treewide: i18n - sync translations
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2020-01-14 15:21+0000\n"
6 "Last-Translator: Max Smolik <makcum15@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.11-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2287
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1658
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1789
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1243
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1244
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1680
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1687
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:866
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:294
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:244
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:855
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:452
177 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
178 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
179
180 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
181 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
182 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
183
184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
186 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
187 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
188
189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
190 msgid ""
191 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
192 "(CIDR)"
193 msgstr ""
194 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
195
196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
197 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
198 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
199
200 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:481
201 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
202 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
203
204 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
205 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
206 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
207 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
208
209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
210 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
211 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
212
213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:408
214 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
215 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
216
217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:475
218 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
219 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
220
221 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:312
222 msgid ""
223 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
224 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
225 msgstr ""
226 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
227 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
228
229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:321
230 msgid ""
231 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
232 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
233 msgstr ""
234 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
235 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
236
237 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:330
238 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
239 msgstr ""
240 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
241
242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
243 msgid ""
244 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
245 "was empty before editing."
246 msgstr ""
247 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
248 "был пустым перед внесением ваших изменений."
249
250 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1695
251 msgid "A directory with the same name already exists."
252 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
253
254 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1606
255 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
256 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
257
258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
259 msgid "A43C + J43 + A43"
260 msgstr "A43C + J43 + A43"
261
262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
263 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
264 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
265
266 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
267 msgid "ADSL"
268 msgstr "ADSL"
269
270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
271 msgid "ANSI T1.413"
272 msgstr "ANSI T1.413"
273
274 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
275 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
276 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
277 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
278 msgid "APN"
279 msgstr "APN"
280
281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:198
282 msgid "ARP"
283 msgstr "ARP"
284
285 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
286 msgid "ARP retry threshold"
287 msgstr "Порог повтора ARP"
288
289 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
290 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
291 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
292
293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
294 msgid "ATM Bridges"
295 msgstr "ATM мосты"
296
297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
299 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
300 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
301
302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
303 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
304 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
305 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
306
307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
308 msgid ""
309 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
310 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
311 "to dial into the provider network."
312 msgstr ""
313 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
314 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
315 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
316
317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
318 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
319 msgid "ATM device number"
320 msgstr "ATM номер устройства"
321
322 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
323 msgid "ATU-C System Vendor ID"
324 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
325
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
329 msgid "Absent Interface"
330 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
331
332 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
333 msgid "Access Concentrator"
334 msgstr "Концентратор доступа"
335
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:837
337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
338 msgid "Access Point"
339 msgstr "Точка доступа"
340
341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
342 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
343 msgid "Actions"
344 msgstr "Действия"
345
346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:201
347 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
348 msgstr ""
349 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
350
351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:207
352 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
353 msgstr ""
354 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
355
356 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
357 msgid "Active Connections"
358 msgstr "Активные соединения"
359
360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
362 msgid "Active DHCP Leases"
363 msgstr "Активные DHCP аренды"
364
365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:49
366 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
367 msgid "Active DHCPv6 Leases"
368 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
369
370 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3603
371 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:839
372 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
373 msgid "Ad-Hoc"
374 msgstr "Ad-Hoc"
375
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:909
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:911
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:924
379 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:925
380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1548
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
385 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
386 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
387 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:737
388 msgid "Add"
389 msgstr "Добавить"
390
391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
392 msgid "Add ATM Bridge"
393 msgstr "Добавить ATM мост"
394
395 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
396 msgid "Add IPv4 address…"
397 msgstr "Добавить IPv4 адрес…"
398
399 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
400 msgid "Add IPv6 address…"
401 msgstr "Добавить IPv6 адрес…"
402
403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
404 msgid "Add LED action"
405 msgstr "Добавить действие LED"
406
407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
408 msgid "Add VLAN"
409 msgstr "Добавить VLAN"
410
411 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
412 msgid "Add instance"
413 msgstr "Добавить экземпляр"
414
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
418 msgid "Add key"
419 msgstr "Добавить ключ"
420
421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
422 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
423 msgstr ""
424 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
425
426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
427 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
428 msgid "Add new interface..."
429 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
430
431 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
432 msgid "Add peer"
433 msgstr "Добавить узел (peer)"
434
435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:184
436 msgid "Additional Hosts files"
437 msgstr "Дополнительный hosts файл"
438
439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:239
440 msgid "Additional servers file"
441 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
442
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
451 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
452 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
453 msgid "Address"
454 msgstr "Адрес"
455
456 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
457 msgid "Address to access local relay bridge"
458 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
459
460 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:3
461 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
462 msgid "Administration"
463 msgstr "Управление"
464
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
470 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:776
471 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:834
472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
473 msgid "Advanced Settings"
474 msgstr "Дополнительные настройки"
475
476 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
477 msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
478 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
479
480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
481 msgid "Alert"
482 msgstr "Тревога"
483
484 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2808
485 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1417
486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
487 msgid "Alias Interface"
488 msgstr "Псевдоним"
489
490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
491 msgid "Alias of \"%s\""
492 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
493
494 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:247
495 msgid "All Servers"
496 msgstr "Все серверы"
497
498 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:193
499 msgid ""
500 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
501 "address"
502 msgstr ""
503 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
504
505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:192
506 msgid "Allocate IP sequentially"
507 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
508
509 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
510 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
511 msgstr ""
512 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
513 "пароля"
514
515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
516 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
517 msgstr ""
518 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
519 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
520
521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:926
522 msgid "Allow all except listed"
523 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
524
525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
526 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
527 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
528
529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:925
530 msgid "Allow listed only"
531 msgstr "Разрешить только перечисленные"
532
533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
534 msgid "Allow localhost"
535 msgstr "Разрешить локальный хост"
536
537 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
538 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
539 msgstr ""
540 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
541 "SSH"
542
543 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
544 msgid "Allow root logins with password"
545 msgstr "Root входит по паролю"
546
547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
548 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
549 msgstr ""
550 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
551
552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
553 msgid ""
554 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
555 msgstr ""
556 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
557 "сервисов"
558
559 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
560 msgid "Allowed IPs"
561 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
562
563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
564 msgid "Always announce default router"
565 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
566
567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
568 msgid ""
569 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
570 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
571 msgstr ""
572 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
573 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
574
575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
576 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
577 msgid "Annex"
578 msgstr "Annex"
579
580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
581 msgid "Annex A + L + M (all)"
582 msgstr "Annex A + L + M (all)"
583
584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
585 msgid "Annex A G.992.1"
586 msgstr "Annex A G.992.1"
587
588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
589 msgid "Annex A G.992.2"
590 msgstr "Annex A G.992.2"
591
592 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
593 msgid "Annex A G.992.3"
594 msgstr "Annex A G.992.3"
595
596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
597 msgid "Annex A G.992.5"
598 msgstr "Annex A G.992.5"
599
600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
601 msgid "Annex B (all)"
602 msgstr "Annex B (all)"
603
604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
605 msgid "Annex B G.992.1"
606 msgstr "Annex B G.992.1"
607
608 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
609 msgid "Annex B G.992.3"
610 msgstr "Annex B G.992.3"
611
612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
613 msgid "Annex B G.992.5"
614 msgstr "Annex B G.992.5"
615
616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
617 msgid "Annex J (all)"
618 msgstr "Annex J (all)"
619
620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
621 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
622 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
623
624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
625 msgid "Annex M (all)"
626 msgstr "Annex M (all)"
627
628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
629 msgid "Annex M G.992.3"
630 msgstr "Annex M G.992.3"
631
632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
633 msgid "Annex M G.992.5"
634 msgstr "Annex M G.992.5"
635
636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
637 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
638 msgstr ""
639 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
640 "недоступен."
641
642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
643 msgid "Announced DNS domains"
644 msgstr "Объявить DNS домены"
645
646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
647 msgid "Announced DNS servers"
648 msgstr "Объявить DNS сервера"
649
650 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1609
651 msgid "Anonymous Identity"
652 msgstr "Анонимная идентификация"
653
654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
655 msgid "Anonymous Mount"
656 msgstr "Неизвестный раздел"
657
658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
659 msgid "Anonymous Swap"
660 msgstr "Неизвестный swap"
661
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
665 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
666 msgid "Any zone"
667 msgstr "Любая зона"
668
669 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
670 msgid "Apply backup?"
671 msgstr "Восстановить резервную копию?"
672
673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2756
674 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
675 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
676
677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2927
678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
679 msgid "Apply unchecked"
680 msgstr "Применить без проверки"
681
682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2715
683 msgid "Applying configuration changes… %ds"
684 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
685
686 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:55
687 msgid "Architecture"
688 msgstr "Архитектура"
689
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
691 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
692 msgid ""
693 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
694 msgstr ""
695 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
696
697 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
698 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
699 msgid ""
700 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
701 msgstr ""
702 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
703 "исправления для этого интерфейса."
704
705 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2093
706 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:217
707 msgid "Associated Stations"
708 msgstr "Подключенные клиенты"
709
710 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
711 msgid "Associations"
712 msgstr "Ассоциации"
713
714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
715 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
716 msgstr ""
717 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
718 "устройств"
719
720 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
721 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
722 msgid "Auth Group"
723 msgstr "Группа аутентификации"
724
725 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1495
726 msgid "Authentication"
727 msgstr "Аутентификация"
728
729 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
730 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
731 msgid "Authentication Type"
732 msgstr "Тип аутентификации"
733
734 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
735 msgid "Authoritative"
736 msgstr "Основной"
737
738 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
739 msgid "Authorization Required"
740 msgstr "Выполните аутентификацию"
741
742 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
743 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
744 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
745 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
746 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
747 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
748 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
749 msgid "Auto Refresh"
750 msgstr "Автообновление"
751
752 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
753 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
754 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
755 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
758 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
759 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
760 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
761 msgid "Automatic"
762 msgstr "Автоматически"
763
764 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
765 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
766 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
767 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
768
769 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
770 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
771 msgstr ""
772 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
773 "монтированием"
774
775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
776 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
777 msgstr ""
778 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
779 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
780
781 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
782 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
783 msgstr ""
784 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
785 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
786
787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
788 msgid "Automount Filesystem"
789 msgstr "Hotplug раздела"
790
791 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
792 msgid "Automount Swap"
793 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
794
795 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
796 msgid "Available"
797 msgstr "Доступно"
798
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
806 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
807 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
808 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
809 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
810 msgid "Average:"
811 msgstr "Средняя:"
812
813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
814 msgid "B43 + B43C"
815 msgstr "B43 + B43C"
816
817 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
818 msgid "B43 + B43C + V43"
819 msgstr "B43 + B43C + V43"
820
821 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
822 msgid "BR / DMR / AFTR"
823 msgstr "BR / DMR / AFTR"
824
825 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
827 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1735
828 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
829 msgid "BSSID"
830 msgstr "BSSID"
831
832 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
833 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
834 msgid "Back to Overview"
835 msgstr "Назад к обзору"
836
837 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
838 msgid "Back to configuration"
839 msgstr "Назад к настройкам"
840
841 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
842 msgid "Backup"
843 msgstr "Резервная копия"
844
845 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
846 msgid "Backup / Flash Firmware"
847 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
848
849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
850 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
851 msgid "Backup file list"
852 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
853
854 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
856 msgid "Band"
857 msgstr "Диапазон"
858
859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:820
860 msgid "Beacon Interval"
861 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
862
863 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
864 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
865 msgid ""
866 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
867 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
868 "defined backup patterns."
869 msgstr ""
870 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
871 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
872 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
873
874 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:372
875 msgid ""
876 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
877 "linux default)"
878 msgstr ""
879 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
880 "по умолчанию для Linux)"
881
882 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
883 msgid "Bind interface"
884 msgstr "Открытый интерфейс"
885
886 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
887 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
888 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
889
890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
891 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
892 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
893 msgid "Bitrate"
894 msgstr "Скорость"
895
896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
897 msgid "Bogus NX Domain Override"
898 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
899
900 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2814
901 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1421
902 msgid "Bridge"
903 msgstr "Мост"
904
905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
907 msgid "Bridge interfaces"
908 msgstr "Объединить в мост"
909
910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
911 msgid "Bridge unit number"
912 msgstr "Номер моста"
913
914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
915 msgid "Bring up on boot"
916 msgstr "Запустить при загрузке"
917
918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1783
919 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2368
920 msgid "Browse…"
921 msgstr "Обзор…"
922
923 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
924 msgid "Buffered"
925 msgstr "Буферизировано"
926
927 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
928 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
929 msgstr ""
930 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
931
932 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
933 msgid "CLAT configuration failed"
934 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
935
936 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
937 msgid "CPU usage (%)"
938 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
939
940 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
941 msgid "Cached"
942 msgstr "Кешировано"
943
944 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
945 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
946 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
947 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
948 msgid "Call failed"
949 msgstr "Ошибка вызова"
950
951 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1875
952 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2377
953 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
954 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
955 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
957 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1967
958 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
959 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
961 msgid "Cancel"
962 msgstr "Отменить"
963
964 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
965 msgid "Category"
966 msgstr "Категория"
967
968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
969 msgid "Certificate constraint (Domain)"
970 msgstr ""
971
972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
973 msgid "Certificate constraint (SAN)"
974 msgstr ""
975
976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
977 msgid "Certificate constraint (Subject)"
978 msgstr ""
979
980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
981 msgid "Certificate constraint (Wildcard)"
982 msgstr ""
983
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
986 msgid ""
987 "Certificate constraint substring - e.g. /CN=wifi.mycompany.com<br />See "
988 "`logread -f` during handshake for actual values"
989 msgstr ""
990
991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1464
992 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
993 msgid ""
994 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
995 "Subject CN (exact match)"
996 msgstr ""
997
998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1470
999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
1000 msgid ""
1001 "Certificate constraint(s) against DNS SAN values (if available)<br />or "
1002 "Subject CN (suffix match)"
1003 msgstr ""
1004
1005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1458
1006 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
1007 msgid ""
1008 "Certificate constraint(s) via Subject Alternate Name values<br />(supported "
1009 "attributes: EMAIL, DNS, URI) - e.g. DNS:wifi.mycompany.com"
1010 msgstr ""
1011
1012 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
1013 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
1014 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:198
1015 msgid "Chain"
1016 msgstr "Цепочка"
1017
1018 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
1019 msgid "Changes"
1020 msgstr "Изменения"
1021
1022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2779
1023 msgid "Changes have been reverted."
1024 msgstr "Изменения были возвращены назад."
1025
1026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
1027 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
1028 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
1029
1030 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
1031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
1032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
1033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
1034 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1733
1035 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
1036 msgid "Channel"
1037 msgstr "Канал"
1038
1039 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
1040 msgid "Check filesystems before mount"
1041 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
1042
1043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
1044 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
1045 msgstr ""
1046 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1047 "устройства."
1048
1049 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1050 msgid "Checking archive…"
1051 msgstr "Проверка архива…"
1052
1053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1054 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1055 msgid "Checking image…"
1056 msgstr "Проверка образа…"
1057
1058 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1059 msgid "Choose mtdblock"
1060 msgstr "Выберите MTD раздел"
1061
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1064 msgid ""
1065 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1066 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1067 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1068 "interface to it."
1069 msgstr ""
1070 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1071 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1072 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1073 "к ней этот интерфейс."
1074
1075 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
1076 msgid ""
1077 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1078 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1079 msgstr ""
1080 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1081 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1082 "интерфейс."
