Merge pull request #3307 from weblate/weblate-openwrt-luci
[project/luci.git] / modules / luci-base / po / ru / base.po
1 msgid ""
2 msgstr ""
3 "Project-Id-Version: LuCI: base\n"
4 "POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
5 "PO-Revision-Date: 2019-11-15 03:04+0000\n"
6 "Last-Translator: Alex Vinnick <alexv10@gmail.com>\n"
7 "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
8 "\n"
9 "Language: ru\n"
10 "MIME-Version: 1.0\n"
11 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
12 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
13 "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<="
14 "4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
15 "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
16 "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
17 "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
18
19 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:910
20 msgid "%.1f dB"
21 msgstr "%.1f дБ"
22
23 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:110
24 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:251
25 msgid "%d Bit"
26 msgstr "%d бит"
27
28 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2178
29 msgid "%d invalid field(s)"
30 msgstr "%d неверных полей"
31
32 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:32
33 msgid "%s is untagged in multiple VLANs!"
34 msgstr "%s не тегирован в множестве VLAN!"
35
36 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:290
37 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:400
38 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:267
39 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:304
40 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:322
41 msgid "(%d minute window, %d second interval)"
42 msgstr "(%d минутное окно, %d секундный интервал)"
43
44 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:118
45 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:124
46 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:257
47 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:281
48 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:88
49 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:91
50 msgid "(empty)"
51 msgstr "(пусто)"
52
53 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:350
54 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netinfo.htm:23
55 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:58
56 msgid "(no interfaces attached)"
57 msgstr "(нет связанных интерфейсов)"
58
59 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:48
60 msgid "-- Additional Field --"
61 msgstr "-- Дополнительно --"
62
63 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:258
64 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
65 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1783
66 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:315
67 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:415
68 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1179
69 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:5
70 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:88
71 msgid "-- Please choose --"
72 msgstr "-- Сделайте выбор --"
73
74 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/cbi.js:259
75 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:416
76 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1180
77 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:6
78 msgid "-- custom --"
79 msgstr "-- пользовательский --"
80
81 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:268
82 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:377
83 msgid "-- match by label --"
84 msgstr "-- проверка по метке --"
85
86 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:254
87 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:360
88 msgid "-- match by uuid --"
89 msgstr "-- проверка по uuid --"
90
91 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:27
92 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:44
93 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:23
94 msgid "-- please select --"
95 msgstr "-- сделайте выбор --"
96
97 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
98 msgid "0 = not using RSSI threshold, 1 = do not change driver default"
99 msgstr ""
100 "0 = не использовать порог RSSI, 1 = не изменять значение по умолчанию "
101 "драйвера"
102
103 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:228
104 msgid "1 Minute Load:"
105 msgstr "Загрузка за 1 минуту:"
106
107 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:248
108 msgid "15 Minute Load:"
109 msgstr "Загрузка за 15 минут:"
110
111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
112 msgid "4-character hexadecimal ID"
113 msgstr "4-х значный шестнадцатеричный ID"
114
115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:18
116 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:11
117 msgid "464XLAT (CLAT)"
118 msgstr "464XLAT (CLAT)"
119
120 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:238
121 msgid "5 Minute Load:"
122 msgstr "Загрузка за 5 минут:"
123
124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
125 msgid "6-octet identifier as a hex string - no colons"
126 msgstr "6-октетный идентификатор в виде шестнадцатеричной строки без двоеточий"
127
128 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
129 msgid "802.11r Fast Transition"
130 msgstr "802.11r Быстрый Роуминг"
131
132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
133 msgid "802.11w Association SA Query maximum timeout"
134 msgstr "802.11w Association SA Query максимальное время ожидания"
135
136 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
137 msgid "802.11w Association SA Query retry timeout"
138 msgstr "802.11w время ожидания повтора Association SA Query"
139
140 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
141 msgid "802.11w Management Frame Protection"
142 msgstr "802.11w Management Frame Protection"
143
144 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1571
145 msgid "802.11w maximum timeout"
146 msgstr "802.11w максимальное время ожидания"
147
148 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1578
149 msgid "802.11w retry timeout"
150 msgstr "802.11w время ожидания повтора"
151
152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:835
153 msgid "<abbr title=\"Basic Service Set Identifier\">BSSID</abbr>"
154 msgstr "<abbr title=\"Идентификатор Набора Базовых Сервисов\">BSSID</abbr>"
155
156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:223
157 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> query port"
158 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имён\">DNS</abbr> порт запроса"
159
160 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:214
161 msgid "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> server port"
162 msgstr "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> порт сервера"
163
164 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:165
165 msgid ""
166 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers will be queried in the "
167 "order of the resolvfile"
168 msgstr ""
169 "<abbr title=\"Система доменных имен\">DNS</abbr> сервера будут опрошены в "
170 "порядке, определенном в resolvfile файле"
171
172 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:824
173 msgid "<abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
174 msgstr "<abbr title=\"Расширенный идентификатор обслуживания\">ESSID</abbr>"
175
176 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:371
177 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:45
178 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Address"
179 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-адрес"
180
181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
182 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:75
183 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Gateway"
184 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-шлюз"
185
186 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
187 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
188 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Netmask"
189 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маска сети"
190
191 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
192 msgid ""
193 "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Address or Network "
194 "(CIDR)"
195 msgstr ""
196 "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-адрес или сеть (CIDR)"
197
198 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:41
199 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Gateway"
200 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-шлюз"
201
202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:400
203 msgid "<abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Suffix (hex)"
204 msgstr "<abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-суффикс (hex)"
205
206 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:40
207 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:25
208 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Configuration"
209 msgstr "Настройка <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr> индикации"
210
211 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:51
212 msgid "<abbr title=\"Light Emitting Diode\">LED</abbr> Name"
213 msgstr "Имя <abbr title=\"Светодиод\">LED</abbr>"
214
215 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:327
216 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:46
217 msgid "<abbr title=\"Media Access Control\">MAC</abbr>-Address"
218 msgstr "<abbr title=\"Управление доступом к носителю\">MAC</abbr>-адрес"
219
220 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:394
221 msgid "<abbr title=\"The DHCP Unique Identifier\">DUID</abbr>"
222 msgstr "<abbr title=\"Уникальный идентификатор DHCP\">DUID</abbr>"
223
224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:232
225 msgid ""
226 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Dynamic Host Configuration "
227 "Protocol\">DHCP</abbr> leases"
228 msgstr ""
229 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во аренд <abbr title="
230 "\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> аренды"
231
232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:241
233 msgid ""
234 "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> <abbr title=\"Extension Mechanisms for "
235 "Domain Name System\">EDNS0</abbr> packet size"
236 msgstr ""
237 "<abbr title=\"максимальный\">Макс.</abbr><abbr title=\"Extension Mechanisms "
238 "for Domain Name System\">EDNS0</abbr> размер пакета"
239
240 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:250
241 msgid "<abbr title=\"maximal\">Max.</abbr> concurrent queries"
242 msgstr ""
243 "<abbr title=\"максимальное\">Макс.</abbr> кол-во одновременных запросов"
244
245 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:26
246 msgid ""
247 "<br/>Note: you need to manually restart the cron service if the crontab file "
248 "was empty before editing."
249 msgstr ""
250 "<br />Внимание: вы должны вручную перезапустить службу cron, если этот файл "
251 "был пустым перед внесением ваших изменений."
252
253 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1586
254 msgid "A directory with the same name already exists."
255 msgstr "Директория с таким же именем уже существует."
256
257 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1589
258 msgid "A new login is required since the authentication session expired."
259 msgstr "Время сессии истекло, требуется повторная аутентификация."
260
261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:890
262 msgid "A43C + J43 + A43"
263 msgstr "A43C + J43 + A43"
264
265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:891
266 msgid "A43C + J43 + A43 + V43"
267 msgstr "A43C + J43 + A43 + V43"
268
269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:903
270 msgid "ADSL"
271 msgstr "ADSL"
272
273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:879
274 msgid "ANSI T1.413"
275 msgstr "ANSI T1.413"
276
277 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:94
278 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:67
279 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:86
280 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:67
281 msgid "APN"
282 msgstr "APN"
283
284 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
285 msgid "ARP retry threshold"
286 msgstr "Порог повтора ARP"
287
288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:898
289 msgid "ATM (Asynchronous Transfer Mode)"
290 msgstr "ATM (режим асинхронной передачи)"
291
292 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
293 msgid "ATM Bridges"
294 msgstr "ATM мосты"
295
296 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:951
297 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:66
298 msgid "ATM Virtual Channel Identifier (VCI)"
299 msgstr "ATM идентификатор виртуального канала (VCI)"
300
301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:952
302 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:70
303 msgid "ATM Virtual Path Identifier (VPI)"
304 msgstr "ATM идентификатор виртуального пути (VPI)"
305
306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:919
307 msgid ""
308 "ATM bridges expose encapsulated ethernet in AAL5 connections as virtual "
309 "Linux network interfaces which can be used in conjunction with DHCP or PPP "
310 "to dial into the provider network."
