdn[/fqdn…]/[ipaddr]</code>."
8704 msgstr ""
8705
8706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:650
8707 msgid "Syntax: <code>_service._proto.example.com</code>."
8708 msgstr ""
8709
8710 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
8711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:22
8712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
8713 #: modules/luci-mod-system/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-system.json:3
8714 msgid "System"
8715 msgstr "Sistema"
8716
8717 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:25
8718 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:63
8719 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
8720 msgid "System Log"
8721 msgstr "Sistemos žurnalas"
8722
8723 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:245
8724 msgid "System Priority"
8725 msgstr "Sistemos prioritetas"
8726
8727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:118
8728 msgid "System Properties"
8729 msgstr "Sistemos ypatybės"
8730
8731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
8732 msgid "System log buffer size"
8733 msgstr "Sistemos žurnalo buferio dydis"
8734
8735 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:67
8736 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:87
8737 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:64
8738 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:89
8739 msgid "System running in recovery (initramfs) mode."
8740 msgstr "Sistema veikia atkūrimo („initramfs“) režime."
8741
8742 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:67
8743 msgctxt "nft tcp option maxseg size"
8744 msgid "TCP MSS"
8745 msgstr "„TCP MSS“"
8746
8747 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:54
8748 msgctxt "nft tcp dport"
8749 msgid "TCP destination port"
8750 msgstr "„TCP“ paskirties prievadas"
8751
8752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:57
8753 msgctxt "nft tcp flags"
8754 msgid "TCP flags"
8755 msgstr "„TCP“ žymės/vėliavos"
8756
8757 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:53
8758 msgctxt "nft tcp sport"
8759 msgid "TCP source port"
8760 msgstr "„TCP“ šaltinio prievadas"
8761
8762 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:338
8763 msgid "TCP:"
8764 msgstr "„TCP“:"
8765
8766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:571
8767 msgid "TFTP server root"
8768 msgstr "„TFTP“ serverio šaknis"
8769
8770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:50
8771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
8772 msgid "TX"
8773 msgstr "Nusiųsta reaktyviai"
8774
8775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
8776 msgid "TX Rate"
8777 msgstr "Nusiųsta reaktyviai greitis"
8778
8779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:672
8780 msgid "TX queue length"
8781 msgstr ""
8782
8783 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
8784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
8785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:18
8786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:190
8787 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:216
8788 msgid "Table"
8789 msgstr "Lentelė"
8790
8791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:916
8792 msgid "Tag"
8793 msgstr "Žymė"
8794
8795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:219
8796 msgctxt "VLAN port state"
8797 msgid "Tagged"
8798 msgstr "Pažymėta"
8799
8800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:655
8801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:718
8802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:57
8803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
8804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:187
8805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:213
8806 msgid "Target"
8807 msgstr "Taikinys"
8808
8809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
8810 msgid "Target Platform"
8811 msgstr "Taikomoji platformą"
8812
8813 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
8814 msgid "Target network"
8815 msgstr "Taikomasis tinklas"
8816
8817 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/25_storage.js:36
8818 msgid "Temp space"
8819 msgstr "Laikina talpa"
8820
8821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:50
8822 msgid "Terminate"
8823 msgstr "Nutraukti"
8824
8825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
8826 msgid ""
8827 "The <abbr title=\"Maximum Transmission Unit\">MTU</abbr> to be published in "
8828 "<abbr title=\"Router Advertisement, ICMPv6 Type 134\">RA</abbr> messages. "
8829 "Minimum is 1280 bytes."
8830 msgstr ""
8831
8832 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:834
8833 msgid ""
8834 "The <em>Managed address configuration</em> (M) flag indicates that IPv6 "
8835 "addresses are available via DHCPv6."
8836 msgstr ""
8837
8838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:838
8839 msgid ""
8840 "The <em>Mobile IPv6 Home Agent</em> (H) flag indicates that the device is "
8841 "also acting as Mobile IPv6 home agent on this link."
8842 msgstr ""
8843
8844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:836
8845 msgid ""
8846 "The <em>Other configuration</em> (O) flag indicates that other information, "
8847 "such as DNS servers, is available via DHCPv6."
8848 msgstr ""
8849
8850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:84
8851 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
8852 msgstr "<em>„block mount“</em> komanda nepavyko su kodu %d"
8853
8854 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
8855 msgid ""
8856 "The <em>qrencode</em> package is required for generating an QR code image of "
8857 "the configuration."
8858 msgstr ""
8859
8860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:904
8861 msgid "The DHCPv6-DUID (DHCP unique identifier) of this host."
8862 msgstr ""
8863
8864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1017
8865 msgid ""
8866 "The DNS server entries in the local resolv.conf are primarily sorted by the "
8867 "weight specified here"
8868 msgstr ""
8869
8870 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
8871 msgid ""
8872 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
8873 "username instead of the user ID!"
8874 msgstr ""
8875
8876 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:876
8877 msgid "The IP address %h is already used by another static lease"
8878 msgstr ""
8879
8880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:885
8881 msgid "The IP address is outside of any DHCP pool address range"
8882 msgstr ""
8883
8884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:606
8885 msgid "The IP address of the boot server"
8886 msgstr "Pajungimo serverio „IP“ adresas"
8887
8888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:859
8889 msgid ""
8890 "The IP address to be used for this host, or <em>ignore</em> to ignore any "
8891 "DHCP request from this host."
8892 msgstr ""
8893
8894 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:40
8895 msgid "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8896 msgstr ""
8897
8898 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:42
8899 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:42
8900 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
8901 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:40
8902 msgid ""
8903 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8904 msgstr ""
8905
8906 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:40
8907 msgid "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote end."
8908 msgstr ""
8909
8910 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:42
8911 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:42
8912 msgid ""
8913 "The IPv6 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
8914 msgstr ""
8915
8916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:912
8917 msgid ""
8918 "The IPv6 interface identifier (address suffix) as hexadecimal number (max. 8 "
8919 "chars)."
8920 msgstr ""
8921
8922 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
8923 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
8924 msgid ""
8925 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
8926 msgstr ""
8927
8928 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/timer.js:7
8929 msgid "The LED blinks with the configured on/off frequency"
8930 msgstr "„LED“ (Lemputė) mirksės su konfigūruotu įjungta/išjungta dažniu"
8931
8932 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:7
8933 msgid "The LED flashes to simulate actual heart beat."
8934 msgstr "„LED“ (Lemputė) švies, norint atkurti širdies ritmą."
8935
8936 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:8
8937 msgid ""
8938 "The LED flashes with link status and activity on the configured interface."
8939 msgstr ""
8940 "„LED“ (Lemputė) švies pagal sujungimo būseną ir aktyvumą konfigūruotame "
8941 "sąsajoje ir/arba sietuve."
8942
8943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/none.js:7
8944 msgid "The LED is always in default state off."
8945 msgstr "„LED“ (Lemputė) yra visada numatyta/-as, kad būtu išjungta/-as."
8946
8947 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/default-on.js:6
8948 msgid "The LED is always in default state on."
8949 msgstr "„LED“ (Lemputė) yra visada numatyta/-as, kad būtu įjungta/-as."
8950
8951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
8952 msgid ""
8953 "The MAC address %h is already used by another static lease in the same DHCP "
8954 "pool"
8955 msgstr ""
8956
8957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:640
8958 msgid "The MTU must not exceed the parent device MTU of %d bytes"
8959 msgstr ""
8960
8961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:942
8962 msgid "The VLAN ID must be unique"
8963 msgstr "„VLAN ID“ turi būti unikalūs"
8964
8965 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:45
8966 msgid "The algorithm that is used to discover mesh routes"
8967 msgstr ""
8968
8969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2104
8970 msgid ""
8971 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
8972 "code> and <code>_</code>"
8973 msgstr ""
8974
8975 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
8976 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
8977 msgstr ""
8978
8979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2098
8980 msgid ""
8981 "The correct SSID must be manually specified when joining a hidden wireless "
8982 "network"
8983 msgstr ""
8984
8985 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4563
8986 msgid ""
8987 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
8988 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
8989 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
8990 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
8991 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
8992 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
8993 "state."
8994 msgstr ""
8995
8996 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:281
8997 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:393
8998 msgid ""
8999 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
9000 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
9001 msgstr ""
9002
9003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:504
9004 msgid "The device name \"%s\" is already taken"
9005 msgstr "Įrenginio pavadinimas „%s“ yra jau panaudotas kažkur kitur"
9006
9007 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:410
9008 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:444
9009 msgid ""
9010 "The existing network configuration needs to be changed for LuCI to function "
9011 "properly."
9012 msgstr ""
9013 "Dabartinė tinklo konfigūracija turi būti pakeista, kad „LuCI“ veiktų "
9014 "teisingai."
