6801fc1e1e642e2189ffd6cf97a842d14d9bfe8c
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-01-25 00:22+0000\n"
6 "Last-Translator: Anton Kikin <a.a.kikin@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2323
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:274
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1811
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1249
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:275
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1250
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:245
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:453
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "(CIDR)"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:482
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
205 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
206 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
207
208 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
209 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
210 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
211
212 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:409
213 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
214 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
215
216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:476
217 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
218 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
221 msgid ""
222 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
223 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
224 msgstr ""
225 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
226 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
227
228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
229 msgid ""
230 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
231 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
232 msgstr ""
233 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
234 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
235
236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
237 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
238 msgstr ""
239 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
240
241 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
242 msgid ""
243 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
244 "was empty before editing."
245 msgstr ""
246 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
247 "был пустым перед внесением ваших изменений."
248
249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
250 msgid "A directory with the same name already exists."
251 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
252
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1638
254 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
255 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
256
257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
258 msgid "A43C + J43 + A43"
259 msgstr "A43C + J43 + A43"
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
262 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
266 msgid "ADSL"
267 msgstr "ADSL"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
270 msgid "ANSI T1.413"
271 msgstr "ANSI T1.413"
272
273 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
274 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:87
275 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
276 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
277 msgid "APN"
278 msgstr "APN"
279
280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
281 msgid "ARP"
282 msgstr "ARP"
283
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
293 msgid "ATM Bridges"
294 msgstr "ATM мосты"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
307 msgid ""
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
311 msgstr ""
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "Точка доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
342 msgid "Actions"
343 msgstr "Действия"
344
345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
347 msgstr ""
348 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
349
350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 msgstr ""
353 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
354
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "Активные соединения"
358
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Активные DHCP аренды"
363
364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
366 msgid "Active DHCPv6 Leases"
367 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
368
369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
371 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
372 msgid "Ad-Hoc"
373 msgstr "Ad-Hoc"
374
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:931
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:933
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:946
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:947
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1570
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
387 msgid "Add"
388 msgstr "Добавить"
389
390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
391 msgid "Add ATM Bridge"
392 msgstr "Добавить ATM мост"
393
394 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
395 msgid "Add IPv4 address…"
396 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
397
398 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
399 msgid "Add IPv6 address…"
400 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
401
402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
403 msgid "Add LED action"
404 msgstr "Добавить действие LED"
405
406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
407 msgid "Add VLAN"
408 msgstr "Добавить VLAN"
409
410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
411 msgid "Add instance"
412 msgstr "Добавить экземпляр"
413
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
417 msgid "Add key"
418 msgstr "Добавить ключ"
419
420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
421 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
422 msgstr ""
423 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
424
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
427 msgid "Add new interface..."
428 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
429
430 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
431 msgid "Add peer"
432 msgstr "Добавить узел (peer)"
433
434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:185
435 msgid "Additional Hosts files"
436 msgstr "Дополнительный hosts файл"
437
438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
439 msgid "Additional servers file"
440 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
441
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
452 msgid "Address"
453 msgstr "Адрес"
454
455 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
456 msgid "Address to access local relay bridge"
457 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
458
459 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
461 msgid "Administration"
462 msgstr "Управление"
463
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
472 msgid "Advanced Settings"
473 msgstr "Дополнительные настройки"
474
475 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
476 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
477 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
478
479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
480 msgid "Alert"
481 msgstr "Тревога"
482
483 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
484 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
486 msgid "Alias Interface"
487 msgstr "Псевдоним"
488
489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
490 msgid "Alias of \"%s\""
491 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
492
493 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
494 msgid "All Servers"
495 msgstr "Все серверы"
496
497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:194
498 msgid ""
499 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
500 "address"
501 msgstr ""
502 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
503
504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
505 msgid "Allocate IP sequentially"
506 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
507
508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
509 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
510 msgstr ""
511 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
512 "пароля"
513
514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
515 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
516 msgstr ""
517 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
518 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
519
520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
521 msgid "Allow all except listed"
522 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
523
524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
525 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
526 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
527
528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
529 msgid "Allow listed only"
530 msgstr "Разрешить только перечисленные"
531
532 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
533 msgid "Allow localhost"
534 msgstr "Разрешить локальный хост"
535
536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
537 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
538 msgstr ""
539 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
540 "SSH"
541
542 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
543 msgid "Allow root logins with password"
544 msgstr "Root входит по паролю"
545
546 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
547 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
548 msgstr ""
549 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
550
551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:279
552 msgid ""
553 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
554 msgstr ""
555 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
556 "сервисов"
557
558 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
559 msgid "Allowed IPs"
560 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
561
562 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
563 msgid "Always announce default router"
564 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
565
566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
567 msgid ""
568 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
569 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
570 msgstr ""
571 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
572 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
573
574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
576 msgid "Annex"
577 msgstr "Annex"
578
579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
580 msgid "Annex A + L + M (all)"
581 msgstr "Annex A + L + M (all)"
582
583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
584 msgid "Annex A G.992.1"
585 msgstr "Annex A G.992.1"
586
587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
588 msgid "Annex A G.992.2"
589 msgstr "Annex A G.992.2"
590
591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
592 msgid "Annex A G.992.3"
593 msgstr "Annex A G.992.3"
594
595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
596 msgid "Annex A G.992.5"
597 msgstr "Annex A G.992.5"
598
599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
600 msgid "Annex B (all)"
601 msgstr "Annex B (all)"
602
603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
604 msgid "Annex B G.992.1"
605 msgstr "Annex B G.992.1"
606
607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
608 msgid "Annex B G.992.3"
609 msgstr "Annex B G.992.3"
610
611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
612 msgid "Annex B G.992.5"
613 msgstr "Annex B G.992.5"
614
615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
616 msgid "Annex J (all)"
617 msgstr "Annex J (all)"
618
619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
620 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
621 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
622
623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
624 msgid "Annex M (all)"
625 msgstr "Annex M (all)"
626
627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
628 msgid "Annex M G.992.3"
629 msgstr "Annex M G.992.3"
630
631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
632 msgid "Annex M G.992.5"
633 msgstr "Annex M G.992.5"
634
635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
636 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
637 msgstr ""
638 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
639 "недоступен."
640
641 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
642 msgid "Announced DNS domains"
643 msgstr "Объявить DNS домены"
644
645 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
646 msgid "Announced DNS servers"
647 msgstr "Объявить DNS сервера"
648
649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
650 msgid "Anonymous Identity"
651 msgstr "Анонимная идентификация"
652
653 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
654 msgid "Anonymous Mount"
655 msgstr "Неизвестный раздел"
656
657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
658 msgid "Anonymous Swap"
659 msgstr "Неизвестный swap"
660
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
664 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
665 msgid "Any zone"
666 msgstr "Любая зона"
667
668 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
669 msgid "Apply backup?"
670 msgstr "Восстановить резервную копию?"
671
672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2792
673 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
674 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
675
676 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2981
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2679
678 msgid "Apply unchecked"
679 msgstr "Применить без проверки"
680
681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2751
682 msgid "Applying configuration changes… %ds"
683 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
684
685 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
686 msgid "Architecture"
687 msgstr "Архитектура"
688
689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
690 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
691 msgid ""
692 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
693 msgstr ""
694 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
695
696 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
697 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
698 msgid ""
699 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
700 msgstr ""
701 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
702 "исправления для этого интерфейса."
703
704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
706 msgid "Associated Stations"
707 msgstr "Подключенные клиенты"
708
709 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
710 msgid "Associations"
711 msgstr "Ассоциации"
712
713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
714 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
715 msgstr ""
716 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
717 "устройств"
718
719 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
720 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
721 msgid "Auth Group"
722 msgstr "Группа аутентификации"
723
724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
725 msgid "Authentication"
726 msgstr "Аутентификация"
727
728 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
729 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
730 msgid "Authentication Type"
731 msgstr "Тип аутентификации"
732
733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
734 msgid "Authoritative"
735 msgstr "Основной"
736
737 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
738 msgid "Authorization Required"
739 msgstr "Выполните аутентификацию"
740
741 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
742 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
743 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
745 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
746 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
748 msgid "Auto Refresh"
749 msgstr "Автообновление"
750
751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
752 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
753 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
754 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
760 msgid "Automatic"
761 msgstr "Автоматически"
762
763 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
764 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
765 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
766 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
767
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
769 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
770 msgstr ""
771 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
772 "монтированием"
773
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
775 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
776 msgstr ""
777 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
778 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
779
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
781 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
782 msgstr ""
783 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
784 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
785
786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
787 msgid "Automount Filesystem"
788 msgstr "Hotplug раздела"
789
790 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
791 msgid "Automount Swap"
792 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
793
794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
795 msgid "Available"
796 msgstr "Доступно"
797
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
809 msgid "Average:"
810 msgstr "Средняя:"
811
812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
813 msgid "B43 + B43C"
814 msgstr "B43 + B43C"
815
816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
817 msgid "B43 + B43C + V43"
818 msgstr "B43 + B43C + V43"
819
820 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
821 msgid "BR / DMR / AFTR"
822 msgstr "BR / DMR / AFTR"
823
824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
827 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
828 msgid "BSSID"
829 msgstr "BSSID"
830
831 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
833 msgid "Back to Overview"
834 msgstr "Назад к обзору"
835
836 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
837 msgid "Back to configuration"
838 msgstr "Назад к настройкам"
839
840 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
841 msgid "Backup"
842 msgstr "Резервная копия"
843
844 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
845 msgid "Backup / Flash Firmware"
846 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
847
848 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
849 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
850 msgid "Backup file list"
851 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
852
853 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
855 msgid "Band"
856 msgstr "Диапазон"
857
858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
859 msgid "Beacon Interval"
860 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
861
862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
863 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
864 msgid ""
865 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
866 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
867 "defined backup patterns."
868 msgstr ""
869 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
870 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
871 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
872
873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:373
874 msgid ""
875 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
876 "linux default)"
877 msgstr ""
878 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
879 "по умолчанию для Linux)"
880
881 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
882 msgid "Bind interface"
883 msgstr "Открытый интерфейс"
884
885 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
886 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
887 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
888
889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
891 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
892 msgid "Bitrate"
893 msgstr "Скорость"
894
895 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
896 msgid "Bogus NX Domain Override"
897 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
898
899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
901 msgid "Bridge"
902 msgstr "Мост"
903
904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
906 msgid "Bridge interfaces"
907 msgstr "Объединить в мост"
908
909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
910 msgid "Bridge unit number"
911 msgstr "Номер моста"
912
913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
914 msgid "Bring up on boot"
915 msgstr "Запустить при загрузке"
916
917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1817
918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2404
919 msgid "Browse…"
920 msgstr "Обзор…"
921
922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
923 msgid "Buffered"
924 msgstr "Буферизировано"
925
926 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
927 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
928 msgstr ""
929 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
930
931 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
932 msgid "CLAT configuration failed"
933 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
934
935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
936 msgid "CPU usage (%)"
937 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
938
939 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
940 msgid "Cached"
941 msgstr "Кешировано"
942
943 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
945 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:40
946 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
947 msgid "Call failed"
948 msgstr "Ошибка вызова"
949
950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1909
951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
952 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
960 msgid "Cancel"
961 msgstr "Отменить"
962
963 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
964 msgid "Category"
965 msgstr "Категория"
966
967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
968 msgid "Certificate constraint (Domain)"
969 msgstr "Ограничение сертификата (Domain)"
970
971 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
972 msgid "Certificate constraint (SAN)"
973 msgstr "Ограничение сертификата (SAN)"
974
975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
976 msgid "Certificate constraint (Subject)"
977 msgstr "Ограничение сертификата (Subject)"
978
979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
980 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
981 msgstr "Ограничение сертификата (Wildcard)"
982
983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
985 msgid ""
986 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
987 "`logread -f` during handshake for actual values"
988 msgstr ""
989 "Подстрока ограничения сертификата (например, /CN=wifi.mycompany.com).<br /"
990 ">См. вывод `logread -f` при рукопожатии (handshake) для получения актуальных "
991 "значений"
992
993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
995 msgid ""
996 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
997 "Subject CN (exact match)"
998 msgstr ""
999 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1000 "Subject CN (точное совпадение)"
1001
1002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
1003 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1004 msgid ""
1005 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1006 "Subject CN (suffix match)"
1007 msgstr ""
1008 "Ограничение(я) сертификата по значениям DNS SAN (если доступно)<br />или "
1009 "Subject CN (совпадение суффикса)"
1010
1011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
1012 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
1013 msgid ""
1014 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1015 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1016 msgstr ""
1017 "Ограничение(я) сертификата по значениям SAN (Subject Alternate Names),<br /"
1018 ">например, DNS:wifi.mycompany.com (поддерживаемые атрибуты EMAIL, DNS, URI)"
1019
1020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1021 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1022 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1023 msgid "Chain"
1024 msgstr "Цепочка"
1025
1026 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
1027 msgid "Changes"
1028 msgstr "Изменения"
1029
1030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2815
1031 msgid "Changes have been reverted."
1032 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1033
1034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1035 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1036 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1037
1038 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
1040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
1041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
1042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
1043 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1044 msgid "Channel"
1045 msgstr "Канал"
1046
1047 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1048 msgid "Check filesystems before mount"
1049 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1050
1051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1052 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1053 msgstr ""
1054 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1055 "устройства."
1056
1057 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1058 msgid "Checking archive…"
1059 msgstr "Проверка архива…"
1060
1061 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1063 msgid "Checking image…"
1064 msgstr "Проверка образа…"
1065
1066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1067 msgid "Choose mtdblock"
1068 msgstr "Выберите MTD раздел"
1069
1070 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1072 msgid ""
1073 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1074 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1075 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1076 "interface to it."
1077 msgstr ""
1078 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1079 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1080 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1081 "к ней этот интерфейс."
1082
1083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1084 msgid ""
1085 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1086 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1087 msgstr ""
1088 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1089 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1090 "интерфейс."
1091
1092 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1093 msgid "Cipher"
1094 msgstr "Алгоритм шифрования"
1095
1096 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1097 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1098 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1099
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1101 msgid ""
1102 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1103 "configuration files."