311 msgstr ""
312 "Мосты ATM предоставляют собой инкапсулированные ethernet соединения в AAL5, "
313 "как виртуальные сетевые интерфейсы Linux, которые могут использоваться "
314 "совместно с DHCP или PPP для набора номера в сети провайдера."
315
316 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:958
317 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:62
318 msgid "ATM device number"
319 msgstr "ATM номер устройства"
320
321 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:36
322 msgid "ATU-C System Vendor ID"
323 msgstr "ATU-C идентификатор производителя"
324
325 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:264
326 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:541
327 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:545
328 msgid "Absent Interface"
329 msgstr "Отсутствующий интерфейс"
330
331 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
332 msgid "Access Concentrator"
333 msgstr "Концентратор доступа"
334
335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:806
336 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
337 msgid "Access Point"
338 msgstr "Точка доступа"
339
340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:73
341 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:355
342 msgid "Actions"
343 msgstr "Действия"
344
345 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:69
346 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 4\">IPv4</abbr>-Routes"
347 msgstr ""
348 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 4\">IPv4</abbr>-маршруты"
349
350 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:97
351 msgid "Active <abbr title=\"Internet Protocol Version 6\">IPv6</abbr>-Routes"
352 msgstr ""
353 "Активные <abbr title=\"Интернет протокол версии 6\">IPv6</abbr>-маршруты"
354
355 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:80
356 msgid "Active Connections"
357 msgstr "Активные соединения"
358
359 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:30
360 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:12
361 msgid "Active DHCP Leases"
362 msgstr "Активные DHCP аренды"
363
364 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:92
365 msgid "Active DHCPv6 Leases"
366 msgstr "Активные DHCPv6 аренды"
367
368 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3541
369 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:808
370 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:23
371 msgid "Ad-Hoc"
372 msgstr "Ad-Hoc"
373
374 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:902
375 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:904
376 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:917
377 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:918
378 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1541
379 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:25
380 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:189
381 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:197
382 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:39
383 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:47
384 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:54
385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:706
386 msgid "Add"
387 msgstr "Добавить"
388
389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:923
390 msgid "Add ATM Bridge"
391 msgstr "Добавить ATM мост"
392
393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:92
394 msgid "Add IPv4 address…"
395 msgstr "Добавить IPv4 адрес..."
396
397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:207
398 msgid "Add IPv6 address…"
399 msgstr "Добавить IPv6 адрес..."
400
401 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:47
402 msgid "Add LED action"
403 msgstr "Добавить действие LED"
404
405 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:216
406 msgid "Add VLAN"
407 msgstr "Добавить VLAN"
408
409 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:14
410 msgid "Add instance"
411 msgstr "Добавить экземпляр"
412
413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:142
414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:148
415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:237
416 msgid "Add key"
417 msgstr "Добавить ключ"
418
419 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:153
420 msgid "Add local domain suffix to names served from hosts files"
421 msgstr ""
422 "Добавить локальный суффикс домена для имен из файла хостов (/etc/hosts)"
423
424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:306
425 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:752
426 msgid "Add new interface..."
427 msgstr "Добавить новый интерфейс..."
428
429 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:99
430 msgid "Add peer"
431 msgstr "Добавить узел (peer)"
432
433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:103
434 msgid "Additional Hosts files"
435 msgstr "Дополнительный hosts файл"
436
437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:160
438 msgid "Additional servers file"
439 msgstr "Дополнительные файлы серверов"
440
441 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:33
442 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:34
443 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:35
444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:36
445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:37
446 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:38
447 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:39
448 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:40
449 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:41
450 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:42
451 msgid "Address"
452 msgstr "Адрес"
453
454 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
455 msgid "Address to access local relay bridge"
456 msgstr "Адрес для доступа к локальному мосту-ретранслятору"
457
458 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:29
459 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:10
460 msgid "Administration"
461 msgstr "Управление"
462
463 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:68
464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:319
465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
466 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:949
467 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:24
468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:745
469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:803
470 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:239
471 msgid "Advanced Settings"
472 msgstr "Дополнительные настройки"
473
474 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:27
475 msgid "Aggregate Transmit Power(ACTATP)"
476 msgstr "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
477
478 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:167
479 msgid "Alert"
480 msgstr "Тревога"
481
482 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2748
483 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1416
484 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:56
485 msgid "Alias Interface"
486 msgstr "Псевдоним"
487
488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:140
489 msgid "Alias of \"%s\""
490 msgstr "Псевдоним интерфейса \"%s\""
491
492 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:168
493 msgid "All Servers"
494 msgstr "Все серверы"
495
496 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:112
497 msgid ""
498 "Allocate IP addresses sequentially, starting from the lowest available "
499 "address"
500 msgstr ""
501 "Выделять IP-адреса последовательно, начинать с меньшего доступного адреса"
502
503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:111
504 msgid "Allocate IP sequentially"
505 msgstr "Выделять IP-адреса последовательно"
506
507 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
508 msgid "Allow <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> password authentication"
509 msgstr ""
510 "Разрешить <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> аутентификацию с помощью "
511 "пароля"
512
513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
514 msgid "Allow AP mode to disconnect STAs based on low ACK condition"
515 msgstr ""
516 "Разрешить режиму AP отключение абонентов на основании низкого уровня "
517 "подтверждения (Acknowledge) успешности получения TCP-сегментов"
518
519 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:895
520 msgid "Allow all except listed"
521 msgstr "Разрешить все, кроме перечисленных"
522
523 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:771
524 msgid "Allow legacy 802.11b rates"
525 msgstr "Разрешить использование стандарта 802.11b"
526
527 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:894
528 msgid "Allow listed only"
529 msgstr "Разрешить только перечисленные"
530
531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:197
532 msgid "Allow localhost"
533 msgstr "Разрешить локальный хост"
534
535 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
536 msgid "Allow remote hosts to connect to local SSH forwarded ports"
537 msgstr ""
538 "Разрешить удаленным хостам подключаться к локальным перенаправленным портам "
539 "SSH"
540
541 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
542 msgid "Allow root logins with password"
543 msgstr "Root входит по паролю"
544
545 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:30
546 msgid "Allow the <em>root</em> user to login with password"
547 msgstr ""
548 "Разрешить пользователю <em>root</em> входить в систему с помощью пароля"
549
550 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:198
551 msgid ""
552 "Allow upstream responses in the 127.0.0.0/8 range, e.g. for RBL services"
553 msgstr ""
554 "Разрешить ответы внешней сети в диапазоне 127.0.0.0/8, например, для RBL-"
555 "сервисов"
556
557 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
558 msgid "Allowed IPs"
559 msgstr "Разрешенные IP-адреса"
560
561 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
562 msgid "Always announce default router"
563 msgstr "Объявлять всегда, как маршрутизатор по умолчанию"
564
565 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
566 msgid ""
567 "Always use 40MHz channels even if the secondary channel overlaps. Using this "
568 "option does not comply with IEEE 802.11n-2009!"
569 msgstr ""
570 "Всегда использовать каналы 40 МГц, даже если вторичный канал перекрывается. "
571 "Использование этой опции не соответствует стандарту IEEE 802.11n-2009!"
572
573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:871
574 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:19
575 msgid "Annex"
576 msgstr "Annex"
577
578 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:872
579 msgid "Annex A + L + M (all)"
580 msgstr "Annex A + L + M (all)"
581
582 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:880
583 msgid "Annex A G.992.1"
584 msgstr "Annex A G.992.1"
585
586 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:881
587 msgid "Annex A G.992.2"
588 msgstr "Annex A G.992.2"
589
590 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:882
591 msgid "Annex A G.992.3"
592 msgstr "Annex A G.992.3"
593
594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:883
595 msgid "Annex A G.992.5"
596 msgstr "Annex A G.992.5"
597
598 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:873
599 msgid "Annex B (all)"
600 msgstr "Annex B (all)"
601
602 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:876
603 msgid "Annex B G.992.1"
604 msgstr "Annex B G.992.1"
605
606 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:877
607 msgid "Annex B G.992.3"
608 msgstr "Annex B G.992.3"
609
610 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:878
611 msgid "Annex B G.992.5"
612 msgstr "Annex B G.992.5"
613
614 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:874
615 msgid "Annex J (all)"
616 msgstr "Annex J (all)"
617
618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:884
619 msgid "Annex L G.992.3 POTS 1"
620 msgstr "Annex L G.992.3 POTS 1"
621
622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:875
623 msgid "Annex M (all)"
624 msgstr "Annex M (all)"
625
626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:885
627 msgid "Annex M G.992.3"
628 msgstr "Annex M G.992.3"
629
630 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:886
631 msgid "Annex M G.992.5"
632 msgstr "Annex M G.992.5"
633
634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:649
635 msgid "Announce as default router even if no public prefix is available."