1083
1084 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1058
1085 msgid "Cipher"
1086 msgstr "Алгоритм шифрования"
1087
1088 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1089 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1090 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP"
1091
1092 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1093 msgid ""
1094 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1095 "configuration files."
1096 msgstr ""
1097 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1098 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1099
1100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1101 msgid ""
1102 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1103 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1104 msgstr ""
1105 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1106 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1107
1108 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3602
1109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
1111 msgid "Client"
1112 msgstr "Клиент"
1113
1114 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1115 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1116 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1117 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1118
1119 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1120 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1121 msgid "Close"
1122 msgstr "Закрыть"
1123
1124 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1125 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1126 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1127 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1128 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1129 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1130 msgid ""
1131 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1132 "persist connection"
1133 msgstr ""
1134 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1135 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1136
1137 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1138 msgid "Close list..."
1139 msgstr "Закрыть список..."
1140
1141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:58
1143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2091
1144 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1145 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:315
1146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:318
1147 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:204
1148 msgid "Collecting data..."
1149 msgstr "Сбор данных..."
1150
1151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1152 msgid "Command"
1153 msgstr "Команда"
1154
1155 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1156 msgid "Command OK"
1157 msgstr "Успешное выполнение"
1158
1159 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1160 msgid "Command failed"
1161 msgstr "Ошибка команды"
1162
1163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:70
1164 msgid "Comment"
1165 msgstr "Комментарий"
1166
1167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
1168 msgid ""
1169 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1170 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1171 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1172 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1173 msgstr ""
1174 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1175 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1176 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1177 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1178
1179 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2531
1180 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1181 msgid "Configuration"
1182 msgstr "Конфигурация"
1183
1184 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2690
1185 msgid "Configuration changes applied."
1186 msgstr "Конфигурация применена."
1187
1188 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2629
1189 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1190 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1191
1192 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1193 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1194 msgid "Configuration failed"
1195 msgstr "Ошибка конфигурации"
1196
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1198 msgid "Confirm disconnect"
1199 msgstr "Подтверждение отключения"
1200
1201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1202 msgid "Confirmation"
1203 msgstr "Подтверждение пароля"
1204
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1206 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1207 msgid "Connected"
1208 msgstr "Подключен"
1209
1210 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1211 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1212 msgid "Connection attempt failed"
1213 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1214
1215 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1216 msgid "Connection lost"
1217 msgstr "Подключение потеряно"
1218
1219 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:96
1220 msgid "Connections"
1221 msgstr "Соединения"
1222
1223 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1226 msgid "Contents have been saved."
1227 msgstr "Содержимое сохранено."
1228
1229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:652
1230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1231 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1232 msgid "Continue"
1233 msgstr "Продолжить"
1234
1235 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2665
1236 msgid ""
1237 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1238 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1239 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1240 msgstr ""
1241 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1242 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1243 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1244
1245 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1246 msgid "Country"
1247 msgstr "Страна"
1248
1249 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:799
1250 msgid "Country Code"
1251 msgstr "Код страны"
1252
1253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1957
1255 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1256 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1257
1258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1259 msgid "Create interface"
1260 msgstr "Создать интерфейс"
1261
1262 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1263 msgid "Critical"
1264 msgstr "Критическая ситуация"
1265
1266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1267 msgid "Cron Log Level"
1268 msgstr "Запись событий cron"
1269
1270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1271 msgid "Current power"
1272 msgstr "Текущая мощность"
1273
1274 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1275 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1276 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1277 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1278 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1279 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1280 msgid "Custom Interface"
1281 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1282
1283 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1284 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1285 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1286
1287 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1288 msgid ""
1289 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1290 "this, perform a factory-reset first."
1291 msgstr ""
1292 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1293 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1294
1295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1296 msgid ""
1297 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1298 "\">LED</abbr>s if possible."
1299 msgstr ""
1300 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1301 "abbr> устройства, если это возможно."
1302
1303 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1258
1304 msgid "DAE-Client"
1305 msgstr "DAE-клиент"
1306
1307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1308 msgid "DAE-Port"
1309 msgstr "DAE-порт"
1310
1311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1274
1312 msgid "DAE-Secret"
1313 msgstr "DAE-секрет"
1314
1315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1316 msgid "DHCP Server"
1317 msgstr "DHCP-сервер"
1318
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1320 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:45
1321 msgid "DHCP and DNS"
1322 msgstr "DHCP и DNS"
1323
1324 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1956
1325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1326 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:969
1327 msgid "DHCP client"
1328 msgstr "DHCP-клиент"
1329
1330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1331 msgid "DHCP-Options"
1332 msgstr "DHCP настройки"
1333
1334 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1335 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1336 msgid "DHCPv6 client"
1337 msgstr "DHCPv6 клиент"
1338
1339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1340 msgid "DHCPv6-Mode"
1341 msgstr "DHCPv6 режим"
1342
1343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1344 msgid "DHCPv6-Service"
1345 msgstr "DHCPv6 сервис"
1346
1347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1350 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1351 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1352 msgid "DNS"
1353 msgstr "DNS"
1354
1355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:261
1356 msgid "DNS forwardings"
1357 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1358
1359 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1360 msgid "DNS-Label / FQDN"
1361 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1362
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:212
1364 msgid "DNSSEC"
1365 msgstr "DNSSEC"
1366
1367 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:216
1368 msgid "DNSSEC check unsigned"
1369 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1370
1371 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1372 msgid "DPD Idle Timeout"
1373 msgstr "DPD время простоя"
1374
1375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1376 msgid "DS-Lite AFTR address"
1377 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1378
1379 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1380 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1381 msgid "DSL"
1382 msgstr "DSL"
1383
1384 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1385 msgid "DSL Status"
1386 msgstr "Состояние DSL"
1387
1388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1389 msgid "DSL line mode"
1390 msgstr "DSL линейный режим"
1391
1392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1393 msgid "DTIM Interval"
1394 msgstr "Интервал DTIM"
1395
1396 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:54
1397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1398 msgid "DUID"
1399 msgstr "DUID"
1400
1401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1402 msgid "Data Rate"
1403 msgstr "Скорость передачи данных"
1404
1405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1407 msgid "Debug"
1408 msgstr "Отладка"
1409
1410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
1411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
1412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1266
1413 msgid "Default %d"
1414 msgstr "По умолчанию %d"
1415
1416 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1417 msgid "Default Route"
1418 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1419
1420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1422 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1423 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1424 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1426 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1427 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1428 msgid "Default gateway"
1429 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1430
1431 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1432 msgid "Default is stateless + stateful"
1433 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1434
1435 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1436 msgid "Default state"
1437 msgstr "Начальное состояние"
1438
1439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1440 msgid "Define a name for this network."
1441 msgstr "Укажите имя этой сети."
1442
1443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1444 msgid ""
1445 "Define additional DHCP options, for example "
1446 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1447 "servers to clients."
1448 msgstr ""
1449 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1450 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1451 "серверах."
1452
1453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:973
1454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1222
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1225
1456 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1533
1457 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1844
1458 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1459 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1460 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1461 msgid "Delete"
1462 msgstr "Удалить"
1463
1464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1465 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1466 msgid "Delete key"
1467 msgstr "Удалить ключ"
1468
1469 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1743
1470 msgid "Delete request failed: %s"
1471 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1472
1473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:757
1474 msgid "Delete this network"
1475 msgstr "Удалить эту сеть"
1476
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:998
1478 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1479 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1480
1481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:337
1482 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1483 msgid "Description"
1484 msgstr "Описание"
1485
1486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1840
1487 msgid "Deselect"
1488 msgstr "Отменить выбор"
1489
1490 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1491 msgid "Design"
1492 msgstr "Тема оформления"
1493
1494 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1495 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:68
1496 msgid "Destination"
1497 msgstr "Направление"
1498
1499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1500 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1501 msgid "Destination zone"
1502 msgstr "Зона назначения"
1503
1504 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1505 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1506 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1509 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1510 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:80
1511 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1512 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1513 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1514 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1515 msgid "Device"
1516 msgstr "Устройство"
1517
1518 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
1519 msgid "Device Configuration"
1520 msgstr "Настройка устройства"
1521
1522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1523 msgid "Device is not active"
1524 msgstr "Устройство не активно"
1525
1526 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1528 msgid "Device is restarting…"
1529 msgstr "Устройство перезапускается…"
1530
1531 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2664
1532 msgid "Device unreachable!"
1533 msgstr "Устройство недоступно!"
1534
1535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1536 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1537 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1538
1539 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:78
1540 msgid "Diagnostics"
1541 msgstr "Диагностика"
1542
1543 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1544 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1545 msgid "Dial number"
1546 msgstr "Dial номер"
1547
1548 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1644
1549 msgid "Directory"
1550 msgstr "Папка"
1551
1552 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1554 msgid "Disable"
1555 msgstr "Отключить"
1556
1557 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1558 msgid ""
1559 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1560 "this interface."
1561 msgstr ""
1562 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1563 "для этого интерфейса."
1564
1565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1567 msgid "Disable DNS lookups"
1568 msgstr "Отключить DNS-запросы"
1569
1570 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1571 msgid "Disable Encryption"
1572 msgstr "Отключить шифрование"
1573
1574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1008
1575 msgid "Disable Inactivity Polling"
1576 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1577
1578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1579 msgid "Disable this network"
1580 msgstr "Отключить данную сеть"
1581
1582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1647
1583 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1584 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1585 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1586 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1587 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1588 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1589 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1590 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1591 msgid "Disabled"
1592 msgstr "Отключено"
1593
1594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1022
1595 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1596 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1597
1598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:271
1599 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1600 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1601
1602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:563
1604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:575
1605 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:198
1606 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:203
1607 msgid "Disconnect"
1608 msgstr "Отключить"
1609
1610 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1611 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1612 msgid "Disconnection attempt failed"
1613 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1614
1615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1384
1616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2081
1617 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2548
1618 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2635
1619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1749
1620 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1621 msgid "Dismiss"
1622 msgstr "Закрыть"
1623
1624 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1625 msgid "Distance Optimization"
1626 msgstr "Оптимизация расстояния"
1627
1628 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
1629 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1630 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1631
1632 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:140
1633 msgid ""
1634 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1635 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1636 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1637 "firewalls"
1638 msgstr ""
1639 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1640 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1641 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1642 "\">NAT</abbr>"
1643
1644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:236
1645 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1646 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1647
1648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:203
1649 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1650 msgstr ""
1651 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1652 "серверами"
1653
1654 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
1655 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1656 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1657
1658 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1729
1659 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1660 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1661
1662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1663 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1664 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1665
1666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1667 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1668 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1669
1670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1727
1671 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1672 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1673
1674 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
1675 msgid "Domain required"
1676 msgstr "Требуется домен"
1677
1678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:284
1679 msgid "Domain whitelist"
1680 msgstr "Белый список доменов"
1681
1682 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1683 msgid "Don't Fragment"
1684 msgstr "Не фрагментировать"
1685
1686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:154
1687 msgid ""
1688 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1689 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1690 msgstr ""
1691 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1692 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1693
1694 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1695 msgid "Down"
1696 msgstr "Вниз"
1697
1698 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1699 msgid "Download backup"
1700 msgstr "Загрузить резервную копию"
1701
1702 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1703 msgid "Download mtdblock"
1704 msgstr "Скачать MTD раздел"
1705
1706 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1707 msgid "Downstream SNR offset"
1708 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1709
1710 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1181
1711 msgid "Drag to reorder"
1712 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1713
1714 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1715 msgid "Dropbear Instance"
1716 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1717
1718 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1719 msgid ""
1720 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1721 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1722 msgstr ""
1723 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1724 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1725
1726 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1727 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1728 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1729 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1730
1731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1732 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1733 msgstr ""
1734 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1735
1736 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1737 msgid "Dynamic tunnel"
1738 msgstr "Динамический туннель"
1739
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1741 msgid ""
1742 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1743 "having static leases will be served."
1744 msgstr ""
1745 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1746 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1747
1748 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1749 msgid "EA-bits length"
1750 msgstr "EA-bits длина"
1751
1752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1421
1753 msgid "EAP-Method"
1754 msgstr "Метод EAP"
1755
1756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1200
1757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1203
1758 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1459
1759 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1760 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1762 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:754
1763 msgid "Edit"
1764 msgstr "Изменить"
1765
1766 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1767 msgid ""
1768 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1769 "reload the page."
1770 msgstr ""
1771 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1772 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1773
1774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:752
1775 msgid "Edit this network"
1776 msgstr "Редактировать эту сеть"
1777
1778 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:703
1779 msgid "Edit wireless network"
1780 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1781
1782 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1783 msgid "Emergency"
1784 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1785
1786 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:749
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
1788 msgid "Enable"
1789 msgstr "Включить"
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1792 msgid ""
1793 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1794 "snooping"
1795 msgstr ""
1796 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1797 "snooping"
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1800 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1801 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1802
1803 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1804 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1805 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1806 msgid "Enable DNS lookups"
1807 msgstr "Разрешить DNS-запросы"
1808
1809 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1810 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1811 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1812
1813 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1814 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1815 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1816
1817 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1818 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1819 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1820 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1821 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1822 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1823 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1824 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1825
1826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1827 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1828 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1829
1830 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1831 msgid "Enable NTP client"
1832 msgstr "Включить NTP-клиент"
1833
1834 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1835 msgid "Enable Single DES"
1836 msgstr "Включить Single DES"
1837
1838 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:345
1839 msgid "Enable TFTP server"
1840 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1841
1842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1843 msgid "Enable VLAN functionality"
1844 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1845
1846 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1708
1847 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1848 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1849
1850 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1695
1851 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1852 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1853
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1855 msgid "Enable learning and aging"
1856 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1859 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1860 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1861
1862 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1863 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1864 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1865
1866 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1867 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1868 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1869
1870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:747
1871 msgid "Enable this network"
1872 msgstr "Включить данную сеть"
1873
1874 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1875 msgid "Enable/Disable"
1876 msgstr "Включить/Выключить"
1877
1878 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1879 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1880 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1881 msgid "Enabled"
1882 msgstr "Включено"
1883
1884 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1885 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1886 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1887
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1345
1889 msgid ""
1890 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1891 "Domain"
1892 msgstr ""
1893 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1894 "домену мобильности"
1895
1896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1897 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1898 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1899
1900 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1901 msgid "Encapsulation limit"
1902 msgstr "Предел инкапсуляции"
1903
1904 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1906 msgid "Encapsulation mode"
1907 msgstr "Режим инкапсуляции"
1908
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1912 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1736
1913 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
1914 msgid "Encryption"
1915 msgstr "Шифрование"
1916
1917 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1918 msgid "Endpoint Host"
1919 msgstr "Конечный узел"
1920
1921 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1922 msgid "Endpoint Port"
1923 msgstr "Порт конечного узла"
1924
1925 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1926 msgid "Enter custom value"
1927 msgstr "Введите пользовательское значение"
1928
1929 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1930 msgid "Enter custom values"
1931 msgstr "Введите пользовательские значения"
1932
1933 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1934 msgid "Erasing..."
1935 msgstr "Стирание..."