1104 msgstr ""
1105 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1106 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1107
1108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1109 msgid ""
1110 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1111 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1112 msgstr ""
1113 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1114 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1115
1116 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1119 msgid "Client"
1120 msgstr "Клиент"
1121
1122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1123 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1124 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1125 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1126
1127 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1129 msgid "Close"
1130 msgstr "Закрыть"
1131
1132 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1133 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1134 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1135 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1136 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1137 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1138 msgid ""
1139 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1140 "persist connection"
1141 msgstr ""
1142 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1143 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1144
1145 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1146 msgid "Close list..."
1147 msgstr "Закрыть список..."
1148
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2091
1152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1155 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1156 msgid "Collecting data..."
1157 msgstr "Сбор данных..."
1158
1159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1160 msgid "Command"
1161 msgstr "Команда"
1162
1163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1164 msgid "Command OK"
1165 msgstr "Успешное выполнение"
1166
1167 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1168 msgid "Command failed"
1169 msgstr "Ошибка команды"
1170
1171 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1172 msgid "Comment"
1173 msgstr "Комментарий"
1174
1175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
1176 msgid ""
1177 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1178 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1179 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1180 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1181 msgstr ""
1182 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1183 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1184 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1185 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1186
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2567
1188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1189 msgid "Configuration"
1190 msgstr "Конфигурация"
1191
1192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2726
1193 msgid "Configuration changes applied."
1194 msgstr "Конфигурация применена."
1195
1196 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1197 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1198 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1199
1200 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1201 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1202 msgid "Configuration failed"
1203 msgstr "Ошибка конфигурации"
1204
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1206 msgid "Confirm disconnect"
1207 msgstr "Подтверждение отключения"
1208
1209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1210 msgid "Confirmation"
1211 msgstr "Подтверждение пароля"
1212
1213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1215 msgid "Connected"
1216 msgstr "Подключен"
1217
1218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1219 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1220 msgid "Connection attempt failed"
1221 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1222
1223 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1224 msgid "Connection lost"
1225 msgstr "Подключение потеряно"
1226
1227 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1228 msgid "Connections"
1229 msgstr "Соединения"
1230
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1234 msgid "Contents have been saved."
1235 msgstr "Содержимое сохранено."
1236
1237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1240 msgid "Continue"
1241 msgstr "Продолжить"
1242
1243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2701
1244 msgid ""
1245 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1246 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1247 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1248 msgstr ""
1249 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1250 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1251 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1252
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1254 msgid "Country"
1255 msgstr "Страна"
1256
1257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1258 msgid "Country Code"
1259 msgstr "Код страны"
1260
1261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1263 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1264 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1265
1266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1267 msgid "Create interface"
1268 msgstr "Создать интерфейс"
1269
1270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1271 msgid "Critical"
1272 msgstr "Критическая ситуация"
1273
1274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1275 msgid "Cron Log Level"
1276 msgstr "Запись событий cron"
1277
1278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1279 msgid "Current power"
1280 msgstr "Текущая мощность"
1281
1282 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1283 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1284 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1285 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1287 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1288 msgid "Custom Interface"
1289 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1290
1291 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1292 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1293 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1294
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1296 msgid ""
1297 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1298 "this, perform a factory-reset first."
1299 msgstr ""
1300 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1301 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1302
1303 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1304 msgid ""
1305 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1306 "\">LED</abbr>s if possible."
1307 msgstr ""
1308 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1309 "abbr> устройства, если это возможно."
1310
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1312 msgid "DAE-Client"
1313 msgstr "DAE-клиент"
1314
1315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1316 msgid "DAE-Port"
1317 msgstr "DAE-порт"
1318
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1320 msgid "DAE-Secret"
1321 msgstr "DAE-секрет"
1322
1323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1324 msgid "DHCP Server"
1325 msgstr "DHCP-сервер"
1326
1327 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1328 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1329 msgid "DHCP and DNS"
1330 msgstr "DHCP и DNS"
1331
1332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1333 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1334 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1335 msgid "DHCP client"
1336 msgstr "DHCP-клиент"
1337
1338 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1339 msgid "DHCP-Options"
1340 msgstr "DHCP настройки"
1341
1342 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1343 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1344 msgid "DHCPv6 client"
1345 msgstr "DHCPv6 клиент"
1346
1347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1348 msgid "DHCPv6-Mode"
1349 msgstr "DHCPv6 режим"
1350
1351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1352 msgid "DHCPv6-Service"
1353 msgstr "DHCPv6 сервис"
1354
1355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1358 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1359 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1360 msgid "DNS"
1361 msgstr "DNS"
1362
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
1364 msgid "DNS forwardings"
1365 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1366
1367 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1368 msgid "DNS-Label / FQDN"
1369 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1370
1371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:213
1372 msgid "DNSSEC"
1373 msgstr "DNSSEC"
1374
1375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
1376 msgid "DNSSEC check unsigned"
1377 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1378
1379 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1380 msgid "DPD Idle Timeout"
1381 msgstr "DPD время простоя"
1382
1383 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1384 msgid "DS-Lite AFTR address"
1385 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1386
1387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1388 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1389 msgid "DSL"
1390 msgstr "DSL"
1391
1392 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1393 msgid "DSL Status"
1394 msgstr "Состояние DSL"
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1397 msgid "DSL line mode"
1398 msgstr "DSL линейный режим"
1399
1400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1401 msgid "DTIM Interval"
1402 msgstr "Интервал DTIM"
1403
1404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1406 msgid "DUID"
1407 msgstr "DUID"
1408
1409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1410 msgid "Data Rate"
1411 msgstr "Скорость передачи данных"
1412
1413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1415 msgid "Debug"
1416 msgstr "Отладка"
1417
1418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1421 msgid "Default %d"
1422 msgstr "По умолчанию %d"
1423
1424 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1425 msgid "Default Route"
1426 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1427
1428 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1429 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1430 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1431 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1432 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1433 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1434 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1435 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1436 msgid "Default gateway"
1437 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1438
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1440 msgid "Default is stateless + stateful"
1441 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1442
1443 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1444 msgid "Default state"
1445 msgstr "Начальное состояние"
1446
1447 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1448 msgid ""
1449 "Define additional DHCP options, for example "
1450 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1451 "servers to clients."
1452 msgstr ""
1453 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1454 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1455 "серверах."
1456
1457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:995
1458 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1244
1459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1247
1460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1555
1461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1878
1462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1463 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1464 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1465 msgid "Delete"
1466 msgstr "Удалить"
1467
1468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1470 msgid "Delete key"
1471 msgstr "Удалить ключ"
1472
1473 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1777
1474 msgid "Delete request failed: %s"
1475 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1476
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1478 msgid "Delete this network"
1479 msgstr "Удалить эту сеть"
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1482 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1483 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1484
1485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1486 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1487 msgid "Description"
1488 msgstr "Описание"
1489
1490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1874
1491 msgid "Deselect"
1492 msgstr "Отменить выбор"
1493
1494 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1495 msgid "Design"
1496 msgstr "Тема оформления"
1497
1498 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1499 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1500 msgid "Destination"
1501 msgstr "Направление"
1502
1503 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1505 msgid "Destination zone"
1506 msgstr "Зона назначения"
1507
1508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1510 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1513 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1515 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1516 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1517 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1518 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1519 msgid "Device"
1520 msgstr "Устройство"
1521
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1523 msgid "Device Configuration"
1524 msgstr "Настройка устройства"
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1527 msgid "Device is not active"
1528 msgstr "Устройство не активно"
1529
1530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1532 msgid "Device is restarting…"
1533 msgstr "Устройство перезапускается…"
1534
1535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2700
1536 msgid "Device unreachable!"
1537 msgstr "Устройство недоступно!"
1538
1539 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1540 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1541 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1542
1543 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1544 msgid "Diagnostics"
1545 msgstr "Диагностика"
1546
1547 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1548 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1549 msgid "Dial number"
1550 msgstr "Dial номер"
1551
1552 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1678
1553 msgid "Directory"
1554 msgstr "Папка"
1555
1556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1558 msgid "Disable"
1559 msgstr "Отключить"
1560
1561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1562 msgid ""
1563 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1564 "this interface."
1565 msgstr ""
1566 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1567 "для этого интерфейса."
1568
1569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1570 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1571 msgid "Disable DNS lookups"
1572 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1573
1574 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1575 msgid "Disable Encryption"
1576 msgstr "Отключить шифрование"
1577
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1579 msgid "Disable Inactivity Polling"
1580 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1581
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1583 msgid "Disable this network"
1584 msgstr "Отключить данную сеть"
1585
1586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1587 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1588 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1589 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1591 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1592 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1593 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1595 msgid "Disabled"
1596 msgstr "Отключено"
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1599 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1600 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:272
1603 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1604 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1605
1606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1609 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1610 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1611 msgid "Disconnect"
1612 msgstr "Отключить"
1613
1614 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1615 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1616 msgid "Disconnection attempt failed"
1617 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1618
1619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1406
1620 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2117
1621 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2584
1622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2671
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
1624 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1625 msgid "Dismiss"
1626 msgstr "Закрыть"
1627
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1629 msgid "Distance Optimization"
1630 msgstr "Оптимизация расстояния"
1631
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1633 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1634 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1635
1636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1637 msgid ""
1638 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1639 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1640 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1641 "firewalls"
1642 msgstr ""
1643 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1644 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1645 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1646 "\">NAT</abbr>"
1647
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
1649 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1650 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1651
1652 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1653 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1654 msgstr ""
1655 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1656 "серверами"
1657
1658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:199
1659 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1660 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1661
1662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1763
1663 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1664 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1665
1666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1667 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1668 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1669
1670 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1671 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1672 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1673
1674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1761
1675 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1676 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1679 msgid "Domain required"
1680 msgstr "Требуется домен"
1681
1682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
1683 msgid "Domain whitelist"
1684 msgstr "Белый список доменов"
1685
1686 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1687 msgid "Don't Fragment"
1688 msgstr "Не фрагментировать"
1689
1690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1691 msgid ""
1692 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1693 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1694 msgstr ""
1695 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1696 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1697
1698 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1699 msgid "Down"
1700 msgstr "Вниз"
1701
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1703 msgid "Download backup"
1704 msgstr "Загрузить резервную копию"
1705
1706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1707 msgid "Download mtdblock"
1708 msgstr "Скачать MTD раздел"
1709
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1711 msgid "Downstream SNR offset"
1712 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1713
1714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1715 msgid "Drag to reorder"
1716 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1717
1718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1719 msgid "Dropbear Instance"
1720 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1721
1722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1723 msgid ""
1724 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1725 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1726 msgstr ""
1727 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1728 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1729
1730 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1731 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1732 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1733 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1736 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1737 msgstr ""
1738 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1739
1740 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1741 msgid "Dynamic tunnel"
1742 msgstr "Динамический туннель"
1743
1744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1745 msgid ""
1746 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1747 "having static leases will be served."
1748 msgstr ""
1749 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1750 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1751
1752 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1753 msgid "EA-bits length"
1754 msgstr "EA-bits длина"
1755
1756 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1757 msgid "EAP-Method"
1758 msgstr "Метод EAP"
1759
1760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1481
1763 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1764 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1767 msgid "Edit"
1768 msgstr "Изменить"
1769
1770 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1771 msgid ""
1772 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1773 "reload the page."
1774 msgstr ""
1775 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1776 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1777
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1779 msgid "Edit this network"
1780 msgstr "Редактировать эту сеть"
1781
1782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1783 msgid "Edit wireless network"
1784 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1785
1786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1787 msgid "Emergency"
1788 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1789
1790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1792 msgid "Enable"
1793 msgstr "Включить"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1796 msgid ""
1797 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1798 "snooping"
1799 msgstr ""
1800 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1801 "snooping"
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1804 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1805 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1806
1807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1810 msgid "Enable DNS lookups"
1811 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1812
1813 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1814 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1815 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1816
1817 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1818 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1819 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1820
1821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1822 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1823 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1824 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1825 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1826 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1827 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1828 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1829
1830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1831 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1832 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1833
1834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1835 msgid "Enable NTP client"
1836 msgstr "Включить NTP-клиент"
1837
1838 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1839 msgid "Enable Single DES"
1840 msgstr "Включить Single DES"
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:346
1843 msgid "Enable TFTP server"
1844 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1847 msgid "Enable VLAN functionality"
1848 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
1851 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1852 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
1855 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1856 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1859 msgid "Enable learning and aging"
1860 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1863 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1864 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1865
1866 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1867 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1868 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1869
1870 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1871 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1872 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1873
1874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1875 msgid "Enable this network"
1876 msgstr "Включить данную сеть"
1877
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1879 msgid "Enable/Disable"
1880 msgstr "Включить/Выключить"
1881
1882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1883 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1885 msgid "Enabled"
1886 msgstr "Включено"
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1889 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1890 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1891
1892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1893 msgid ""
1894 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1895 "Domain"
1896 msgstr ""
1897 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1898 "домену мобильности"
1899
1900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1901 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1902 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1903
1904 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1905 msgid "Encapsulation limit"
1906 msgstr "Предел инкапсуляции"
1907
1908 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1910 msgid "Encapsulation mode"
1911 msgstr "Режим инкапсуляции"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1915 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1916 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
1917 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1918 msgid "Encryption"
1919 msgstr "Шифрование"
1920
1921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1922 msgid "Endpoint Host"
1923 msgstr "Конечный узел"
1924
1925 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1926 msgid "Endpoint Port"
1927 msgstr "Порт конечного узла"
1928
1929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1930 msgid "Enter custom value"
1931 msgstr "Введите пользовательское значение"
1932
1933 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1934 msgid "Enter custom values"
1935 msgstr "Введите пользовательские значения"
1936
1937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1938 msgid "Erasing..."
1939 msgstr "Стирание..."
1940
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1947 msgid "Error"
1948 msgstr "Ошибка"
1949
1950 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1951 msgid "Errored seconds (ES)"
1952 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1953
1954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1955 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1956 msgid "Ethernet Adapter"
1957 msgstr "Ethernet-адаптер"
1958
1959 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1960 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1961 msgid "Ethernet Switch"
1962 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
1965 msgid "Exclude interfaces"
1966 msgstr "Исключите интерфейсы"
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
1969 msgid "Expand hosts"
1970 msgstr "Расширять имена узлов"
1971
1972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1973 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1974 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1975
1976 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1983 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1984 msgid "Expecting: %s"
1985 msgstr "Ожидается: %s"
1986
1987 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1988 msgid "Expires"
1989 msgstr "Истекает"
1990
1991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1992 msgid ""
1993 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1994 msgstr ""
1995 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1996 "(<code>2m</code>)."