636 msgstr ""
637 "Объявить маршрутизатором по умолчанию, даже если общедоступный префикс "
638 "недоступен."
639
640 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:654
641 msgid "Announced DNS domains"
642 msgstr "Объявить DNS домены"
643
644 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:653
645 msgid "Announced DNS servers"
646 msgstr "Объявить DNS сервера"
647
648 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1500
649 msgid "Anonymous Identity"
650 msgstr "Анонимная идентификация"
651
652 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
653 msgid "Anonymous Mount"
654 msgstr "Неизвестный раздел"
655
656 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
657 msgid "Anonymous Swap"
658 msgstr "Неизвестный swap"
659
660 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:84
661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:173
662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
663 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:60
664 msgid "Any zone"
665 msgstr "Любая зона"
666
667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:115
668 msgid "Apply backup?"
669 msgstr "Восстановить резервную копию?"
670
671 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2631
672 msgid "Apply request failed with status <code>%h</code>"
673 msgstr "Ошибка <code>%h</code> запроса на применение"
674
675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2518
676 msgid "Apply unchecked"
677 msgstr "Применить без проверки"
678
679 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:40
680 msgid "Architecture"
681 msgstr "Архитектура"
682
683 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
684 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
685 msgid ""
686 "Assign a part of given length of every public IPv6-prefix to this interface"
687 msgstr ""
688 "Задайте часть данной длины, каждому публичному IPv6-префиксу этого интерфейса"
689
690 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
691 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
692 msgid ""
693 "Assign prefix parts using this hexadecimal subprefix ID for this interface."
694 msgstr ""
695 "Назначьте префикс части, используя этот шестнадцатеричный ID вложенного "
696 "исправления для этого интерфейса."
697
698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1984
699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:236
700 msgid "Associated Stations"
701 msgstr "Подключенные клиенты"
702
703 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:37
704 msgid "Associations"
705 msgstr "Ассоциации"
706
707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
708 msgid "Attempt to enable configured mount points for attached devices"
709 msgstr ""
710 "Пытаться включить сконфигурированные точки монтирования для подключенных "
711 "устройств"
712
713 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:104
714 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:64
715 msgid "Auth Group"
716 msgstr "Группа аутентификации"
717
718 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1425
719 msgid "Authentication"
720 msgstr "Аутентификация"
721
722 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:70
723 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:70
724 msgid "Authentication Type"
725 msgstr "Тип аутентификации"
726
727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:76
728 msgid "Authoritative"
729 msgstr "Основной"
730
731 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:17
732 msgid "Authorization Required"
733 msgstr "Выполните аутентификацию"
734
735 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
736 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
737 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
738 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
739 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:204
740 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:241
741 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:244
742 msgid "Auto Refresh"
743 msgstr "Автообновление"
744
745 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:106
746 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:18
747 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:24
748 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:98
749 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:50
750 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:94
751 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:81
752 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:55
753 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:68
754 msgid "Automatic"
755 msgstr "Автоматически"
756
757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_hnet.lua:7
758 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:7
759 msgid "Automatic Homenet (HNCP)"
760 msgstr "Автоматическая Homenet (HNCP)"
761
762 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
763 msgid "Automatically check filesystem for errors before mounting"
764 msgstr ""
765 "Автоматическая проверка файловой системы раздела на ошибки, перед "
766 "монтированием"
767
768 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
769 msgid "Automatically mount filesystems on hotplug"
770 msgstr ""
771 "Автоматическое монтирование раздела, при подключении к системе во время её "
772 "работы, без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
773
774 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
775 msgid "Automatically mount swap on hotplug"
776 msgstr ""
777 "Автоматическое монтирование раздела подкачки при подключении к системе во "
778 "время её работы без выключения питания и остановки системы (hotplug)"
779
780 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:169
781 msgid "Automount Filesystem"
782 msgstr "Hotplug раздела"
783
784 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:165
785 msgid "Automount Swap"
786 msgstr "Hotplug раздела подкачки"
787
788 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:192
789 msgid "Available"
790 msgstr "Доступно"
791
792 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:264
793 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:274
794 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:326
795 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:336
796 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:346
797 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:231
798 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:241
799 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:251
800 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:260
801 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:270
802 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:288
803 msgid "Average:"
804 msgstr "Средняя:"
805
806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:892
807 msgid "B43 + B43C"
808 msgstr "B43 + B43C"
809
810 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:893
811 msgid "B43 + B43C + V43"
812 msgstr "B43 + B43C + V43"
813
814 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:48
815 msgid "BR / DMR / AFTR"
816 msgstr "BR / DMR / AFTR"
817
818 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:109
819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:131
820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1626
821 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:35
822 msgid "BSSID"
823 msgstr "BSSID"
824
825 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
826 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
827 msgid "Back to Overview"
828 msgstr "Назад к обзору"
829
830 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:48
831 msgid "Back to configuration"
832 msgstr "Назад к настройкам"
833
834 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
835 msgid "Backup"
836 msgstr "Резервное копирование"
837
838 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:28
839 msgid "Backup / Flash Firmware"
840 msgstr "Резервное копирование / Перепрошивка"
841
842 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:319
843 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:12
844 msgid "Backup file list"
845 msgstr "Список файлов для резервного копирования"
846
847 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:51
848 msgid "Bad address specified!"
849 msgstr "Указан неправильный адрес!"
850
851 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:158
852 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:371
853 msgid "Band"
854 msgstr "Диапазон"
855
856 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:789
857 msgid "Beacon Interval"
858 msgstr "Интервал рассылки пакетов Beacon"
859
860 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:320
861 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:46
862 msgid ""
863 "Below is the determined list of files to backup. It consists of changed "
864 "configuration files marked by opkg, essential base files and the user "
865 "defined backup patterns."
866 msgstr ""
867 "Ниже приводится определённый список файлов для резервного копирования. Он "
868 "состоит из измененных config файлов, отмеченных opkg, необходимых базовых "
869 "файлов, а также шаблонов резервного копирования, определенных пользователем."
870
871 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:292
872 msgid ""
873 "Bind dynamically to interfaces rather than wildcard address (recommended as "
874 "linux default)"
875 msgstr ""
876 "Привязывать динамически к интерфейсам, а не по шаблону адреса (рекомендуется "
877 "по умолчанию для Linux)"
878
879 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
880 msgid "Bind interface"
881 msgstr "Открытый интерфейс"
882
883 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:48
884 msgid "Bind the tunnel to this interface (optional)."
885 msgstr "Открытый туннель для этого интерфейса (необязательно)."
886
887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
889 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:57
890 msgid "Bitrate"
891 msgstr "Скорость"
892
893 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:171
894 msgid "Bogus NX Domain Override"
895 msgstr "Переопределение поддельного NX-домена"
896
897 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2754
898 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1420
899 msgid "Bridge"
900 msgstr "Мост"
901
902 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
903 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
904 msgid "Bridge interfaces"
905 msgstr "Объединить в мост"
906
907 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:959
908 msgid "Bridge unit number"
909 msgstr "Номер моста"
910
911 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:407
912 msgid "Bring up on boot"
913 msgstr "Запустить при загрузке"
914
915 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1674
916 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2243
917 msgid "Browse…"
918 msgstr "Обзор..."
919
920 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:36
921 msgid "Buffered"
922 msgstr "Буферизировано"
923
924 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:137
925 msgid "CA certificate; if empty it will be saved after the first connection."
926 msgstr ""
927 "CA сертификат; если отсутствует, будет сохранен после первого соединения."
928
929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:7
930 msgid "CLAT configuration failed"
931 msgstr "Ошибка конфигурации CLAT"
932
933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:71
934 msgid "CPU usage (%)"
935 msgstr "Загрузка ЦП (%)"
936
937 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:40
938 msgid "Cached"
939 msgstr ""
940
941 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:53
942 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:53
943 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:21
944 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:21
945 msgid "Call failed"
946 msgstr "Ошибка вызова"
947
948 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1766
949 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2252
950 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:14
951 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:52
952 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:182
953 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:758
954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1858
955 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:124
956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:268
957 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:180
958 msgid "Cancel"
959 msgstr "Отменить"
960
961 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:17
962 msgid "Category"
963 msgstr "Категория"
964
965 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
966 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
967 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:234
968 msgid "Chain"
969 msgstr "Цепочка"
970
971 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2406
972 msgid "Changes"
973 msgstr "Изменения"
974
975 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2654
976 msgid "Changes have been reverted."
977 msgstr "Изменения были возвращены назад."
978
979 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
980 msgid "Changes the administrator password for accessing the device"
981 msgstr "Изменить пароль администратора для доступа к устройству"
982
983 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:162
984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
985 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
986 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:379
987 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1624
988 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:56
989 msgid "Channel"
990 msgstr "Канал"
991
992 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:173
993 msgid "Check filesystems before mount"
994 msgstr "Проверка файловых систем перед монтированием"
995
996 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
997 msgid "Check this option to delete the existing networks from this radio."