1936
1937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1938 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1942 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1943 msgid "Error"
1944 msgstr "Ошибка"
1945
1946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1947 msgid "Errored seconds (ES)"
1948 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1949
1950 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2826
1951 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1433
1952 msgid "Ethernet Adapter"
1953 msgstr "Ethernet-адаптер"
1954
1955 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2817
1956 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1423
1957 msgid "Ethernet Switch"
1958 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1959
1960 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:383
1961 msgid "Exclude interfaces"
1962 msgstr "Исключите интерфейсы"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:231
1965 msgid "Expand hosts"
1966 msgstr "Расширять имена узлов"
1967
1968 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1969 msgid "Expecting a hexadecimal assignment hint"
1970 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1971
1972 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1973 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
1974 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1975 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
1976 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
1977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1978 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
1979 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
1980 msgid "Expecting: %s"
1981 msgstr "Ожидается: %s"
1982
1983 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1984 msgid "Expires"
1985 msgstr "Истекает"
1986
1987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1988 msgid ""
1989 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1990 msgstr ""
1991 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1992 "(<code>2m</code>)."
1993
1994 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1995 msgid "External"
1996 msgstr "Внешний"
1997
1998 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
1999 msgid "External R0 Key Holder List"
2000 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2001
2002 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
2003 msgid "External R1 Key Holder List"
2004 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
2005
2006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
2007 msgid "External system log server"
2008 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
2009
2010 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
2011 msgid "External system log server port"
2012 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
2013
2014 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
2015 msgid "External system log server protocol"
2016 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
2017
2018 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
2019 msgid "Extra SSH command options"
2020 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
2021
2022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1386
2023 msgid "FT over DS"
2024 msgstr "FT над DS"
2025
2026 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1387
2027 msgid "FT over the Air"
2028 msgstr "FT над the Air"
2029
2030 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1384
2031 msgid "FT protocol"
2032 msgstr "FT протокол"
2033
2034 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
2035 msgid "Failed to change the system password."
2036 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
2037
2038 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623
2039 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
2040 msgstr "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката…"
2041
2042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
2043 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
2044 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
2045
2046 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1651
2047 msgid "File"
2048 msgstr "Файл"
2049
2050 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
2051 msgid "File not accessible"
2052 msgstr "Файл не доступен"
2053
2054 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1784
2055 msgid "Filename"
2056 msgstr "Имя файла"
2057
2058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:358
2059 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2060 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2061
2062 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2063 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2064 msgid "Filesystem"
2065 msgstr "Файловая система"
2066
2067 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
2068 msgid "Filter private"
2069 msgstr "Фильтровать частные"
2070
2071 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:202
2072 msgid "Filter useless"
2073 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2074
2075 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2076 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2077 msgid "Finalizing failed"
2078 msgstr "Ошибка финализации"
2079
2080 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2081 msgid ""
2082 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2083 "with defaults based on what was detected"
2084 msgstr ""
2085 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2086 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2087 "etc/config/fstab'"
2088
2089 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:730
2090 msgid "Find and join network"
2091 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2092
2093 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2094 msgid "Finish"
2095 msgstr "Завершить"
2096
2097 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:12
2098 msgid "Firewall"
2099 msgstr "Межсетевой экран"
2100
2101 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2102 msgid "Firewall Mark"
2103 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2104
2105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2106 msgid "Firewall Settings"
2107 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2108
2109 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:295
2110 msgid "Firewall Status"
2111 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2112
2113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2114 msgid "Firmware File"
2115 msgstr "Файл прошивки"
2116
2117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:56
2118 msgid "Firmware Version"
2119 msgstr "Версия прошивки"
2120
2121 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:304
2122 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2123 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2124
2125 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2126 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2127 msgid "Flash image..."
2128 msgstr "Установка образа..."
2129
2130 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2131 msgid "Flash image?"
2132 msgstr "Установить образ?"
2133
2134 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2135 msgid "Flash new firmware image"
2136 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2137
2138 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2139 msgid "Flash operations"
2140 msgstr "Операции с прошивкой"
2141
2142 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2143 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2144 msgid "Flashing…"
2145 msgstr "Прошивка…"
2146
2147 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2148 msgid "Force"
2149 msgstr "Назначить"
2150
2151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:817
2152 msgid "Force 40MHz mode"
2153 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2154
2155 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1066
2156 msgid "Force CCMP (AES)"
2157 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2158
2159 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2160 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2161 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2162
2163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1067
2164 msgid "Force TKIP"
2165 msgstr "Назначить TKIP"
2166
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1068
2168 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2169 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2170
2171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2172 msgid "Force link"
2173 msgstr "Активировать соединение"
2174
2175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2176 msgid "Force upgrade"
2177 msgstr "Принудительная прошивка"
2178
2179 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2180 msgid "Force use of NAT-T"
2181 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2182
2183 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2184 msgid "Form token mismatch"
2185 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2186
2187 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2188 msgid "Forward DHCP traffic"
2189 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2190
2191 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2192 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2193 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2194
2195 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2196 msgid "Forward broadcast traffic"
2197 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2198
2199 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:844
2200 msgid "Forward mesh peer traffic"
2201 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2202
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2204 msgid "Forwarding mode"
2205 msgstr "Режим перенаправления"
2206
2207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:809
2208 msgid "Fragmentation Threshold"
2209 msgstr "Порог фрагментации"
2210
2211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2212 msgid "Free"
2213 msgstr "Свободно"
2214
2215 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2216 msgid ""
2217 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2218 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2219 msgstr ""
2220 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2221 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2222
2223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:52
2226 msgid "GHz"
2227 msgstr "ГГц"
2228
2229 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2230 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2231 msgid "GPRS only"
2232 msgstr "Только GPRS"
2233
2234 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2235 msgid "Gateway"
2236 msgstr "Шлюз"
2237
2238 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2239 msgid "Gateway Ports"
2240 msgstr "Порты шлюза"
2241
2242 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2243 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2244 msgid "Gateway address is invalid"
2245 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2246
2247 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2248 msgid "Gateway metric"
2249 msgstr "Метрика шлюза"
2250
2251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:146
2252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2253 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2254 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2255 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2256 msgid "General Settings"
2257 msgstr "Основные настройки"
2258
2259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2260 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:775
2262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:831
2263 msgid "General Setup"
2264 msgstr "Основные настройки"
2265
2266 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2267 msgid "Generate Config"
2268 msgstr "Создать config"
2269
2270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
2271 msgid "Generate PMK locally"
2272 msgstr "Создать PMK локально"
2273
2274 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2275 msgid "Generate archive"
2276 msgstr "Создать архив"
2277
2278 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2279 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2280 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2281
2282 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2283 msgid "Global Settings"
2284 msgstr "Основные настройки"
2285
2286 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2287 msgid "Global network options"
2288 msgstr "Основные настройки сети"
2289
2290 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:65
2291 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:215
2292 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:234
2293 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2294 msgid "Go to password configuration..."
2295 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2296
2297 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1124
2298 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1626
2299 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2300 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2301 msgid "Go to relevant configuration page"
2302 msgstr "Перейти к странице настройки"
2303
2304 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2305 msgid "Group Password"
2306 msgstr "Групповой пароль"
2307
2308 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2309 msgid "Guest"
2310 msgstr "Гость"
2311
2312 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2313 msgid "HE.net password"
2314 msgstr "Пароль HE.net"
2315
2316 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2317 msgid "HE.net username"
2318 msgstr "HE.net логин"
2319
2320 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2321 msgid "Hang Up"
2322 msgstr "Перезапустить"
2323
2324 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2325 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2326 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2327
2328 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2329 msgid ""
2330 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2331 "the timezone."
2332 msgstr ""
2333 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2334 "имя хоста или часовой пояс."
2335
2336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:976
2337 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2338 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2339
2340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
2341 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:301
2342 msgid "Hide empty chains"
2343 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2344
2345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:52
2346 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2085
2347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:126
2349 msgid "Host"
2350 msgstr "Хост"
2351
2352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2353 msgid "Host entries"
2354 msgstr "Список хостов"
2355
2356 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2357 msgid "Host expiry timeout"
2358 msgstr "Время ожидания хоста"
2359
2360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2361 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2362 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2363
2364 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2365 msgid "Host-Uniq tag content"
2366 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2367
2368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:396
2370 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2371 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:53
2372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2374 msgid "Hostname"
2375 msgstr "Имя хоста"
2376
2377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2378 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2379 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2380
2381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2382 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:57
2383 msgid "Hostnames"
2384 msgstr "Имена хостов"
2385
2386 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2387 msgid "Hybrid"
2388 msgstr "Гибрид"
2389
2390 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2391 msgid "IKE DH Group"
2392 msgstr "IKE DH Group"
2393
2394 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2395 msgid "IP Addresses"
2396 msgstr "IP-адреса"
2397
2398 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2399 msgid "IP Protocol"
2400 msgstr "IP-протокол"
2401
2402 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2403 msgid "IP Type"
2404 msgstr "Тип IP"
2405
2406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2407 msgid "IP address"
2408 msgstr "IP-адрес"
2409
2410 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2411 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2412 msgid "IP address is invalid"
2413 msgstr "Неверный IP-адрес"
2414
2415 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2416 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2417 msgid "IP address is missing"
2418 msgstr "IP-адрес не указан"
2419
2420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
2421 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2426 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2427 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2428 msgid "IPv4"
2429 msgstr "IPv4"
2430
2431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:314
2432 msgid "IPv4 Firewall"
2433 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2434
2435 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2436 msgid "IPv4 Upstream"
2437 msgstr "Основной IPv4"
2438
2439 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2440 msgid "IPv4 address"
2441 msgstr "IPv4-адрес"
2442
2443 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2444 msgid "IPv4 assignment length"
2445 msgstr "Продолжительность присвоения IPv4"
2446
2447 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2448 msgid "IPv4 broadcast"
2449 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2450
2451 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2452 msgid "IPv4 gateway"
2453 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2454
2455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2456 msgid "IPv4 netmask"
2457 msgstr "Маска сети IPv4"
2458
2459 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2460 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2461 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2462
2463 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2464 msgid "IPv4 only"
2465 msgstr "Только IPv4"
2466
2467 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2468 msgid "IPv4 prefix"
2469 msgstr "IPv4 префикс"
2470
2471 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2472 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2473 msgid "IPv4 prefix length"
2474 msgstr "Длина префикса IPv4"
2475
2476 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2477 msgid "IPv4+IPv6"
2478 msgstr "IPv4+IPv6"
2479
2480 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2482 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:155
2483 msgid "IPv4-Address"
2484 msgstr "IPv4-адрес"
2485
2486 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:165
2487 msgid "IPv4-Gateway"
2488 msgstr "IPv4-шлюз"
2489
2490 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2491 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2492 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2493 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2494
2495 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2496 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2497 msgstr "IPv4/IPv6 (оба, по умолчанию IPv4)"
2498
2499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
2500 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
2501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2505 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2506 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2509 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2510 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2511 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2512 msgid "IPv6"
2513 msgstr "IPv6"
2514
2515 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:317
2516 msgid "IPv6 Firewall"
2517 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2518
2519 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:204
2520 msgid "IPv6 Neighbours"
2521 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2522
2523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2524 msgid "IPv6 Settings"
2525 msgstr "Настройки IPv6"
2526
2527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2528 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2529 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2530
2531 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2532 msgid "IPv6 Upstream"
2533 msgstr "Основной IPv6"
2534
2535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2536 msgid "IPv6 address"
2537 msgstr "IPv6-адрес"
2538
2539 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2540 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2541 msgid "IPv6 assignment hint"
2542 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2543
2544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2545 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2546 msgid "IPv6 assignment length"
2547 msgstr "IPv6 назначение длины"
2548
2549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2550 msgid "IPv6 gateway"
2551 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2552
2553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2554 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2555 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2556
2557 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2558 msgid "IPv6 only"
2559 msgstr "Только IPv6"
2560
2561 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2562 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2563 msgid "IPv6 prefix"
2564 msgstr "Префикс IPv6"
2565
2566 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2567 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2568 msgid "IPv6 prefix length"
2569 msgstr "Длина префикса IPv6"
2570
2571 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2573 msgid "IPv6 routed prefix"
2574 msgstr "IPv6 направление префикса"
2575
2576 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2577 msgid "IPv6 suffix"
2578 msgstr "IPv6 суффикс"
2579
2580 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:53
2581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2582 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:173
2583 msgid "IPv6-Address"
2584 msgstr "IPv6-адрес"
2585
2586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2587 msgid "IPv6-PD"
2588 msgstr "IPv6-PD"
2589
2590 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2591 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2592 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2593 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2594
2595 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2596 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2597 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2598 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2599
2600 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2601 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2602 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2603 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2604
2605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1591
2606 msgid "Identity"
2607 msgstr "Идентификация EAP"
2608
2609 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2610 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2611 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2612
2613 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2614 msgid "If checked, encryption is disabled"
2615 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2616
2617 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2618 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2619 msgid ""
2620 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2621 msgstr ""
2622 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2623 "файл устройства"
2624
2625 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2626 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2627 msgid ""
2628 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2629 "device node"
2630 msgstr ""
2631 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2632 "фиксированный файл устройства"
2633
2634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2635 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2636 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2637 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2638 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2639 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2640 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2641 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2642 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2643 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2644 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2645 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2646 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2647 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2650 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2651 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2652 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2653
2654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2655 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2656 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2657 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2658 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2659 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2660 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2661 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2662 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2663 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2664 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2665 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2666
2667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2668 msgid ""
2669 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2670 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2671 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2672 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2673 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2674 msgstr ""
2675 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2676 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2677 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2678 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2679 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2680 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2681
2682 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:181
2683 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2684 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2685
2686 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2687 msgid "Ignore interface"
2688 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2689
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:170
2691 msgid "Ignore resolve file"
2692 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2693
2694 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2695 msgid "Image"
2696 msgstr "Образ"
2697
2698 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:65
2699 msgid "In"
2700 msgstr "В"
2701
2702 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2703 msgid ""
2704 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2705 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2706 msgstr ""
2707 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2708 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2709 "предыдущую страницу."
2710
2711 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2712 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2713 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2714 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2715 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2716 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2717 msgid "Inactivity timeout"
2718 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2719
2720 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2721 msgid "Inbound:"
2722 msgstr "Входящий:"
2723
2724 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2725 msgid "Info"
2726 msgstr "Информация"
2727
2728 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2729 msgid "Information"
2730 msgstr "Информация"
2731
2732 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2733 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2734 msgid "Initialization failure"
2735 msgstr "Ошибка инициализации"
2736
2737 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2738 msgid "Initscript"
2739 msgstr "Скрипт инициализации"
2740
2741 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2742 msgid "Initscripts"
2743 msgstr "Скрипты инициализации"
2744
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1560
2746 msgid "Inner certificate constraint (Domain)"
2747 msgstr ""
2748
2749 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1554
2750 msgid "Inner certificate constraint (SAN)"
2751 msgstr ""
2752
2753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1548
2754 msgid "Inner certificate constraint (Subject)"
2755 msgstr ""
2756
2757 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1566
2758 msgid "Inner certificate constraint (Wildcard)"
2759 msgstr ""
2760
2761 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2762 msgid "Install protocol extensions..."
2763 msgstr "Установить расширения протокола..."
2764
2765 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2766 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2768 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2769 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2770 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:157
2771 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:175
2772 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2773 msgid "Interface"
2774 msgstr "Интерфейс"
2775
2776 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2777 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2778 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2779
2780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:827
2781 msgid "Interface Configuration"
2782 msgstr "Настройка сети"
2783
2784 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2785 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2786 msgid "Interface has %d pending changes"
2787 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2788
2789 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2790 msgid "Interface is marked for deletion"
2791 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2794 msgid "Interface is reconnecting..."
2795 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2796
2797 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2798 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2800 msgid "Interface is shutting down..."
2801 msgstr "Интерфейс отключается..."