1997
1998 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1999 msgid "External"
2000 msgstr "Внешний"
2001
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
2003 msgid "External R0 Key Holder List"
2004 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2005
2006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2007 msgid "External R1 Key Holder List"
2008 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2009
2010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2011 msgid "External system log server"
2012 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2013
2014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2015 msgid "External system log server port"
2016 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2017
2018 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2019 msgid "External system log server protocol"
2020 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2021
2022 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2023 msgid "Extra SSH command options"
2024 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
2027 msgid "FT over DS"
2028 msgstr "FT над DS"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
2031 msgid "FT over the Air"
2032 msgstr "FT над the Air"
2033
2034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2035 msgid "FT protocol"
2036 msgstr "FT протокол"
2037
2038 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2039 msgid "Failed to change the system password."
2040 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2041
2042 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2659
2043 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2044 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2045
2046 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2047 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2048 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2049
2050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1685
2051 msgid "File"
2052 msgstr "Файл"
2053
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1638
2055 msgid "File not accessible"
2056 msgstr "Файл не доступен"
2057
2058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1818
2059 msgid "Filename"
2060 msgstr "Имя файла"
2061
2062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:359
2063 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2064 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2065
2066 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2067 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2068 msgid "Filesystem"
2069 msgstr "Файловая система"
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
2072 msgid "Filter private"
2073 msgstr "Фильтровать частные"
2074
2075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
2076 msgid "Filter useless"
2077 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2078
2079 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2080 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2081 msgid "Finalizing failed"
2082 msgstr "Ошибка финализации"
2083
2084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2085 msgid ""
2086 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2087 "with defaults based on what was detected"
2088 msgstr ""
2089 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2090 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2091 "etc/config/fstab'"
2092
2093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2094 msgid "Find and join network"
2095 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2096
2097 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2098 msgid "Finish"
2099 msgstr "Завершить"
2100
2101 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2102 msgid "Firewall"
2103 msgstr "Межсетевой экран"
2104
2105 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2106 msgid "Firewall Mark"
2107 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2108
2109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2110 msgid "Firewall Settings"
2111 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2112
2113 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2114 msgid "Firewall Status"
2115 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2116
2117 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2118 msgid "Firmware File"
2119 msgstr "Файл прошивки"
2120
2121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2122 msgid "Firmware Version"
2123 msgstr "Версия прошивки"
2124
2125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:305
2126 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2127 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2128
2129 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2131 msgid "Flash image..."
2132 msgstr "Установка образа..."
2133
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2135 msgid "Flash image?"
2136 msgstr "Установить образ?"
2137
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2139 msgid "Flash new firmware image"
2140 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2141
2142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2143 msgid "Flash operations"
2144 msgstr "Операции с прошивкой"
2145
2146 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2148 msgid "Flashing…"
2149 msgstr "Прошивка…"
2150
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2152 msgid "Force"
2153 msgstr "Назначить"
2154
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2156 msgid "Force 40MHz mode"
2157 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2160 msgid "Force CCMP (AES)"
2161 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2162
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2164 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2165 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2168 msgid "Force TKIP"
2169 msgstr "Назначить TKIP"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2172 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2173 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2174
2175 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2176 msgid "Force link"
2177 msgstr "Активировать соединение"
2178
2179 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2180 msgid "Force upgrade"
2181 msgstr "Принудительная прошивка"
2182
2183 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2184 msgid "Force use of NAT-T"
2185 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2186
2187 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2188 msgid "Form token mismatch"
2189 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2190
2191 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2192 msgid "Forward DHCP traffic"
2193 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2194
2195 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2196 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2197 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2198
2199 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2200 msgid "Forward broadcast traffic"
2201 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2204 msgid "Forward mesh peer traffic"
2205 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2206
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2208 msgid "Forwarding mode"
2209 msgstr "Режим перенаправления"
2210
2211 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2212 msgid "Fragmentation Threshold"
2213 msgstr "Порог фрагментации"
2214
2215 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2216 msgid "Free"
2217 msgstr "Свободно"
2218
2219 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2220 msgid ""
2221 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2222 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2223 msgstr ""
2224 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2225 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2226
2227 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2230 msgid "GHz"
2231 msgstr "ГГц"
2232
2233 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2234 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2235 msgid "GPRS only"
2236 msgstr "Только GPRS"
2237
2238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2239 msgid "Gateway"
2240 msgstr "Шлюз"
2241
2242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2243 msgid "Gateway Ports"
2244 msgstr "Порты шлюза"
2245
2246 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2247 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2248 msgid "Gateway address is invalid"
2249 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2250
2251 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:118
2252 msgid "Gateway metric"
2253 msgstr "Метрика шлюза"
2254
2255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2257 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2258 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2259 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2260 msgid "General Settings"
2261 msgstr "Основные настройки"
2262
2263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2264 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2267 msgid "General Setup"
2268 msgstr "Основные настройки"
2269
2270 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2271 msgid "Generate Config"
2272 msgstr "Создать config"
2273
2274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2275 msgid "Generate PMK locally"
2276 msgstr "Создать PMK локально"
2277
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2279 msgid "Generate archive"
2280 msgstr "Создать архив"
2281
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2283 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2284 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2285
2286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2287 msgid "Global Settings"
2288 msgstr "Основные настройки"
2289
2290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2291 msgid "Global network options"
2292 msgstr "Основные настройки сети"
2293
2294 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2295 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2296 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2297 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2298 msgid "Go to password configuration..."
2299 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2300
2301 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1146
2302 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1648
2303 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2304 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2305 msgid "Go to relevant configuration page"
2306 msgstr "Перейти к странице настройки"
2307
2308 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2309 msgid "Group Password"
2310 msgstr "Групповой пароль"
2311
2312 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2313 msgid "Guest"
2314 msgstr "Гость"
2315
2316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2317 msgid "HE.net password"
2318 msgstr "Пароль HE.net"
2319
2320 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2321 msgid "HE.net username"
2322 msgstr "HE.net логин"
2323
2324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2325 msgid "Hang Up"
2326 msgstr "Перезапустить"
2327
2328 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2329 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2330 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2331
2332 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2333 msgid ""
2334 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2335 "the timezone."
2336 msgstr ""
2337 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2338 "имя хоста или часовой пояс."
2339
2340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2341 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2342 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2343
2344 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2346 msgid "Hide empty chains"
2347 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2348
2349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
2351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2353 msgid "Host"
2354 msgstr "Хост"
2355
2356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2357 msgid "Host entries"
2358 msgstr "Список хостов"
2359
2360 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2361 msgid "Host expiry timeout"
2362 msgstr "Время ожидания хоста"
2363
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2365 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2366 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2367
2368 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2369 msgid "Host-Uniq tag content"
2370 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2371
2372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:397
2374 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2375 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2376 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2377 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2378 msgid "Hostname"
2379 msgstr "Имя хоста"
2380
2381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2382 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2383 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2384
2385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2386 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2387 msgid "Hostnames"
2388 msgstr "Имена хостов"
2389
2390 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2391 msgid "Hybrid"
2392 msgstr "Гибрид"
2393
2394 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2395 msgid "IKE DH Group"
2396 msgstr "IKE DH Group"
2397
2398 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2399 msgid "IP Addresses"
2400 msgstr "IP-адреса"
2401
2402 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2403 msgid "IP Protocol"
2404 msgstr "IP-протокол"
2405
2406 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:108
2407 msgid "IP Type"
2408 msgstr "Тип IP"
2409
2410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2411 msgid "IP address"
2412 msgstr "IP-адрес"
2413
2414 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2415 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2416 msgid "IP address is invalid"
2417 msgstr "Неверный IP-адрес"
2418
2419 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2420 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2421 msgid "IP address is missing"
2422 msgstr "IP-адрес не указан"
2423
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2431 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2432 msgid "IPv4"
2433 msgstr "IPv4"
2434
2435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2436 msgid "IPv4 Firewall"
2437 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2438
2439 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2440 msgid "IPv4 Upstream"
2441 msgstr "Основной IPv4"
2442
2443 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2444 msgid "IPv4 address"
2445 msgstr "IPv4-адрес"
2446
2447 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2448 msgid "IPv4 assignment length"
2449 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2450
2451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2452 msgid "IPv4 broadcast"
2453 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2454
2455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2456 msgid "IPv4 gateway"
2457 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2458
2459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2460 msgid "IPv4 netmask"
2461 msgstr "Маска сети IPv4"
2462
2463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2464 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2465 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2466
2467 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:110
2468 msgid "IPv4 only"
2469 msgstr "Только IPv4"
2470
2471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2472 msgid "IPv4 prefix"
2473 msgstr "IPv4 префикс"
2474
2475 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2476 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2477 msgid "IPv4 prefix length"
2478 msgstr "Длина префикса IPv4"
2479
2480 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2481 msgid "IPv4+IPv6"
2482 msgstr "IPv4+IPv6"
2483
2484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2485 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2487 msgid "IPv4-Address"
2488 msgstr "IPv4-адрес"
2489
2490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2491 msgid "IPv4-Gateway"
2492 msgstr "IPv4-шлюз"
2493
2494 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2495 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2496 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2497 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2498
2499 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:109
2500 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2501 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2502
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2515 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2516 msgid "IPv6"
2517 msgstr "IPv6"
2518
2519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2520 msgid "IPv6 Firewall"
2521 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2522
2523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2524 msgid "IPv6 Neighbours"
2525 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2526
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2528 msgid "IPv6 Settings"
2529 msgstr "Настройки IPv6"
2530
2531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2532 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2533 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2534
2535 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2536 msgid "IPv6 Upstream"
2537 msgstr "Основной IPv6"
2538
2539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2540 msgid "IPv6 address"
2541 msgstr "IPv6-адрес"
2542
2543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2544 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2545 msgid "IPv6 assignment hint"
2546 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2547
2548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2549 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2550 msgid "IPv6 assignment length"
2551 msgstr "IPv6 назначение длины"
2552
2553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2554 msgid "IPv6 gateway"
2555 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2556
2557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2558 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2559 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2560
2561 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:111
2562 msgid "IPv6 only"
2563 msgstr "Только IPv6"
2564
2565 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2567 msgid "IPv6 prefix"
2568 msgstr "Префикс IPv6"
2569
2570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2571 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2572 msgid "IPv6 prefix length"
2573 msgstr "Длина префикса IPv6"
2574
2575 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2577 msgid "IPv6 routed prefix"
2578 msgstr "IPv6 направление префикса"
2579
2580 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2581 msgid "IPv6 suffix"
2582 msgstr "IPv6 суффикс"
2583
2584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2585 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2586 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2587 msgid "IPv6-Address"
2588 msgstr "IPv6-адрес"
2589
2590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2591 msgid "IPv6-PD"
2592 msgstr "IPv6-PD"
2593
2594 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2595 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2596 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2597 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2598
2599 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2600 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2601 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2602 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2603
2604 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2605 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2606 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2607 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2608
2609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
2610 msgid "Identity"
2611 msgstr "Идентификация EAP"
2612
2613 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2614 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2615 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2616
2617 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2618 msgid "If checked, encryption is disabled"
2619 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2620
2621 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2623 msgid ""
2624 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2625 msgstr ""
2626 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2627 "файл устройства"
2628
2629 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2631 msgid ""
2632 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2633 "device node"
2634 msgstr ""
2635 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2636 "фиксированный файл устройства"
2637
2638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2639 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2643 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2644 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2645 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2646 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2647 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2648 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2652 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2653 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2654 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2655 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2656 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2657
2658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2659 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2660 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2661 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2663 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2664 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2665 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2666 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2667 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2668 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2669 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2670
2671 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2672 msgid ""
2673 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2674 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2675 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2676 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2677 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2678 msgstr ""
2679 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2680 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2681 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2682 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2683 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2684 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
2687 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2688 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2689
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2691 msgid "Ignore interface"
2692 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2693
2694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2695 msgid "Ignore resolve file"
2696 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2697
2698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2699 msgid "Image"
2700 msgstr "Образ"
2701
2702 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2703 msgid "In"
2704 msgstr "В"
2705
2706 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2707 msgid ""
2708 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2709 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2710 msgstr ""
2711 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2712 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2713 "предыдущую страницу."
2714
2715 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2716 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2717 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2718 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2719 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2720 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2721 msgid "Inactivity timeout"
2722 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2723
2724 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2725 msgid "Inbound:"
2726 msgstr "Входящий:"
2727
2728 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2729 msgid "Info"
2730 msgstr "Информация"
2731
2732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2733 msgid "Information"
2734 msgstr "Информация"
2735
2736 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2737 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2738 msgid "Initialization failure"
2739 msgstr "Ошибка инициализации"
2740
2741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2742 msgid "Initscript"
2743 msgstr "Скрипт инициализации"
2744
2745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2746 msgid "Initscripts"
2747 msgstr "Скрипты инициализации"
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
2750 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2751 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Domain)"
2752
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2754 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2755 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (SAN)"
2756
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
2758 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2759 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Subject)"
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2762 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2763 msgstr "Внутреннее ограничение сертификата (Wildcard)"
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2766 msgid "Install protocol extensions..."
2767 msgstr "Установить расширения протокола..."
2768
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2770 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2771 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2772 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2774 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2775 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2776 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2777 msgid "Interface"
2778 msgstr "Интерфейс"
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2781 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2782 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2783
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2785 msgid "Interface Configuration"
2786 msgstr "Настройка сети"
2787
2788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2790 msgid "Interface has %d pending changes"
2791 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2794 msgid "Interface is marked for deletion"
2795 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2796
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2798 msgid "Interface is reconnecting..."
2799 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2800
2801 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2802 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2804 msgid "Interface is shutting down..."
2805 msgstr "Интерфейс отключается..."
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2808 msgid "Interface is starting..."
2809 msgstr "Интерфейс запускается..."
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2812 msgid "Interface is stopping..."
2813 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2814
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2816 msgid "Interface name"
2817 msgstr "Имя интерфейса"
2818
2819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2821 msgid "Interface not present or not connected yet."