998 msgstr ""
999 "Проверьте эту опцию, чтобы удалить существующие сети беспроводного "
1000 "устройства."
1001
1002 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:106
1003 msgid "Checking archive…"
1004 msgstr "Проверка архива..."
1005
1006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:189
1007 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:191
1008 msgid "Checking image…"
1009 msgstr "Проверка образа..."
1010
1011 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:387
1012 msgid "Choose mtdblock"
1013 msgstr "Выберите MTD раздел"
1014
1015 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
1017 msgid ""
1018 "Choose the firewall zone you want to assign to this interface. Select "
1019 "<em>unspecified</em> to remove the interface from the associated zone or "
1020 "fill out the <em>create</em> field to define a new zone and attach the "
1021 "interface to it."
1022 msgstr ""
1023 "Укажите зону, которую вы хотите прикрепить к этому интерфейсу. Выберите "
1024 "<em>'не определено'</em>, чтобы удалить этот интерфейс из зоны, или "
1025 "заполните поле <em>'создать'</em>, чтобы определить новую зону и прикрепить "
1026 "к ней этот интерфейс."
1027
1028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
1029 msgid ""
1030 "Choose the network(s) you want to attach to this wireless interface or fill "
1031 "out the <em>create</em> field to define a new network."
1032 msgstr ""
1033 "Выберите интерфейс или интерфейсы, которые вы хотите прикрепить к данной "
1034 "беспроводной сети или заполните поле <em>создать</em>, чтобы создать новый "
1035 "интерфейс."
1036
1037 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1027
1038 msgid "Cipher"
1039 msgstr "Алгоритм шифрования"
1040
1041 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:91
1042 msgid "Cisco UDP encapsulation"
1043 msgstr "Формирование пакетов данных Cisco UDP "
1044
1045 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:358
1046 msgid ""
1047 "Click \"Generate archive\" to download a tar archive of the current "
1048 "configuration files."
1049 msgstr ""
1050 "Нажмите 'Создать архив', чтобы загрузить tar-архив текущих config файлов "
1051 "прошивки устройства, таким образом вы сохраните его настройки."
1052
1053 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
1054 msgid ""
1055 "Click \"Save mtdblock\" to download specified mtdblock file. (NOTE: THIS "
1056 "FEATURE IS FOR PROFESSIONALS! )"
1057 msgstr ""
1058 "Нажмите \"Сохранить MTD раздел\" для скачивания образа указанного MTD "
1059 "раздела (ВНИМАНИЕ: ДАННЫЙ ФУНКЦИОНАЛ ТОЛЬКО ДЛЯ ОПЫТНЫХ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕЙ)"
1060
1061 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3540
1062 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:807
1063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
1064 msgid "Client"
1065 msgstr "Клиент"
1066
1067 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:49
1068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:47
1069 msgid "Client ID to send when requesting DHCP"
1070 msgstr "ID клиента при DHCP-запросе"
1071
1072 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:144
1073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:150
1074 msgid "Close"
1075 msgstr "Закрыть"
1076
1077 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
1078 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
1079 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
1080 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
1081 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
1082 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
1083 msgid ""
1084 "Close inactive connection after the given amount of seconds, use 0 to "
1085 "persist connection"
1086 msgstr ""
1087 "Завершать неактивное соединение после заданного интервала (сек.), "
1088 "используйте значение 0 для удержания неактивного соединения"
1089
1090 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:49
1091 msgid "Close list..."
1092 msgstr "Закрыть список..."
1093
1094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:39
1095 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1982
1096 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:386
1097 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:68
1098 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:201
1099 msgid "Collecting data..."
1100 msgstr "Сбор данных..."
1101
1102 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:70
1103 msgid "Command"
1104 msgstr "Команда"
1105
1106 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:393
1107 msgid "Command OK"
1108 msgstr "Успешное выполнение"
1109
1110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:30
1111 msgid "Command failed"
1112 msgstr "Ошибка команды"
1113
1114 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:64
1115 msgid "Comment"
1116 msgstr "Комментарий"
1117
1118 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1119 msgid ""
1120 "Complicates key reinstallation attacks on the client side by disabling "
1121 "retransmission of EAPOL-Key frames that are used to install keys. This "
1122 "workaround might cause interoperability issues and reduced robustness of key "
1123 "negotiation especially in environments with heavy traffic load."
1124 msgstr ""
1125 "Усложняет атаки на переустановку ключа на стороне клиента, отключая "
1126 "ретрансляцию фреймов EAPOL-Key, которые используются для установки ключей. "
1127 "Может вызвать проблемы совместимости и снижение надежности согласования "
1128 "нового ключа, при наличии большого трафика."
1129
1130 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2406
1131 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/uci.lua:11
1132 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
1133 msgid "Configuration"
1134 msgstr "Настройка config файла"
1135
1136 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:63
1137 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:21
1138 msgid "Configuration failed"
1139 msgstr "Ошибка конфигурации"
1140
1141 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2565
1142 msgid "Configuration changes applied."
1143 msgstr "Конфигурация применена"
1144
1145 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2504
1146 msgid "Configuration changes have been rolled back!"
1147 msgstr "Конфигурация возвращена назад!"
1148
1149 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:170
1150 msgid "Confirm disconnect"
1151 msgstr "Подтверждение отключения"
1152
1153 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:51
1154 msgid "Confirmation"
1155 msgstr "Подтверждение пароля"
1156
1157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
1158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:50
1159 msgid "Connected"
1160 msgstr "Подключен"
1161
1162 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:7
1163 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:27
1164 msgid "Connection attempt failed"
1165 msgstr "Ошибка попытки соединения"
1166
1167 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:403
1168 msgid "Connection lost"
1169 msgstr "Подключение потеряно"
1170
1171 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:26
1172 msgid "Connections"
1173 msgstr "Соединения"
1174
1175 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:15
1176 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:336
1177 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:52
1178 msgid "Contents have been saved."
1179 msgstr "Содержимое сохранено."
1180
1181 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:621
1182 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:128
1183 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:260
1184 msgid "Continue"
1185 msgstr "Продолжить"
1186
1187 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2540
1188 msgid ""
1189 "Could not regain access to the device after applying the configuration "
1190 "changes. You might need to reconnect if you modified network related "
1191 "settings such as the IP address or wireless security credentials."
1192 msgstr ""
1193 "Не удалось восстановить доступ к устройству после применения конфигурации. "
1194 "Возможно вам придется подключиться заново, если вы изменили сетевые "
1195 "настройки, такие как IP-адрес или параметры доступа к беспроводной сети."
1196
1197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:138
1198 msgid "Country"
1199 msgstr "Страна"
1200
1201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:768
1202 msgid "Country Code"
1203 msgstr "Код страны"
1204
1205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:486
1206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1848
1207 msgid "Create / Assign firewall-zone"
1208 msgstr "Создать / назначить зону сетевого экрана"
1209
1210 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:782
1211 msgid "Create interface"
1212 msgstr "Создать интерфейс"
1213
1214 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:166
1215 msgid "Critical"
1216 msgstr "Критическая ситуация"
1217
1218 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:170
1219 msgid "Cron Log Level"
1220 msgstr "Запись событий cron"
1221
1222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:450
1223 msgid "Current power"
1224 msgstr "Текущая мощность"
1225
1226 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:565
1227 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:567
1228 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:51
1229 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:53
1230 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:82
1231 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_ifacelist.htm:83
1232 msgid "Custom Interface"
1233 msgstr "Пользовательский интерфейс"
1234
1235 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:36
1236 msgid "Custom delegated IPv6-prefix"
1237 msgstr "Установленный пользователем IPv6-prefix"
1238
1239 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
1240 msgid ""
1241 "Custom files (certificates, scripts) may remain on the system. To prevent "
1242 "this, perform a factory-reset first."
1243 msgstr ""
1244 "Пользовательские файлы (сертификаты, скрипты) могут остаться в системе. "
1245 "Чтобы этого не произошло, выполните сначала сброс к заводским настройкам."
1246
1247 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:41
1248 msgid ""
1249 "Customizes the behaviour of the device <abbr title=\"Light Emitting Diode"
1250 "\">LED</abbr>s if possible."
1251 msgstr ""
1252 "Настройка поведения светодиодной индикации <abbr title=\"Светодиод\">LED</"
1253 "abbr> устройства, если это возможно."