2802
2803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2804 msgid "Interface is starting..."
2805 msgstr "Интерфейс запускается..."
2806
2807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2808 msgid "Interface is stopping..."
2809 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2810
2811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
2812 msgid "Interface name"
2813 msgstr "Имя интерфейса"
2814
2815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2817 msgid "Interface not present or not connected yet."
2818 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2819
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2821 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2822 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:36
2823 msgid "Interfaces"
2824 msgstr "Интерфейсы"
2825
2826 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2827 msgid "Internal"
2828 msgstr "Внутренний"
2829
2830 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2831 msgid "Internal Server Error"
2832 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2833
2834 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2835 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2836 msgid "Invalid"
2837 msgstr "Неверно"
2838
2839 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2840 msgid "Invalid Base64 key string"
2841 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2842
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2844 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2845 msgstr ""
2846 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2847 "%d."
2848
2849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2850 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2851 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2852
2853 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2854 msgid "Invalid argument"
2855 msgstr "Неверный аргумент"
2856
2857 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2858 msgid "Invalid command"
2859 msgstr "Неверная команда"
2860
2861 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2862 msgid "Invalid hexadecimal value"
2863 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2864
2865 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2866 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2867 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2868
2869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
2870 msgid "Isolate Clients"
2871 msgstr "Изолировать клиентов"
2872
2873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2874 msgid ""
2875 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2876 "flash memory, please verify the image file!"
2877 msgstr ""
2878 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2879 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2880
2881 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:72
2882 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
2883 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:224
2884 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2885 msgid "JavaScript required!"
2886 msgstr "Требуется JavaScript!"
2887
2888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1806
2889 msgid "Join Network"
2890 msgstr "Подключение к сети"
2891
2892 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1743
2893 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2894 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2895
2896 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1961
2897 msgid "Joining Network: %q"
2898 msgstr "Подключение к сети: %q"
2899
2900 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2901 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2902 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2903
2904 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:19
2905 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:39
2906 msgid "Kernel Log"
2907 msgstr "Журнал ядра"
2908
2909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:57
2910 msgid "Kernel Version"
2911 msgstr "Версия ядра"
2912
2913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2914 msgid "Key"
2915 msgstr "Пароль (ключ)"
2916
2917 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1311
2918 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1312
2919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1313
2920 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
2921 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1326
2922 msgid "Key #%d"
2923 msgstr "Ключ №%d"
2924
2925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2926 msgid "Kill"
2927 msgstr "Принудительно завершить"
2928
2929 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2930 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2931 msgid "L2TP"
2932 msgstr "L2TP"
2933
2934 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2935 msgid "L2TP Server"
2936 msgstr "L2TP-сервер"
2937
2938 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2941 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2942 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2943 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2944 msgid "LCP echo failure threshold"
2945 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2946
2947 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2948 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2949 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2952 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2953 msgid "LCP echo interval"
2954 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2955
2956 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2957 msgid "LLC"
2958 msgstr "LLC"
2959
2960 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2961 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2962 msgid "Label"
2963 msgstr "Метка"
2964
2965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2966 msgid "Language"
2967 msgstr "Язык"
2968
2969 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2970 msgid "Language and Style"
2971 msgstr "Язык и тема"
2972
2973 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2974 msgid "Latency"
2975 msgstr "Задержка"
2976
2977 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2978 msgid "Leaf"
2979 msgstr "Лист"
2980
2981 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:472
2982 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2983 msgid "Lease time"
2984 msgstr "Время аренды адреса"
2985
2986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:55
2988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2989 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2990 msgid "Lease time remaining"
2991 msgstr "Оставшееся время аренды"
2992
2993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:166
2994 msgid "Leasefile"
2995 msgstr "Файл аренд"
2996
2997 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2998 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2999 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
3000 msgid "Leave empty to autodetect"
3001 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
3002
3003 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3004 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3005 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3006 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3007 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
3008 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
3009
3010 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2533
3011 msgid "Legend:"
3012 msgstr "События:"
3013
3014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3015 msgid "Limit"
3016 msgstr "Предел"
3017
3018 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:366
3019 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
3020 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
3021
3022 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:379
3023 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
3024 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
3025
3026 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
3027 msgid "Line Attenuation (LATN)"
3028 msgstr "Затухание линии (LATN)"
3029
3030 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
3031 msgid "Line Mode"
3032 msgstr "Режим линии"
3033
3034 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
3035 msgid "Line State"
3036 msgstr "Состояние Линии"
3037
3038 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
3039 msgid "Line Uptime"
3040 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
3041
3042 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:98
3043 msgid "Link On"
3044 msgstr "Подключение"
3045
3046 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:262
3047 msgid ""
3048 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
3049 "requests to"
3050 msgstr ""
3051 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
3052 "перенаправления запросов"
3053
3054 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
3055 msgid ""
3056 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
3057 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
3058 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
3059 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
3060 "Association."
3061 msgstr ""
3062 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
3063 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
3064 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
3065 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
3066 "доменов Mobility."
3067
3068 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1416
3069 msgid ""
3070 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
3071 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
3072 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
3073 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
3074 "PMK-R1 keys."
3075 msgstr ""
3076 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3077 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3078 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3079 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3080 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3081
3082 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3083 msgid "List of SSH key files for auth"
3084 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3085
3086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
3087 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3088 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3089
3090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3091 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3092 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3093
3094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:378
3095 msgid "Listen Interfaces"
3096 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3097
3098 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3099 msgid "Listen Port"
3100 msgstr "Порт для входящих соединений"
3101
3102 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3103 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3104 msgstr ""
3105 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3106 "задан, на всех интерфейсах"
3107
3108 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:295
3109 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3110 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3111
3112 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:66
3113 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:203
3114 msgid "Load"
3115 msgstr "Загрузка"
3116
3117 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:60
3118 msgid "Load Average"
3119 msgstr "Средняя загрузка"
3120
3121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1905
3122 msgid "Loading directory contents…"
3123 msgstr "Загрузка содержимого директории…"
3124
3125 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2710
3126 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3127 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3128 msgid "Loading view…"
3129 msgstr "Загрузка страницы…"
3130
3131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3132 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3133 msgid "Local IP address is invalid"
3134 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3135
3136 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3137 msgid "Local IP address to assign"
3138 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3139
3140 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3141 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3142 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3143 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3144 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3145 msgid "Local IPv4 address"
3146 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3147
3148 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3149 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3150 msgid "Local IPv6 address"
3151 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3152
3153 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:365
3154 msgid "Local Service Only"
3155 msgstr "Только локальный DNS"
3156
3157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3158 msgid "Local Startup"
3159 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3160
3161 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:58
3162 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3163 msgid "Local Time"
3164 msgstr "Дата и время"
3165
3166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:227
3167 msgid "Local domain"
3168 msgstr "Локальный домен"
3169
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
3171 msgid ""
3172 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3173 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3174 msgstr ""
3175 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3176 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3177 "хостов (/etc/hosts)"
3178
3179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
3180 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3181 msgstr ""
3182 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3183 "файла хостов (/etc/hosts)"
3184
3185 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
3186 msgid "Local server"
3187 msgstr "Локальный сервер"
3188
3189 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:208
3190 msgid ""
3191 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3192 "available"
3193 msgstr ""
3194 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3195 "доступно несколько IP-адресов"
3196
3197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:207
3198 msgid "Localise queries"
3199 msgstr "Локализовывать запросы"
3200
3201 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3202 msgid "Log output level"
3203 msgstr "Запись событий"
3204
3205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
3206 msgid "Log queries"
3207 msgstr "Запись запросов"
3208
3209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3210 msgid "Logging"
3211 msgstr "Настройка журнала"
3212
3213 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3214 msgid "Login"
3215 msgstr "Войти"
3216
3217 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:83
3218 msgid "Logout"
3219 msgstr "Выйти"
3220
3221 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3222 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3223 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3224
3225 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3226 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3227 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3228
3229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3230 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3231 msgid "MAC"
3232 msgstr "MAC"
3233
3234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2084
3236 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:125
3239 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:156
3240 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:174
3241 msgid "MAC-Address"
3242 msgstr "MAC-адрес"
3243
3244 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:921
3245 msgid "MAC-Address Filter"
3246 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3247
3248 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:833
3249 msgid "MAC-Filter"
3250 msgstr "MAC-фильтр"
3251
3252 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:928
3253 msgid "MAC-List"
3254 msgstr "Список MAC"
3255
3256 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3257 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3258 msgid "MAP / LW4over6"
3259 msgstr "MAP / LW4over6"
3260
3261 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3262 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3263 msgid "MAP rule is invalid"
3264 msgstr "Неверное MAP правило"
3265
3266 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3268 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3269 msgid "MBit/s"
3270 msgstr "Мбит/с"
3271
3272 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3273 msgid "MD5"
3274 msgstr "MD5"
3275
3276 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3277 msgid "MHz"
3278 msgstr "МГц"
3279
3280 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3281 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3282 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3283 msgid "MTU"
3284 msgstr "MTU"
3285
3286 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3287 msgid ""
3288 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3289 "below:"
3290 msgstr ""
3291 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3292 "используйте команды приведенные ниже:"
3293
3294 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3295 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3296 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3298 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3299 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3300 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3301 msgid "Manual"
3302 msgstr "Вручную"
3303
3304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3601
3305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3306 msgid "Master"
3307 msgstr "Мастер"
3308
3309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3310 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3311 msgstr "Макс. достижимая скорость передачи данных (ATTNDR)"
3312
3313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1017
3314 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3315 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3316
3317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:313
3318 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3319 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3320
3321 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:331
3322 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3323 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3324
3325 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:322
3326 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3327 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3328
3329 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3330 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3331 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3332 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3333 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3334
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3336 msgid "Maximum number of leased addresses."
3337 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов."
3338
3339 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
3340 msgid "Maximum transmit power"
3341 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3342
3343 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3345 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:53
3346 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:61
3347 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3349 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3350 msgid "Mbit/s"
3351 msgstr "Мбит/с"
3352
3353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3354 msgid "Medium"
3355 msgstr "Средняя"
3356
3357 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3358 msgid "Memory"
3359 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3360
3361 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3362 msgid "Memory usage (%)"
3363 msgstr "Использование памяти (%)"
3364
3365 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3604
3366 msgid "Mesh"
3367 msgstr "Mesh"
3368
3369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3370 msgid "Mesh ID"
3371 msgstr "Mesh ID"
3372
3373 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:841
3374 msgid "Mesh Id"
3375 msgstr "Mesh ID"
3376
3377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3378 msgid "Method not found"
3379 msgstr "Метод не найден"
3380
3381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3382 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:166
3383 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:184
3384 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3385 msgid "Metric"
3386 msgstr "Метрика"
3387
3388 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3389 msgid "Mirror monitor port"
3390 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3391
3392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3393 msgid "Mirror source port"
3394 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3395
3396 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3397 msgid "Mobile Data"
3398 msgstr "Мобильные данные"
3399
3400 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1372
3401 msgid "Mobility Domain"
3402 msgstr "Мобильный домен"
3403
3404 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3407 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3408 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:836
3409 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1734
3410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
3411 msgid "Mode"
3412 msgstr "Режим"
3413
3414 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:54
3415 msgid "Model"
3416 msgstr "Модель"
3417
3418 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3419 msgid "Modem default"
3420 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3421
3422 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3423 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3424 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3425 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3426 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3427 msgid "Modem device"
3428 msgstr "Модем"
3429
3430 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3431 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3432 msgid "Modem information query failed"
3433 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3434
3435 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3436 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3437 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3438 msgid "Modem init timeout"
3439 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3440
3441 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3442 msgid "ModemManager"
3443 msgstr "Менеджер модема"
3444
3445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3605
3446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:915
3447 msgid "Monitor"
3448 msgstr "Монитор"
3449
3450 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3451 msgid "More Characters"
3452 msgstr "Слишком мало символов"
3453
3454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
3455 msgid "More…"
3456 msgstr "Больше…"
3457
3458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3459 msgid "Mount Point"
3460 msgstr "Точка монтирования"
3461
3462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3464 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3465 msgid "Mount Points"
3466 msgstr "Монтирование разделов"
3467
3468 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3469 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3470 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3471
3472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3473 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3474 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3475
3476 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3477 msgid ""
3478 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3479 "filesystem"
3480 msgstr ""
3481 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3482 "разделы запоминающего устройства"
3483
3484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3485 msgid "Mount attached devices"
3486 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3487
3488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3489 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3490 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3491
3492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3493 msgid "Mount options"
3494 msgstr "Опции монтирования"
3495
3496 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3497 msgid "Mount point"
3498 msgstr "Точка монтирования"
3499
3500 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3501 msgid "Mount swap not specifically configured"
3502 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3503
3504 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3505 msgid "Mounted file systems"
3506 msgstr "Смонтированные разделы"
3507
3508 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3509 msgid "Move down"
3510 msgstr "Переместить вниз"
3511
3512 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3513 msgid "Move up"
3514 msgstr "Переместить вверх"
3515
3516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
3517 msgid "NAS ID"
3518 msgstr "NAS ID"
3519
3520 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3521 msgid "NAT-T Mode"
3522 msgstr "NAT-T режим"
3523
3524 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3525 msgid "NAT64 Prefix"
3526 msgstr "NAT64 префикс"
3527
3528 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3529 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3530 msgid "NCM"
3531 msgstr "NCM"
3532
3533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3534 msgid "NDP-Proxy"
3535 msgstr "NDP-прокси"
3536
3537 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3538 msgid "NT Domain"
3539 msgstr "NT домен"
3540
3541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3542 msgid "NTP server candidates"
3543 msgstr "Список NTP-серверов"
3544
3545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1104
3546 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2354
3547 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3551 msgid "Name"
3552 msgstr "Имя"
3553
3554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
3555 msgid "Name of the new network"
3556 msgstr "Имя новой сети"
3557
3558 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:199
3559 msgid "Navigation"
3560 msgstr "Навигация"
3561
3562 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:54
3563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:869
3564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2083
3565 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3566 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3567 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:124
3568 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:163
3569 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:181
3570 msgid "Network"
3571 msgstr "Сеть"
3572
3573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:66
3574 msgid "Network Utilities"
3575 msgstr "Сетевые утилиты"
3576
3577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:357
3578 msgid "Network boot image"
3579 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3580
3581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3582 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3583 msgid "Network device is not present"
3584 msgstr "Нет сетевого устройства"
3585
3586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3587 msgid "New interface name…"
3588 msgstr "Новое имя интерфейса…"
3589
3590 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3591 msgid "Next »"
3592 msgstr "Следующий »"
3593
3594 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1763
3595 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3596 msgid "No"
3597 msgstr "Нет"
3598
3599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3600 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3601 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3602
3603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1197
3604 msgid "No Encryption"
3605 msgstr "Без шифрования"
3606
3607 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3608 msgid "No NAT-T"
3609 msgstr "Без NAT-T"
3610
3611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3612 msgid "No data received"
3613 msgstr "Данные не получены"
3614
3615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1850
3616 msgid "No entries in this directory"
3617 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3618
3619 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3620 msgid "No files found"
3621 msgstr "Файлы не найдены"
3622
3623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
3624 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3625 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:213
3626 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3627 msgid "No information available"
3628 msgstr "Нет доступной информации"
3629
3630 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3631 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3632 msgid "No matching prefix delegation"
3633 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3634
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:235
3636 msgid "No negative cache"
3637 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3638
3639 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:62
3640 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
3641 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
3642 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3643 msgid "No password set!"