9015
9016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:788
9017 msgid ""
9018 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
9019 "properly."
9020 msgstr ""
9021 "Dabartinė belaidžio tinklo konfigūracija turi būti pakeista, kad „LuCI“ "
9022 "veiktų teisingai."
9023
9024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:220
9025 msgid ""
9026 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
9027 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
9028 "'Continue' below to start the flash procedure."
9029 msgstr ""
9030
9031 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:249
9032 msgid "The following rules are currently active on this system."
9033 msgstr "Šioje sistemoje šiuo metu galioja šios taisyklės."
9034
9035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:8
9036 msgid "The frequency is in direct proportion to 1-minute average CPU load."
9037 msgstr ""
9038
9039 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
9040 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
9041 msgstr "Tinklo sietuvo adresas neturi būti vietinis IP adresas"
9042
9043 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:757
9044 msgid ""
9045 "The generated configuration can be imported into a WireGuard client "
9046 "application to set up a connection towards this device."
9047 msgstr ""
9048
9049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:172
9050 msgid "The given SSH public key has already been added."
9051 msgstr "Pateiktas „SSH“ viešasis raktas jau buvo pridėtas."
9052
9053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:178
9054 msgid ""
9055 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA, "
9056 "ED25519 or ECDSA keys."
9057 msgstr ""
9058
9059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:800
9060 msgid "The hardware address(es) of this entry/host, separated by spaces."
9061 msgstr ""
9062
9063 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:93
9064 msgid ""
9065 "The hop penalty setting allows to modify batman-adv's preference for "
9066 "multihop routes vs. short routes. The value is applied to the TQ of each "
9067 "forwarded OGM, thereby propagating the cost of an extra hop (the packet has "
9068 "to be received and retransmitted which costs airtime)"
9069 msgstr ""
9070
9071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:600
9072 msgid "The hostname of the boot server"
9073 msgstr ""
9074
9075 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:28
9076 msgid "The interface could not be found"
9077 msgstr "Sąsają nebuvo rasta"
9078
9079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1173
9080 msgid "The interface name is already used"
9081 msgstr "Sąsajos pavadinimas jau yra naudojamas"
9082
9083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1179
9084 msgid "The interface name is too long"
9085 msgstr "Sąsajos pavadinimas yra per ilgas"
9086
9087 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
9088 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
9089 msgid ""
9090 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
9091 "addresses."
9092 msgstr ""
9093
9094 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
9095 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
9096 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
9097 msgstr ""
9098
9099 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:165
9100 msgid "The local IPv4 address"
9101 msgstr "Vietinis „IPv4“ adresas"
9102
9103 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gre.js:46
9104 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/gretap.js:46
9105 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
9106 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:44
9107 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:44
9108 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
9109 msgstr ""
9110
9111 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:171
9112 msgid "The local IPv4 netmask"
9113 msgstr "Vietinio „IPv4“ tinklo kaukė"
9114
9115 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:46
9116 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:53
9117 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:44
9118 msgid "The local IPv6 address over which the tunnel is created (optional)."
9119 msgstr ""
9120
9121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:629
9122 msgid ""
9123 "The max response time in centiseconds inserted into group-specific queries "
9124 "sent in response to leave group messages. It is also the amount of time "
9125 "between group-specific query messages. This value may be tuned to modify the "
9126 "\"leave latency\" of the network. A reduced value results in reduced time to "
9127 "detect the loss of the last member of a group"
9128 msgstr ""
9129
9130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:615
9131 msgid ""
9132 "The max response time in centiseconds inserted into the periodic general "
9133 "queries. By varying the value, an administrator may tune the burstiness of "
9134 "IGMP messages on the subnet; larger values make the traffic less bursty, as "
9135 "host responses are spread out over a larger interval"
9136 msgstr ""
9137
9138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:905
9139 msgid ""
9140 "The maximum hops to be published in <abbr title=\"Router Advertisement\">RA</"
9141 "abbr> messages. Maximum is 255 hops."
9142 msgstr ""
9143
9144 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4699
9145 msgid ""
9146 "The network access to this device could be interrupted by changing settings "
9147 "of the \"%h\" interface."
9148 msgstr ""
9149
9150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2110
9151 msgid "The network name is already used"
9152 msgstr "Tinklo pavadinimas jau yra naudojamas"
9153
9154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:139
9155 msgid ""
9156 "The network ports on this device can be combined to several <abbr "
9157 "title=\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
9158 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
9159 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
9160 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
9161 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
9162 msgstr ""
9163
9164 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:776
9165 msgid ""
9166 "The public hostname or IP address of this system the peer should connect to. "
9167 "This usually is a static public IP address, a static hostname or a DDNS "
9168 "domain."
9169 msgstr ""
9170
9171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:623
9172 msgid "The query response interval must be lower than the query interval value"
9173 msgstr ""
9174
9175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
9176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:42
9177 msgid "The reboot command failed with code %d"
9178 msgstr "Paleidimo iš naujo komanda nepavyko su kodu %d"
9179
9180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:147
9181 msgid "The restore command failed with code %d"
9182 msgstr ""
9183
9184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:605
9185 msgid ""
9186 "The robustness value allows tuning for the expected packet loss on the "
9187 "network. If a network is expected to be lossy, the robustness value may be "
9188 "increased. IGMP is robust to (Robustness-1) packet losses"
9189 msgstr ""
9190
9191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:172
9192 msgid ""
9193 "The rule target is a jump to another rule specified by its priority value"
9194 msgstr ""
9195
9196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:92
9197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:167
9198 msgid ""
9199 "The rule target is a table lookup ID: a numeric table index ranging from 0 "
9200 "to 65535 or symbol alias declared in /etc/iproute2/rt_tables. Special "
9201 "aliases local (255), main (254) and default (253) are also valid"
9202 msgstr ""
9203
9204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
9205 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
9206 msgstr "Pasirinktas „%s“ režimas yra nesuderinamas su „%s“ šifravimu"
9207
9208 #: modules/luci-base/ucode/template/csrftoken.ut:11
9209 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
9210 msgstr ""
9211
9212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:98
9213 msgid ""
9214 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
9215 "when finished."
9216 msgstr ""
9217
9218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
9219 msgid ""
9220 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
9221 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
9222 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
9223 "settings."
9224 msgstr ""
9225
9226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:163
9227 msgid ""
9228 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
9229 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
9230 msgstr ""
9231
9232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:85
9233 msgid "The system password has been successfully changed."
9234 msgstr "Sistemos slaptažodis sėkmingai pakeistas."
9235
9236 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:345
9237 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
9238 msgstr ""
9239
9240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:773
9241 msgid ""
9242 "The tag construct filters which host directives are used; more than one tag "
9243 "can be provided, in this case the request must match all of them. Tagged "
9244 "directives are used in preference to untagged ones. Note that one of mac, "
9245 "duid or hostname still needs to be specified (can be a wildcard)."
9246 msgstr ""
9247
9248 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:120
9249 msgid ""
9250 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
9251 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
9252 "\"Cancel\" to abort the operation."
9253 msgstr ""
9254
9255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
9256 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
9257 msgstr ""
9258
9259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:249
9260 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
9261 msgstr ""
9262
9263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:244
9264 msgid ""
9265 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
9266 "you choose the generic image format for your platform."
9267 msgstr ""
9268
9269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1519
9270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1531
9271 msgid "The value is overridden by configuration."
9272 msgstr ""
9273
9274 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:56
9275 msgid ""
9276 "The value specifies the interval (milliseconds) in which batman-adv floods "
9277 "the network with its protocol information."
9278 msgstr ""
9279
9280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:678
9281 msgid ""
9282 "There are legacy iptables rules present on the system. Mixing iptables and "
9283 "nftables rules is discouraged and may lead to incomplete traffic filtering."
9284 msgstr ""
9285
9286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:985
9287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1017
9288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:130
9289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:179
9290 msgid "There are no active leases"
9291 msgstr ""
9292
9293 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4731
9294 msgid "There are no changes to apply"
9295 msgstr "Nėra pakeitimų kurių galima įgalinti"
9296
9297 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:58
9298 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:78
9299 #: themes/luci-theme-openwrt-2020/ucode/template/themes/openwrt2020/header.ut:55
9300 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:80
9301 msgid ""
9302 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
9303 "protect the web interface."
9304 msgstr ""
9305
9306 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
9307 msgid "This IPv4 address of the relay"
9308 msgstr ""
9309
9310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1722
9311 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
9312 msgstr ""
9313
9314 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:58
9315 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:56
9316 msgid "This does not look like a valid PEM file"
9317 msgstr ""
9318
9319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:454
9320 msgid ""
9321 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
9322 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
9323 "configurations are automatically preserved."