1254
1255 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1227
1256 msgid "DAE-Client"
1257 msgstr "DAE-клиент"
1258
1259 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
1260 msgid "DAE-Port"
1261 msgstr "DAE-порт"
1262
1263 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
1264 msgid "DAE-Secret"
1265 msgstr "DAE-секрет"
1266
1267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:322
1268 msgid "DHCP Server"
1269 msgstr "DHCP-сервер"
1270
1271 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1272 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:28
1273 msgid "DHCP and DNS"
1274 msgstr "DHCP и DNS"
1275
1276 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1896
1277 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:16
1278 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:968
1279 msgid "DHCP client"
1280 msgstr "DHCP-клиент"
1281
1282 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1283 msgid "DHCP-Options"
1284 msgstr "DHCP настройки"
1285
1286 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_dhcpv6.lua:7
1287 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:7
1288 msgid "DHCPv6 client"
1289 msgstr "DHCPv6 клиент"
1290
1291 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1292 msgid "DHCPv6-Mode"
1293 msgstr "DHCPv6 режим"
1294
1295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:626
1296 msgid "DHCPv6-Service"
1297 msgstr "DHCPv6 сервис"
1298
1299 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:44
1300 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:45
1301 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:46
1302 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:47
1303 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:48
1304 msgid "DNS"
1305 msgstr "DNS"
1306
1307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:182
1308 msgid "DNS forwardings"
1309 msgstr "Перенаправление запросов DNS"
1310
1311 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:37
1312 msgid "DNS-Label / FQDN"
1313 msgstr "DNS-Label / FQDN"
1314
1315 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:134
1316 msgid "DNSSEC"
1317 msgstr "DNSSEC"
1318
1319 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:138
1320 msgid "DNSSEC check unsigned"
1321 msgstr "DNSSEC проверка без знака"
1322
1323 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:99
1324 msgid "DPD Idle Timeout"
1325 msgstr "DPD время простоя"
1326
1327 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:41
1328 msgid "DS-Lite AFTR address"
1329 msgstr "DS-Lite AFTR-адрес"
1330
1331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:868
1332 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:44
1333 msgid "DSL"
1334 msgstr "DSL"
1335
1336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:13
1337 msgid "DSL Status"
1338 msgstr "Состояние DSL"
1339
1340 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:901
1341 msgid "DSL line mode"
1342 msgstr "DSL линейный режим"
1343
1344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
1345 msgid "DTIM Interval"
1346 msgstr "Интервал DTIM"
1347
1348 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:57
1349 msgid "DUID"
1350 msgstr "DUID"
1351
1352 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:21
1353 msgid "Data Rate"
1354 msgstr "Скорость передачи данных"
1355
1356 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:161
1357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:172
1358 msgid "Debug"
1359 msgstr "Отладка"
1360
1361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
1362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
1363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1235
1364 msgid "Default %d"
1365 msgstr "По умолчанию %d"
1366
1367 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
1368 msgid "Default Route"
1369 msgstr "Маршрут по умолчанию"
1370
1371 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
1372 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
1373 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
1374 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
1375 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
1376 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
1377 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
1378 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
1379 msgid "Default gateway"
1380 msgstr "Шлюз по умолчанию"
1381
1382 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:641
1383 msgid "Default is stateless + stateful"
1384 msgstr "Значение по умолчанию — 'stateless + stateful'"
1385
1386 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:54
1387 msgid "Default state"
1388 msgstr "Начальное состояние"
1389
1390 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
1391 msgid "Define a name for this network."
1392 msgstr "Укажите имя этой сети."
1393
1394 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:614
1395 msgid ""
1396 "Define additional DHCP options, for example "
1397 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\" which advertises different DNS "
1398 "servers to clients."
1399 msgstr ""
1400 "Определить дополнительные опции DHCP, например, "
1401 "\"<code>6,192.168.2.1,192.168.2.2</code>\", чтобы известить клиентов о DNS-"
1402 "серверах."
1403
1404 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:966
1405 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1215
1406 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1218
1407 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1526
1408 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1735
1409 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nsection.htm:11
1410 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:162
1411 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:16
1412 msgid "Delete"
1413 msgstr "Удалить"
1414
1415 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:176
1416 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:182
1417 msgid "Delete key"
1418 msgstr "Удалить ключ"
1419
1420 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1634
1421 msgid "Delete request failed: %s"
1422 msgstr "Ошибка запроса на удаление: %s"
1423
1424 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:726
1425 msgid "Delete this network"
1426 msgstr "Удалить эту сеть"
1427
1428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:967
1429 msgid "Delivery Traffic Indication Message Interval"
1430 msgstr "Интервал сообщений, регламентирующий доставку трафика"
1431
1432 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
1433 msgid "Description"
1434 msgstr "Описание"
1435
1436 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1731
1437 msgid "Deselect"
1438 msgstr "Отменить выбор"
1439
1440 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:216
1441 msgid "Design"
1442 msgstr "Тема оформления"
1443
1444 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:381
1445 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:62
1446 msgid "Destination"
1447 msgstr "Направление"
1448
1449 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
1450 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
1451 msgid "Destination zone"
1452 msgstr "Зона назначения"
1453
1454 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:67
1455 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
1456 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:43
1457 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
1458 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
1459 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:54
1460 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:72
1461 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:245
1462 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
1463 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:354
1464 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
1465 msgid "Device"
1466 msgstr "Устройство"
1467
1468 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:740
1469 msgid "Device Configuration"
1470 msgstr "Настройка устройства"
1471
1472 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:83
1473 msgid "Device is not active"
1474 msgstr "Устройство не активно"
1475
1476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:170
1477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:516
1478 msgid "Device is restarting…"
1479 msgstr "Устройство перезапускается..."
1480
1481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2539
1482 msgid "Device unreachable!"
1483 msgstr "Устройство недоступно!"
1484
1485 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:46
1486 msgid "Device unreachable! Still waiting for device..."
1487 msgstr "Устройство недоступно! Ожидание устройства..."
1488
1489 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:44
1490 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:61
1491 msgid "Diagnostics"
1492 msgstr "Диагностика"
1493
1494 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:101
1495 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:93
1496 msgid "Dial number"
1497 msgstr "Dial номер"
1498
1499 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1535
1500 msgid "Directory"
1501 msgstr "Папка"
1502
1503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718
1504 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
1505 msgid "Disable"
1506 msgstr "Отключить"
1507
1508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
1509 msgid ""
1510 "Disable <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr> for "
1511 "this interface."
1512 msgstr ""
1513 "Отключить <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr> "
1514 "для этого интерфейса."
1515
1516 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1518 msgid "Disable DNS lookups"
1519 msgstr ""
1520
1521 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
1522 msgid "Disable Encryption"
1523 msgstr "Отключить шифрование"
1524
1525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:977
1526 msgid "Disable Inactivity Polling"
1527 msgstr "Отключить отслеживание неактивности клиентов"
1528
1529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
1530 msgid "Disable this network"
1531 msgstr "Отключить данную сеть"
1532
1533 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1538
1534 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1535 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:107
1536 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:99
1537 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:51
1538 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:95
1539 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:82
1540 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:56
1541 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:69
1542 msgid "Disabled"
1543 msgstr "Отключено"
1544
1545 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:991
1546 msgid "Disassociate On Low Acknowledgement"
1547 msgstr "Не ассоциировать при низком подтверждении"
1548
1549 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:191
1550 msgid "Discard upstream RFC1918 responses"
1551 msgstr "Отбрасывать ответы внешней сети RFC1918"
1552
1553 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:192
1554 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:156
1555 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:226
1556 msgid "Disconnect"
1557 msgstr "Отключить"
1558
1559 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:64
1560 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:22
1561 msgid "Disconnection attempt failed"
1562 msgstr "Ошибка попытки отключения"
1563
1564 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1377
1565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1972
1566 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2423
1567 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2510
1568 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1640
1569 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:326
1570 msgid "Dismiss"
1571 msgstr "Отклонить"
1572
1573 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
1574 msgid "Distance Optimization"
1575 msgstr "Оптимизация расстояния"
1576
1577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:774
1578 msgid "Distance to farthest network member in meters."
1579 msgstr "Расстояние до самого удалённого сетевого узла в метрах."
1580
1581 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:59
1582 msgid ""
1583 "Dnsmasq is a combined <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol"
1584 "\">DHCP</abbr>-Server and <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-"
1585 "Forwarder for <abbr title=\"Network Address Translation\">NAT</abbr> "
1586 "firewalls"
1587 msgstr ""
1588 "Dnsmasq содержит в себе <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла"
1589 "\">DHCP</abbr>-сервер и <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-"
1590 "прокси для сетевых экранов <abbr title=\"Преобразование сетевых адресов"
1591 "\">NAT</abbr>"
1592
1593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:157
1594 msgid "Do not cache negative replies, e.g. for not existing domains"
1595 msgstr "Не кешировать отрицательные ответы, в т.ч. для несуществующих доменов"
1596
1597 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:122
1598 msgid "Do not forward requests that cannot be answered by public name servers"
1599 msgstr ""
1600 "Не перенаправлять запросы, которые не могут быть обработаны публичными DNS-"
1601 "серверами"
1602
1603 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:117
1604 msgid "Do not forward reverse lookups for local networks"
1605 msgstr "Не перенаправлять обратные DNS-запросы для локальных сетей"
1606
1607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1620
1608 msgid "Do you really want to delete \"%s\" ?"
1609 msgstr "Вы действительно хотите удалить «%s»?"