3644 msgstr "Пароль не установлен!"
3645
3646 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3647 msgid "No peers defined yet"
3648 msgstr "Узлы ещё не определены"
3649
3650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3652 msgid "No public keys present yet."
3653 msgstr "Нет публичных ключей."
3654
3655 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:88
3656 msgid "No rules in this chain."
3657 msgstr "Нет правил в данной цепочке."
3658
3659 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3660 msgid "No signal"
3661 msgstr "Нет сигнала"
3662
3663 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3665 msgid "No zone assigned"
3666 msgstr "Зона не присвоена"
3667
3668 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
3671 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
3672 msgid "Noise"
3673 msgstr "Шум"
3674
3675 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3676 msgid "Noise Margin (SNR)"
3677 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3678
3679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3680 msgid "Noise:"
3681 msgstr "Шум:"
3682
3683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3684 msgid "Non Pre-emptive CRC errors (CRC_P)"
3685 msgstr "Ошибки без предварительного CRC (CRC_P)"
3686
3687 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
3688 msgid "Non-wildcard"
3689 msgstr "Не использовать wildcard"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3693 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3694 msgid "None"
3695 msgstr "Ничего"
3696
3697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3698 msgid "Normal"
3699 msgstr "Нормально"
3700
3701 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3702 msgid "Not Found"
3703 msgstr "Не найдено"
3704
3705 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3706 msgid "Not connected"
3707 msgstr "Не подключено"
3708
3709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3712 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3714 msgid "Not present"
3715 msgstr "Не существует"
3716
3717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3718 msgid "Not started on boot"
3719 msgstr "Не запускается при загрузке"
3720
3721 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3722 msgid "Not supported"
3723 msgstr "Не поддерживается"
3724
3725 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3726 msgid "Notice"
3727 msgstr "Заметка"
3728
3729 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:125
3730 msgid "Nslookup"
3731 msgstr "DNS-запрос"
3732
3733 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:339
3734 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3735 msgstr ""
3736 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3737 "кэширование)"
3738
3739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3740 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3741 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3742
3743 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3744 msgid "Obfuscated Group Password"
3745 msgstr "Запутанный групповой пароль"
3746
3747 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3748 msgid "Obfuscated Password"
3749 msgstr "Запутанный пароль"
3750
3751 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3752 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3754 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3755 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3756 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3757 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3758 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3759 msgid "Obtain IPv6-Address"
3760 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3761
3762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3763 msgid "Off"
3764 msgstr "Выключено"
3765
3766 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:76
3767 msgid "Off-State Delay"
3768 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3769
3770 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:62
3771 msgid "On"
3772 msgstr "Включено"
3773
3774 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3775 msgid "On-Link route"
3776 msgstr "On-link маршрут"
3777
3778 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
3779 msgid "On-State Delay"
3780 msgstr "Задержка включенного состояния"
3781
3782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:461
3783 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3784 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3785
3786 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3787 msgid "One of the following: %s"
3788 msgstr "Одно из: %s"
3789
3790 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3791 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3792 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3793 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3794
3795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3796 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3797 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3798
3799 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3800 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3801 msgid "One or more required fields have no value!"
3802 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3803
3804 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3805 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3806 msgid "Open list..."
3807 msgstr "Открыть список..."
3808
3809 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3810 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3811 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3812 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3813
3814 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:792
3815 msgid "Operating frequency"
3816 msgstr "Настройка частоты"
3817
3818 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540
3819 msgid "Option changed"
3820 msgstr "Опция изменена"
3821
3822 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2542
3823 msgid "Option removed"
3824 msgstr "Опция удалена"
3825
3826 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1648
3827 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3828 msgid "Optional"
3829 msgstr "Необязательно"
3830
3831 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3832 msgid ""
3833 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3834 "starting with <code>0x</code>."
3835 msgstr ""
3836 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3837 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3838
3839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3840 msgid ""
3841 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3842 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3843 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3844 "for the interface."
3845 msgstr ""
3846 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3847 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3848 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3849 "d::1') для этого интерфейса."
3850
3851 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3852 msgid ""
3853 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3854 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3855 msgstr ""
3856 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3857 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3858
3859 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3860 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3861 msgstr ""
3862 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3863
3864 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3865 msgid "Optional. Description of peer."
3866 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3867
3868 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3869 msgid ""
3870 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3871 "interface."
3872 msgstr ""
3873 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3874
3875 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3876 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3877 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3878
3879 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3880 msgid "Optional. Port of peer."
3881 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3882
3883 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3884 msgid ""
3885 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3886 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3887 msgstr ""
3888 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3889 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3890 "NAT 25."
3891
3892 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3893 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3894 msgstr ""
3895 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3896
3897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:69
3898 msgid "Options"
3899 msgstr "Опции"
3900
3901 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3902 msgid "Other:"
3903 msgstr "Другие:"
3904
3905 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:66
3906 msgid "Out"
3907 msgstr "Вне"
3908
3909 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3910 msgid "Outbound:"
3911 msgstr "Исходящий:"
3912
3913 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3914 msgid "Output Interface"
3915 msgstr "Исходящий интерфейс"
3916
3917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3918 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3919 msgid "Output zone"
3920 msgstr "Исходящая зона"
3921
3922 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3923 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3924 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3925 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3926 msgid "Override MAC address"
3927 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3928
3929 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3930 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3931 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3932 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3933 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3934 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3935 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3936 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3937 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3938 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3939 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3940 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3941 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3942 msgid "Override MTU"
3943 msgstr "Назначить MTU"
3944
3945 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3946 msgid "Override TOS"
3947 msgstr "Отвергать TOS"
3948
3949 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3950 msgid "Override TTL"
3951 msgstr "Отвергать TTL"
3952
3953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:989
3954 msgid "Override default interface name"
3955 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3956
3957 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3958 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3959 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3960
3961 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3962 msgid ""
3963 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3964 "subnet that is served."
3965 msgstr ""
3966 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3967 "подсети, которая подана."
3968
3969 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3970 msgid "Override the table used for internal routes"
3971 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3972
3973 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:3
3974 msgid "Overview"
3975 msgstr "Обзор"
3976
3977 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1696
3978 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3979 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3980
3981 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3982 msgid "Owner"
3983 msgstr "Пользователь"
3984
3985 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3986 msgid "PAP/CHAP (both)"
3987 msgstr "PAP/CHAP (оба)"
3988
3989 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3990 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3991 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3992 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3993 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3994 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3995 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3996 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3997 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3998 msgid "PAP/CHAP password"
3999 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
4000
4001 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
4002 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
4003 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
4004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
4005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
4006 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
4007 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
4008 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
4009 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
4010 msgid "PAP/CHAP username"
4011 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
4012
4013 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
4014 msgid "PDP Type"
4015 msgstr "Тип PDP"
4016
4017 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
4018 msgid "PID"
4019 msgstr "PID"
4020
4021 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
4022 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
4023 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
4024 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
4025 msgid "PIN"
4026 msgstr "PIN"
4027
4028 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
4029 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
4030 msgid "PIN code rejected"
4031 msgstr "PIN код отвергнут"
4032
4033 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1407
4034 msgid "PMK R1 Push"
4035 msgstr "Продвигать PMK R1"
4036
4037 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
4038 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
4039 msgid "PPP"
4040 msgstr "PPP"
4041
4042 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
4043 msgid "PPPoA Encapsulation"
4044 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
4045
4046 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
4047 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
4048 msgid "PPPoATM"
4049 msgstr "PPPoATM"
4050
4051 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
4052 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
4053 msgid "PPPoE"
4054 msgstr "PPPoE"
4055
4056 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
4057 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
4058 msgid "PPPoSSH"
4059 msgstr "PPPoSSH"
4060
4061 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
4062 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
4063 msgid "PPtP"
4064 msgstr "PPtP"
4065
4066 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
4067 msgid "PSID offset"
4068 msgstr "PSID смещение"
4069
4070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
4071 msgid "PSID-bits length"
4072 msgstr "PSID длина в битах"
4073
4074 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
4075 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
4076 msgstr "PTM/EFM (Режим передачи пакетов)"
4077
4078 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4079 msgid "Packets"
4080 msgstr "Пакеты"
4081
4082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4083 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4084 msgid "Part of zone %q"
4085 msgstr "Часть зоны %q"
4086
4087 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4088 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
4089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4090 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4091 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4092 msgid "Password"
4093 msgstr "Пароль"
4094
4095 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4096 msgid "Password authentication"
4097 msgstr "С помощью пароля"
4098
4099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1488
4100 msgid "Password of Private Key"
4101 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4102
4103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1584
4104 msgid "Password of inner Private Key"
4105 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4106
4107 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4108 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4109 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4111 msgid "Password strength"
4112 msgstr "Сложность пароля"
4113
4114 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4115 msgid "Password2"
4116 msgstr "Пароль2"
4117
4118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4119 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4120 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое…"
4121
4122 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1446
4123 msgid "Path to CA-Certificate"
4124 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4125
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1476
4127 msgid "Path to Client-Certificate"
4128 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4129
4130 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
4131 msgid "Path to Private Key"
4132 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4133
4134 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1542
4135 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4136 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4137
4138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1572
4139 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4140 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4141
4142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
4143 msgid "Path to inner Private Key"
4144 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4145
4146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4147 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4149 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4150 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4151 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4153 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4155 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4156 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4157 msgid "Peak:"
4158 msgstr "Пиковая:"
4159
4160 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4161 msgid "Peer IP address to assign"
4162 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4163
4164 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4165 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4166 msgid "Peer address is missing"
4167 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4168
4169 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4170 msgid "Peers"
4171 msgstr "Пиры"
4172
4173 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4174 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4175 msgstr "Совершенная прямая секретность"
4176
4177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4178 msgid "Perform reboot"
4179 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4180
4181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4182 msgid "Perform reset"
4183 msgstr "Выполнить сброс"
4184
4185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4186 msgid "Permission denied"
4187 msgstr "Доступ запрещён"
4188
4189 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4190 msgid "Persistent Keep Alive"
4191 msgstr "Постоянно держать включенным"
4192
4193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4194 msgid "Phy Rate:"
4195 msgstr "Скорость:"
4196
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4198 msgid "Physical Settings"
4199 msgstr "Настройки канала"
4200
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:77
4202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:78
4203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:88
4204 msgid "Ping"
4205 msgstr "Пинг-запрос"
4206
4207 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4209 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4211 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4212 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4213 msgid "Pkts."
4214 msgstr "пакетов"
4215
4216 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4217 msgid "Please enter your username and password."
4218 msgstr "Введите логин и пароль."
4219
4220 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2337
4221 msgid "Please select the file to upload."
4222 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4223
4224 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
4225 msgid "Policy"
4226 msgstr "Политика"
4227
4228 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4229 msgid "Port"
4230 msgstr "Порт"
4231
4232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:145
4233 msgid "Port %s"
4234 msgstr "Порт %s"
4235
4236 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4237 msgid "Port status:"
4238 msgstr "Состояние порта:"
4239
4240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4241 msgid "Potential negation of: %s"
4242 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4243
4244 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4245 msgid "Power Management Mode"
4246 msgstr "Режим управления питанием"
4247
4248 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4249 msgid "Pre-emptive CRC errors (CRCP_P)"
4250 msgstr "Предварительные ошибки CRC (CRCP_P)"
4251
4252 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4253 msgid "Prefer LTE"
4254 msgstr "Предпочитать LTE"
4255
4256 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4257 msgid "Prefer UMTS"
4258 msgstr "Предпочитать UMTS"
4259
4260 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4261 msgid "Prefix Delegated"
4262 msgstr "Делегированный префикс"
4263
4264 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4265 msgid "Preshared Key"
4266 msgstr "Предварительный ключ"
4267
4268 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4269 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4270 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4271 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4272 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4273 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4274 msgid ""
4275 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4276 "ignore failures"
4277 msgstr ""
4278 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4279 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4280
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:384
4282 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4283 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4284
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:985
4286 msgid "Prevents client-to-client communication"
4287 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4288
4289 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4290 msgid "Private Key"
4291 msgstr "Приватный ключ"
4292
4293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4294 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:48
4295 msgid "Processes"
4296 msgstr "Процессы"
4297
4298 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4299 msgid "Profile"
4300 msgstr "Профиль"
4301
4302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
4303 msgid "Prot."
4304 msgstr "Прот."
4305
4306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4308 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4309 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4310 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4311 msgid "Protocol"
4312 msgstr "Протокол"
4313
4314 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4315 msgid "Provide NTP server"
4316 msgstr "Включить NTP-сервер"
4317
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:735
4319 msgid "Provide new network"
4320 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:914
4323 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4324 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4325
4326 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4327 msgid "Public Key"
4328 msgstr "Публичный ключ"
4329
4330 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4331 msgid ""
4332 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4333 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4334 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4335 "code> file into the input field."
4336 msgstr ""
4337 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4338 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4339 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4340 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4341
4342 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4343 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4344 msgstr ""
4345 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4346 "клиентов."
4347
4348 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4349 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4350 msgid "QMI Cellular"
4351 msgstr "QMI сотовый"
4352
4353 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4354 msgid "Quality"
4355 msgstr "Качество"
4356
4357 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:248
4358 msgid ""
4359 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4360 "servers"
4361 msgstr ""
4362 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4363 "abbr>-серверы"
4364
4365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
4366 msgid "R0 Key Lifetime"
4367 msgstr "R0 Key время жизни"
4368
4369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1401
4370 msgid "R1 Key Holder"
4371 msgstr "Держатель ключа R1"
4372
4373 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4374 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4375 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4376
4377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:849
4378 msgid "RSSI threshold for joining"
4379 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4380
4381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
4382 msgid "RTS/CTS Threshold"
4383 msgstr "Порог RTS/CTS"
4384
4385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4386 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4387 msgid "RX"
4388 msgstr "Получение (RX)"
4389
4390 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
4391 msgid "RX Rate"
4392 msgstr "Скорость получения"
4393
4394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2087
4395 msgid "RX Rate / TX Rate"
4396 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4397
4398 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
4399 msgid "Radius-Accounting-Port"
4400 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4401
4402 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1250
4403 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4404 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4405
4406 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1234
4407 msgid "Radius-Accounting-Server"
4408 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4409
4410 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1218
4411 msgid "Radius-Authentication-Port"
4412 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4413
4414 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1226
4415 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4416 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4417
4418 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1210
4419 msgid "Radius-Authentication-Server"
4420 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4421
4422 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4423 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4424 msgstr ""
4425 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4426 "требует этого"
4427
4428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:163
4429 msgid ""
4430 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4431 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4432 msgstr ""
4433 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4434 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4435
4436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4437 msgid "Really switch protocol?"