9324 msgstr ""
9325
9326 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
9327 msgid ""
9328 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
9329 "password if no update key has been configured"
9330 msgstr ""
9331
9332 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv_hardif.js:42
9333 msgid ""
9334 "This is the batman-adv device where you want to link the physical Device "
9335 "from above to. If this list is empty, then you need to create one first. If "
9336 "you want to route mesh traffic over a wired network device, then please "
9337 "select it from the above Device selector. If you want to assign the batman-"
9338 "adv interface to a Wi-fi mesh then do not select a Device in the Device "
9339 "selector but rather go to the Wireless settings and select this Interface as "
9340 "a network from there."
9341 msgstr ""
9342
9343 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:116
9344 msgid ""
9345 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
9346 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
9347 msgstr ""
9348
9349 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
9350 msgid ""
9351 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
9352 "ends with <code>...:2/64</code>"
9353 msgstr ""
9354
9355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:274
9356 msgid "This is the only DHCP server in the local network."
9357 msgstr "Tai yra vienintelis „DHCP“ serveris vietiniame tinkle."
9358
9359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
9360 msgid "This is the plain username for logging into the account"
9361 msgstr ""
9362
9363 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
9364 msgid ""
9365 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
9366 msgstr ""
9367
9368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:29
9369 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
9370 msgstr ""
9371
9372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
9373 msgid ""
9374 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
9375 msgstr ""
9376
9377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:65
9378 msgid ""
9379 "This list gives an overview over currently running system processes and "
9380 "their status."
9381 msgstr ""
9382
9383 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1676
9384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
9385 msgid ""
9386 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
9387 msgstr ""
9388
9389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2280
9390 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
9391 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
9392 msgid "This section contains no values yet"
9393 msgstr ""
9394
9395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:124
9396 msgid "Time Synchronization"
9397 msgstr "Laiko sinchronizavimas"
9398
9399 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1629
9400 msgid "Time advertisement"
9401 msgstr "Laiko skelbimas"
9402
9403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:713
9404 msgid "Time in milliseconds"
9405 msgstr "Laikas milisekundėmis"
9406
9407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:581
9408 msgid "Time in seconds to spend in listening and learning states"
9409 msgstr ""
9410
9411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
9412 msgid "Time interval for rekeying GTK"
9413 msgstr ""
9414
9415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1638
9416 msgid "Time zone"
9417 msgstr "Laiko juostą"
9418
9419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:15
9420 msgid "Timed-out"
9421 msgstr ""
9422
9423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:717
9424 msgid "Timeout in seconds"
9425 msgstr "Laukimo laikas sekundėmis"
9426
9427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:567
9428 msgid "Timeout in seconds for learned MAC addresses in the forwarding database"
9429 msgstr ""
9430 "Laukimo laikas sekundėmis išmoktiems „MAC“ adresams persiuntimo duomenų "
9431 "bazėje"
9432
9433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:586
9434 msgid "Timeout in seconds until topology updates on link loss"
9435 msgstr "Laukimo laikas sekundėmis kol topologiją atsinaujiną praradus ryšį"
9436
9437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:145
9438 msgid "Timezone"
9439 msgstr "Laiko juosta"
9440
9441 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:438
9442 msgid ""
9443 "To fully configure the local WireGuard interface from an existing (e.g. "
9444 "provider supplied) configuration file, use the <strong><a class=\"full-"
9445 "import\" href=\"#\">configuration import</a></strong> instead."
9446 msgstr ""
9447 "Norėdami visiškai sukonfigūruoti vietinę „WireGuard“ sąsają iš esamo (pvz., "
9448 "tiekėjo pateikto) konfigūracijos failo, naudokite „<strong><a class=\"full-"
9449 "import\" href=\"#\">“ konfigūracijos importavimą „</a></strong>“."
9450
9451 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:400
9452 msgid ""
9453 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
9454 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
9455 "reset\" (only possible with squashfs images)."
9456 msgstr ""
9457 "Kad atkurtumėte konfigūracijos failus, jūs galite čia įkelti seniau "
9458 "sugeneruotą atkūrimo archyvą. Norėdami atkurti programine įrangą į numatytą, "
9459 "spauskite – „Atlikti perkrovimą į gamyklinius parametrus“ (galimas tik su "
9460 "„squashfs images“)."
9461
9462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1573
9463 msgid "Tone"
9464 msgstr "Tonas"
9465
9466 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
9467 msgid "Total Available"
9468 msgstr "Iš viso pasiekiama"
9469
9470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:110
9471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
9472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:121
9473 msgid "Traceroute"
9474 msgstr "„Traceroute“"
9475
9476 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/view/modemmanager/status.js:126
9477 msgid "Tracking Area Code"
9478 msgstr "Sekimo srities kodas"
9479
9480 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
9481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
9482 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
9483 msgid "Traffic"
9484 msgstr "Eismas"
9485
9486 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6.js:79
9487 #: protocols/luci-proto-gre/htdocs/luci-static/resources/protocol/grev6tap.js:84
9488 msgid "Traffic Class"
9489 msgstr "Eismo klasė"
9490
9491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:528
9492 msgid "Traffic filter chain \"%h\""
9493 msgstr "Eismo filtro grandinė „%h“"
9494
9495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:466
9496 msgctxt "nft counter"
9497 msgid "Traffic matched by rule: %.1000mPackets, %.1024mBytes"
9498 msgstr "Eismas sulygintas pagal taisyklę: %.1000mPaketai, %.1024Megabaitai"
9499
9500 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:387
9501 msgid "Transfer"
9502 msgstr "Perduoti"
9503
9504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
9505 msgid "Transmit"
9506 msgstr "Siųsti"
9507
9508 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:319
9509 msgid "Transmit Hash Policy"
9510 msgstr ""
9511
9512 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:248
9513 msgid "Transmit dropped"
9514 msgstr "Siuntimas nutrauktas"
9515
9516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:247
9517 msgid "Transmit errors"
9518 msgstr "Siuntimo klaidos"
9519
9520 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:58
9521 msgid "Transmitted Data"
9522 msgstr "Išsiųsti duomenys"
9523
9524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:245
9525 msgid "Transmitted bytes"
9526 msgstr "Išsiųsti baitai"
9527
9528 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:246
9529 msgid "Transmitted packets"
9530 msgstr "Išsiųsti paketai"
9531
9532 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:79
9533 msgctxt "nft @th,off,len"
9534 msgid "Transport header bits %d-%d"
9535 msgstr "Transporto antraštės bitai „%d-%d“"
9536
9537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:59
9538 msgctxt "nft th dport"
9539 msgid "Transport header destination port"
9540 msgstr "Transporto antraštės paskirties vietos prievadas"
9541
9542 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:58
9543 msgctxt "nft th sport"
9544 msgid "Transport header source port"
9545 msgstr "Transporto antraštės šaltinio prievadas"
9546
9547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:75
9548 msgid "Trigger"
9549 msgstr ""
9550
9551 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:20
9552 msgid "Trigger Mode"
9553 msgstr ""
9554
9555 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
9556 msgid "Tunnel ID"
9557 msgstr "Tunelio „ID“"
9558
9559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3005
9560 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
9561 msgid "Tunnel Interface"
9562 msgstr "Tunelio sąsają"
9563
9564 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
9565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
9566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
9567 msgid "Tunnel Link"
9568 msgstr "Tunelio nuoroda"
9569
9570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1476
9571 msgid "Tunnel device"
9572 msgstr "Tunelio įrenginys"
9573
9574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
9575 msgid "Tx-Power"
9576 msgstr ""
9577
9578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:45
9579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1507
9580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:169
9581 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
9582 msgid "Type"
9583 msgstr "Tipas"
9584
9585 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:182
9586 msgid "Type of service"
9587 msgstr "Tarnybos tipas"
9588
9589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:56
9590 msgctxt "nft udp dport"
9591 msgid "UDP destination port"
9592 msgstr "„UDP“ paskirties vietos prievadas"
9593
9594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:55
9595 msgctxt "nft udp sport"
9596 msgid "UDP source port"
9597 msgstr "„UDP“ šaltinio prievadas"
9598
9599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:328
9600 msgid "UDP:"
9601 msgstr "„UDP“:"
9602
9603 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
9604 msgid "UMTS only"
9605 msgstr "Tik „UMTS“"
9606
9607 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
9608 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
9609 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
9610 msgstr "„UMTS/GPRS/EV-DO“"
9611
9612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:255
9613 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:361
9614 msgid "UUID"
9615 msgstr "„UUID“"
9616
9617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
9618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
9619 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
9620 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
9621 msgid "Unable to determine device name"
9622 msgstr "Nepavyksta nustatyti įrenginio pavadinimo"
9623
9624 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
9625 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
9626 msgid "Unable to determine external IP address"
9627 msgstr "Nepapvyksta nustatyti išorinio „IP“ adreso"
9628
9629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
9630 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
9631 msgid "Unable to determine upstream interface"
9632 msgstr ""
9633
9634 #: modules/luci-base/ucode/template/error404.ut:12
9635 msgid "Unable to dispatch"
9636 msgstr ""
9637
9638 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:85
9639 msgid "Unable to generate QR code: %s"
9640 msgstr "Nepavyko sukurti „QR-kodo“: %s"
9641
9642 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:9
9643 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:15
9644 msgid "Unable to load log data:"
9645 msgstr "Nepavyko pakrauti žurnalo duomenų:"
9646
9647 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
9648 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
9649 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
9650 msgid "Unable to obtain client ID"
9651 msgstr "Nepavyko gauti kliento „ID“"
9652
9653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
9654 msgid "Unable to obtain mount information"
9655 msgstr ""
9656
9657 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:307
9658 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
9659 msgstr ""
9660
9661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:305
9662 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
9663 msgstr ""
9664
9665 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
9666 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
9667 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
9668 msgstr ""
9669
9670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:20
9671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
9672 msgid "Unable to resolve peer host name"
9673 msgstr ""
9674
9675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:313
9676 msgid "Unable to restart firewall: %s"
9677 msgstr "Nepavyko paleisti iš naujo užkardos: %s"
9678
9679 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:22
9680 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:370
9681 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:57
9682 msgid "Unable to save contents: %s"
9683 msgstr "Nepavyko išsaugoti turinį: %s"
9684
9685 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:14
9686 msgid "Unable to set allowed mode list."