1610
1611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:177
1612 msgid "Do you really want to delete the following SSH key?"
1613 msgstr "Вы действительно хотите удалить следующий SSH ключ?"
1614
1615 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:90
1616 msgid "Do you really want to erase all settings?"
1617 msgstr "Вы действительно хотите стереть все настройки?"
1618
1619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1618
1620 msgid "Do you really want to recursively delete the directory \"%s\" ?"
1621 msgstr "Вы действительно хотите рекурсивно удалить директорию «%s»?"
1622
1623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:72
1624 msgid "Domain required"
1625 msgstr "Требуется домен"
1626
1627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:204
1628 msgid "Domain whitelist"
1629 msgstr "Белый список доменов"
1630
1631 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1632 msgid "Don't Fragment"
1633 msgstr "Не фрагментировать"
1634
1635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:73
1636 msgid ""
1637 "Don't forward <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Requests without "
1638 "<abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-Name"
1639 msgstr ""
1640 "Не перенаправлять <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-запросы "
1641 "без <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-имени"
1642
1643 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
1644 msgid "Down"
1645 msgstr "Вниз"
1646
1647 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:361
1648 msgid "Download backup"
1649 msgstr "Загрузить резервную копию"
1650
1651 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:394
1652 msgid "Download mtdblock"
1653 msgstr "Скачать MTD раздел"
1654
1655 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:906
1656 msgid "Downstream SNR offset"
1657 msgstr "SNR offset внутренней сети"
1658
1659 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1174
1660 msgid "Drag to reorder"
1661 msgstr "Перетащите, чтобы изменить порядок"
1662
1663 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:11
1664 msgid "Dropbear Instance"
1665 msgstr "Экземпляр Dropbear"
1666
1667 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
1668 msgid ""
1669 "Dropbear offers <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> network shell access "
1670 "and an integrated <abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr> server"
1671 msgstr ""
1672 "Dropbear — это <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr>-сервер со встроенным "
1673 "<abbr title=\"Secure Copy\">SCP</abbr>"
1674
1675 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:14
1676 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:11
1677 msgid "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1678 msgstr "Dual-Stack Lite (RFC6333)"
1679
1680 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1681 msgid "Dynamic <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</abbr>"
1682 msgstr ""
1683 "Динамический <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</abbr>"
1684
1685 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1686 msgid "Dynamic tunnel"
1687 msgstr "Динамический туннель"
1688
1689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:590
1690 msgid ""
1691 "Dynamically allocate DHCP addresses for clients. If disabled, only clients "
1692 "having static leases will be served."
1693 msgstr ""
1694 "Динамически выделять DHCP-адреса клиентам. Если выключено, то будут "
1695 "обслужены только клиенты с постоянно арендованными адресами."
1696
1697 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:67
1698 msgid "EA-bits length"
1699 msgstr "EA-bits длина"
1700
1701 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1390
1702 msgid "EAP-Method"
1703 msgstr "Метод EAP"
1704
1705 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1193
1706 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1196
1707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1452
1708 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:154
1709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:160
1710 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:334
1711 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:723
1712 msgid "Edit"
1713 msgstr "Изменить"
1714
1715 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:13
1716 msgid ""
1717 "Edit the raw configuration data above to fix any error and hit \"Save\" to "
1718 "reload the page."
1719 msgstr ""
1720 "Изменить данные конфигурации raw выше, чтобы исправить любую ошибку и "
1721 "нажмите 'Сохранить', чтобы перезагрузить страницу."
1722
1723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:721
1724 msgid "Edit this network"
1725 msgstr "Редактировать эту сеть"
1726
1727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:672
1728 msgid "Edit wireless network"
1729 msgstr "Редактировать беспроводную сеть"
1730
1731 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:168
1732 msgid "Emergency"
1733 msgstr "Чрезвычайная ситуация"
1734
1735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:718
1736 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:758
1737 msgid "Enable"
1738 msgstr "Включить"
1739
1740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1741 msgid ""
1742 "Enable <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1743 "snooping"
1744 msgstr ""
1745 "Включить <abbr title=\"Internet Group Management Protocol\">IGMP</abbr> "
1746 "snooping"
1747
1748 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1749 msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1750 msgstr "Включить <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
1751
1752 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:171
1753 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:364
1754 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:370
1755 msgid "Enable DNS lookups"
1756 msgstr ""
1757
1758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:60
1759 msgid "Enable HE.net dynamic endpoint update"
1760 msgstr "Включить динамическое обновление оконечной точки HE.net"
1761
1762 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:89
1763 msgid "Enable IPv6 negotiation"
1764 msgstr "Включить IPv6 negotiation"
1765
1766 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
1767 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
1768 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
1769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
1770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
1771 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
1772 msgid "Enable IPv6 negotiation on the PPP link"
1773 msgstr "Включить IPv6-согласование на PPP-соединении"
1774
1775 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:189
1776 msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
1777 msgstr "Пропускать Jumbo-кадры"
1778
1779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:236
1780 msgid "Enable NTP client"
1781 msgstr "Включить NTP-клиент"
1782
1783 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
1784 msgid "Enable Single DES"
1785 msgstr "Включить Single DES"
1786
1787 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:265
1788 msgid "Enable TFTP server"
1789 msgstr "Включить TFTP-сервер"
1790
1791 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:181
1792 msgid "Enable VLAN functionality"
1793 msgstr "Включить поддержку VLAN"
1794
1795 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1599
1796 msgid "Enable WPS pushbutton, requires WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1797 msgstr "Включить WPS при нажатии на кнопку, в режиме WPA(2)-PSK/WPA3-SAE"
1798
1799 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1586
1800 msgid "Enable key reinstallation (KRACK) countermeasures"
1801 msgstr "Включить защиту от атаки KRACK"
1802
1803 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:184
1804 msgid "Enable learning and aging"
1805 msgstr "Включить изучение и устаревание (learning/aging)"
1806
1807 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:195
1808 msgid "Enable mirroring of incoming packets"
1809 msgstr "Включить отражение входящих пакетов"
1810
1811 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:196
1812 msgid "Enable mirroring of outgoing packets"
1813 msgstr "Включить отражение исходящих пакетов"
1814
1815 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:67
1816 msgid "Enable the DF (Don't Fragment) flag of the encapsulating packets."
1817 msgstr "Включите флаг DF (не Фрагментировать) инкапсулирующих пакетов."
1818
1819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:716
1820 msgid "Enable this network"
1821 msgstr "Включить данную сеть"
1822
1823 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:74
1824 msgid "Enable/Disable"
1825 msgstr "Включить/выключить"
1826
1827 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:241
1828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:350
1829 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:62
1830 msgid "Enabled"
1831 msgstr "Включено"
1832
1833 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:457
1834 msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
1835 msgstr "Включает IGMP snooping на данном мосту"
1836
1837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1314
1838 msgid ""
1839 "Enables fast roaming among access points that belong to the same Mobility "
1840 "Domain"
1841 msgstr ""
1842 "Включить быстрый роуминг между точками доступа, принадлежащими к тому же "
1843 "домену мобильности"
1844
1845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:455
1846 msgid "Enables the Spanning Tree Protocol on this bridge"
1847 msgstr "Включает Spanning Tree Protocol на этом мосту"
1848
1849 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:59
1850 msgid "Encapsulation limit"
1851 msgstr "Предел инкапсуляции"
1852
1853 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:896
1854 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:954
1855 msgid "Encapsulation mode"
1856 msgstr "Режим инкапсуляции"
1857
1858 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
1859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
1860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:996
1861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1627
1862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:36
1863 msgid "Encryption"
1864 msgstr "Шифрование"
1865
1866 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
1867 msgid "Endpoint Host"
1868 msgstr "Конечный узел"
1869
1870 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
1871 msgid "Endpoint Port"
1872 msgstr "Порт конечного узла"
1873
1874 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1875 msgid "Enter custom value"
1876 msgstr "Введите пользовательское значение"
1877
1878 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/dropdown.htm:16
1879 msgid "Enter custom values"
1880 msgstr "Введите пользовательские значения"
1881
1882 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:93
1883 msgid "Erasing..."
1884 msgstr "Стирание..."
1885
1886 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:97
1887 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:98
1888 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:99
1889 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:100
1890 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:101
1891 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:165
1892 msgid "Error"
1893 msgstr "Ошибка"
1894
1895 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:29
1896 msgid "Errored seconds (ES)"
1897 msgstr "Ошибочные секунды (ES)"
1898
1899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2766
1900 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1432
1901 msgid "Ethernet Adapter"
1902 msgstr "Ethernet-адаптер"
1903
1904 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2757
1905 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1422
1906 msgid "Ethernet Switch"
1907 msgstr "Ethernet-коммутатор"
1908
1909 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:302
1910 msgid "Exclude interfaces"
1911 msgstr "Исключите интерфейсы"
1912
1913 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:152
1914 msgid "Expand hosts"
1915 msgstr "Расширять имена узлов"
1916
1917 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:198
1918 msgid "Expecting an hexadecimal assignment hint"
1919 msgstr "Ожидается шестнадцатеричное значение подсказки присвоения"
1920
1921 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:59
1922 msgid "Expecting: %s"
1923 msgstr "Ожидается: %s"
1924
1925 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:49
1926 msgid "Expires"
1927 msgstr "Истекает"
1928
1929 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
1930 msgid ""
1931 "Expiry time of leased addresses, minimum is 2 minutes (<code>2m</code>)."