4438 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4439
4440 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:57
4441 msgid "Realtime Graphs"
4442 msgstr "Графики в реальном времени"
4443
4444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
4445 msgid "Reassociation Deadline"
4446 msgstr "Срок реассоциации"
4447
4448 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:270
4449 msgid "Rebind protection"
4450 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4451
4452 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4453 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4454 msgid "Reboot"
4455 msgstr "Перезагрузка"
4456
4457 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4458 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4459 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4461 msgid "Rebooting…"
4462 msgstr "Перезагрузка…"
4463
4464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4465 msgid "Reboots the operating system of your device"
4466 msgstr ""
4467 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4468
4469 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:100
4470 msgid "Receive"
4471 msgstr "Приём"
4472
4473 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4474 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4475 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4476
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4478 msgid "Reconnect this interface"
4479 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4480
4481 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:54
4482 msgid "References"
4483 msgstr "Ссылки"
4484
4485 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4486 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4487 msgid "Relay"
4488 msgstr "Ретранслятор"
4489
4490 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4491 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4492 msgid "Relay Bridge"
4493 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4494
4495 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4496 msgid "Relay between networks"
4497 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4498
4499 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4500 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4501 msgid "Relay bridge"
4502 msgstr "Мост-ретранслятор"
4503
4504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4505 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4506 msgid "Remote IPv4 address"
4507 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4508
4509 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4510 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4511 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4512
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:759
4514 msgid "Remove"
4515 msgstr "Удалить"
4516
4517 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1934
4518 msgid "Replace wireless configuration"
4519 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4520
4521 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4522 msgid "Request IPv6-address"
4523 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4524
4525 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4526 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4527 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4528
4529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4530 msgid "Request timeout"
4531 msgstr "Таймаут запроса"
4532
4533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1649
4534 msgid "Required"
4535 msgstr "Обязательно"
4536
4537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4538 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4539 msgstr ""
4540 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4541
4542 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4543 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4544 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4545
4546 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4547 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4548 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4549
4550 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4551 msgid ""
4552 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4553 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4554 "routes through the tunnel."
4555 msgstr ""
4556 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4557 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4558
4559 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1130
4560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1131
4561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1132
4562 msgid "Requires hostapd"
4563 msgstr "Требуется hostapd"
4564
4565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1135
4566 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1136
4567 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4568 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4569
4570 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1137
4571 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4572 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4573
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1133
4575 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1134
4576 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4577 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4578
4579 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1646
4580 msgid ""
4581 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4582 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4583 msgstr ""
4584 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4585 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4586
4587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:217
4588 msgid ""
4589 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4590 "come from unsigned domains"
4591 msgstr ""
4592 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4593 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4594
4595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1142
4596 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1143
4597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1144
4598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1154
4599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1155
4600 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1156
4601 msgid "Requires wpa-supplicant"
4602 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4603
4604 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1147
4605 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1148
4606 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4607 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4608
4609 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1149
4610 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4611 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4612
4613 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1145
4614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1146
4615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1159
4616 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4617 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4618
4619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2946
4620 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4621 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4622 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4623 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4624 msgid "Reset"
4625 msgstr "Сбросить"
4626
4627 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:306
4628 msgid "Reset Counters"
4629 msgstr "Сбросить счётчики"
4630
4631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4632 msgid "Reset to defaults"
4633 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4634
4635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:147
4636 msgid "Resolv and Hosts Files"
4637 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4638
4639 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:173
4640 msgid "Resolve file"
4641 msgstr "Файл resolv"
4642
4643 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4644 msgid "Resource not found"
4645 msgstr "Ресурс не найден"
4646
4647 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:727
4649 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4651 msgid "Restart"
4652 msgstr "Перезапустить"
4653
4654 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:311
4655 msgid "Restart Firewall"
4656 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4657
4658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:725
4659 msgid "Restart radio interface"
4660 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4661
4662 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4663 msgid "Restore"
4664 msgstr "Восстановление"
4665
4666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4667 msgid "Restore backup"
4668 msgstr "Восстановить резервную копию"
4669
4670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4672 msgid "Reveal/hide password"
4673 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4674
4675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2556
4676 msgid "Revert"
4677 msgstr "Вернуть"
4678
4679 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2639
4680 msgid "Revert changes"
4681 msgstr "Вернуть изменения"
4682
4683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2788
4684 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4685 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4686
4687 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2768
4688 msgid "Reverting configuration…"
4689 msgstr "Отмена конфигурации…"
4690
4691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:349
4692 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4693 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4694
4695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4696 msgid "Root preparation"
4697 msgstr "Подготовка корневой директории"
4698
4699 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4700 msgid "Route Allowed IPs"
4701 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4702
4703 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4704 msgid "Route table"
4705 msgstr "Таблица маршрутизации"
4706
4707 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4708 msgid "Route type"
4709 msgstr "Тип маршрута"
4710
4711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4712 msgid "Router Advertisement-Service"
4713 msgstr "Доступные режимы работы"
4714
4715 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4716 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4717 msgid "Router Password"
4718 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4719
4720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4721 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:195
4722 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:21
4723 msgid "Routes"
4724 msgstr "Маршруты"
4725
4726 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4727 msgid ""
4728 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4729 "can be reached."
4730 msgstr ""
4731 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4732 "достичь определенного хоста или сети."
4733
4734 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:204
4735 msgid "Rule"
4736 msgstr "Правило"
4737
4738 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4739 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4740 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4741
4742 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4743 msgid "Run filesystem check"
4744 msgstr "Проверить"
4745
4746 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1324
4747 msgid "Runtime error"
4748 msgstr "Ошибка исполнения"
4749
4750 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4751 msgid "SHA256"
4752 msgstr "SHA256"
4753
4754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:161
4755 msgid "SNR"
4756 msgstr "SNR"
4757
4758 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4759 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4760 msgid "SSH Access"
4761 msgstr "Доступ по SSH"
4762
4763 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4764 msgid "SSH server address"
4765 msgstr "Адрес сервера SSH"
4766
4767 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4768 msgid "SSH server port"
4769 msgstr "Порт сервера SSH"
4770
4771 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4772 msgid "SSH username"
4773 msgstr "SSH логин"
4774
4775 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4776 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4777 msgid "SSH-Keys"
4778 msgstr "SSH ключи"
4779
4780 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4782 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1732
4783 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4784 msgid "SSID"
4785 msgstr "SSID"
4786
4787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4788 msgid "SWAP"
4789 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4790
4791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1388
4792 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2942
4793 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4794 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4795 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4796 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4798 msgid "Save"
4799 msgstr "Сохранить"
4800
4801 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2926
4802 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2552
4803 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4804 msgid "Save & Apply"
4805 msgstr "Сохранить и применить"
4806
4807 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4808 msgid "Save mtdblock"
4809 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4810
4811 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4812 msgid "Save mtdblock contents"
4813 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4814
4815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:732
4816 msgid "Scan"
4817 msgstr "Поиск"
4818
4819 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4820 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4821 msgid "Scheduled Tasks"
4822 msgstr "Запланированные задания"
4823
4824 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2536
4825 msgid "Section added"
4826 msgstr "Строки добавлены"
4827
4828 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2538
4829 msgid "Section removed"
4830 msgstr "Строки удалены"
4831
4832 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4833 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4834 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4835
4836 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4837 msgid ""
4838 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4839 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4840 "your device!"
4841 msgstr ""
4842 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4843 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4844 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4845
4846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1606
4847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1736
4848 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1895
4849 msgid "Select file…"
4850 msgstr "Выбрать файл…"
4851
4852 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4857 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4858 msgid ""
4859 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4860 "conjunction with failure threshold"
4861 msgstr ""
4862 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4863 "только в сочетании с порогом ошибок"
4864
4865 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:142
4866 msgid "Server Settings"
4867 msgstr "Настройки сервера"
4868
4869 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4870 msgid "Service Name"
4871 msgstr "Имя службы"
4872
4873 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4874 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4875 msgid "Service Type"
4876 msgstr "Тип службы"
4877
4878 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:45
4879 msgid "Services"
4880 msgstr "Службы"
4881
4882 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1604
4883 msgid "Session expired"
4884 msgstr "Сессия истекла"
4885
4886 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4887 msgid "Set VPN as Default Route"
4888 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4889
4890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4891 msgid ""
4892 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4893 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4894 msgstr ""
4895 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4896
4897 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4898 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4899 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4900
4901 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4902 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4903 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4904 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4905 msgid "Setting PLMN failed"
4906 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4907
4908 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4909 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4910 msgid "Setting operation mode failed"
4911 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4912
4913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4915 msgid "Setup DHCP Server"
4916 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4917
4918 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4919 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4920 msgstr "Число секунд с многочисленными ошибками (SES)"
4921
4922 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:70
4923 msgid "Short GI"
4924 msgstr "Короткий GI"
4925
4926 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:995
4927 msgid "Short Preamble"
4928 msgstr "Короткая преамбула"
4929
4930 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4931 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4932 msgid "Show current backup file list"
4933 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4934
4935 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:262
4936 msgid "Show empty chains"
4937 msgstr "Показать пустые цепочки"
4938
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4940 msgid "Shutdown this interface"
4941 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4942
4943 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1731
4946 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:31
4947 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:127
4948 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
4949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
4950 msgid "Signal"
4951 msgstr "Сигнал"
4952
4953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:2086
4954 msgid "Signal / Noise"
4955 msgstr "Сигнал / шум"
4956
4957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4958 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4959 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4960
4961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4962 msgid "Signal:"
4963 msgstr "Сигнал:"
4964
4965 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2355
4966 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4967 msgid "Size"
4968 msgstr "Размер"
4969
4970 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:338
4971 msgid "Size of DNS query cache"
4972 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4973
4974 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4975 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4976 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4977
4978 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4979 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4980 msgid "Skip"
4981 msgstr "Пропустить"
4982
4983 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:195
4984 msgid "Skip to content"
4985 msgstr "Перейти к содержимому"
4986
4987 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4988 msgid "Skip to navigation"
4989 msgstr "Перейти к навигации"
4990
4991 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
4992 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1428
4993 msgid "Software VLAN"
4994 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4995
4996 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4997 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4998 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4999
5000 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
5001 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
5002 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
5003
5004 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
5005 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
5006 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
5007
5008 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
5009 msgid ""
5010 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
5011 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
5012 "instructions."
5013 msgstr ""
5014 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
5015 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
5016 "инструкций для вашего устройства."
5017
5018 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
5019 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:67
5020 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:183
5021 msgid "Source"
5022 msgstr "Источник"
5023
5024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
5025 msgid "Source Address"
5026 msgstr "Адрес источника"
5027
5028 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
5029 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
5030 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
5031
5032 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
5033 msgid ""
5034 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
5035 "to be dead"
5036 msgstr ""
5037 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
5038 "считаются отключенными"
5039
5040 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
5041 msgid ""
5042 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
5043 "dead"
5044 msgstr ""
5045 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
5046
5047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
5048 msgid ""
5049 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
5050 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
5051 "be reduced by the driver."
5052 msgstr ""
5053 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
5054 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
5055 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
5056 "быть снижена драйвером."
5057
5058 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
5059 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
5060 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
5061
5062 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
5063 msgid ""
5064 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
5065 "default (64)."
5066 msgstr ""
5067 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
5068 "(64)."
5069
5070 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
5071 msgid ""
5072 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
5073 "bytes)."
5074 msgstr ""
5075 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
5076 "байт)."
5077
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
5079 msgid "Specify the secret encryption key here."
5080 msgstr "Укажите закрытый ключ."
5081
5082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
5083 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
5084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5085 msgid "Start"
5086 msgstr "Запустить"
5087
5088 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5089 msgid "Start priority"
5090 msgstr "Приоритет"
5091
5092 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2733
5093 msgid "Starting configuration apply…"
5094 msgstr "Применение конфигурации…"
5095
5096 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1741
5097 msgid "Starting wireless scan..."
5098 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5099
5100 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5101 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5102 msgid "Startup"
5103 msgstr "Загрузка"
5104
5105 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5106 msgid "Static IPv4 Routes"
5107 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5108
5109 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5110 msgid "Static IPv6 Routes"
5111 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5112
5113 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:150
5114 msgid "Static Leases"
5115 msgstr "Постоянные аренды"
5116
5117 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:69
5118 msgid "Static Routes"
5119 msgstr "Статические маршруты"
5120
5121 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1955
5122 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5123 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:967
5124 msgid "Static address"
5125 msgstr "Статический адрес"
5126
5127 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:388
5128 msgid ""
5129 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5130 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5131 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5132 msgstr ""
5133 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5134 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5135 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5136
5137 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
5138 msgid "Station inactivity limit"
5139 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5140
5141 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:16
5142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5143 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:781
5144 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5145 msgid "Status"
5146 msgstr "Состояние"
5147
5148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5149 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5150 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5151 msgid "Stop"
5152 msgstr "Остановить"
5153
5154 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:243
5155 msgid "Strict order"
5156 msgstr "Строгий порядок"
5157
5158 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5159 msgid "Strong"
5160 msgstr "Сильная"
5161
5162 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5163 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1971
5164 msgid "Submit"
5165 msgstr "Применить"
5166
5167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:187
5168 msgid "Suppress logging"
5169 msgstr "Подавить логирование"
5170
5171 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:188
5172 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5173 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5174
5175 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5176 msgid "Swap free"
5177 msgstr "Свободно подкачки (swap)"
5178
5179 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5180 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:3
5181 msgid "Switch"
5182 msgstr "Коммутатор"
5183
5184 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5185 msgid "Switch %q"
5186 msgstr "Коммутатор %q"
5187
5188 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5189 msgid ""
5190 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5191 msgstr ""
5192 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5193 "точными."
5194
5195 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:154
5196 msgid "Switch Port Mask"
5197 msgstr "Изменить маску порта"
5198
5199 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:159
5200 msgid "Switch Speed Mask"
5201 msgstr "Изменить маску скорости"
5202
5203 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2820
5204 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1426
5205 msgid "Switch VLAN"
5206 msgstr "Изменить VLAN"
5207
5208 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5209 msgid "Switch protocol"
5210 msgstr "Изменить протокол"
5211
5212 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5213 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5214 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5215 msgid "Switch to CIDR list notation"
5216 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5217
5218 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1637
5219 msgid "Symbolic link"
5220 msgstr "Символическая ссылка"
5221
5222 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5223 msgid "Sync with NTP-Server"
5224 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5225
5226 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5227 msgid "Sync with browser"
5228 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5229
5230 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:26
5231 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5232 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5233 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5234 msgid "System"
5235 msgstr "Система"
5236
5237 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:17
5238 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:30
5239 msgid "System Log"
5240 msgstr "Системный журнал"
5241
5242 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5243 msgid "System Properties"
5244 msgstr "Свойства системы"
5245
5246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5247 msgid "System log buffer size"
5248 msgstr "Размер системного журнала"
5249
5250 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5251 msgid "TCP:"
5252 msgstr "TCP:"
5253
5254 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
5255 msgid "TFTP Settings"
5256 msgstr "Настройки TFTP"
5257
5258 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:348
5259 msgid "TFTP server root"
5260 msgstr "TFTP сервер root"
5261
5262 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5264 msgid "TX"
5265 msgstr "Передача (TX)"
5266
5267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:128
5268 msgid "TX Rate"
5269 msgstr "Cкорость передачи"
5270
5271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:15
5272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:167
5273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:185
5274 msgid "Table"
5275 msgstr "Таблица"
5276
5277 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
5279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:164
5280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:182
5281 msgid "Target"
5282 msgstr "Назначение"
5283
5284 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5285 msgid "Target network"
5286 msgstr "Сеть назначения"
5287
5288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5289 msgid "Terminate"
5290 msgstr "Завершить"
5291
5292 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5293 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5294 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5295
5296 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5297 msgid ""
5298 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5299 "username instead of the user ID!"
5300 msgstr ""
5301 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5302 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5303
5304 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5305 msgid ""
5306 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5307 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5308
5309 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5310 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5311 msgid ""
5312 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5313 msgstr ""
5314 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5315
5316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1936
5317 msgid ""
5318 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5319 "code> and <code>_</code>"
5320 msgstr ""
5321 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5322 "<code>_</code>"
5323
5324 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5325 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5326 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5327
5328 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2630
5329 msgid ""
5330 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5331 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5332 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5333 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5334 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5335 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5336 "state."