9687 msgstr "Nepavyko nustatyti leidžiamo režimo sąrašo."
9688
9689 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:17
9690 msgid "Unable to set preferred mode."
9691 msgstr "Nepavyko nustatyti pageidaujamą režimą."
9692
9693 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:29
9694 msgid "Unable to verify PIN"
9695 msgstr "Nepavyko patvirtinti „PIN-kodo“"
9696
9697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1364
9698 msgid "Unconfigure"
9699 msgstr "Atkonfigūruoti"
9700
9701 #: protocols/luci-proto-unet/htdocs/luci-static/resources/protocol/unet.js:8
9702 msgid "Unet"
9703 msgstr "„Unet“"
9704
9705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:102
9706 msgid "Unexpected reply data format"
9707 msgstr ""
9708
9709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1539
9710 msgid ""
9711 "Unique Local Address - in the range <code>fc00::/7</code>. Typically only "
9712 "within the &#8216;local&#8217; half <code>fd00::/8</code>. ULA for IPv6 is "
9713 "analogous to IPv4 private network addressing. This prefix is randomly "
9714 "generated at first install."
9715 msgstr ""
9716 "Unikalus vietinis adresas – diapazone „<code>fc00::/7</code>“. Paprastai tik "
9717 "„&#8216;“ vietinėje „&#8217;“ pusė „<code>fd00::/8</code>“. „IPv6 ULA“ yra "
9718 "analogiška „IPv4“ privataus tinklo adresavimui. Šis priešdėlis "
9719 "sugeneruojamas atsitiktinai pirmą kartą įdiegiant."
9720
9721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2092
9722 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
9723 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:17
9724 msgid "Unknown"
9725 msgstr "Nežinomas"
9726
9727 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:12
9728 msgid "Unknown and unsupported connection method."
9729 msgstr "Nežinomas ir nepalaikomas prisijungimo būdas."
9730
9731 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2401
9732 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
9733 msgid "Unknown error (%s)"
9734 msgstr "Nežinoma klaida (%s)"
9735
9736 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:412
9737 msgid "Unknown error code"
9738 msgstr "Nežinomos klaidos kodas"
9739
9740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2089
9741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
9742 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
9743 msgid "Unmanaged"
9744 msgstr "Netvarkomas/-a/-i"
9745
9746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:195
9747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:217
9748 msgid "Unmount"
9749 msgstr ""
9750
9751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:121
9752 msgid "Unnamed key"
9753 msgstr "Nepavadintas raktas"
9754
9755 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4381
9756 msgid "Unsaved Changes"
9757 msgstr "Neišsaugoti pakeitimai"
9758
9759 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:410
9760 msgid "Unspecified error"
9761 msgstr "Nenustatyta klaida"
9762
9763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
9764 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
9765 msgid "Unsupported MAP type"
9766 msgstr "Nepalaikomas „MAP“ tipas"
9767
9768 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
9769 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
9770 msgid "Unsupported modem"
9771 msgstr "Nepalaikomas modemas"
9772
9773 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:112
9774 msgid "Unsupported protocol"
9775 msgstr "Nepalaikomas protokolas"
9776
9777 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:316
9778 msgid "Unsupported protocol type."
9779 msgstr "Nepalaikomas protokolo tipas."
9780
9781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:215
9782 msgctxt "VLAN port state"
9783 msgid "Untagged"
9784 msgstr "Nepažymėtas"
9785
9786 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:532
9787 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:97
9788 msgid "Untitled peer"
9789 msgstr ""
9790
9791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
9792 msgid "Up"
9793 msgstr "Viršun"
9794
9795 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:411
9796 msgid "Up Delay"
9797 msgstr ""
9798
9799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4268
9800 msgid "Upload"
9801 msgstr "Įkelti"
9802
9803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:441
9804 msgid ""
9805 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
9806 msgstr ""
9807 "Įkelti su „sysupgrade“ suderinama laikmeną, kad pakeistumėte veikiančią "
9808 "programinę aparatinę įrangą."
9809
9810 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:138
9811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:169
9812 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:412
9813 msgid "Upload archive..."
9814 msgstr "Įkelti archyvą..."
9815
9816 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2875
9817 msgid "Upload file"
9818 msgstr "Įkelti failą"
9819
9820 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2850
9821 msgid "Upload file…"
9822 msgstr "Įkelti failą…"
9823
9824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4214
9825 msgid "Upload has been cancelled"
9826 msgstr "Įkėlimas buvo atšauktas"
9827
9828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2797
9829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4256
9830 msgid "Upload request failed: %s"
9831 msgstr "Įkėlimo prašymas nesėkmingas: %s"
9832
9833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4175
9834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4229
9835 msgid "Uploading file…"
9836 msgstr "Įkėliamas failas…"
9837
9838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
9839 msgid ""
9840 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
9841 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
9842 "restarted to apply the updated configuration."
9843 msgstr ""
9844 "Paspaudus „Tęsti“, anoniminiams „wifi-iface“ skyriams bus suteiktas "
9845 "<em>„wifinet#“</em> formos pavadinimas ir tinklas bus paleistas iš naujo, "
9846 "kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
9847
9848 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
9849 msgid ""
9850 "Upon pressing \"Continue\", bridges configuration will be updated and the "
9851 "network will be restarted to apply the updated configuration."
9852 msgstr ""
9853 "Paspaudus „Tęsti“, bus atnaujinta tiltų konfigūracija ir tinklas bus "
9854 "paleistas iš naujo, kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
9855
9856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:445
9857 msgid ""
9858 "Upon pressing \"Continue\", ifname options will get renamed and the network "
9859 "will be restarted to apply the updated configuration."
9860 msgstr ""
9861 "Paspaudus „Tęsti-, „ifname“ parinktys bus pervadintos ir tinklas bus "
9862 "paleistas iš naujo, kad būtų pritaikyta atnaujinta konfigūracija."
9863
9864 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:509
9865 msgid "Upstream resolvers will be queried in the order of the resolv file."
9866 msgstr ""
9867
9868 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
9869 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:62
9870 msgid "Uptime"
9871 msgstr "Aktyvumo laikas"
9872
9873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:419
9874 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
9875 msgstr "Naudoti <code>„/etc/ethers“</code>"
9876
9877 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:106
9878 msgid "Use DHCP"
9879 msgstr "Naudoti „DHCP“"
9880
9881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:295
9882 msgid "Use DHCP advertised servers"
9883 msgstr "Naudoti „DHCP“ reklamuojamus serverius"
9884
9885 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
9886 msgid "Use DHCP gateway"
9887 msgstr "Naudoti „DHCP“ tinklo tarpuvartę"
9888
9889 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:115
9890 msgid "Use DHCPv6"
9891 msgstr "Naudoti „DHCPv6“"
9892
9893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1003
9894 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:144
9895 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:160
9896 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:139
9897 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
9898 msgstr ""
9899
9900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
9901 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
9902 msgstr "Naudoti „ISO/IEC 3166 alpha2“ šalies kodus."