2822 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2823
2824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2826 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2827 msgid "Interfaces"
2828 msgstr "Интерфейсы"
2829
2830 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2831 msgid "Internal"
2832 msgstr "Внутренний"
2833
2834 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2835 msgid "Internal Server Error"
2836 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2837
2838 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2839 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2840 msgid "Invalid"
2841 msgstr "Неверно"
2842
2843 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2844 msgid "Invalid Base64 key string"
2845 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2846
2847 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2848 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2849 msgstr ""
2850 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2851 "%d."
2852
2853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2854 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2855 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2856
2857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2858 msgid "Invalid argument"
2859 msgstr "Неверный аргумент"
2860
2861 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2862 msgid "Invalid command"
2863 msgstr "Неверная команда"
2864
2865 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2866 msgid "Invalid hexadecimal value"
2867 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2868
2869 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2870 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2871 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2872
2873 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2874 msgid "Isolate Clients"
2875 msgstr "Изолировать клиентов"
2876
2877 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2878 msgid ""
2879 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2880 "flash memory, please verify the image file!"
2881 msgstr ""
2882 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2883 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2884
2885 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2886 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2887 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2888 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2889 msgid "JavaScript required!"
2890 msgstr "Требуется JavaScript!"
2891
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
2893 msgid "Join Network"
2894 msgstr "Подключение к сети"
2895
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
2897 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2898 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2899
2900 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
2901 msgid "Joining Network: %q"
2902 msgstr "Подключение к сети: %q"
2903
2904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2905 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2906 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2907
2908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2909 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2910 msgid "Kernel Log"
2911 msgstr "Журнал ядра"
2912
2913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2914 msgid "Kernel Version"
2915 msgstr "Версия ядра"
2916
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2918 msgid "Key"
2919 msgstr "Пароль (ключ)"
2920
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2922 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2923 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2924 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2925 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2926 msgid "Key #%d"
2927 msgstr "Ключ №%d"
2928
2929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2930 msgid "Kill"
2931 msgstr "Принудительно завершить"
2932
2933 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2935 msgid "L2TP"
2936 msgstr "L2TP"
2937
2938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2939 msgid "L2TP Server"
2940 msgstr "L2TP-сервер"
2941
2942 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2947 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2948 msgid "LCP echo failure threshold"
2949 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2950
2951 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2956 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2957 msgid "LCP echo interval"
2958 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2959
2960 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
2961 msgid "LED Configuration"
2962 msgstr "Конфигурация LED"
2963
2964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2965 msgid "LLC"
2966 msgstr "LLC"
2967
2968 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2970 msgid "Label"
2971 msgstr "Метка"
2972
2973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2974 msgid "Language"
2975 msgstr "Язык"
2976
2977 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2978 msgid "Language and Style"
2979 msgstr "Язык и тема"
2980
2981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2982 msgid "Latency"
2983 msgstr "Задержка"
2984
2985 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2986 msgid "Leaf"
2987 msgstr "Лист"
2988
2989 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:473
2990 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2991 msgid "Lease time"
2992 msgstr "Время аренды адреса"
2993
2994 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2995 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2996 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2997 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2998 msgid "Lease time remaining"
2999 msgstr "Оставшееся время аренды"
3000
3001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
3002 msgid "Leasefile"
3003 msgstr "Файл аренд"
3004
3005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
3007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3008 msgid "Leave empty to autodetect"
3009 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3010
3011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3012 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3013 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3014 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3015 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3016 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3017
3018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2569
3019 msgid "Legend:"
3020 msgstr "События:"
3021
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3023 msgid "Limit"
3024 msgstr "Предел"
3025
3026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:367
3027 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3028 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3029
3030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3031 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3032 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3033
3034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3035 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3036 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3037
3038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3039 msgid "Line Mode"
3040 msgstr "Режим линии"
3041
3042 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3043 msgid "Line State"
3044 msgstr "Состояние Линии"
3045
3046 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3047 msgid "Line Uptime"
3048 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3049
3050 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
3051 msgid "Link On"
3052 msgstr "Подключение"
3053
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:263
3055 msgid ""
3056 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3057 "requests to"
3058 msgstr ""
3059 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3060 "перенаправления запросов"
3061
3062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3063 msgid ""
3064 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3065 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3066 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3067 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3068 "Association."
3069 msgstr ""
3070 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3071 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3072 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3073 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3074 "доменов Mobility."
3075
3076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3077 msgid ""
3078 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3079 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3080 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3081 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3082 "PMK-R1 keys."
3083 msgstr ""
3084 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3085 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3086 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3087 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3088 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3089
3090 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3091 msgid "List of SSH key files for auth"
3092 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3093
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
3095 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3096 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3097
3098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:252
3099 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3100 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3101
3102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3103 msgid "Listen Interfaces"
3104 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3105
3106 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3107 msgid "Listen Port"
3108 msgstr "Порт для входящих соединений"
3109
3110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3111 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3112 msgstr ""
3113 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3114 "задан, на всех интерфейсах"
3115
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:296
3117 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3118 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3119
3120 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3121 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3122 msgid "Load"
3123 msgstr "Загрузка"
3124
3125 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3126 msgid "Load Average"
3127 msgstr "Средняя загрузка"
3128
3129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1941
3130 msgid "Loading directory contents…"
3131 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3132
3133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2764
3134 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3135 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3136 msgid "Loading view…"
3137 msgstr "Загрузка страницы…"
3138
3139 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3140 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3141 msgid "Local IP address is invalid"
3142 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3143
3144 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3145 msgid "Local IP address to assign"
3146 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3147
3148 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3149 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3150 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3151 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3152 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3153 msgid "Local IPv4 address"
3154 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3155
3156 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3157 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3158 msgid "Local IPv6 address"
3159 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3160
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3162 msgid "Local Service Only"
3163 msgstr "Только локальный DNS"
3164
3165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3166 msgid "Local Startup"
3167 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3168
3169 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3170 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3171 msgid "Local Time"
3172 msgstr "Дата и время"
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3175 msgid "Local domain"
3176 msgstr "Локальный домен"
3177
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:225
3179 msgid ""
3180 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3181 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3182 msgstr ""
3183 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3184 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3185 "хостов (/etc/hosts)"
3186
3187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:229
3188 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3189 msgstr ""
3190 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3191 "файла хостов (/etc/hosts)"
3192
3193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3194 msgid "Local server"
3195 msgstr "Локальный сервер"
3196
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:209
3198 msgid ""
3199 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3200 "available"
3201 msgstr ""
3202 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3203 "доступно несколько IP-адресов"
3204
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3206 msgid "Localise queries"
3207 msgstr "Локализовывать запросы"
3208
3209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3210 msgid "Log output level"
3211 msgstr "Запись событий"
3212
3213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3214 msgid "Log queries"
3215 msgstr "Запись запросов"
3216
3217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3218 msgid "Logging"
3219 msgstr "Настройка журнала"
3220
3221 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3222 msgid "Login"
3223 msgstr "Войти"
3224
3225 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:81
3226 msgid "Logout"
3227 msgstr "Выйти"
3228
3229 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3230 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3231 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3232
3233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3234 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3235 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3236
3237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3239 msgid "MAC"
3240 msgstr "MAC"
3241
3242 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2084
3244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3245 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3246 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3247 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3249 msgid "MAC-Address"
3250 msgstr "MAC-адрес"
3251
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3253 msgid "MAC-Address Filter"
3254 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3255
3256 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3257 msgid "MAC-Filter"
3258 msgstr "MAC-фильтр"
3259
3260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3261 msgid "MAC-List"
3262 msgstr "Список MAC"
3263
3264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3265 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3266 msgid "MAP / LW4over6"
3267 msgstr "MAP / LW4over6"
3268
3269 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3270 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3271 msgid "MAP rule is invalid"
3272 msgstr "Неверное MAP правило"
3273
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3277 msgid "MBit/s"
3278 msgstr "Мбит/с"
3279
3280 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3281 msgid "MD5"
3282 msgstr "MD5"
3283
3284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3285 msgid "MHz"
3286 msgstr "МГц"
3287
3288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3289 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3290 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3291 msgid "MTU"
3292 msgstr "MTU"
3293
3294 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3295 msgid ""
3296 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3297 "below:"
3298 msgstr ""
3299 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3300 "используйте команды приведенные ниже:"
3301
3302 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3303 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3304 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3305 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3307 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3308 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3309 msgid "Manual"
3310 msgstr "Вручную"
3311
3312 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3314 msgid "Master"
3315 msgstr "Мастер"
3316
3317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3318 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3319 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3320
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3322 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3323 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3324
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:314
3326 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3327 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3328
3329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:332
3330 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3331 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3332
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:323
3334 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3335 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3336
3337 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3338 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3339 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3340 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3341 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3342
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3344 msgid "Maximum number of leased addresses."
3345 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3346
3347 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3348 msgid "Maximum transmit power"
3349 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3350
3351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3354 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3358 msgid "Mbit/s"
3359 msgstr "Мбит/с"
3360
3361 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3362 msgid "Medium"
3363 msgstr "Средняя"
3364
3365 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3366 msgid "Memory"
3367 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3368
3369 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3370 msgid "Memory usage (%)"
3371 msgstr "Использование памяти (%)"
3372
3373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3374 msgid "Mesh"
3375 msgstr "Mesh"
3376
3377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3378 msgid "Mesh ID"
3379 msgstr "Mesh ID"
3380
3381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3382 msgid "Mesh Id"
3383 msgstr "Mesh ID"
3384
3385 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3386 msgid "Method not found"
3387 msgstr "Метод не найден"
3388
3389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3391 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3392 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3393 msgid "Metric"
3394 msgstr "Метрика"
3395
3396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3397 msgid "Mirror monitor port"
3398 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3399
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3401 msgid "Mirror source port"
3402 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3403
3404 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3405 msgid "Mobile Data"
3406 msgstr "Мобильные данные"
3407
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3409 msgid "Mobility Domain"
3410 msgstr "Мобильный домен"
3411
3412 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3415 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
3418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3419 msgid "Mode"
3420 msgstr "Режим"
3421
3422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3423 msgid "Model"
3424 msgstr "Модель"
3425
3426 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3427 msgid "Modem default"
3428 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3429
3430 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3431 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:76
3432 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3433 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3434 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3435 msgid "Modem device"
3436 msgstr "Модем"
3437
3438 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3439 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3440 msgid "Modem information query failed"
3441 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3442
3443 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3444 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3445 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3446 msgid "Modem init timeout"
3447 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3448
3449 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:46
3450 msgid "ModemManager"
3451 msgstr "Менеджер модема"
3452
3453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3455 msgid "Monitor"
3456 msgstr "Монитор"
3457
3458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3459 msgid "More Characters"
3460 msgstr "Слишком мало символов"
3461
3462 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1089
3463 msgid "More…"
3464 msgstr "Больше…"
3465
3466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3467 msgid "Mount Point"
3468 msgstr "Точка монтирования"
3469
3470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3472 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3473 msgid "Mount Points"
3474 msgstr "Монтирование разделов"
3475
3476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3477 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3478 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3479
3480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3481 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3482 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3483
3484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3485 msgid ""
3486 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3487 "filesystem"
3488 msgstr ""
3489 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3490 "разделы запоминающего устройства"
3491
3492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3493 msgid "Mount attached devices"
3494 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3495
3496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3497 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3498 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3499
3500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3501 msgid "Mount options"
3502 msgstr "Опции монтирования"
3503
3504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3505 msgid "Mount point"
3506 msgstr "Точка монтирования"
3507
3508 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3509 msgid "Mount swap not specifically configured"
3510 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3511
3512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3513 msgid "Mounted file systems"
3514 msgstr "Смонтированные разделы"
3515
3516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3517 msgid "Move down"
3518 msgstr "Переместить вниз"
3519
3520 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3521 msgid "Move up"
3522 msgstr "Переместить вверх"
3523
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3525 msgid "NAS ID"
3526 msgstr "NAS ID"
3527
3528 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3529 msgid "NAT-T Mode"
3530 msgstr "NAT-T режим"
3531
3532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3533 msgid "NAT64 Prefix"
3534 msgstr "NAT64 префикс"
3535
3536 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3537 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3538 msgid "NCM"
3539 msgstr "NCM"
3540
3541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3542 msgid "NDP-Proxy"
3543 msgstr "NDP-прокси"
3544
3545 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3546 msgid "NT Domain"
3547 msgstr "NT домен"
3548
3549 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3550 msgid "NTP server candidates"
3551 msgstr "Список NTP-серверов"
3552
3553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1126
3554 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
3555 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3556 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3557 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3558 msgid "Name"
3559 msgstr "Имя"
3560
3561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
3562 msgid "Name of the new network"
3563 msgstr "Имя новой сети"
3564
3565 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3566 msgid "Navigation"
3567 msgstr "Навигация"
3568
3569 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3571 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
3572 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3573 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3575 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3577 msgid "Network"
3578 msgstr "Сеть"
3579
3580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3581 msgid "Network Utilities"
3582 msgstr "Сетевые утилиты"
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
3585 msgid "Network boot image"
3586 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3587
3588 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3589 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3590 msgid "Network device is not present"
3591 msgstr "Нет сетевого устройства"
3592
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3594 msgid "New interface name…"
3595 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3596
3597 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3598 msgid "Next »"
3599 msgstr "Следующий »"
3600
3601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
3602 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3603 msgid "No"
3604 msgstr "Нет"
3605
3606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3607 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3608 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3609
3610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3611 msgid "No Encryption"
3612 msgstr "Без шифрования"
3613
3614 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3615 msgid "No NAT-T"
3616 msgstr "Без NAT-T"
3617
3618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3619 msgid "No data received"
3620 msgstr "Данные не получены"
3621
3622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1884
3623 msgid "No entries in this directory"
3624 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3625
3626 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3627 msgid "No files found"
3628 msgstr "Файлы не найдены"
3629
3630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3631 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3634 msgid "No information available"
3635 msgstr "Нет доступной информации"
3636
3637 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3639 msgid "No matching prefix delegation"
3640 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3641
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
3643 msgid "No negative cache"
3644 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3645
3646 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3647 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3648 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3649 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3650 msgid "No password set!"
3651 msgstr "Пароль не установлен!"
3652
3653 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3654 msgid "No peers defined yet"
3655 msgstr "Узлы ещё не определены"
3656
3657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3659 msgid "No public keys present yet."
3660 msgstr "Нет публичных ключей."
3661
3662 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3663 msgid "No rules in this chain."