5337 msgstr ""
5338 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5339 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5340 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5341 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5342 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5343 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5344
5345 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5346 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5347 msgid ""
5348 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5349 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5350 msgstr ""
5351 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5352 "sda1</code>)"
5353
5354 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:646
5355 msgid ""
5356 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5357 "properly."
5358 msgstr ""
5359 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5360 "беспроводной связи."
5361
5362 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5363 msgid ""
5364 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5365 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5366 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5367 msgstr ""
5368 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5369 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5370 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5371
5372 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/routes.js:196
5373 msgid "The following rules are currently active on this system."
5374 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5375
5376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5377 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5378 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом"
5379
5380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5381 msgid "The given SSH public key has already been added."
5382 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5383
5384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5385 msgid ""
5386 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5387 "ECDSA keys."
5388 msgstr ""
5389 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5390
5391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5392 msgid "The interface name is already used"
5393 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5394
5395 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5396 msgid "The interface name is too long"
5397 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5398
5399 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5400 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5401 msgid ""
5402 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5403 "addresses."
5404 msgstr ""
5405 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5406
5407 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5408 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5409 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5410 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5411
5412 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5413 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5414 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5415
5416 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1942
5417 msgid "The network name is already used"
5418 msgstr "Имя сети уже используется"
5419
5420 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5421 msgid ""
5422 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5423 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5424 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5425 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5426 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5427 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5428 msgstr ""
5429 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5430 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5431 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5432 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5433 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5434 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5435 "внутренней — локальной сети."
5436
5437 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5438 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5439 msgid "The reboot command failed with code %d"
5440 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5441
5442 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5443 msgid "The restore command failed with code %d"
5444 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5445
5446 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1184
5447 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5448 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5449
5450 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5451 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5452 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5453
5454 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5455 msgid ""
5456 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5457 "when finished."
5458 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5459
5460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5461 msgid ""
5462 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5463 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5464 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5465 "settings."
5466 msgstr ""
5467 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5468 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5469 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5470 "устройству, в зависимости от настроек."
5471
5472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5473 msgid ""
5474 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5475 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5476 msgstr ""
5477 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5478 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5479
5480 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5481 msgid "The system password has been successfully changed."
5482 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5483
5484 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5485 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5486 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5487
5488 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5489 msgid ""
5490 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5491 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5492 "\"Cancel\" to abort the operation."
5493 msgstr ""
5494 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5495 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5496 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5497
5498 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5499 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5500 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5501
5502 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5503 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5504 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5505
5506 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5507 msgid ""
5508 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5509 "you choose the generic image format for your platform."
5510 msgstr ""
5511 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5512 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5513
5514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:512
5515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:544
5516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5518 msgid "There are no active leases"
5519 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5520
5521 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2748
5522 msgid "There are no changes to apply"
5523 msgstr "Нет изменений для применения"
5524
5525 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:63
5526 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:213
5527 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
5528 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5529 msgid ""
5530 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5531 "protect the web interface and enable SSH."
5532 msgstr ""
5533 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5534 "веб-интерфейс и включить SSH."
5535
5536 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5537 msgid "This IPv4 address of the relay"
5538 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5539
5540 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1522
5541 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5542 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP."
5543
5544 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5545 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5546 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5547
5548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:240
5549 msgid ""
5550 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5551 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5552 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5553 msgstr ""
5554 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5555 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5556 "общий <abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервер."
5557
5558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5559 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5560 msgid ""
5561 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5562 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5563 "configurations are automatically preserved."
5564 msgstr ""
5565 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5566 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5567 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5568 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5569
5570 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5571 msgid ""
5572 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5573 "password if no update key has been configured"
5574 msgstr ""
5575 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5576 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5577
5578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5579 msgid ""
5580 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5581 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5582 msgstr ""
5583 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5584 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5585
5586 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5587 msgid ""
5588 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5589 "ends with <code>...:2/64</code>"
5590 msgstr ""
5591 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5592 "на <code>...:2/64</code>"
5593
5594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:158
5595 msgid ""
5596 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5597 "abbr> in the local network"
5598 msgstr ""
5599 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5600 "abbr>-сервер в локальной сети"
5601
5602 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5603 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5604 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5605
5606 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5607 msgid ""
5608 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5609 msgstr ""
5610 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5611
5612 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5613 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5614 msgstr ""
5615 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5616 "запланировать ваши задания."
5617
5618 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5619 msgid ""
5620 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5621 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5622
5623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5624 msgid ""
5625 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5626 "their status."
5627 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5628
5629 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1441
5630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
5631 msgid ""
5632 "This option cannot be used because the ca-bundle package is not installed."
5633 msgstr ""
5634
5635 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:943
5636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1074
5637 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5638 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5639 msgid "This section contains no values yet"
5640 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5641
5642 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5643 msgid "Time Synchronization"
5644 msgstr "Синхронизация времени"
5645
5646 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
5647 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5648 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5649
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5651 msgid "Timezone"
5652 msgstr "Часовой пояс"
5653
5654 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1614
5655 msgid "To login…"
5656 msgstr "Аутентификация…"
5657
5658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5659 msgid ""
5660 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5661 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5662 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5663 msgstr ""
5664 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5665 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5666 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5667 "для squashfs-образов)."
5668
5669 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5670 msgid "Tone"
5671 msgstr "Тон"
5672
5673 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5674 msgid "Total Available"
5675 msgstr "Всего доступно"
5676
5677 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:100
5678 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:101
5679 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/diagnostics.js:111
5680 msgid "Traceroute"
5681 msgstr "Трассировка"
5682
5683 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:51
5684 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
5685 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:75
5686 msgid "Traffic"
5687 msgstr "Трафик"
5688
5689 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5690 msgid "Transfer"
5691 msgstr "Передача"
5692
5693 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:99
5694 msgid "Transmit"
5695 msgstr "Передача"
5696
5697 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:65
5698 msgid "Trigger"
5699 msgstr "Назначить"
5700
5701 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:94
5702 msgid "Trigger Mode"
5703 msgstr "Режим работы"
5704
5705 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5706 msgid "Tunnel ID"
5707 msgstr "Идентификатор туннеля"
5708
5709 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2823
5710 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1431
5711 msgid "Tunnel Interface"
5712 msgstr "Интерфейс туннеля"
5713
5714 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5715 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5716 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5717 msgid "Tunnel Link"
5718 msgstr "Ссылка на туннель"
5719
5720 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5721 msgid "Tx-Power"
5722 msgstr "Мощность передатчика"
5723
5724 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5725 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:51
5726 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5727 msgid "Type"
5728 msgstr "Тип"
5729
5730 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5731 msgid "UDP:"
5732 msgstr "UDP:"
5733
5734 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5735 msgid "UMTS only"
5736 msgstr "Только UMTS"
5737
5738 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5739 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5740 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5741 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5742
5743 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:103
5744 msgid "USB Device"
5745 msgstr "USB устройство"
5746
5747 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:122
5748 msgid "USB Ports"
5749 msgstr "USB порты"
5750
5751 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5753 msgid "UUID"
5754 msgstr "UUID"
5755
5756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5758 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5759 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5760 msgid "Unable to determine device name"
5761 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5762
5763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5764 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5765 msgid "Unable to determine external IP address"
5766 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5767
5768 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5769 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5770 msgid "Unable to determine upstream interface"
5771 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5772
5773 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5774 msgid "Unable to dispatch"
5775 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5776
5777 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/dmesg.js:8
5778 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/syslog.js:8
5779 msgid "Unable to load log data:"
5780 msgstr "Невозможно загрузить данные журнала:"
5781
5782 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5783 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5784 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5785 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5786 msgid "Unable to obtain client ID"
5787 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5788
5789 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5790 msgid "Unable to obtain mount information"
5791 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5792
5793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:276
5794 msgid "Unable to reset ip6tables counters: %s"
5795 msgstr "Невозможно сбросить счетчики ip6tables: %s"
5796
5797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:274
5798 msgid "Unable to reset iptables counters: %s"
5799 msgstr "Невозможно сбросить счетчики iptables: %s"
5800
5801 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5802 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5803 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5804 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5805
5806 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5807 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5808 msgid "Unable to resolve peer host name"
5809 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5810
5811 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:282
5812 msgid "Unable to restart firewall: %s"
5813 msgstr "Невозможно перезапустить межсетевой экран: %s"
5814
5815 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5816 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5817 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5818 msgid "Unable to save contents: %s"
5819 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5820
5821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5822 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5823 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5824
5825 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5826 msgid "Unexpected reply data format"
5827 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5828
5829 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1957
5830 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:971
5831 msgid "Unknown"
5832 msgstr "Неизвестно"
5833
5834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2266
5835 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1138
5836 msgid "Unknown error (%s)"
5837 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5838
5839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5840 msgid "Unknown error code"
5841 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5842
5843 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1954
5844 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5845 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:965
5846 msgid "Unmanaged"
5847 msgstr "Неуправляемый"
5848
5849 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5850 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5851 msgid "Unmount"
5852 msgstr "Отмонтировать"
5853
5854 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5855 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5856 msgid "Unnamed key"
5857 msgstr "Ключ без имени"
5858
5859 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2495
5860 msgid "Unsaved Changes"
5861 msgstr "Не принятые изменения"
5862
5863 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5864 msgid "Unspecified error"
5865 msgstr "Неопознанная ошибка"
5866
5867 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5868 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5869 msgid "Unsupported MAP type"
5870 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5871
5872 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5873 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5874 msgid "Unsupported modem"
5875 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5876
5877 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5878 msgid "Unsupported protocol type."
5879 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5880
5881 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5882 msgid "Up"
5883 msgstr "Вверх"
5884
5885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2429
5886 msgid "Upload"
5887 msgstr "Загрузить"
5888
5889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5890 msgid ""
5891 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5892 msgstr ""
5893 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5894
5895 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5896 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5897 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5898 msgid "Upload archive..."
5899 msgstr "Загрузка архива..."
5900
5901 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1789
5902 msgid "Upload file"
5903 msgstr "Загрузка файла"
5904
5905 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1764
5906 msgid "Upload file…"
5907 msgstr "Загрузка файла…"
5908
5909 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1713
5910 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2417
5911 msgid "Upload request failed: %s"
5912 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5913
5914 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2336
5915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2390
5916 msgid "Uploading file…"
5917 msgstr "Загрузка файла…"
5918
5919 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:647
5920 msgid ""
5921 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5922 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5923 "restarted to apply the updated configuration."
5924 msgstr ""
5925 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5926 "назначены имена в виде <em>wifinet#</em> и сеть будет перезапущена для "
5927 "применения обновлённой конфигурации."
5928
5929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5930 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:59
5931 msgid "Uptime"
5932 msgstr "Время работы"
5933
5934 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:162
5935 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5936 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5937
5938 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5939 msgid "Use DHCP advertised servers"
5940 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
5941
5942 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5943 msgid "Use DHCP gateway"
5944 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5945
5946 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5947 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5948 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5949 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5950 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5951 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5952 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5953 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5954 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5955 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5956 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5957 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5958
5959 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5960 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5961 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5962
5963 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5964 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5965 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5966 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5967 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5968 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5969 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5970 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5971
5972 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5973 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5974 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5975 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5976 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5977 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5978
5979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5980 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5981 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5982
5983 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5984 msgid "Use as root filesystem (/)"
5985 msgstr "Использовать как корень (/)"
5986
5987 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5988 msgid "Use broadcast flag"
5989 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5990
5991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5992 msgid "Use builtin IPv6-management"
5993 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5994
5995 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5996 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5997 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5998 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5999 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
6000 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
6001 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
6002 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
6003 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
6004 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
6005 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
6006 msgid "Use custom DNS servers"
6007 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
6008
6009 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
6010 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
6011 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
6012 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
6013 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
6014 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
6015 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
6016 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
6017 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
6018 msgid "Use default gateway"
6019 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
6020
6021 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
6022 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
6023 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
6024 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
6025 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
6026 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
6027 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
6028 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
6029 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
6030 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
6031 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
6032 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
6033 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
6034 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
6035 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
6036 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
6037 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
6038 msgid "Use gateway metric"
6039 msgstr "Использовать метрику шлюза"
6040
6041 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
6042 msgid "Use routing table"
6043 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
6044
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
6046 msgid "Use system certificates"
6047 msgstr ""
6048
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
6050 msgid "Use system certificates for inner-tunnel"
6051 msgstr ""
6052
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:389
6054 msgid ""
6055 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
6056 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
6057 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
6058 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
6059 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
6060 msgstr ""
6061 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
6062 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
6063 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
6064 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
6065 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
6066 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
6067
6068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
6069 msgid "Used"
6070 msgstr "Использовано"
6071
6072 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1308
6073 msgid "Used Key Slot"
6074 msgstr "Используемый слот ключа"
6075
6076 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
6077 msgid ""
6078 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6079 "needed with normal WPA(2)-PSK."
6080 msgstr ""
6081 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
6082 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
6083
6084 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
6085 msgid "User certificate (PEM encoded)"
6086 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
6087
6088 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
6089 msgid "User key (PEM encoded)"
6090 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
6091
6092 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
6093 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
6094 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
6095 msgid "Username"
6096 msgstr "Имя пользователя"
6097
6098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
6099 msgid "VC-Mux"
6100 msgstr "VC-Mux"
6101
6102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
6103 msgid "VDSL"
6104 msgstr "VDSL"
6105
6106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
6107 msgid "VLANs on %q"
6108 msgstr "VLANы на %q"
6109
6110 #: modules/luci-base/root/usr/share/luci/menu.d/luci-base.json:36
6111 msgid "VPN"
6112 msgstr "VPN"
6113
6114 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
6115 msgid "VPN Local address"
6116 msgstr "Локальный адрес VPN"
6117
6118 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6119 msgid "VPN Local port"
6120 msgstr "Локальный порт VPN"
6121
6122 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6123 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6124 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6125 msgid "VPN Server"
6126 msgstr "Сервер VPN"
6127
6128 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6129 msgid "VPN Server port"
6130 msgstr "Порт VPN сервера"
6131
6132 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6133 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6134 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6135
6136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6137 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6138 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6139 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (и другие) VPN)"
6140
6141 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1431
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1527
6143 msgid ""
6144 "Validate server certificate using built-in system CA bundle,<br />requires "
6145 "the \"ca-bundle\" package"
6146 msgstr ""
6147
6148 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6149 msgid "Vendor"
6150 msgstr "Производитель (Vendor)"
6151
6152 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6153 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6154 msgstr ""
6155 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6156
6157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6158 msgid "Verifying the uploaded image file."
6159 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6160
6161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6162 msgid "Virtual dynamic interface"
6163 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6164
6165 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:942
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:943
6167 msgid "WDS"
6168 msgstr "WDS"
6169
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
6171 msgid "WEP Open System"
6172 msgstr "Открытая система WEP"
6173
6174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1196
6175 msgid "WEP Shared Key"
6176 msgstr "Общий ключ WEP"
6177
6178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6179 msgid "WEP passphrase"
6180 msgstr "Пароль WEP"
6181
6182 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:980
6183 msgid "WMM Mode"
6184 msgstr "Режим WMM"
6185
6186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1951
6187 msgid "WPA passphrase"
6188 msgstr "Пароль WPA"
6189
6190 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1109
6191 msgid ""
6192 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6193 "and ad-hoc mode) to be installed."