9903
9904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
9905 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:89
9906 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:69
9907 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:53
9908 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
9909 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:84
9910 msgid "Use MTU on tunnel interface"
9911 msgstr "Naudoti „MTU“ ant tunelio sąsajos"
9912
9913 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
9914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
9915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
9916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
9917 msgid "Use TTL on tunnel interface"
9918 msgstr "Naudoti „TTL“ ant tunelio sąsajos"
9919
9920 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:322
9921 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses (layer2)"
9922 msgstr "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus („layer2“)"
9923
9924 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:323
9925 msgid "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses (layer2+3)"
9926 msgstr ""
9927 "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus ir „IP“ adresus („layer2+3“)"
9928
9929 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:325
9930 msgid ""
9931 "Use XOR of hardware MAC addresses and IP addresses, rely on skb_flow_dissect "
9932 "(encap2+3)"
9933 msgstr ""
9934 "Naudoti „XOR“ techninės įrangos „MAC“ adresus ir „IP“ adresus, pasikliauti "
9935 "ant „skb_flow_dissect (encap2+3)“"
9936
9937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
9938 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
9939 msgstr ""
9940
9941 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:294
9942 msgid "Use as root filesystem (/)"
9943 msgstr "Naudoti kaip „root“ failų sistemą (/)"
9944
9945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
9946 msgid "Use broadcast flag"
9947 msgstr ""
9948
9949 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1299
9950 msgid "Use builtin IPv6-management"
9951 msgstr "Naudoti įtaisytą „IPv6“ tvarkymą"
9952
9953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1007
9954 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:148
9955 msgid "Use custom DNS servers"
9956 msgstr "Naudoti tinkintą „DNS“ serverį"
9957
9958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:999
9959 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:133
9960 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:156
9961 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:128
9962 msgid "Use default gateway"
9963 msgstr "Naudoti numatytąjį tinklo tarpuvartę"
9964
9965 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1021
9966 #: protocols/luci-proto-mbim/htdocs/luci-static/resources/protocol/mbim.js:138
9967 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:164
9968 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:133
9969 msgid "Use gateway metric"
9970 msgstr "Naudoti tinklo tarpuvartės metrika"
9971
9972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9973 msgid "Use legacy MAP"
9974 msgstr ""
9975
9976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
9977 msgid ""
9978 "Use legacy MAP interface identifier format (draft-ietf-softwire-map-00) "
9979 "instead of RFC7597"
9980 msgstr ""
9981
9982 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
9983 msgid "Use routing table"
9984 msgstr "Naudoti kelvado lentelę"
9985
9986 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:63
9987 msgctxt "nft nat flag persistent"
9988 msgid "Use same source and destination for each connection"
9989 msgstr "Naudoti tą patį šaltinį ir paskirties vietą kiekvienam ryšiui"
9990
9991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
9992 msgid "Use system certificates"
9993 msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus"
9994
9995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
9996 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
9997 msgstr "Naudoti sistemos sertifikatus vidiniam tuneliui"
9998
9999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:772
10000 msgid ""
10001 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC address</"
10002 "em> identifies the host, the <em>IPv4 address</em> specifies the fixed "
10003 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
10004 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
10005 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
10006 msgstr ""
10007
10008 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:324
10009 msgid "Use upper layer protocol information (layer3+4)"
10010 msgstr "Naudoti viršutinio sluoksnio protokolo informaciją („layer3-4“)"
10011
10012 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:326
10013 msgid ""
10014 "Use upper layer protocol information, rely on skb_flow_dissect (encap3+4)"
10015 msgstr ""
10016 "Naudoti viršutinio sluoksnio protokolo informaciją, pasikliauti ant "
10017 "„skb_flow_dissect (encap3+4)“"
10018
10019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
10020 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
10021 msgid "Used"
10022 msgstr "Naudotas/-a"
10023
10024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1514
10025 msgid "Used Key Slot"
10026 msgstr "Naudotas rakto lizdas"
10027
10028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1557
10029 msgid ""
10030 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
10031 "needed with normal WPA(2)-PSK."
10032 msgstr ""
10033 "Naudojamas dviems skirtingams tikslams: „RADIUS NAS ID“ ir „802.11r R0KH-"
10034 "ID“. Nereikalingas su normaliu „WPA(2)-PSK“."
10035
10036 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:146
10037 msgid "User Group"
10038 msgstr "Vartotojų grupė"
10039
10040 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:158
10041 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:106
10042 msgid "User certificate (PEM encoded)"
10043 msgstr "Vartotojo sertifikatas („PEM“ užkoduotas/-a)"
10044
10045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:187
10046 msgid "User identifier"
10047 msgstr "Vartotojo identifikatorius"
10048
10049 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:170
10050 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:118
10051 msgid "User key (PEM encoded)"
10052 msgstr "Vartotojo raktas („PEM“ užkoduotas/-a)"
10053
10054 #: modules/luci-base/ucode/template/sysauth.ut:23
10055 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:147
10056 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:101
10057 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
10058 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/sysauth.ut:13
10059 msgid "Username"
10060 msgstr "Slapyvardis/Vartotojo vardas"
10061
10062 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:131
10063 msgid "Utilize flow table <strong>%h</strong>"
10064 msgstr ""
10065
10066 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1641
10067 msgid "VC-Mux"
10068 msgstr "„VC-Mux“"
10069
10070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1589
10071 msgid "VDSL"
10072 msgstr "„VDSL“"
10073
10074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:489
10075 msgctxt "MACVLAN mode"
10076 msgid "VEPA (Virtual Ethernet Port Aggregator)"
10077 msgstr "„VEPA“ (Virtualus eterneto prievado agregatorius)"
10078
10079 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:400
10080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1470
10081 msgid "VLAN (802.1ad)"
10082 msgstr "„VLAN (802.1ad)“"
10083
10084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:399
10085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1467
10086 msgid "VLAN (802.1q)"
10087 msgstr "„VLAN (802.1q)“"
10088
10089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:468
10090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:923
10091 msgid "VLAN ID"
10092 msgstr "„VLAN ID“"
10093
10094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:173
10095 msgid "VLANs on %q"
10096 msgstr "„VLAN'ai“ ant %q"
10097
10098 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
10099 msgid "VPN"
10100 msgstr "„VPN“"
10101
10102 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
10103 msgid "VPN Local address"
10104 msgstr "Vietinis „VPN“ adresas"
10105
10106 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
10107 msgid "VPN Local port"
10108 msgstr "Vietinis „VPN“ prievadas"
10109
10110 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:97
10111 msgid "VPN Protocol"
10112 msgstr "„VPN“ protokolas"
10113
10114 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
10115 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:93
10116 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
10117 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
10118 msgid "VPN Server"
10119 msgstr "„VPN“ serveris"
10120
10121 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:152
10122 msgid "VPN Server certificate's SHA256 hash"
10123 msgstr "„VPN“ serverio sertifikato „SHA256“ maiša"
10124
10125 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:140
10126 #: protocols/luci-proto-openfortivpn/htdocs/luci-static/resources/protocol/openfortivpn.js:96
10127 msgid "VPN Server port"
10128 msgstr "„VPN“ serverio prievadas"
10129
10130 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:144
10131 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
10132 msgstr "„VPN“ serverio sertifikato „SHA1“ maiša"
10133
10134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
10135 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
10136 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
10137 msgstr "„VPNC“ („CISCO 3000 (ir kiti) VPN“)"
10138
10139 #: protocols/luci-proto-vti/htdocs/luci-static/resources/protocol/vti.js:10
10140 msgid "VTI"
10141 msgstr "„VTI“"
10142
10143 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:10
10144 msgid "VXLAN (RFC7348)"
10145 msgstr "„VXLAN (RFC7348)“"
10146
10147 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan.js:53
10148 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:48
10149 msgid "VXLAN network identifier"
10150 msgstr "„VXLAN“ tinklo identifikatorius"
10151
10152 #: protocols/luci-proto-vxlan/htdocs/luci-static/resources/protocol/vxlan6.js:10
10153 msgid "VXLANv6 (RFC7348)"
10154 msgstr "„VXLANv6 (RFC7348)“"
10155
10156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:484
10157 msgid ""
10158 "Validate DNS replies and cache DNSSEC data, requires upstream to support "
10159 "DNSSEC."
10160 msgstr ""
10161
10162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1669
10163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1727
10164 msgid ""
10165 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
10166 "the \"ca-bundle\" package"
10167 msgstr ""
10168
10169 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:388
10170 msgid "Validation for all slaves"
10171 msgstr ""
10172
10173 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:386
10174 msgid "Validation only for active slave"
10175 msgstr ""
10176
10177 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:387
10178 msgid "Validation only for backup slaves"
10179 msgstr ""
10180
10181 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
10182 msgid "Vendor"
10183 msgstr "Tiekėjas"
10184
10185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
10186 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
10187 msgstr "Tiekėjo klasė, kurią reikia siųsti prašant „DHCP“"
10188
10189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:489
10190 msgid "Verify unsigned domain responses really come from unsigned domains."