3664 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3665
3666 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3667 msgid "No signal"
3668 msgstr "Нет сигнала"
3669
3670 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3671 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3672 msgid "No zone assigned"
3673 msgstr "Зона не присвоена"
3674
3675 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3676 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3677 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3678 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3679 msgid "Noise"
3680 msgstr "Шум"
3681
3682 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3683 msgid "Noise Margin (SNR)"
3684 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3685
3686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3687 msgid "Noise:"
3688 msgstr "Шум:"
3689
3690 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3691 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3692 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3693
3694 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
3695 msgid "Non-wildcard"
3696 msgstr "Не использовать wildcard"
3697
3698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3700 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3701 msgid "None"
3702 msgstr "Ничего"
3703
3704 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3705 msgid "Normal"
3706 msgstr "Нормально"
3707
3708 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3709 msgid "Not Found"
3710 msgstr "Не найдено"
3711
3712 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3713 msgid "Not connected"
3714 msgstr "Не подключено"
3715
3716 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3719 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3721 msgid "Not present"
3722 msgstr "Не существует"
3723
3724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3725 msgid "Not started on boot"
3726 msgstr "Не запускается при загрузке"
3727
3728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3729 msgid "Not supported"
3730 msgstr "Не поддерживается"
3731
3732 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3733 msgid "Notice"
3734 msgstr "Заметка"
3735
3736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3737 msgid "Nslookup"
3738 msgstr "DNS-запрос"
3739
3740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:340
3741 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3742 msgstr ""
3743 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3744 "кэширование)"
3745
3746 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3747 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3748 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3749
3750 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3751 msgid "Obfuscated Group Password"
3752 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3753
3754 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3755 msgid "Obfuscated Password"
3756 msgstr "Запутанный пароль"
3757
3758 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3759 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3761 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3762 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3763 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3764 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3765 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3766 msgid "Obtain IPv6-Address"
3767 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3768
3769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3770 msgid "Off"
3771 msgstr "Выключено"
3772
3773 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3774 msgid "Off-State Delay"
3775 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3776
3777 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3778 msgid "On"
3779 msgstr "Включено"
3780
3781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3782 msgid "On-Link route"
3783 msgstr "On-link маршрут"
3784
3785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3786 msgid "On-State Delay"
3787 msgstr "Задержка включенного состояния"
3788
3789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:462
3790 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3791 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3792
3793 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3794 msgid "One of the following: %s"
3795 msgstr "Одно из: %s"
3796
3797 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3798 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3799 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3800 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3801
3802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3803 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3804 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3805
3806 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3807 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3808 msgid "One or more required fields have no value!"
3809 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3810
3811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3812 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3813 msgid "Open list..."
3814 msgstr "Открыть список..."
3815
3816 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3817 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3818 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3819 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3820
3821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3822 msgid "Operating frequency"
3823 msgstr "Настройка частоты"
3824
3825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2576
3826 msgid "Option changed"
3827 msgstr "Опция изменена"
3828
3829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2578
3830 msgid "Option removed"
3831 msgstr "Опция удалена"
3832
3833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
3834 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3835 msgid "Optional"
3836 msgstr "Необязательно"
3837
3838 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3839 msgid ""
3840 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3841 "starting with <code>0x</code>."
3842 msgstr ""
3843 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3844 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3845
3846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3847 msgid ""
3848 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3849 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3850 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3851 "for the interface."
3852 msgstr ""
3853 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3854 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3855 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3856 "d::1') для этого интерфейса."
3857
3858 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3859 msgid ""
3860 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3861 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3862 msgstr ""
3863 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3864 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3865
3866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3867 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3868 msgstr ""
3869 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3870
3871 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3872 msgid "Optional. Description of peer."
3873 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3874
3875 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3876 msgid ""
3877 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3878 "interface."
3879 msgstr ""
3880 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3881
3882 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3883 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3884 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3885
3886 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3887 msgid "Optional. Port of peer."
3888 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3889
3890 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3891 msgid ""
3892 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3893 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3894 msgstr ""
3895 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3896 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3897 "NAT 25."
3898
3899 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3900 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3901 msgstr ""
3902 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3903
3904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3905 msgid "Options"
3906 msgstr "Опции"
3907
3908 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3909 msgid "Other:"
3910 msgstr "Другие:"
3911
3912 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3913 msgid "Out"
3914 msgstr "Вне"
3915
3916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3917 msgid "Outbound:"
3918 msgstr "Исходящий:"
3919
3920 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3921 msgid "Output Interface"
3922 msgstr "Исходящий интерфейс"
3923
3924 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3925 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3926 msgid "Output zone"
3927 msgstr "Исходящая зона"
3928
3929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3931 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3933 msgid "Override MAC address"
3934 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3935
3936 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3937 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3938 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3939 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3940 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3941 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:114
3942 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3943 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3944 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3945 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3946 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3947 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3948 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3949 msgid "Override MTU"
3950 msgstr "Назначить MTU"
3951
3952 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3953 msgid "Override TOS"
3954 msgstr "Отвергать TOS"
3955
3956 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3957 msgid "Override TTL"
3958 msgstr "Отвергать TTL"
3959
3960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3961 msgid "Override default interface name"
3962 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3963
3964 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3965 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3966 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3967
3968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3969 msgid ""
3970 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3971 "subnet that is served."
3972 msgstr ""
3973 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3974 "подсети, которая подана."
3975
3976 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3977 msgid "Override the table used for internal routes"
3978 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3979
3980 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3981 msgid "Overview"
3982 msgstr "Обзор"
3983
3984 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1730
3985 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3986 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3987
3988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3989 msgid "Owner"
3990 msgstr "Пользователь"
3991
3992 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
3993 msgid "PAP/CHAP (both)"
3994 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
3995
3996 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3997 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:102
3998 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
4000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
4001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
4002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
4003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
4004 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
4005 msgid "PAP/CHAP password"
4006 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4007
4008 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4009 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:97
4010 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4016 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4017 msgid "PAP/CHAP username"
4018 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4019
4020 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4021 msgid "PDP Type"
4022 msgstr "Тип PDP"
4023
4024 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4025 msgid "PID"
4026 msgstr "PID"
4027
4028 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4029 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
4030 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4031 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4032 msgid "PIN"
4033 msgstr "PIN"
4034
4035 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4036 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4037 msgid "PIN code rejected"
4038 msgstr "PIN код отвергнут"
4039
4040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
4041 msgid "PMK R1 Push"
4042 msgstr "Продвигать PMK R1"
4043
4044 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4045 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4046 msgid "PPP"
4047 msgstr "PPP"
4048
4049 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4050 msgid "PPPoA Encapsulation"
4051 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4052
4053 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4054 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4055 msgid "PPPoATM"
4056 msgstr "PPPoATM"
4057
4058 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4059 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4060 msgid "PPPoE"
4061 msgstr "PPPoE"
4062
4063 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4064 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4065 msgid "PPPoSSH"
4066 msgstr "PPPoSSH"
4067
4068 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4069 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4070 msgid "PPtP"
4071 msgstr "PPtP"
4072
4073 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4074 msgid "PSID offset"
4075 msgstr "PSID смещение"
4076
4077 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4078 msgid "PSID-bits length"
4079 msgstr "PSID длина в битах"
4080
4081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4082 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4083 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4084
4085 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4086 msgid "Packets"
4087 msgstr "Пакеты"
4088
4089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4091 msgid "Part of zone %q"
4092 msgstr "Часть зоны %q"
4093
4094 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4097 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4098 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4099 msgid "Password"
4100 msgstr "Пароль"
4101
4102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4103 msgid "Password authentication"
4104 msgstr "С помощью пароля"
4105
4106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4107 msgid "Password of Private Key"
4108 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4109
4110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
4111 msgid "Password of inner Private Key"
4112 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4113
4114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4115 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4116 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4117 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4118 msgid "Password strength"
4119 msgstr "Сложность пароля"
4120
4121 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4122 msgid "Password2"
4123 msgstr "Пароль2"
4124
4125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4126 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4127 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4128
4129 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
4130 msgid "Path to CA-Certificate"
4131 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4132
4133 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4134 msgid "Path to Client-Certificate"
4135 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4136
4137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
4138 msgid "Path to Private Key"
4139 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4140
4141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
4142 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4143 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4144
4145 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
4146 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4147 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4148
4149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4150 msgid "Path to inner Private Key"
4151 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4152
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4157 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4159 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4162 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4164 msgid "Peak:"
4165 msgstr "Пиковая:"
4166
4167 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4168 msgid "Peer IP address to assign"
4169 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4170
4171 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4172 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4173 msgid "Peer address is missing"
4174 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4175
4176 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4177 msgid "Peers"
4178 msgstr "Пиры"
4179
4180 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4181 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4182 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4183
4184 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4185 msgid "Perform reboot"
4186 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4187
4188 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4189 msgid "Perform reset"
4190 msgstr "Выполнить сброс"
4191
4192 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4193 msgid "Permission denied"
4194 msgstr "Доступ запрещён"
4195
4196 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4197 msgid "Persistent Keep Alive"
4198 msgstr "Постоянно держать включенным"
4199
4200 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4201 msgid "Phy Rate:"
4202 msgstr "Скорость:"
4203
4204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4205 msgid "Physical Settings"
4206 msgstr "Настройки канала"
4207
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4211 msgid "Ping"
4212 msgstr "Пинг-запрос"
4213
4214 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4216 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4219 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4220 msgid "Pkts."
4221 msgstr "пакетов"
4222
4223 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4224 msgid "Please enter your username and password."
4225 msgstr "Введите логин и пароль."
4226
4227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2373
4228 msgid "Please select the file to upload."
4229 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4230
4231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4232 msgid "Policy"
4233 msgstr "Политика"
4234
4235 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4236 msgid "Port"
4237 msgstr "Порт"
4238
4239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4240 msgid "Port %s"
4241 msgstr "Порт %s"
4242
4243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4244 msgid "Port status:"
4245 msgstr "Состояние порта:"
4246
4247 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4248 msgid "Potential negation of: %s"
4249 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4250
4251 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4252 msgid "Power Management Mode"
4253 msgstr "Режим управления питанием"
4254
4255 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4256 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4257 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4258
4259 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4260 msgid "Prefer LTE"
4261 msgstr "Предпочитать LTE"
4262
4263 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4264 msgid "Prefer UMTS"
4265 msgstr "Предпочитать UMTS"
4266
4267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4268 msgid "Prefix Delegated"
4269 msgstr "Делегированный префикс"
4270
4271 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4272 msgid "Preshared Key"
4273 msgstr "Предварительный ключ"
4274
4275 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4276 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4277 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4278 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4279 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4280 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4281 msgid ""
4282 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4283 "ignore failures"
4284 msgstr ""
4285 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4286 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4287
4288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:385
4289 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4290 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4291
4292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4293 msgid "Prevents client-to-client communication"
4294 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4295
4296 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4297 msgid "Private Key"
4298 msgstr "Приватный ключ"
4299
4300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4301 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4302 msgid "Processes"
4303 msgstr "Процессы"
4304
4305 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4306 msgid "Profile"
4307 msgstr "Профиль"
4308
4309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4310 msgid "Prot."
4311 msgstr "Прот."
4312
4313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4316 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4317 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4318 msgid "Protocol"
4319 msgstr "Протокол"
4320
4321 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4322 msgid "Provide NTP server"
4323 msgstr "Включить NTP-сервер"
4324
4325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4326 msgid "Provide new network"
4327 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4328
4329 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4330 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4331 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4332
4333 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4334 msgid "Public Key"
4335 msgstr "Публичный ключ"
4336
4337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4338 msgid ""
4339 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4340 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4341 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4342 "code> file into the input field."
4343 msgstr ""
4344 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4345 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4346 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4347 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4348
4349 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4350 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4351 msgstr ""
4352 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4353 "клиентов."
4354
4355 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4356 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4357 msgid "QMI Cellular"
4358 msgstr "QMI сотовый"
4359
4360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4361 msgid "Quality"
4362 msgstr "Качество"
4363
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:249
4365 msgid ""
4366 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4367 "servers"
4368 msgstr ""
4369 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4370 "abbr>-серверы"
4371
4372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4373 msgid "R0 Key Lifetime"
4374 msgstr "R0 Key время жизни"
4375
4376 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4377 msgid "R1 Key Holder"
4378 msgstr "Держатель ключа R1"
4379
4380 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4381 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4382 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4383
4384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4385 msgid "RSSI threshold for joining"
4386 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4387
4388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4389 msgid "RTS/CTS Threshold"
4390 msgstr "Порог RTS/CTS"
4391
4392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4394 msgid "RX"
4395 msgstr "Получение (RX)"
4396
4397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4398 msgid "RX Rate"
4399 msgstr "Скорость получения"
4400
4401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
4402 msgid "RX Rate / TX Rate"
4403 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4404
4405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4406 msgid "Radius-Accounting-Port"
4407 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4408
4409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4410 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4411 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4412
4413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4414 msgid "Radius-Accounting-Server"
4415 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4416
4417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4418 msgid "Radius-Authentication-Port"
4419 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4420
4421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4422 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4423 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4424
4425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4426 msgid "Radius-Authentication-Server"
4427 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4428
4429 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4430 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4431 msgstr ""
4432 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4433 "требует этого"
4434
4435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4436 msgid ""
4437 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4438 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4439 msgstr ""
4440 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4441 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4442
4443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4444 msgid "Really switch protocol?"