1932 msgstr ""
1933 "Время истечения срока аренды арендованных адресов, минимум 2 минуты "
1934 "(<code>2m</code>)."
1935
1936 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:19
1937 msgid "External"
1938 msgstr "Внешний"
1939
1940 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
1941 msgid "External R0 Key Holder List"
1942 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1943
1944 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
1945 msgid "External R1 Key Holder List"
1946 msgstr "Внешний R0 Key Holder List"
1947
1948 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:142
1949 msgid "External system log server"
1950 msgstr "Внешний сервер системного журнала"
1951
1952 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:147
1953 msgid "External system log server port"
1954 msgstr "Порт внешнего сервера системного журнала"
1955
1956 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:152
1957 msgid "External system log server protocol"
1958 msgstr "Внешний протокол лог-сервера"
1959
1960 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:79
1961 msgid "Extra SSH command options"
1962 msgstr "Дополнительные опции команды SSH"
1963
1964 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1355
1965 msgid "FT over DS"
1966 msgstr "FT над DS"
1967
1968 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1356
1969 msgid "FT over the Air"
1970 msgstr "FT над the Air"
1971
1972 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1353
1973 msgid "FT protocol"
1974 msgstr "FT протокол"
1975
1976 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:83
1977 msgid "Failed to change the system password."
1978 msgstr "Не удалось изменить системный пароль."
1979
1980 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2498
1981 msgid "Failed to confirm apply within %ds, waiting for rollback…"
1982 msgstr ""
1983 "Не удалось подтвердить применение в течении %d сек., ожидание отката..."
1984
1985 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:34
1986 msgid "Failed to execute \"/etc/init.d/%s %s\" action: %s"
1987 msgstr "Не удалось выполнить действие «/etc/init.d/%s %s»: %s"
1988
1989 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1542
1990 msgid "File"
1991 msgstr "Файл"
1992
1993 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1495
1994 msgid "File not accessible"
1995 msgstr "Файл не доступен"
1996
1997 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1675
1998 msgid "Filename"
1999 msgstr "Имя файла"
2000
2001 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:278
2002 msgid "Filename of the boot image advertised to clients"
2003 msgstr "Имя загрузочного образа, извещаемого клиентам"
2004
2005 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:190
2006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:312
2007 msgid "Filesystem"
2008 msgstr "Файловая система"
2009
2010 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:116
2011 msgid "Filter private"
2012 msgstr "Фильтровать частные"
2013
2014 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:121
2015 msgid "Filter useless"
2016 msgstr "Фильтровать бесполезные"
2017
2018 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:65
2019 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:23
2020 msgid "Finalizing failed"
2021 msgstr "Ошибка финализации"
2022
2023 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2024 msgid ""
2025 "Find all currently attached filesystems and swap and replace configuration "
2026 "with defaults based on what was detected"
2027 msgstr ""
2028 "Найти все разделы (включая swap) и записать в конфигурационный файл "
2029 "информацию об обнаруженных разделах, т.е. выполнить команду 'block detect > /"
2030 "etc/config/fstab'"
2031
2032 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:699
2033 msgid "Find and join network"
2034 msgstr "Найти и присоединиться к сети"
2035
2036 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:9
2037 msgid "Finish"
2038 msgstr "Завершить"
2039
2040 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:12
2041 msgid "Firewall"
2042 msgstr "Межсетевой экран"
2043
2044 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
2045 msgid "Firewall Mark"
2046 msgstr "Метка межсетевого экрана"
2047
2048 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:321
2049 msgid "Firewall Settings"
2050 msgstr "Настройки межсетевого экрана"
2051
2052 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:44
2053 msgid "Firewall Status"
2054 msgstr "Состояние межсетевого экрана"
2055
2056 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:913
2057 msgid "Firmware File"
2058 msgstr "Файл прошивки"
2059
2060 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:41
2061 msgid "Firmware Version"
2062 msgstr "Версия прошивки"
2063
2064 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:224
2065 msgid "Fixed source port for outbound DNS queries"
2066 msgstr "Фиксированный порт для исходящих DNS-запросов"
2067
2068 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:279
2069 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:411
2070 msgid "Flash image..."
2071 msgstr "Установка образа..."
2072
2073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:275
2074 msgid "Flash image?"
2075 msgstr "Установить образ?"
2076
2077 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:401
2078 msgid "Flash new firmware image"
2079 msgstr "Установить новый образ прошивки"
2080
2081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:352
2082 msgid "Flash operations"
2083 msgstr "Операции с прошивкой"
2084
2085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:284
2086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:286
2087 msgid "Flashing…"
2088 msgstr "Прошивка..."
2089
2090 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2091 msgid "Force"
2092 msgstr "Назначить"
2093
2094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:786
2095 msgid "Force 40MHz mode"
2096 msgstr "Принудительно использовать режим 40 МГц"
2097
2098 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1035
2099 msgid "Force CCMP (AES)"
2100 msgstr "Назначить CCMP (AES)"
2101
2102 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:593
2103 msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
2104 msgstr "Назначить DHCP в этой сети, даже если найден другой сервер."
2105
2106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1036
2107 msgid "Force TKIP"
2108 msgstr "Назначить TKIP"
2109
2110 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1037
2111 msgid "Force TKIP and CCMP (AES)"
2112 msgstr "Назначить TKIP и CCMP (AES)"
2113
2114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
2115 msgid "Force link"
2116 msgstr "Активировать соединение"
2117
2118 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:251
2119 msgid "Force upgrade"
2120 msgstr "Принудительная прошивка"
2121
2122 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:90
2123 msgid "Force use of NAT-T"
2124 msgstr "Принудительно использовать NAT-T"
2125
2126 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:8
2127 msgid "Form token mismatch"
2128 msgstr "Несоответствие маркеров формы"
2129
2130 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:164
2131 msgid "Forward DHCP traffic"
2132 msgstr "Перенаправлять трафик DHCP"
2133
2134 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:28
2135 msgid "Forward Error Correction Seconds (FECS)"
2136 msgstr "Секунды прямой коррекции ошибок (FECS)"
2137
2138 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:161
2139 msgid "Forward broadcast traffic"
2140 msgstr "Перенаправлять широковещательный трафик"
2141
2142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:813
2143 msgid "Forward mesh peer traffic"
2144 msgstr "Перенаправлять запросы трафика Mesh"
2145
2146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:961
2147 msgid "Forwarding mode"
2148 msgstr "Режим перенаправления"
2149
2150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:778
2151 msgid "Fragmentation Threshold"
2152 msgstr "Порог фрагментации"
2153
2154 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:35
2155 msgid "Free"
2156 msgstr "Свободно"
2157
2158 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
2159 msgid ""
2160 "Further information about WireGuard interfaces and peers at <a href='http://"
2161 "wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2162 msgstr ""
2163 "Дополнительная информация об WireGuard интерфейсах и узлах приведена по "
2164 "адресу <a href='http://wireguard.com'>wireguard.com</a>."
2165
2166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:79
2167 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:133
2168 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:56
2169 msgid "GHz"
2170 msgstr "ГГц"
2171
2172 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:91
2173 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:77
2174 msgid "GPRS only"
2175 msgstr "Только GPRS"
2176
2177 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:43
2178 msgid "Gateway"
2179 msgstr "Шлюз"
2180
2181 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:35
2182 msgid "Gateway Ports"
2183 msgstr "Порты шлюза"
2184
2185 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:9
2186 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:29
2187 msgid "Gateway address is invalid"
2188 msgstr "Неверный адрес шлюза"
2189
2190 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:98
2191 msgid "Gateway metric"
2192 msgstr ""
2193
2194 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:65
2195 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:318
2196 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:23
2197 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:238
2198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:104
2199 msgid "General Settings"
2200 msgstr "Основные настройки"
2201
2202 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:547
2203 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:948
2204 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:744
2205 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:800
2206 msgid "General Setup"
2207 msgstr "Основные настройки"
2208
2209 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:149
2210 msgid "Generate Config"
2211 msgstr "Создать config"
2212
2213 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359
2214 msgid "Generate PMK locally"
2215 msgstr "Создать PMK локально"
2216
2217 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:363
2218 msgid "Generate archive"
2219 msgstr "Создать архив"
2220
2221 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:75
2222 msgid "Given password confirmation did not match, password not changed!"
2223 msgstr "Введённые пароли не совпадают, пароль не изменён!"