10191 msgstr ""
10192
10193 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:196
10194 msgid "Verifying the uploaded image file."
10195 msgstr ""
10196
10197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:951
10198 msgid "Very High"
10199 msgstr "Labai aukštas"
10200
10201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:402
10202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1482
10203 msgid "Virtual Ethernet"
10204 msgstr "Virtualus „Ethernet'as“"
10205
10206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:60
10207 msgid "Virtual dynamic interface"
10208 msgstr "Virtuali dinaminė sąsaja"
10209
10210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
10211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
10212 msgid "WDS"
10213 msgstr "„WDS“"
10214
10215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1298
10216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
10217 msgid "WEP Open System"
10218 msgstr "„WEP“ atviroji sistema"
10219
10220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1299
10221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1388
10222 msgid "WEP Shared Key"
10223 msgstr "„WEP“ bendrinamas raktas"
10224
10225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10226 msgid "WEP passphrase"
10227 msgstr ""
10228
10229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:983
10230 msgid "WLAN roaming"
10231 msgstr ""
10232
10233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10234 msgid "WMM Mode"
10235 msgstr "„WMM“ režimas"
10236
10237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1642
10238 msgid "WNM Sleep Mode"
10239 msgstr "„WNM“ miego režimas"
10240
10241 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
10242 msgid "WNM Sleep Mode Fixes"
10243 msgstr ""
10244
10245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2119
10246 msgid "WPA passphrase"
10247 msgstr ""
10248
10249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1289
10250 msgid ""
10251 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
10252 "and ad-hoc mode) to be installed."
10253 msgstr ""
10254
10255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
10256 msgid "WPS status"
10257 msgstr "„WPS“ būsena"
10258
10259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:47
10260 msgid "Waiting for device..."
10261 msgstr "Laukiama įrenginio..."
10262
10263 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:189
10264 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:199
10265 msgid "Warning"
10266 msgstr "Įspėjimas"
10267
10268 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:26
10269 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
10270 msgstr "Ispėjimas: Yra neišsaugotų pakeitimų, kurie bus prarasti perkraunant!"
10271
10272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:37
10273 msgid "Weak"
10274 msgstr "Silpnas"
10275
10276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:670
10277 msgid "Weight"
10278 msgstr "Svoris"
10279
10280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:921
10281 msgid ""
10282 "When a host matches an entry then the special tag <em>known</em> is set. Use "
10283 "<em>known</em> to match all known hosts."
10284 msgstr ""
10285
10286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1092
10287 msgid ""
10288 "When delegating prefixes to multiple downstreams, interfaces with a higher "
10289 "preference value are considered first when allocating subnets."
10290 msgstr ""
10291
10292 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:105
10293 msgid ""
10294 "When enabled network coding increases the WiFi throughput by combining "
10295 "multiple frames into a single frame, thus reducing the needed air time."
10296 msgstr ""
10297
10298 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:76
10299 msgid ""
10300 "When enabled the distributed ARP table forms a mesh-wide ARP cache that "
10301 "helps non-mesh clients to get ARP responses much more reliably and without "
10302 "much delay."
10303 msgstr ""
10304
10305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:110
10306 msgid ""
10307 "When enabled, gateway is on-link even if the gateway does not match any "
10308 "interface prefix"
10309 msgstr ""
10310
10311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:707
10312 msgid ""
10313 "When enabled, new ARP table entries are added from received gratuitous APR "
10314 "requests or replies, otherwise only preexisting table entries are updated, "
10315 "but no new hosts are learned."
10316 msgstr ""
10317
10318 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/heartbeat.js:14
10319 msgid ""
10320 "When inverted, the LED is continuously lit and flickers instead of it being "
10321 "off by default and blinking on system activity."
10322 msgstr ""
10323 "Kai apverstas, šviesos diodas („LED“) nuolat šviečia ir mirksi, o ne pagal "
10324 "numatytuosius nustatymus išjungtas ir mirksi sistemos veiklos metu."
10325
10326 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:66
10327 msgid ""
10328 "When running the mesh over multiple WiFi interfaces per node batman-adv is "
10329 "capable of optimizing the traffic flow to gain maximum performance."
10330 msgstr ""
10331
10332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1580
10333 msgid ""
10334 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
10335 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
10336 "key options."
10337 msgstr ""
10338
10339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1139
10340 msgid ""
10341 "Where Wi-Fi Multimedia (WMM) Mode QoS is disabled, clients may be limited to "
10342 "802.11a/802.11g rates."
10343 msgstr ""
10344
10345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
10346 msgid ""
10347 "Where the ESSID is hidden, clients may fail to roam and airtime efficiency "
10348 "may be significantly reduced."
10349 msgstr ""
10350
10351 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
10352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:513
10353 msgid "Width"
10354 msgstr "Plotis"
10355
10356 #: protocols/luci-proto-wireguard/root/usr/share/luci/menu.d/luci-proto-wireguard.json:3
10357 msgid "WireGuard"
10358 msgstr "„WireGuard“"
10359
10360 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:120
10361 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:165
10362 msgid "WireGuard Status"
10363 msgstr "„WireGuard“ būsena"
10364
10365 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
10366 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:119
10367 msgid "WireGuard VPN"
10368 msgstr "„WireGuard VPN“"
10369
10370 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:539
10371 msgid "WireGuard peer is disabled"
10372 msgstr "„WireGuard“ lygiarangis yra išjungtas"
10373
10374 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:17
10375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:10
10376 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:148
10377 msgid "Wireless"
10378 msgstr "Belaidis"
10379
10380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2992
10381 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
10382 msgid "Wireless Adapter"
10383 msgstr "Belaidis adapteris"
10384
10385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2971
10386 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:4276
10387 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
10388 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
10389 msgid "Wireless Network"
10390 msgstr "Belaidis Tinklas"
10391
10392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
10393 msgid "Wireless Overview"
10394 msgstr "Belaidžio apžiūra"
10395
10396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
10397 msgid "Wireless Security"
10398 msgstr "Belaidis saugumas"
10399
10400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
10401 msgid "Wireless configuration migration"
10402 msgstr "Belaidžio ryšio konfigūracijos migracija"
10403
10404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10407 msgid "Wireless is disabled"
10408 msgstr "Belaidis ryšys yra atjungtas/drausties būsenoje"
10409
10410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:153
10411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:193
10412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
10413 msgid "Wireless is not associated"
10414 msgstr "Belaidis ryšys nėra susietas"
10415
10416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10417 msgid "Wireless network is disabled"
10418 msgstr "Belaidis tinklas yra išjungtas"
10419
10420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:929
10421 msgid "Wireless network is enabled"
10422 msgstr "Belaidis tinklas yra įjungtas"
10423
10424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
10425 msgid "Write received DNS queries to syslog."
10426 msgstr ""
10427
10428 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
10429 msgid "Write system log to file"
10430 msgstr ""
10431
10432 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:206
10433 msgid "XOR policy (balance-xor, 2)"
10434 msgstr "„XOR“ politika („xor balansas, 2“)"
10435
10436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:4094
10437 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:297
10438 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:345
10439 msgid "Yes"
10440 msgstr "Taip"
10441
10442 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:305
10443 msgid "Yes (none, 0)"
10444 msgstr "Taip (nieko, 0)"
10445
10446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:177
10447 msgid ""
10448 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
10449 "Do you really want to shut down the interface?"
10450 msgstr ""
10451 "Atrodo, kad šiuo metu esate prisijungę prie įrenginio per „%h“ sąsają ir/"
10452 "arba sietuvą. Ar tikrai norite išjungti sąsają ir/arba sietuvą?"
10453
10454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
10455 msgid ""
10456 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
10457 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
10458 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
10459 msgstr ""
10460
10461 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:640
10462 msgid "You may add multiple records for the same Target."
10463 msgstr ""
10464
10465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:677
10466 msgid "You may add multiple records for the same domain."
10467 msgstr ""
10468
10469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
10470 msgid "You may add multiple unique Relay To on the same Listen addr."
10471 msgstr ""
10472
10473 #: themes/luci-theme-bootstrap/ucode/template/themes/bootstrap/header.ut:78
10474 #: themes/luci-theme-material/ucode/template/themes/material/header.ut:98
10475 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:73
10476 msgid ""
10477 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
10478 msgstr ""
10479 "Savo naršyklėje turite įjungti „JavaScript“, kitaip „LuCI“ neveiks tinkamai."