4445 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4446
4447 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4448 msgid "Realtime Graphs"
4449 msgstr "Графики в реальном времени"
4450
4451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4452 msgid "Reassociation Deadline"
4453 msgstr "Срок реассоциации"
4454
4455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
4456 msgid "Rebind protection"
4457 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4458
4459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4460 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4461 msgid "Reboot"
4462 msgstr "Перезагрузка"
4463
4464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4466 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4468 msgid "Rebooting…"
4469 msgstr "Перезагрузка…"
4470
4471 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4472 msgid "Reboots the operating system of your device"
4473 msgstr ""
4474 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4475
4476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4477 msgid "Receive"
4478 msgstr "Приём"
4479
4480 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4481 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4482 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4483
4484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4485 msgid "Reconnect this interface"
4486 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4487
4488 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4489 msgid "References"
4490 msgstr "Ссылки"
4491
4492 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4493 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4494 msgid "Relay"
4495 msgstr "Ретранслятор"
4496
4497 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4498 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4499 msgid "Relay Bridge"
4500 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4501
4502 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4503 msgid "Relay between networks"
4504 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4505
4506 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4507 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4508 msgid "Relay bridge"
4509 msgstr "Мост-ретранслятор"
4510
4511 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4512 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4513 msgid "Remote IPv4 address"
4514 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4515
4516 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4517 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4518 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4519
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4521 msgid "Remove"
4522 msgstr "Удалить"
4523
4524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
4525 msgid "Replace wireless configuration"
4526 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4527
4528 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4529 msgid "Request IPv6-address"
4530 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4531
4532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4533 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4534 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4535
4536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4537 msgid "Request timeout"
4538 msgstr "Таймаут запроса"
4539
4540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
4541 msgid "Required"
4542 msgstr "Обязательно"
4543
4544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4545 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4546 msgstr ""
4547 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4548
4549 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4550 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4551 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4552
4553 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4554 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4555 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4556
4557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4558 msgid ""
4559 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4560 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4561 "routes through the tunnel."
4562 msgstr ""
4563 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4564 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4565
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4569 msgid "Requires hostapd"
4570 msgstr "Требуется hostapd"
4571
4572 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4574 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4575 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4576
4577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4578 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4579 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4580
4581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4583 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4584 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4585
4586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
4587 msgid ""
4588 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4589 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4590 msgstr ""
4591 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4592 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4593
4594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:218
4595 msgid ""
4596 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4597 "come from unsigned domains"
4598 msgstr ""
4599 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4600 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4601
4602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4608 msgid "Requires wpa-supplicant"
4609 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4610
4611 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4613 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4614 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4615
4616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4617 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4618 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4619
4620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4623 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4624 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4625
4626 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:3000
4627 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4628 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4629 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4630 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4631 msgid "Reset"
4632 msgstr "Сбросить"
4633
4634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4635 msgid "Reset Counters"
4636 msgstr "Сбросить счётчики"
4637
4638 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4639 msgid "Reset to defaults"
4640 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4641
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4643 msgid "Resolv and Hosts Files"
4644 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4645
4646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4647 msgid "Resolve file"
4648 msgstr "Файл resolv"
4649
4650 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4651 msgid "Resource not found"
4652 msgstr "Ресурс не найден"
4653
4654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4657 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4658 msgid "Restart"
4659 msgstr "Перезапустить"
4660
4661 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4662 msgid "Restart Firewall"
4663 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4664
4665 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4666 msgid "Restart radio interface"
4667 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4668
4669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4670 msgid "Restore"
4671 msgstr "Восстановление"
4672
4673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4674 msgid "Restore backup"
4675 msgstr "Восстановить резервную копию"
4676
4677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4679 msgid "Reveal/hide password"
4680 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4681
4682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2592
4683 msgid "Revert"
4684 msgstr "Вернуть"
4685
4686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2675
4687 msgid "Revert changes"
4688 msgstr "Вернуть изменения"
4689
4690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2824
4691 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4692 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4693
4694 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2804
4695 msgid "Reverting configuration…"
4696 msgstr "Отмена конфигурации…"
4697
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:350
4699 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4700 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4701
4702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4703 msgid "Root preparation"
4704 msgstr "Подготовка корневой директории"
4705
4706 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4707 msgid "Route Allowed IPs"
4708 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4709
4710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4711 msgid "Route table"
4712 msgstr "Таблица маршрутизации"
4713
4714 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4715 msgid "Route type"
4716 msgstr "Тип маршрута"
4717
4718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4719 msgid "Router Advertisement-Service"
4720 msgstr "Доступные режимы работы"
4721
4722 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4723 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4724 msgid "Router Password"
4725 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4726
4727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4728 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4729 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4730 msgid "Routes"
4731 msgstr "Маршруты"
4732
4733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4734 msgid ""
4735 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4736 "can be reached."
4737 msgstr ""
4738 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4739 "достичь определенного хоста или сети."
4740
4741 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4742 msgid "Rule"
4743 msgstr "Правило"
4744
4745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4746 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4747 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4748
4749 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4750 msgid "Run filesystem check"
4751 msgstr "Проверить"
4752
4753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1356
4754 msgid "Runtime error"
4755 msgstr "Ошибка исполнения"
4756
4757 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4758 msgid "SHA256"
4759 msgstr "SHA256"
4760
4761 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4762 msgid "SNR"
4763 msgstr "SNR"
4764
4765 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4766 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4767 msgid "SSH Access"
4768 msgstr "Доступ по SSH"
4769
4770 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4771 msgid "SSH server address"
4772 msgstr "Адрес сервера SSH"
4773
4774 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4775 msgid "SSH server port"
4776 msgstr "Порт сервера SSH"
4777
4778 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4779 msgid "SSH username"
4780 msgstr "SSH логин"
4781
4782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4783 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4784 msgid "SSH-Keys"
4785 msgstr "SSH ключи"
4786
4787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4788 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
4790 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4791 msgid "SSID"
4792 msgstr "SSID"
4793
4794 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4795 msgid "SWAP"
4796 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4797
4798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1410
4799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2996
4800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4801 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4802 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4803 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4805 msgid "Save"
4806 msgstr "Сохранить"
4807
4808 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2980
4809 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2588
4810 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4811 msgid "Save & Apply"
4812 msgstr "Сохранить и применить"
4813
4814 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4815 msgid "Save mtdblock"
4816 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4817
4818 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4819 msgid "Save mtdblock contents"
4820 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4821
4822 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4823 msgid "Scan"
4824 msgstr "Поиск"
4825
4826 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4827 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4828 msgid "Scheduled Tasks"
4829 msgstr "Запланированные задания"
4830
4831 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2572
4832 msgid "Section added"
4833 msgstr "Строки добавлены"
4834
4835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2574
4836 msgid "Section removed"
4837 msgstr "Строки удалены"
4838
4839 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4840 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4841 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4842
4843 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4844 msgid ""
4845 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4846 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4847 "your device!"
4848 msgstr ""
4849 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4850 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4851 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4852
4853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1640
4854 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1770
4855 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1931
4856 msgid "Select file…"
4857 msgstr "Выбрать файл…"
4858
4859 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4860 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4861 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4862 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4864 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4865 msgid ""
4866 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4867 "conjunction with failure threshold"
4868 msgstr ""
4869 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4870 "только в сочетании с порогом ошибок"
4871
4872 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4873 msgid "Server Settings"
4874 msgstr "Настройки сервера"
4875
4876 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4877 msgid "Service Name"
4878 msgstr "Имя службы"
4879
4880 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4881 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4882 msgid "Service Type"
4883 msgstr "Тип службы"
4884
4885 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4886 msgid "Services"
4887 msgstr "Службы"
4888
4889 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1636
4890 msgid "Session expired"
4891 msgstr "Сессия истекла"
4892
4893 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4894 msgid "Set VPN as Default Route"
4895 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4896
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4898 msgid ""
4899 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4900 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4901 msgstr ""
4902 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4903
4904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4905 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4906 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4907
4908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4909 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4910 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:42
4911 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4912 msgid "Setting PLMN failed"
4913 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4914
4915 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4916 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4917 msgid "Setting operation mode failed"
4918 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4919
4920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4922 msgid "Setup DHCP Server"
4923 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4924
4925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4926 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4927 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
4928
4929 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4930 msgid "Short GI"
4931 msgstr "Короткий GI"
4932
4933 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4934 msgid "Short Preamble"
4935 msgstr "Короткая преамбула"
4936
4937 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4938 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4939 msgid "Show current backup file list"
4940 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4941
4942 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4943 msgid "Show empty chains"
4944 msgstr "Показать пустые цепочки"
4945
4946 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4947 msgid "Shutdown this interface"
4948 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4949
4950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4951 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
4953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4954 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4955 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4956 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4957 msgid "Signal"
4958 msgstr "Сигнал"
4959
4960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
4961 msgid "Signal / Noise"
4962 msgstr "Сигнал / шум"
4963
4964 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4965 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4966 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4967
4968 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4969 msgid "Signal:"
4970 msgstr "Сигнал:"
4971
4972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2391
4973 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4974 msgid "Size"
4975 msgstr "Размер"
4976
4977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
4978 msgid "Size of DNS query cache"
4979 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4980
4981 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4982 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4983 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4984
4985 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4986 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4987 msgid "Skip"
4988 msgstr "Пропустить"
4989
4990 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
4991 msgid "Skip to content"
4992 msgstr "Перейти к содержимому"
4993
4994 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4995 msgid "Skip to navigation"
4996 msgstr "Перейти к навигации"
4997
4998 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4999 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
5000 msgid "Software VLAN"
5001 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
5002
5003 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
5004 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
5005 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
5006
5007 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5008 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5009 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5010
5011 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5012 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5013 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5014
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5016 msgid ""
5017 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5018 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5019 "instructions."
5020 msgstr ""
5021 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5022 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5023 "инструкций для вашего устройства."
5024
5025 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5027 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5028 msgid "Source"
5029 msgstr "Источник"
5030
5031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5032 msgid "Source Address"
5033 msgstr "Адрес источника"
5034
5035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5036 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5037 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5038
5039 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5040 msgid ""
5041 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5042 "to be dead"
5043 msgstr ""
5044 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5045 "считаются отключенными"
5046
5047 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5048 msgid ""
5049 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5050 "dead"
5051 msgstr ""
5052 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5053
5054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
5055 msgid ""
5056 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5057 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5058 "be reduced by the driver."
5059 msgstr ""
5060 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5061 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5062 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5063 "быть снижена драйвером."
5064
5065 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5066 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5067 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5068
5069 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5070 msgid ""
5071 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5072 "default (64)."
5073 msgstr ""
5074 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5075 "(64)."
5076
5077 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5078 msgid ""
5079 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5080 "bytes)."
5081 msgstr ""
5082 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5083 "байт)."
5084
5085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
5086 msgid "Specify the secret encryption key here."
5087 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5088
5089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5091 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5092 msgid "Start"
5093 msgstr "Запустить"
5094
5095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5096 msgid "Start priority"
5097 msgstr "Приоритет"
5098
5099 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2769
5100 msgid "Starting configuration apply…"
5101 msgstr "Применение конфигурации…"
5102
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
5104 msgid "Starting wireless scan..."
5105 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5106
5107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5108 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5109 msgid "Startup"
5110 msgstr "Загрузка"
5111
5112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5113 msgid "Static IPv4 Routes"
5114 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5115
5116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5117 msgid "Static IPv6 Routes"
5118 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5119
5120 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5121 msgid "Static Leases"
5122 msgstr "Постоянные аренды"
5123
5124 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5125 msgid "Static Routes"
5126 msgstr "Статические маршруты"
5127
5128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5129 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5130 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5131 msgid "Static address"
5132 msgstr "Статический адрес"
5133
5134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
5135 msgid ""
5136 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5137 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5138 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5139 msgstr ""
5140 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5141 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5142 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5143
5144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5145 msgid "Station inactivity limit"
5146 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5147
5148 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5151 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5152 msgid "Status"
5153 msgstr "Состояние"
5154
5155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5156 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5158 msgid "Stop"
5159 msgstr "Остановить"
5160
5161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
5162 msgid "Strict order"
5163 msgstr "Строгий порядок"
5164
5165 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5166 msgid "Strong"
5167 msgstr "Сильная"
5168
5169 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
5171 msgid "Submit"
5172 msgstr "Применить"
5173
5174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5175 msgid "Suppress logging"
5176 msgstr "Подавить логирование"
5177
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:189
5179 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5180 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5181
5182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5183 msgid "Swap free"
5184 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5185
5186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5187 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5188 msgid "Switch"
5189 msgstr "Коммутатор"
5190
5191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5192 msgid "Switch %q"
5193 msgstr "Коммутатор %q"
5194
5195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5196 msgid ""
5197 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5198 msgstr ""
5199 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5200 "точными."
5201
5202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5203 msgid "Switch Port Mask"
5204 msgstr "Изменить маску порта"
5205
5206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5207 msgid "Switch Speed Mask"
5208 msgstr "Изменить маску скорости"
5209
5210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5212 msgid "Switch VLAN"
5213 msgstr "Изменить VLAN"
5214
5215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5216 msgid "Switch protocol"
5217 msgstr "Изменить протокол"
5218
5219 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5221 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5222 msgid "Switch to CIDR list notation"
5223 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5224
5225 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1671
5226 msgid "Symbolic link"
5227 msgstr "Символическая ссылка"
5228
5229 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5230 msgid "Sync with NTP-Server"
5231 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5232
5233 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5234 msgid "Sync with browser"
5235 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5236
5237 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5240 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5241 msgid "System"
5242 msgstr "Система"
5243
5244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5245 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5246 msgid "System Log"
5247 msgstr "Системный журнал"
5248
5249 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5250 msgid "System Properties"
5251 msgstr "Свойства системы"
5252
5253 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5254 msgid "System log buffer size"
5255 msgstr "Размер системного журнала"
5256
5257 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5258 msgid "TCP:"
5259 msgstr "TCP:"
5260
5261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5262 msgid "TFTP Settings"
5263 msgstr "Настройки TFTP"
5264
5265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
5266 msgid "TFTP server root"
5267 msgstr "TFTP сервер root"
5268
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5271 msgid "TX"
5272 msgstr "Передача (TX)"
5273
5274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5275 msgid "TX Rate"
5276 msgstr "Cкорость передачи"
5277
5278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5281 msgid "Table"
5282 msgstr "Таблица"
5283
5284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5288 msgid "Target"
5289 msgstr "Назначение"
5290
5291 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5292 msgid "Target network"
5293 msgstr "Сеть назначения"
5294
5295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5296 msgid "Terminate"
5297 msgstr "Завершить"
5298
5299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5300 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5301 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5302
5303 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5304 msgid ""
5305 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5306 "username instead of the user ID!"
5307 msgstr ""
5308 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5309 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5310
5311 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5312 msgid ""
5313 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5314 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5315
5316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5317 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5318 msgid ""
5319 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5320 msgstr ""
5321 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5322
5323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
5324 msgid ""
5325 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5326 "code> and <code>_</code>"
5327 msgstr ""
5328 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5329 "<code>_</code>"
5330
5331 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5332 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5333 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5334
5335 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2666
5336 msgid ""
5337 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5338 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5339 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5340 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5341 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5342 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5343 "state."