6194 msgstr ""
6195 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6196 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6197
6198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6199 msgid "Waiting for device..."
6200 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6201
6202 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6203 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6204 msgid "Warning"
6205 msgstr "Внимание"
6206
6207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6208 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6209 msgstr ""
6210 "Внимание: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6211 "перезагрузке!"
6212
6213 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6214 msgid "Weak"
6215 msgstr "Слабая"
6216
6217 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
6218 msgid ""
6219 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6220 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6221 "key options."
6222 msgstr ""
6223 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6224 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6225 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6226
6227 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6229 msgid "Width"
6230 msgstr "Ширина"
6231
6232 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6233 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6234 msgid "WireGuard VPN"
6235 msgstr "WireGuard VPN"
6236
6237 #: modules/luci-mod-network/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-network.json:16
6238 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:77
6239 #: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:84
6240 msgid "Wireless"
6241 msgstr "Wi-Fi"
6242
6243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2811
6244 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1419
6245 msgid "Wireless Adapter"
6246 msgstr "Беспроводной адаптер"
6247
6248 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2790
6249 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3994
6250 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1405
6251 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1868
6252 msgid "Wireless Network"
6253 msgstr "Беспроводная сеть"
6254
6255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:663
6256 msgid "Wireless Overview"
6257 msgstr "Список беспроводных сетей"
6258
6259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:832
6260 msgid "Wireless Security"
6261 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6262
6263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:645
6264 msgid "Wireless configuration migration"
6265 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6266
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6270 msgid "Wireless is disabled"
6271 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6272
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
6276 msgid "Wireless is not associated"
6277 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6278
6279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6280 msgid "Wireless network is disabled"
6281 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6282
6283 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:787
6284 msgid "Wireless network is enabled"
6285 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6286
6287 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
6288 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6289 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6290
6291 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6292 msgid "Write system log to file"
6293 msgstr "Записывать системные события в файл"
6294
6295 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1763
6296 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6297 msgid "Yes"
6298 msgstr "Да"
6299
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6301 msgid ""
6302 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6303 "Do you really want to shut down the interface?"
6304 msgstr ""
6305 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6306 "хотите его выключить?"
6307
6308 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6309 msgid ""
6310 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6311 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6312 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6313 msgstr ""
6314 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6315 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства.<br /"
6316 "><strong>Внимание: если вы выключите один из основных скриптов инициализации "
6317 "(например \"network\"), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6318
6319 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:73
6320 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:223
6321 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:225
6322 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6323 msgid ""
6324 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6325 msgstr ""
6326 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6327 "LuCI."
6328
6329 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6330 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6331 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6332
6333 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6334 msgid "ZRam Compression Streams"
6335 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6336
6337 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6338 msgid "ZRam Settings"
6339 msgstr "Настройки ZRam"
6340
6341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6342 msgid "ZRam Size"
6343 msgstr "Размер ZRam"
6344
6345 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
6346 msgid "any"
6347 msgstr "любой"
6348
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1065
6353 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6354 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6355 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6356 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6357 msgid "auto"
6358 msgstr "авто"
6359
6360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6361 msgid "automatic"
6362 msgstr "автоматически"
6363
6364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6365 msgid "baseT"
6366 msgstr "baseT"
6367
6368 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6369 msgid "bridged"
6370 msgstr "соед. мостом"
6371
6372 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6374 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6375 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6376 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6377 msgid "create"
6378 msgstr "создать"
6379
6380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6381 msgid "create:"
6382 msgstr "создать:"
6383
6384 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6386 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6387 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6388
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6391 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6392 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6394 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:157
6395 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:159
6396 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:160
6397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:164
6398 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:165
6399 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6400 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6401 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6402 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6403 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6404 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6405 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6406 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6407 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6408 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6409 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6410 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6411 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6412 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6413 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6414 msgid "dBm"
6415 msgstr "дБм"
6416
6417 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:924
6418 msgid "disable"
6419 msgstr "отключить"
6420
6421 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6423 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6425 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6426 msgid "disabled"
6427 msgstr "отключено"
6428
6429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6430 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6431 msgid "driver default"
6432 msgstr "умолчания драйвера"
6433
6434 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:501
6435 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:522
6436 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6437 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6438 msgid "expired"
6439 msgstr "истекло"
6440
6441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:167
6442 msgid ""
6443 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6444 "abbr>-leases will be stored"
6445 msgstr ""
6446 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6447 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6448
6449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6451 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6452 msgid "forward"
6453 msgstr "перенаправить"
6454
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6456 msgid "full-duplex"
6457 msgstr "полный дуплекс"
6458
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6460 msgid "half-duplex"
6461 msgstr "полудуплекс"
6462
6463 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6464 msgid "hexadecimal encoded value"
6465 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6466
6467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6470 msgid "hybrid mode"
6471 msgstr "гибридный режим"
6472
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6474 msgid "if target is a network"
6475 msgstr "если сеть"
6476
6477 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6478 msgid "ignore"
6479 msgstr "игнорировать"
6480
6481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6483 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6484 msgid "input"
6485 msgstr "ввод"
6486
6487 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6488 msgid "key between 8 and 63 characters"
6489 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6490
6491 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6492 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6493 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6494
6495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:174
6496 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6497 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6498
6499 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
6500 msgid "medium security"
6501 msgstr "средняя безопасность"
6502
6503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1395
6504 msgid "minutes"
6505 msgstr "минут(ы)"
6506
6507 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6508 msgid "no"
6509 msgstr "нет"
6510
6511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6512 msgid "no link"
6513 msgstr "нет соединения"
6514
6515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6516 msgid "non-empty value"
6517 msgstr "не пустое значение"
6518
6519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1455
6520 msgid "none"
6521 msgstr "ничего"
6522
6523 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6524 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6525 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6526 msgid "not present"
6527 msgstr "не существует"
6528
6529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:344
6530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:811
6531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:815
6532 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:52
6533 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:197
6534 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:207
6535 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6536 msgid "off"
6537 msgstr "выключено"
6538
6539 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:51
6540 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:196
6541 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6542 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6543 msgid "on"
6544 msgstr "включено"
6545
6546 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6547 msgid "open network"
6548 msgstr "открытая сеть"
6549
6550 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6551 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6552 msgid "output"
6553 msgstr "вывод"
6554
6555 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6556 msgid "positive decimal value"
6557 msgstr "положительное десятичное число"
6558
6559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6560 msgid "positive integer value"
6561 msgstr "положительное целое число"
6562
6563 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6564 msgid "random"
6565 msgstr "случайно"
6566
6567 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6569 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6570 msgid "relay mode"
6571 msgstr "режим передачи"
6572
6573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6574 msgid "routed"
6575 msgstr "маршрутизируемый"
6576
6577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1003
6578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1012
6579 msgid "sec"
6580 msgstr "секунды"
6581
6582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6583 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6584 msgid "server mode"
6585 msgstr "режим сервера"
6586
6587 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6588 msgid "stateful-only"
6589 msgstr "только с сохранением состояния"
6590
6591 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6592 msgid "stateless"
6593 msgstr "без сохранения состояния"
6594
6595 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6596 msgid "stateless + stateful"
6597 msgstr "без и с сохранением состояния"
6598
6599 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1202
6600 msgid "strong security"
6601 msgstr "высокая безопасность"
6602
6603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:349
6604 msgid "tagged"
6605 msgstr "с тегом"
6606
6607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1378
6608 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6609 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6610
6611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6612 msgid "unique value"
6613 msgstr "уникальное значение"
6614
6615 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6616 msgid "unknown"
6617 msgstr "неизвестный"
6618
6619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:317
6620 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:499
6621 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:520
6622 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6623 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6624 msgid "unlimited"
6625 msgstr "неограниченный"
6626
6627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1658
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6629 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6630 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6631 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6633 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6634 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6635 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6636 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6637 msgid "unspecified"
6638 msgstr "не определено"
6639
6640 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6641 msgid "unspecified -or- create:"
6642 msgstr "не определено -или- создать:"
6643
6644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6645 msgid "untagged"
6646 msgstr "без тега"
6647
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6649 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:115
6650 msgid "valid IP address"
6651 msgstr "верный IP-адрес"
6652
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6654 msgid "valid IP address or prefix"
6655 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6656
6657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6658 msgid "valid IPv4 CIDR"
6659 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6660
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6662 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
6663 msgid "valid IPv4 address"
6664 msgstr "верный IPv4 адрес"
6665
6666 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6667 msgid "valid IPv4 address or network"
6668 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6669
6670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6671 msgid "valid IPv4 address:port"
6672 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6673
6674 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6675 msgid "valid IPv4 network"
6676 msgstr "верная IPv4 сеть"
6677
6678 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6679 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6680 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6681
6682 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6683 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6684 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6685
6686 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6687 msgid "valid IPv6 CIDR"
6688 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6689
6690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:119
6692 msgid "valid IPv6 address"
6693 msgstr "верный IPv6 адрес"
6694
6695 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6696 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6697 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6698
6699 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6700 msgid "valid IPv6 host id"
6701 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6702
6703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6704 msgid "valid IPv6 network"
6705 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6706
6707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6708 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6709 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6710
6711 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6712 msgid "valid MAC address"
6713 msgstr "верный MAC адрес"
6714
6715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6716 msgid "valid UCI identifier"
6717 msgstr "верный UCI идентификатор"
6718
6719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6720 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6721 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6722
6723 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6725 msgid "valid address:port"
6726 msgstr "верный адрес:порт"
6727
6728 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6730 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6731 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6732
6733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6734 msgid "valid decimal value"
6735 msgstr "верное десятичное число"
6736
6737 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6738 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6739 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6740
6741 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6742 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6743 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6744
6745 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6746 msgid "valid host:port"
6747 msgstr "верное имя хоста:порт"
6748
6749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6750 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6751 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
6752 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
6753 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:101
6754 msgid "valid hostname"
6755 msgstr "верное имя хоста"
6756
6757 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6758 msgid "valid hostname or IP address"
6759 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6760
6761 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6762 msgid "valid integer value"
6763 msgstr "верное целое число"
6764
6765 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6766 msgid "valid network in address/netmask notation"
6767 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6768
6769 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6770 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6771 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6772
6773 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6774 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6775 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6776 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6777
6778 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6779 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
6780 msgid "valid port value"
6781 msgstr "верное значение порта"
6782
6783 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6784 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6785 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6786
6787 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6788 msgid "value between %d and %d characters"
6789 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6790
6791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6792 msgid "value between %f and %f"
6793 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6794
6795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6796 msgid "value greater or equal to %f"
6797 msgstr "значение больше или равное %f"
6798
6799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6800 msgid "value smaller or equal to %f"
6801 msgstr "значение меньше или равное %f"
6802
6803 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6804 msgid "value with %d characters"
6805 msgstr "значение с %d символами"
6806
6807 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6808 msgid "value with at least %d characters"
6809 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6810
6811 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6812 msgid "value with at most %d characters"
6813 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6814
6815 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1204
6816 msgid "weak security"
6817 msgstr "низкая безопасность"
6818
6819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6820 msgid "yes"
6821 msgstr "да"
6822
6823 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6824 msgid "« Back"
6825 msgstr "« Назад"
6826
6827 #~ msgid "Bad address specified!"
6828 #~ msgstr "Указан неправильный адрес!"
6829
6830 #~ msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
6831 #~ msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
6832
6833 #~ msgid "Loading"
6834 #~ msgstr "Загружаем"
6835
6836 #~ msgid "Waiting for command to complete..."
6837 #~ msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6838
6839 #~ msgid "Assign interfaces..."
6840 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6841
6842 #~ msgid "MB/s"
6843 #~ msgstr "МБ/с"
6844
6845 #~ msgid "Network without interfaces."
6846 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6847
6848 #~ msgid ""
6849 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6850 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6851 #~ msgstr ""
6852 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6853 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6854 #~ "данный интерфейс"
6855
6856 #~ msgid "Realtime Connections"
6857 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
6858
6859 #~ msgid "Realtime Load"
6860 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
6861
6862 #~ msgid "Realtime Traffic"
6863 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
6864
6865 #~ msgid "Realtime Wireless"
6866 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
6867
6868 #~ msgid "Swap"
6869 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
6870
6871 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6872 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
6873
6874 #~ msgid "There are no active leases."
6875 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
6876
6877 #~ msgid ""
6878 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6879 #~ msgstr ""
6880 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
6881 #~ "соединений."
6882
6883 #~ msgid "dB"
6884 #~ msgstr "дБ"
6885
6886 #~ msgid "kB/s"
6887 #~ msgstr "кБ/с"
6888
6889 #~ msgid "kbit/s"
6890 #~ msgstr "кбит/с"
6891
6892 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6893 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
6894
6895 #~ msgid "Changes applied."
6896 #~ msgstr "Изменения приняты."
6897
6898 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6899 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
6900
6901 #~ msgid "Delete permission denied"
6902 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
6903
6904 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6905 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
6906
6907 #~ msgid "Device is rebooting..."
6908 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6909
6910 #~ msgid "Keep settings"
6911 #~ msgstr "Сохранить настройки"
6912
6913 #~ msgid "Rebooting..."
6914 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6915
6916 #~ msgid ""
6917 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6918 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6919 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6920 #~ msgstr ""
6921 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
6922 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
6923 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
6924 #~ "образ прошивки)."
6925
6926 #~ msgid ""
6927 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6928 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6929 #~ msgstr ""
6930 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
6931 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6932
6933 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6934 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
6935
6936 #~ msgid "(%s available)"
6937 #~ msgstr "(%s доступно)"
6938
6939 #~ msgid "-- match by device --"
6940 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
6941
6942 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6943 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
6944
6945 #~ msgid "Check"
6946 #~ msgstr "Проверить"
6947
6948 #~ msgid "Checksum"
6949 #~ msgstr "Контрольная сумма"
6950
6951 #~ msgid "Enable this mount"
6952 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
6953
6954 #~ msgid "Enable this swap"
6955 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
6956
6957 #~ msgid "Flash Firmware"
6958 #~ msgstr "Установить прошивку"
6959
6960 #~ msgid "Flashing..."
6961 #~ msgstr "Прошивка..."
6962
6963 #~ msgid "Mount Entry"
6964 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6965
6966 #~ msgid "Proceed"
6967 #~ msgstr "Продолжить"
6968
6969 #~ msgid "Really reset all changes?"
6970 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
6971
6972 #~ msgid "Root"
6973 #~ msgstr "Корень"
6974
6975 #~ msgid "Swap Entry"
6976 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6977
6978 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6979 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
6980
6981 #~ msgid ""
6982 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6983 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6984 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6985 #~ msgstr ""
6986 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
6987 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
6988
6989 #~ msgid ""
6990 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6991 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6992 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6993 #~ msgstr ""
6994 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
6995 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
6996 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
6997
6998 #~ msgid "Verify"
6999 #~ msgstr "Проверить"
7000
7001 #~ msgid "overlay"
7002 #~ msgstr "overlay"
7003
7004 #~ msgid "Change login password"
7005 #~ msgstr "Изменить пароль"
7006
7007 #~ msgid "Changing password…"
7008 #~ msgstr "Изменение пароля..."
7009
7010 #~ msgid "Disabled (default)"
7011 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
7012
7013 #~ msgid "Loading SSH keys…"
7014 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
7015
7016 #~ msgid "Saving keys…"
7017 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
7018
7019 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
7020 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
7021
7022 #~ msgid "Switch %q (%s)"
7023 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
7024
7025 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
7026 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"