10480
10481 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:117
10482 msgid ""
10483 "You must select a primary interface which is included in selected slave "
10484 "interfaces!"
10485 msgstr ""
10486
10487 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:98
10488 msgid ""
10489 "You must select at least one ARP IP target if ARP monitoring is selected!"
10490 msgstr ""
10491
10492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:213
10493 msgid "ZRam Compression Algorithm"
10494 msgstr "„ZRam“ glaudinimo algoritmas"
10495
10496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:206
10497 msgid "ZRam Settings"
10498 msgstr "„ZRam“ nustatymai"
10499
10500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:208
10501 msgid "ZRam Size"
10502 msgstr "„ZRam“ dydis"
10503
10504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:639
10505 msgid "_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, … ."
10506 msgstr "„_proto: _tcp, _udp, _sctp, _quic, …“."
10507
10508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:638
10509 msgid ""
10510 "_service: _sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, … . (Note: while _http is "
10511 "possible, no browsers support SRV records.)"
10512 msgstr ""
10513 "_tarnyba: „_sip, _ldap, _imap, _stun, _xmpp-client, …“ . (Pastaba: nors "
10514 "„_http“ yra įmanomas, nė viena naršyklė nepalaikys „SRV“ įrašo.)"
10515
10516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:535
10517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:153
10518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:164
10519 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:103
10520 msgid "any"
10521 msgstr "bet koks"
10522
10523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1574
10524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1582
10525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1587
10526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:103
10527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:134
10528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1238
10529 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
10530 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
10531 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
10532 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
10533 msgid "auto"
10534 msgstr "automatiškai"
10535
10536 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10537 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:816
10538 msgid "automatic"
10539 msgstr "automatinis"
10540
10541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10542 msgid "automatic (disabled)"
10543 msgstr "automatinis (atjungtas)"
10544
10545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:198
10546 msgid "automatic (enabled)"
10547 msgstr "automatinis (įjungtas)"
10548
10549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:82
10550 msgid "baseT"
10551 msgstr "„baseT“"
10552
10553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1647
10554 msgid "bridged"
10555 msgstr ""
10556
10557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:146
10558 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:406
10559 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
10560 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
10561 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
10562 msgid "create"
10563 msgstr "sukurti"
10564
10565 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
10566 msgid "create:"
10567 msgstr "sukurti:"
10568
10569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
10570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:57
10571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:58
10572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:62
10573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:63
10574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
10575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:84
10576 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:87
10577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:185
10578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:186
10579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:187
10580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:41
10581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:42
10582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:276
10583 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:278
10584 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:279
10585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:283
10586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:284
10587 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
10588 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:266
10589 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:269
10590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
10591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:276
10592 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:279
10593 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:305
10594 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
10595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
10596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
10597 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
10598 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:313
10599 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:315
10600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:316
10601 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:317
10602 msgid "dBm"
10603 msgstr "dBm"
10604
10605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:73
10606 msgctxt "nft unit"
10607 msgid "day"
10608 msgstr "diena"
10609
10610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1082
10611 msgid "disable"
10612 msgstr "išjungti"
10613
10614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:681
10616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:805
10617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:927
10618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:967
10619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1044
10620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:91
10621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
10622 msgid "disabled"
10623 msgstr "išjungtas/-i"
10624
10625 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:570
10626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:604
10627 msgid "driver default"
10628 msgstr "tvarkyklės numatytas"
10629
10630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10631 msgid "driver default (%s)"
10632 msgstr "tvarkyklės numatytas („%s“)"
10633
10634 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:66
10635 msgid "e.g: --proxy 10.10.10.10"
10636 msgstr "pvz: „--proxy 10.10.10.10“"
10637
10638 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:68
10639 msgid "e.g: dump"
10640 msgstr "pvz: „dump“"
10641
10642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:157
10643 msgid "enabled"
10644 msgstr "įjungtas/-i"
10645
10646 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10647 msgctxt "WireGuard keep alive interval"
10648 msgid "every %ds"
10649 msgstr "kiekvienas „%ds“"
10650
10651 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:965
10652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:995
10653 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:101
10654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:148
10655 msgid "expired"
10656 msgstr "nebegaliojantis/-i"
10657
10658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:820
10659 msgid "forced"
10660 msgstr "priverstas"
10661
10662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
10663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:196
10664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
10665 msgid "forward"
10666 msgstr ""
10667
10668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10670 msgid "full-duplex"
10671 msgstr ""
10672
10673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:98
10674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:84
10675 msgid "half-duplex"
10676 msgstr ""
10677
10678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:593
10679 msgid "hexadecimal encoded value"
10680 msgstr "šešioliktainė užkoduota vertė"
10681
10682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1914
10683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:313
10684 msgid "hidden"
10685 msgstr "paslėpta/-as"
10686
10687 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:74
10688 msgctxt "nft unit"
10689 msgid "hour"
10690 msgstr "valanda"
10691
10692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:811
10693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:933
10694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:971
10695 msgid "hybrid mode"
10696 msgstr "hibridinis režimas"
10697
10698 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
10699 msgid "ignore"
10700 msgstr "ignoruoti"
10701
10702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:900
10703 msgid "infinite (lease does not expire)"
10704 msgstr ""
10705
10706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:192
10708 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10709 msgid "input"
10710 msgstr "įvestis"
10711
10712 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:410
10713 msgid "key between 8 and 63 characters"
10714 msgstr "raktas tarp 8 ir 63 rašmenų"
10715
10716 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:422
10717 msgid "key with either 5 or 13 characters"
10718 msgstr "raktas su 5-iais arba 13-a rašmenų"
10719
10720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:924
10721 msgid "known"
10722 msgstr "žinomas"
10723
10724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:926
10725 msgid "known-othernet (on different subnet)"
10726 msgstr ""
10727
10728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:833
10729 msgid "managed config (M)"
10730 msgstr ""
10731
10732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1397
10733 msgid "medium security"
10734 msgstr "vidutinė apsauga"
10735
10736 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:75
10737 msgctxt "nft unit"
10738 msgid "minute"
10739 msgstr "minutė"
10740
10741 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1585
10742 msgid "minutes"
10743 msgstr "minutės"
10744
10745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:837
10746 msgid "mobile home agent (H)"
10747 msgstr "mobilus namų agentas (H)"
10748
10749 #: protocols/luci-proto-bonding/htdocs/luci-static/resources/protocol/bonding.js:423
10750 msgid "netif_carrier_ok()"
10751 msgstr "„netif_carrier_ok()“"
10752
10753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
10754 msgid "no"
10755 msgstr "ne"
10756
10757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:104
10758 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:76
10759 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/29_ports.js:232
10760 msgid "no link"
10761 msgstr "nėra nuorodos/sujungimo"
10762
10763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1162
10764 msgid "no override"
10765 msgstr ""
10766
10767 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:2269
10768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
10769 msgid "non-empty value"
10770 msgstr ""
10771
10772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3424
10773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:840
10774 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:39
10775 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:56
10776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:60
10777 msgid "none"
10778 msgstr "joks"
10779
10780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:41
10781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:55
10782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:69
10783 msgid "not present"
10784 msgstr "nėra"
10785
10786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
10787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:959
10788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:963
10789 msgid "off"
10790 msgstr "išjungta"
10791
10792 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:818
10793 msgid "on available prefix"
10794 msgstr ""
10795
10796 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
10797 msgid "open network"
10798 msgstr "atviras tinklas"
10799
10800 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:835
10801 msgid "other config (O)"
10802 msgstr "kiti konfigūravimai (O)"
10803
10804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
10805 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
10806 msgid "output"
10807 msgstr "išvestis"
10808
10809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/view/wireguard/status.js:28
10810 msgid "over a day ago"
10811 msgstr "prieš daugiau nei dieną"
10812
10813 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:69
10814 msgctxt "nft unit"
10815 msgid "packets"
10816 msgstr "paketai"
10817
10818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:252
10819 msgid "positive decimal value"
10820 msgstr "teigiama dešimtainė vertė"
10821
10822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:244
10823 msgid "positive integer value"
10824 msgstr ""
10825
10826 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:178
10827 msgid "random"
10828 msgstr "atsitiktinis"
10829
10830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1163
10831 msgid "randomly generated"
10832 msgstr "atsitiktinai sukurtas"
10833
10834 #: protocols/luci-proto-batman-adv/htdocs/luci-static/resources/protocol/batadv.js:51
10835 msgid ""
10836 "reduces overhead by collecting and aggregating originator messages in a "
10837 "single packet rather than many small ones"
10838 msgstr ""
10839
10840 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
10841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:931
10842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:969
10843 msgid "relay mode"
10844 msgstr ""
10845
10846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1648
10847 msgid "routed"
10848 msgstr ""
10849
10850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1174
10851 msgid "sec"
10852 msgstr "sek."