5344 msgstr ""
5345 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5346 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5347 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5348 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5349 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5350 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5351
5352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5354 msgid ""
5355 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5356 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5357 msgstr ""
5358 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5359 "sda1</code>)"
5360
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5362 msgid ""
5363 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5364 "properly."
5365 msgstr ""
5366 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5367 "беспроводной связи."
5368
5369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5370 msgid ""
5371 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5372 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5373 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5374 msgstr ""
5375 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5376 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5377 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5378
5379 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5380 msgid "The following rules are currently active on this system."
5381 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5382
5383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5384 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5385 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5386
5387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5388 msgid "The given SSH public key has already been added."
5389 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5390
5391 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5392 msgid ""
5393 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5394 "ECDSA keys."
5395 msgstr ""
5396 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5397
5398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5399 msgid "The interface name is already used"
5400 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5401
5402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5403 msgid "The interface name is too long"
5404 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5405
5406 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5408 msgid ""
5409 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5410 "addresses."
5411 msgstr ""
5412 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5413
5414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5415 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5416 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5417 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5418
5419 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5420 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5421 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5422
5423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
5424 msgid "The network name is already used"
5425 msgstr "Имя сети уже используется"
5426
5427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5428 msgid ""
5429 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5430 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5431 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5432 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5433 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5434 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5435 msgstr ""
5436 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5437 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5438 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5439 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5440 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5441 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5442 "внутренней — локальной сети."
5443
5444 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5445 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5446 msgid "The reboot command failed with code %d"
5447 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5448
5449 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5450 msgid "The restore command failed with code %d"
5451 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5452
5453 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5454 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5455 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5456
5457 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5458 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5459 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5460
5461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5462 msgid ""
5463 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5464 "when finished."
5465 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5466
5467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5468 msgid ""
5469 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5470 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5471 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5472 "settings."
5473 msgstr ""
5474 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5475 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5476 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5477 "устройству, в зависимости от настроек."
5478
5479 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5480 msgid ""
5481 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5482 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5483 msgstr ""
5484 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5485 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5486
5487 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5488 msgid "The system password has been successfully changed."
5489 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5490
5491 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5492 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5493 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5494
5495 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5496 msgid ""
5497 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5498 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5499 "\"Cancel\" to abort the operation."
5500 msgstr ""
5501 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5502 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5503 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5504
5505 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5506 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5507 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5508
5509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5510 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5511 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5512
5513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5514 msgid ""
5515 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5516 "you choose the generic image format for your platform."
5517 msgstr ""
5518 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5519 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5520
5521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:513
5522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:545
5523 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5524 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5525 msgid "There are no active leases"
5526 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5527
5528 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2784
5529 msgid "There are no changes to apply"
5530 msgstr "Нет изменений для применения"
5531
5532 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5533 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5534 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5535 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5536 msgid ""
5537 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5538 "protect the web interface and enable SSH."
5539 msgstr ""
5540 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5541 "веб-интерфейс и включить SSH."
5542
5543 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5544 msgid "This IPv4 address of the relay"
5545 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5546
5547 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
5548 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5549 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5550
5551 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5552 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5553 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5554
5555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
5556 msgid ""
5557 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5558 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5559 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5560 msgstr ""
5561 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5562 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5563 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5564
5565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5566 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5567 msgid ""
5568 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5569 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5570 "configurations are automatically preserved."
5571 msgstr ""
5572 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5573 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5574 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5575 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5576
5577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5578 msgid ""
5579 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5580 "password if no update key has been configured"
5581 msgstr ""
5582 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5583 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5584
5585 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5586 msgid ""
5587 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5588 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5589 msgstr ""
5590 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5591 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5592
5593 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5594 msgid ""
5595 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5596 "ends with <code>...:2/64</code>"
5597 msgstr ""
5598 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5599 "на <code>...:2/64</code>"
5600
5601 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5602 msgid ""
5603 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5604 "abbr> in the local network"
5605 msgstr ""
5606 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5607 "abbr>-сервер в локальной сети"
5608
5609 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5610 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5611 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5612
5613 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5614 msgid ""
5615 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5616 msgstr ""
5617 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5618
5619 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5620 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5621 msgstr ""
5622 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5623 "запланировать ваши задания."
5624
5625 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5626 msgid ""
5627 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5628 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5629
5630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5631 msgid ""
5632 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5633 "their status."
5634 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5635
5636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
5637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
5638 msgid ""
5639 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5640 msgstr ""
5641 "Эта опция не может быть использована, так как пакет ca-bundle не установлен."
5642
5643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:965
5644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1096
5645 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5646 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5647 msgid "This section contains no values yet"
5648 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5649
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5651 msgid "Time Synchronization"
5652 msgstr "Синхронизация времени"
5653
5654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5655 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5656 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5657
5658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5659 msgid "Timezone"
5660 msgstr "Часовой пояс"
5661
5662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1646
5663 msgid "To login…"
5664 msgstr "Аутентификация…"
5665
5666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5667 msgid ""
5668 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5669 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5670 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5671 msgstr ""
5672 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5673 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5674 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5675 "для squashfs-образов)."
5676
5677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5678 msgid "Tone"
5679 msgstr "Тон"
5680
5681 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5682 msgid "Total Available"
5683 msgstr "Всего доступно"
5684
5685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5688 msgid "Traceroute"
5689 msgstr "Трассировка"
5690
5691 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5692 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5693 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5694 msgid "Traffic"
5695 msgstr "Трафик"
5696
5697 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5698 msgid "Transfer"
5699 msgstr "Передача"
5700
5701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5702 msgid "Transmit"
5703 msgstr "Передача"
5704
5705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5706 msgid "Trigger"
5707 msgstr "Назначить"
5708
5709 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5710 msgid "Trigger Mode"
5711 msgstr "Режим работы"
5712
5713 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5714 msgid "Tunnel ID"
5715 msgstr "Идентификатор туннеля"
5716
5717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5718 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5719 msgid "Tunnel Interface"
5720 msgstr "Интерфейс туннеля"
5721
5722 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5723 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5724 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5725 msgid "Tunnel Link"
5726 msgstr "Ссылка на туннель"
5727
5728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5729 msgid "Tx-Power"
5730 msgstr "Мощность передатчика"
5731
5732 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5733 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5734 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5735 msgid "Type"
5736 msgstr "Тип"
5737
5738 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5739 msgid "UDP:"
5740 msgstr "UDP:"
5741
5742 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5743 msgid "UMTS only"
5744 msgstr "Только UMTS"
5745
5746 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5747 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5748 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5749 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5750
5751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5752 msgid "USB Device"
5753 msgstr "USB устройство"
5754
5755 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5756 msgid "USB Ports"
5757 msgstr "USB порты"
5758
5759 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5760 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5761 msgid "UUID"
5762 msgstr "UUID"
5763
5764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5766 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5767 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5768 msgid "Unable to determine device name"
5769 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5770
5771 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5772 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5773 msgid "Unable to determine external IP address"
5774 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5775
5776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5777 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5778 msgid "Unable to determine upstream interface"
5779 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5780
5781 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5782 msgid "Unable to dispatch"
5783 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5784
5785 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5786 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5787 msgid "Unable to load log data:"
5788 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
5789
5790 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5791 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5792 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:41
5793 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5794 msgid "Unable to obtain client ID"
5795 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5796
5797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5798 msgid "Unable to obtain mount information"
5799 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5800
5801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5802 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5803 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
5804
5805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5806 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5807 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
5808
5809 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5810 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5811 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5812 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5813
5814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5815 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5816 msgid "Unable to resolve peer host name"
5817 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5818
5819 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5820 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5821 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
5822
5823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5825 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5826 msgid "Unable to save contents: %s"
5827 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5828
5829 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5830 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5831 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5832
5833 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5834 msgid "Unexpected reply data format"
5835 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5836
5837 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5838 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5839 msgid "Unknown"
5840 msgstr "Неизвестно"
5841
5842 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5843 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5844 msgid "Unknown error (%s)"
5845 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5846
5847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5848 msgid "Unknown error code"
5849 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5850
5851 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5852 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5853 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5854 msgid "Unmanaged"
5855 msgstr "Неуправляемый"
5856
5857 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5858 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5859 msgid "Unmount"
5860 msgstr "Отмонтировать"
5861
5862 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5864 msgid "Unnamed key"
5865 msgstr "Ключ без имени"
5866
5867 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
5868 msgid "Unsaved Changes"
5869 msgstr "Не принятые изменения"
5870
5871 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5872 msgid "Unspecified error"
5873 msgstr "Неопознанная ошибка"
5874
5875 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5876 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5877 msgid "Unsupported MAP type"
5878 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5879
5880 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5881 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5882 msgid "Unsupported modem"
5883 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5884
5885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5886 msgid "Unsupported protocol type."
5887 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5888
5889 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5890 msgid "Up"
5891 msgstr "Вверх"
5892
5893 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2465
5894 msgid "Upload"
5895 msgstr "Загрузить"
5896
5897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5898 msgid ""
5899 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5900 msgstr ""
5901 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5902
5903 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5904 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5905 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5906 msgid "Upload archive..."
5907 msgstr "Загрузка архива..."
5908
5909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1823
5910 msgid "Upload file"
5911 msgstr "Загрузка файла"
5912
5913 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1798
5914 msgid "Upload file…"
5915 msgstr "Загрузка файла…"
5916
5917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1747
5918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2453
5919 msgid "Upload request failed: %s"
5920 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5921
5922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2372
5923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2426
5924 msgid "Uploading file…"
5925 msgstr "Загрузка файла…"
5926
5927 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5928 msgid ""
5929 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5930 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5931 "restarted to apply the updated configuration."
5932 msgstr ""
5933 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5934 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
5935 "применения обновлённой конфигурации."
5936
5937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5938 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5939 msgid "Uptime"
5940 msgstr "Время работы"
5941
5942 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5943 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5944 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5945
5946 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5947 msgid "Use DHCP advertised servers"
5948 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
5949
5950 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5951 msgid "Use DHCP gateway"
5952 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5953
5954 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5955 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5956 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5957 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5958 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5960 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5961 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5962 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5963 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5964 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5965 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5966
5967 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5968 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5969 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5970
5971 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5976 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5977 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5978 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5979
5980 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5981 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5982 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5984 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5985 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5986
5987 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5988 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5989 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5990
5991 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5992 msgid "Use as root filesystem (/)"
5993 msgstr "Использовать как корень (/)"
5994
5995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5996 msgid "Use broadcast flag"
5997 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5998
5999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
6000 msgid "Use builtin IPv6-management"
6001 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
6002
6003 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
6004 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
6005 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
6006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
6007 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6009 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6010 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6011 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6013 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6014 msgid "Use custom DNS servers"
6015 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6016
6017 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6018 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6019 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6020 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6021 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6022 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6023 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6024 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6025 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6026 msgid "Use default gateway"
6027 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6028
6029 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6030 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6031 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6032 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6033 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6034 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6035 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6036 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6037 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6038 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6039 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6040 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6041 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6043 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6044 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6045 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6046 msgid "Use gateway metric"
6047 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6048
6049 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6050 msgid "Use routing table"
6051 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6052
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
6054 msgid "Use system certificates"
6055 msgstr "Использовать системные сертификаты"
6056
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
6058 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6059 msgstr ""
6060 "Использовать системные сертификаты для внутреннего туннеля (inner-tunnel)"
6061
6062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:390
6063 msgid ""
6064 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6065 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6066 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6067 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6068 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6069 msgstr ""
6070 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6071 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6072 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6073 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6074 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6075 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6076
6077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6078 msgid "Used"
6079 msgstr "Использовано"
6080
6081 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6082 msgid "Used Key Slot"
6083 msgstr "Используемый слот ключа"
6084
6085 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
6086 msgid ""
6087 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6088 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6089 msgstr ""
6090 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6091 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6092
6093 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6094 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6095 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6096
6097 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6098 msgid "User key (PEM encoded)"
6099 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6100
6101 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6102 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6103 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6104 msgid "Username"
6105 msgstr "Имя пользователя"
6106
6107 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6108 msgid "VC-Mux"
6109 msgstr "VC-Mux"
6110
6111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6112 msgid "VDSL"
6113 msgstr "VDSL"
6114
6115 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6116 msgid "VLANs on %q"
6117 msgstr "VLANы на %q"
6118
6119 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6120 msgid "VPN"
6121 msgstr "VPN"
6122
6123 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6124 msgid "VPN Local address"
6125 msgstr "Локальный адрес VPN"
6126
6127 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6128 msgid "VPN Local port"
6129 msgstr "Локальный порт VPN"
6130
6131 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6132 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6133 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6134 msgid "VPN Server"
6135 msgstr "Сервер VPN"
6136
6137 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6138 msgid "VPN Server port"
6139 msgstr "Порт VPN сервера"
6140
6141 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6142 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6143 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6144
6145 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6146 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6147 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6148 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6149
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
6152 msgid ""
6153 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6154 "the \"ca-bundle\" package"
6155 msgstr ""
6156 "Проверять сертификат сервера с помощью встроенного системного центра "
6157 "сертификации<br />(требуется пакет «ca-bundle»)"
6158
6159 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6160 msgid "Vendor"
6161 msgstr "Производитель (Vendor)"
6162
6163 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6164 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6165 msgstr ""
6166 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6167
6168 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6169 msgid "Verifying the uploaded image file."
6170 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6171
6172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6173 msgid "Virtual dynamic interface"
6174 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6175
6176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6178 msgid "WDS"
6179 msgstr "WDS"
6180
6181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6182 msgid "WEP Open System"
6183 msgstr "Открытая система WEP"
6184
6185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6186 msgid "WEP Shared Key"
6187 msgstr "Общий ключ WEP"
6188
6189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6190 msgid "WEP passphrase"
6191 msgstr "Пароль WEP"
6192
6193 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6194 msgid "WMM Mode"
6195 msgstr "Режим WMM"
6196
6197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6198 msgid "WPA passphrase"
6199 msgstr "Пароль WPA"
6200
6201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6202 msgid ""
6203 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6204 "and ad-hoc mode) to be installed."
6205 msgstr ""
6206 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6207 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6208
6209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6210 msgid "Waiting for device..."
6211 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6212
6213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6215 msgid "Warning"
6216 msgstr "Внимание"
6217
6218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6219 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6220 msgstr ""
6221 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6222 "перезагрузке!"