10853
10854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:807
10855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:929
10856 msgid "server mode"
10857 msgstr "serverio režimas"
10858
10859 #: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:54
10860 msgid "sstpc Log-level"
10861 msgstr "„sstpc“ žurnalo lygis"
10862
10863 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1396
10864 msgid "strong security"
10865 msgstr "stipri apsauga"
10866
10867 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:354
10868 msgid "tagged"
10869 msgstr "pažymėtas"
10870
10871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1568
10872 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
10873 msgstr "laiko vienetai („TUs“ / 1.024 ms) [1000-65535]"
10874
10875 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/uhttpd.js:9
10876 msgid ""
10877 "uHTTPd offers <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">HTTP</abbr> or "
10878 "<abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">HTTPS</abbr> network "
10879 "access."
10880 msgstr ""
10881 "„uHTTPd“ suteikia <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol\">„HTTP“</abbr> "
10882 "arba <abbr title=\"Hypertext Transfer Protocol Secure\">„HTTPS“</abbr> "
10883 "tinklo prieigą."
10884
10885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:583
10886 msgid "unique value"
10887 msgstr "unikali vertė"
10888
10889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:585
10890 msgid "unknown"
10891 msgstr "nežinoma"
10892
10893 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:28
10894 msgid "unknown version"
10895 msgstr "nežinoma versija"
10896
10897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:542
10898 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:963
10899 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:993
10900 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:99
10901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:146
10902 msgid "unlimited"
10903 msgstr "neribotas"
10904
10905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:3789
10906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
10907 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:138
10908 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:370
10909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:397
10910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:433
10911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:470
10912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:566
10913 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
10914 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
10915 msgid "unspecified"
10916 msgstr "nenustatyta/-s/-i"
10917
10918 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
10919 msgid "unspecified -or- create:"
10920 msgstr "nenustatyta/-s/-i -arba- sukurti:"
10921
10922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:352
10923 msgid "untagged"
10924 msgstr "nepažymėtas"
10925
10926 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:177
10928 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
10929 msgid "valid IP address"
10930 msgstr "tinkamas „IP“ adresas"
10931
10932 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
10933 msgid "valid IP address or prefix"
10934 msgstr "tinkamas „IP“ adresas ar prielinksnis"
10935
10936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:294
10937 msgid "valid IPv4 CIDR"
10938 msgstr "tinkamas „IPv4 CIDR“"
10939
10940 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
10942 msgid "valid IPv4 address"
10943 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas"
10944
10945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:265
10946 msgid "valid IPv4 address or network"
10947 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas ar tinklas"
10948
10949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:389
10950 msgid "valid IPv4 address:port"
10951 msgstr "tinkamas „IPv4“ adresas:prievadas"
10952
10953 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:328
10954 msgid "valid IPv4 network"
10955 msgstr "tinkamas „IPv4“ tinklas"
10956
10957 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:288
10958 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
10959 msgstr "tinkamas „IPv4“ ar „IPv6“ „CIRD“"
10960
10961 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:278
10962 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
10963 msgstr "tinkama „IPv4“ prielinksnio reikšmė (0-32)"
10964
10965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:300
10966 msgid "valid IPv6 CIDR"
10967 msgstr "tinkamas „IPv6 CIDR“"
10968
10969 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
10971 msgid "valid IPv6 address"
10972 msgstr "tinkamas „IPv6“ adresas"
10973
10974 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:273
10975 msgid "valid IPv6 address or prefix"
10976 msgstr "tinkamas „IPv6“ adresas ar prielinksnis"
10977
10978 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:318
10979 msgid "valid IPv6 host id"
10980 msgstr "tinkamas „IPv6 skleidėjo/p.k – vedėjo id“"
10981
10982 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:333
10983 msgid "valid IPv6 network"
10984 msgstr "tinkamas „IPv6“ tinklas"
10985
10986 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:283
10987 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
10988 msgstr "tinkama „IPv6“ prielinksnio reikšmė (0-128)"
10989
10990 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
10991 msgid "valid MAC address"
10992 msgstr "tinkamas „MAC“ adresas"
10993
10994 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:426
10995 msgid "valid UCI identifier"
10996 msgstr "tinkamas „UCI“ identifikatorius"
10997
10998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:377
10999 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address range"
11000 msgstr ""
11001 "tinkamas „UCI“ identifikatorius, įrenginio pavadinimas ar „IP“ adreso rėžis"
11002
11003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:398
11004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:401
11005 msgid "valid address:port"
11006 msgstr "tinkamas adresas:prievadas"
11007
11008 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:557
11009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:561
11010 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
11011 msgstr "tinkama data (MMMM-MM-DD)"
11012
11013 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:248
11014 msgid "valid decimal value"
11015 msgstr "tinkama dešimtainės reikšmė"
11016
11017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:420
11018 msgid "valid hexadecimal WEP key"
11019 msgstr "tinkamas šešioliktainis „WEP“ raktas"
11020
11021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:408
11022 msgid "valid hexadecimal WPA key"
11023 msgstr "tinkamas šešioliktainis „WPA“ raktas"
11024
11025 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:383
11026 msgid "valid host:port"
11027 msgstr "tinkamas skleidėjo/p.k – vedėjo:prievadas"
11028
11029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:370
11030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:372
11031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
11032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:133
11033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
11034 msgid "valid hostname"
11035 msgstr "tinkamas įrenginio pavadinimas"
11036
11037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:360
11038 msgid "valid hostname or IP address"
11039 msgstr "tinkamas įrenginio pavadinimas ar „IP“ adresas"
11040
11041 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:240
11042 msgid "valid integer value"
11043 msgstr "tinkamas sveikojo skaičiaus reikšmė"
11044
11045 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:355
11046 msgid "valid multicast MAC address"
11047 msgstr ""
11048
11049 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:435
11050 msgid ""
11051 "valid network device name between 1 and 15 characters not containing \":\", "
11052 "\"/\", \"%\" or spaces"
11053 msgstr ""
11054 "tinkamas tinklo įrenginio pavadinimas tarp 1 ir 15 simbolių, kuriame nėra "
11055 "„:“, „/“, „%“ ar tarpų"
11056
11057 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:433
11058 msgid "valid network device name, not \".\" or \"..\""
11059 msgstr "tinkamas tinklo įrenginio pavadinimas, ne „.“ ar „..“"
11060
11061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:323
11062 msgid "valid network in address/netmask notation"
11063 msgstr "tinkamas tinklas adrese/tinklo kaukės užrašas"
11064
11065 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:532
11066 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
11067 msgstr "tinkami telefono skaitmenys (0-9, „*“, „#“, „!“ ar „.“)"
11068
11069 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:346
11070 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:349
11071 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
11072 msgstr "tinkamas prievadas ar prievado rėžis (prievadas1–prievadas2)"
11073
11074 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:338
11075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
11076 msgid "valid port value"
11077 msgstr "tinkama prievado reikšmė"
11078
11079 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:537
11080 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
11081 msgstr "tinkamas laikas (VV:MM:SS)"
11082
11083 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:459
11084 msgid "value between %d and %d characters"
11085 msgstr "reikšmė tarp %d ir %d simbolių"
11086
11087 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:440
11088 msgid "value between %f and %f"
11089 msgstr "reikšmė tarp %f ir %f"
11090
11091 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:444
11092 msgid "value greater or equal to %f"
11093 msgstr "reikšmė, kuri didesnė arba lygi: %f"
11094
11095 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:448
11096 msgid "value smaller or equal to %f"
11097 msgstr "reikšmė, kuri mažesnė arba lygi: %f"
11098
11099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:453
11100 msgid "value with %d characters"
11101 msgstr "reikšmė su %d simboliais"
11102
11103 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:464
11104 msgid "value with at least %d characters"
11105 msgstr "reikšmė, kurioje yra bent %d simbolių"
11106
11107 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:469
11108 msgid "value with at most %d characters"
11109 msgstr ""
11110
11111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1398
11112 msgid "weak security"
11113 msgstr "silpna apsauga"
11114
11115 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:72
11116 msgctxt "nft unit"
11117 msgid "week"
11118 msgstr "savaitė"
11119
11120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:47
11121 msgid "yes"
11122 msgstr "Taip"
11123
11124 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
11125 msgid "« Back"
11126 msgstr "🡐 Atgal"
11127
11128 #~ msgid "ID"
11129 #~ msgstr "ID"
11130
11131 #~ msgid "Relay To address"
11132 #~ msgstr "Retransliuoti į adresą"