6223
6224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6225 msgid "Weak"
6226 msgstr "Слабая"
6227
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6229 msgid ""
6230 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6231 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6232 "key options."
6233 msgstr ""
6234 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6235 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6236 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6237
6238 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6240 msgid "Width"
6241 msgstr "Ширина"
6242
6243 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6244 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6245 msgid "WireGuard VPN"
6246 msgstr "WireGuard VPN"
6247
6248 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6249 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6250 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6251 msgid "Wireless"
6252 msgstr "Wi-Fi"
6253
6254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6255 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6256 msgid "Wireless Adapter"
6257 msgstr "Беспроводной адаптер"
6258
6259 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6260 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6262 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6263 msgid "Wireless Network"
6264 msgstr "Беспроводная сеть"
6265
6266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6267 msgid "Wireless Overview"
6268 msgstr "Список беспроводных сетей"
6269
6270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6271 msgid "Wireless Security"
6272 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6273
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6275 msgid "Wireless configuration migration"
6276 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6277
6278 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6281 msgid "Wireless is disabled"
6282 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6283
6284 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6287 msgid "Wireless is not associated"
6288 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6289
6290 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6291 msgid "Wireless network is disabled"
6292 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6293
6294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6295 msgid "Wireless network is enabled"
6296 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6297
6298 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:260
6299 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6300 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6301
6302 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6303 msgid "Write system log to file"
6304 msgstr "Записывать системные события в файл"
6305
6306 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1785
6307 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6308 msgid "Yes"
6309 msgstr "Да"
6310
6311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6312 msgid ""
6313 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6314 "Do you really want to shut down the interface?"
6315 msgstr ""
6316 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6317 "хотите его выключить?"
6318
6319 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6320 msgid ""
6321 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6322 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6323 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6324 msgstr ""
6325 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6326 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6327 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6328 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6329
6330 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6331 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6332 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6333 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6334 msgid ""
6335 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6336 msgstr ""
6337 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6338 "LuCI."
6339
6340 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6341 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6342 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6343
6344 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6345 msgid "ZRam Compression Streams"
6346 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6347
6348 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6349 msgid "ZRam Settings"
6350 msgstr "Настройки ZRam"
6351
6352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6353 msgid "ZRam Size"
6354 msgstr "Размер ZRam"
6355
6356 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:309
6357 msgid "any"
6358 msgstr "любой"
6359
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6364 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6365 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6366 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6367 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6368 msgid "auto"
6369 msgstr "авто"
6370
6371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6372 msgid "automatic"
6373 msgstr "автоматически"
6374
6375 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6376 msgid "baseT"
6377 msgstr "baseT"
6378
6379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6380 msgid "bridged"
6381 msgstr "соед. мостом"
6382
6383 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6384 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6387 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6388 msgid "create"
6389 msgstr "создать"
6390
6391 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6392 msgid "create:"
6393 msgstr "создать:"
6394
6395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6397 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6398 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6399
6400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6401 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6403 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6404 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6415 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6416 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6417 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6418 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6419 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6420 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6421 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6422 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6424 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6425 msgid "dBm"
6426 msgstr "дБм"
6427
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6429 msgid "disable"
6430 msgstr "отключить"
6431
6432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6436 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6437 msgid "disabled"
6438 msgstr "отключено"
6439
6440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6442 msgid "driver default"
6443 msgstr "умолчания драйвера"
6444
6445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:502
6446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:523
6447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6449 msgid "expired"
6450 msgstr "истекло"
6451
6452 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6453 msgid ""
6454 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6455 "abbr>-leases will be stored"
6456 msgstr ""
6457 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6458 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6459
6460 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6461 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6462 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6463 msgid "forward"
6464 msgstr "перенаправить"
6465
6466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6467 msgid "full-duplex"
6468 msgstr "полный дуплекс"
6469
6470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6471 msgid "half-duplex"
6472 msgstr "полудуплекс"
6473
6474 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6475 msgid "hexadecimal encoded value"
6476 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6477
6478 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6481 msgid "hybrid mode"
6482 msgstr "гибридный режим"
6483
6484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6485 msgid "if target is a network"
6486 msgstr "если сеть"
6487
6488 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6489 msgid "ignore"
6490 msgstr "игнорировать"
6491
6492 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6494 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6495 msgid "input"
6496 msgstr "ввод"
6497
6498 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6499 msgid "key between 8 and 63 characters"
6500 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6501
6502 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6503 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6504 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6505
6506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6507 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6508 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6509
6510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6511 msgid "medium security"
6512 msgstr "средняя безопасность"
6513
6514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6515 msgid "minutes"
6516 msgstr "минут(ы)"
6517
6518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6519 msgid "no"
6520 msgstr "нет"
6521
6522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6523 msgid "no link"
6524 msgstr "нет соединения"
6525
6526 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6527 msgid "non-empty value"
6528 msgstr "не пустое значение"
6529
6530 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1477
6531 msgid "none"
6532 msgstr "ничего"
6533
6534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6536 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6537 msgid "not present"
6538 msgstr "не существует"
6539
6540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6542 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6543 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6544 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6545 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6546 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6547 msgid "off"
6548 msgstr "выключено"
6549
6550 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6551 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6552 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6553 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6554 msgid "on"
6555 msgstr "включено"
6556
6557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6558 msgid "open network"
6559 msgstr "открытая сеть"
6560
6561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6562 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6563 msgid "output"
6564 msgstr "вывод"
6565
6566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6567 msgid "positive decimal value"
6568 msgstr "положительное десятичное число"
6569
6570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6571 msgid "positive integer value"
6572 msgstr "положительное целое число"
6573
6574 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6575 msgid "random"
6576 msgstr "случайно"
6577
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6581 msgid "relay mode"
6582 msgstr "режим передачи"
6583
6584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6585 msgid "routed"
6586 msgstr "маршрутизируемый"
6587
6588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6590 msgid "sec"
6591 msgstr "секунды"
6592
6593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6595 msgid "server mode"
6596 msgstr "режим сервера"
6597
6598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6599 msgid "stateful-only"
6600 msgstr "только с сохранением состояния"
6601
6602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6603 msgid "stateless"
6604 msgstr "без сохранения состояния"
6605
6606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6607 msgid "stateless + stateful"
6608 msgstr "без и с сохранением состояния"
6609
6610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6611 msgid "strong security"
6612 msgstr "высокая безопасность"
6613
6614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6615 msgid "tagged"
6616 msgstr "с тегом"
6617
6618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6619 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6620 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6621
6622 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6623 msgid "unique value"
6624 msgstr "уникальное значение"
6625
6626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6627 msgid "unknown"
6628 msgstr "неизвестный"
6629
6630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:318
6631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:500
6632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:521
6633 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6635 msgid "unlimited"
6636 msgstr "без ограничений"
6637
6638 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1680
6639 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6641 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6642 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6645 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6646 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6647 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6648 msgid "unspecified"
6649 msgstr "не определено"
6650
6651 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6652 msgid "unspecified -or- create:"
6653 msgstr "не определено -или- создать:"
6654
6655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6656 msgid "untagged"
6657 msgstr "без тега"
6658
6659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6660 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6661 msgid "valid IP address"
6662 msgstr "верный IP-адрес"
6663
6664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6665 msgid "valid IP address or prefix"
6666 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6667
6668 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6669 msgid "valid IPv4 CIDR"
6670 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6671
6672 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6673 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6674 msgid "valid IPv4 address"
6675 msgstr "верный IPv4 адрес"
6676
6677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6678 msgid "valid IPv4 address or network"
6679 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6680
6681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6682 msgid "valid IPv4 address:port"
6683 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6684
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6686 msgid "valid IPv4 network"
6687 msgstr "верная IPv4 сеть"
6688
6689 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6690 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6691 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6692
6693 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6694 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6695 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6696
6697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6698 msgid "valid IPv6 CIDR"
6699 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6700
6701 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6702 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6703 msgid "valid IPv6 address"
6704 msgstr "верный IPv6 адрес"
6705
6706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6707 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6708 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6709
6710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6711 msgid "valid IPv6 host id"
6712 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6713
6714 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6715 msgid "valid IPv6 network"
6716 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6717
6718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6719 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6720 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6721
6722 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6723 msgid "valid MAC address"
6724 msgstr "верный MAC адрес"
6725
6726 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6727 msgid "valid UCI identifier"
6728 msgstr "верный UCI идентификатор"
6729
6730 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6731 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6732 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6733
6734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6736 msgid "valid address:port"
6737 msgstr "верный адрес:порт"
6738
6739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6741 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6742 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6743
6744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6745 msgid "valid decimal value"
6746 msgstr "верное десятичное число"
6747
6748 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6749 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6750 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6751
6752 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6753 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6754 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6755
6756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6757 msgid "valid host:port"
6758 msgstr "верное имя хоста:порт"
6759
6760 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6763 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6764 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6765 msgid "valid hostname"
6766 msgstr "верное имя хоста"
6767
6768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6769 msgid "valid hostname or IP address"
6770 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6771
6772 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6773 msgid "valid integer value"
6774 msgstr "верное целое число"
6775
6776 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6777 msgid "valid network in address/netmask notation"
6778 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6779
6780 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6781 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6782 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6783
6784 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6785 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6786 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6787 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6788
6789 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6790 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6791 msgid "valid port value"
6792 msgstr "верное значение порта"
6793
6794 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6795 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6796 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6797
6798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6799 msgid "value between %d and %d characters"
6800 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6801
6802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6803 msgid "value between %f and %f"
6804 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6805
6806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6807 msgid "value greater or equal to %f"
6808 msgstr "значение больше или равное %f"
6809
6810 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6811 msgid "value smaller or equal to %f"
6812 msgstr "значение меньше или равное %f"
6813
6814 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6815 msgid "value with %d characters"
6816 msgstr "значение с %d символами"
6817
6818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6819 msgid "value with at least %d characters"
6820 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6821
6822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6823 msgid "value with at most %d characters"
6824 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6825
6826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6827 msgid "weak security"
6828 msgstr "низкая безопасность"
6829
6830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6831 msgid "yes"
6832 msgstr "да"
6833
6834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6835 msgid "« Back"
6836 msgstr "« Назад"
6837
6838 #~ msgid "Define a name for this network."
6839 #~ msgstr "Укажите имя этой сети."
6840
6841 #~ msgid "Bad address specified!"
6842 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
6843
6844 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6845 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
6846
6847 #~ msgid "Loading"
6848 #~ msgstr "Загружаем"
6849
6850 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6851 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6852
6853 #~ msgid "Assign interfaces..."
6854 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6855
6856 #~ msgid "MB/s"
6857 #~ msgstr "МБ/с"
6858
6859 #~ msgid "Network without interfaces."
6860 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6861
6862 #~ msgid ""
6863 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6864 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6865 #~ msgstr ""
6866 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6867 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6868 #~ "данный интерфейс"
6869
6870 #~ msgid "Realtime Connections"
6871 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
6872
6873 #~ msgid "Realtime Load"
6874 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
6875
6876 #~ msgid "Realtime Traffic"
6877 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
6878
6879 #~ msgid "Realtime Wireless"
6880 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
6881
6882 #~ msgid "Swap"
6883 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
6884
6885 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6886 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
6887
6888 #~ msgid "There are no active leases."
6889 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
6890
6891 #~ msgid ""
6892 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6893 #~ msgstr ""
6894 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
6895 #~ "соединений."
6896
6897 #~ msgid "dB"
6898 #~ msgstr "дБ"
6899
6900 #~ msgid "kB/s"
6901 #~ msgstr "кБ/с"
6902
6903 #~ msgid "kbit/s"
6904 #~ msgstr "кбит/с"
6905
6906 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6907 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
6908
6909 #~ msgid "Changes applied."
6910 #~ msgstr "Изменения приняты."
6911
6912 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6913 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
6914
6915 #~ msgid "Delete permission denied"
6916 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
6917
6918 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6919 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
6920
6921 #~ msgid "Device is rebooting..."
6922 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6923
6924 #~ msgid "Keep settings"
6925 #~ msgstr "Сохранить настройки"
6926
6927 #~ msgid "Rebooting..."
6928 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6929
6930 #~ msgid ""
6931 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6932 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6933 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6934 #~ msgstr ""
6935 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
6936 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
6937 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
6938 #~ "образ прошивки)."
6939
6940 #~ msgid ""
6941 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6942 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6943 #~ msgstr ""
6944 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
6945 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6946
6947 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6948 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
6949
6950 #~ msgid "(%s available)"
6951 #~ msgstr "(%s доступно)"
6952
6953 #~ msgid "-- match by device --"
6954 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
6955
6956 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6957 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
6958
6959 #~ msgid "Check"
6960 #~ msgstr "Проверить"
6961
6962 #~ msgid "Checksum"
6963 #~ msgstr "Контрольная сумма"
6964
6965 #~ msgid "Enable this mount"
6966 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
6967
6968 #~ msgid "Enable this swap"
6969 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
6970
6971 #~ msgid "Flash Firmware"
6972 #~ msgstr "Установить прошивку"
6973
6974 #~ msgid "Flashing..."
6975 #~ msgstr "Прошивка..."
6976
6977 #~ msgid "Mount Entry"
6978 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6979
6980 #~ msgid "Proceed"
6981 #~ msgstr "Продолжить"
6982
6983 #~ msgid "Really reset all changes?"
6984 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
6985
6986 #~ msgid "Root"
6987 #~ msgstr "Корень"
6988
6989 #~ msgid "Swap Entry"
6990 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6991
6992 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6993 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
6994
6995 #~ msgid ""
6996 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6997 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6998 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6999 #~ msgstr ""
7000 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
7001 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
7002
7003 #~ msgid ""
7004 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
7005 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
7006 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
7007 #~ msgstr ""
7008 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
7009 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
7010 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
7011
7012 #~ msgid "Verify"
7013 #~ msgstr "Проверить"
7014
7015 #~ msgid "overlay"
7016 #~ msgstr "overlay"
7017
7018 #~ msgid "Change login password"
7019 #~ msgstr "Изменить пароль"
7020
7021 #~ msgid "Changing password…"
7022 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7023
7024 #~ msgid "Disabled (default)"
7025 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7026
7027 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7028 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7029
7030 #~ msgid "Saving keys…"
7031 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7032
7033 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7034 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7035
7036 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7037 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7038
7039 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7040 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"