2224
2225 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:145
2226 msgid "Global Settings"
2227 msgstr "Основные настройки"
2228
2229 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:859
2230 msgid "Global network options"
2231 msgstr "Основные настройки сети"
2232
2233 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:176
2234 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:214
2235 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:241
2236 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:284
2237 msgid "Go to password configuration..."
2238 msgstr "Перейти к настройке пароля..."
2239
2240 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1117
2241 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1619
2242 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/full_valueheader.htm:4
2243 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:58
2244 msgid "Go to relevant configuration page"
2245 msgstr "Перейти к странице настройки"
2246
2247 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:66
2248 msgid "Group Password"
2249 msgstr "Групповой пароль"
2250
2251 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:22
2252 msgid "Guest"
2253 msgstr "Гость"
2254
2255 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
2256 msgid "HE.net password"
2257 msgstr "Пароль HE.net"
2258
2259 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
2260 msgid "HE.net username"
2261 msgstr "HE.net логин"
2262
2263 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:45
2264 msgid "Hang Up"
2265 msgstr "Перезапустить"
2266
2267 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:33
2268 msgid "Header Error Code Errors (HEC)"
2269 msgstr "Ошибки контроля ошибок заголовка (HEC)"
2270
2271 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:96
2272 msgid ""
2273 "Here you can configure the basic aspects of your device like its hostname or "
2274 "the timezone."
2275 msgstr ""
2276 "Здесь вы можете настроить основные параметры вашего устройства, такие как "
2277 "имя хоста или часовой пояс."
2278
2279 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:945
2280 msgid "Hide <abbr title=\"Extended Service Set Identifier\">ESSID</abbr>"
2281 msgstr "Скрыть <abbr title=\"Расширенный идентификатор сети\">ESSID</abbr>"
2282
2283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
2284 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:61
2285 msgid "Hide empty chains"
2286 msgstr "Скрыть пустые цепочки"
2287
2288 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1976
2289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:55
2290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:153
2291 msgid "Host"
2292 msgstr "Хост"
2293
2294 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:21
2295 msgid "Host entries"
2296 msgstr "Список хостов"
2297
2298 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
2299 msgid "Host expiry timeout"
2300 msgstr "Время ожидания хоста"
2301
2302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
2303 msgid "Host-<abbr title=\"Internet Protocol Address\">IP</abbr> or Network"
2304 msgstr "<abbr title=\"Адрес Интернет протокола\">IP</abbr>-адрес или сеть"
2305
2306 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
2307 msgid "Host-Uniq tag content"
2308 msgstr "Содержимое Host-Uniq тега"
2309
2310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:33
2311 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:315
2312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:26
2313 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:38
2314 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:28
2315 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:117
2316 msgid "Hostname"
2317 msgstr "Имя хоста"
2318
2319 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:22
2320 msgid "Hostname to send when requesting DHCP"
2321 msgstr "Имя хоста в DHCP-запросах"
2322
2323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:19
2324 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:34
2325 msgid "Hostnames"
2326 msgstr "Имена хостов"
2327
2328 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:24
2329 msgid "Hybrid"
2330 msgstr "Гибрид"
2331
2332 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:75
2333 msgid "IKE DH Group"
2334 msgstr "IKE DH Group"
2335
2336 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
2337 msgid "IP Addresses"
2338 msgstr "IP-адреса"
2339
2340 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:80
2341 msgid "IP Protocol"
2342 msgstr "IP-протокол"
2343
2344 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:88
2345 msgid "IP Type"
2346 msgstr ""
2347
2348 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/hosts.js:30
2349 msgid "IP address"
2350 msgstr "IP-адрес"
2351
2352 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:8
2353 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:28
2354 msgid "IP address in invalid"
2355 msgstr "Неверный IP-адрес"
2356
2357 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:11
2358 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:31
2359 msgid "IP address is missing"
2360 msgstr "IP-адрес не указан"
2361
2362 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:80
2363 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:81
2364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:82
2365 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:83
2366 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:84
2367 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:73
2368 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:88
2369 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:82
2370 msgid "IPv4"
2371 msgstr "IPv4"
2372
2373 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:49
2374 msgid "IPv4 Firewall"
2375 msgstr "Межсетевой экран IPv4"
2376
2377 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2378 msgid "IPv4 Upstream"
2379 msgstr "Основной IPv4"
2380
2381 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:178
2382 msgid "IPv4 address"
2383 msgstr "IPv4-адрес"
2384
2385 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:33
2386 msgid "IPv4 assignment length"
2387 msgstr "IPv4 assignment length"
2388
2389 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:181
2390 msgid "IPv4 broadcast"
2391 msgstr "Широковещательный IPv4-адрес"
2392
2393 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:180
2394 msgid "IPv4 gateway"
2395 msgstr "IPv4-адрес шлюза"
2396
2397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:179
2398 msgid "IPv4 netmask"
2399 msgstr "Маска сети IPv4"
2400
2401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:286
2402 msgid "IPv4 network in address/netmask notation"
2403 msgstr "Сеть IPv4 в формате адрес/маска подсети"
2404
2405 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:90
2406 msgid "IPv4 only"
2407 msgstr ""
2408
2409 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:52
2410 msgid "IPv4 prefix"
2411 msgstr "IPv4 префикс"
2412
2413 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
2414 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
2415 msgid "IPv4 prefix length"
2416 msgstr "Длина префикса IPv4"
2417
2418 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:83
2419 msgid "IPv4+IPv6"
2420 msgstr "IPv4+IPv6"
2421
2422 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:34
2423 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:29
2424 msgid "IPv4-Address"
2425 msgstr "IPv4-адрес"
2426
2427 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ipip.lua:9
2428 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:10
2429 msgid "IPv4-in-IPv4 (RFC2003)"
2430 msgstr "IPv4-в-IPv4 (RFC2003)"
2431
2432 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:89
2433 msgid "IPv4/IPv6 (both - defaults to IPv4)"
2434 msgstr ""
2435
2436 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:85
2437 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:86
2438 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:87
2439 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:88
2440 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:89
2441 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:90
2442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:91
2443 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:92
2444 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:93
2445 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:94
2446 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:74
2447 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:89
2448 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:84
2449 msgid "IPv6"
2450 msgstr "IPv6"
2451
2452 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:52
2453 msgid "IPv6 Firewall"
2454 msgstr "Межсетевой экран IPv6"
2455
2456 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:128
2457 msgid "IPv6 Neighbours"
2458 msgstr "IPv6 соседи (neighbours)"
2459
2460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:549
2461 msgid "IPv6 Settings"
2462 msgstr "Настройки IPv6"
2463
2464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:863
2465 msgid "IPv6 ULA-Prefix"
2466 msgstr "IPv6 ULA-префикс"
2467
2468 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:28
2469 msgid "IPv6 Upstream"
2470 msgstr "Основной IPv6"
2471
2472 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:205
2473 msgid "IPv6 address"
2474 msgstr "IPv6-адрес"
2475
2476 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:189
2477 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:31
2478 msgid "IPv6 assignment hint"
2479 msgstr "IPv6 подсказка присвоения"
2480
2481 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:184
2482 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:27
2483 msgid "IPv6 assignment length"
2484 msgstr "IPv6 назначение длины"
2485
2486 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:210
2487 msgid "IPv6 gateway"
2488 msgstr "IPv6-адрес шлюза"
2489
2490 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:291
2491 msgid "IPv6 network in address/netmask notation"
2492 msgstr "Сеть IPv6 в формате адрес/маска подсети"
2493
2494 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:91
2495 msgid "IPv6 only"
2496 msgstr ""
2497
2498 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
2499 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
2500 msgid "IPv6 prefix"
2501 msgstr "Префикс IPv6"
2502
2503 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
2504 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
2505 msgid "IPv6 prefix length"
2506 msgstr "Длина префикса IPv6"
2507
2508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
2509 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
2510 msgid "IPv6 routed prefix"
2511 msgstr "IPv6 направление префикса"
2512
2513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
2514 msgid "IPv6 suffix"
2515 msgstr "IPv6 суффикс"
2516
2517 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:56
2518 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:132
2519 msgid "IPv6-Address"
2520 msgstr "IPv6-адрес"
2521
2522 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:95
2523 msgid "IPv6-PD"
2524 msgstr "IPv6-PD"
2525
2526 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:13
2527 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:10
2528 msgid "IPv6-in-IPv4 (RFC4213)"
2529 msgstr "IPv6 в IPv4 (RFC4213)"
2530
2531 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:17
2532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:9
2533 msgid "IPv6-over-IPv4 (6rd)"
2534 msgstr "IPv6 через IPv4 (6rd)"
2535
2536 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_6x4.lua:15
2537 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:9
2538 msgid "IPv6-over-IPv4 (6to4)"
2539 msgstr "IPv6 через IPv4 (6to4)"
2540
2541 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1482
2542 msgid "Identity"
2543 msgstr "Идентификация EAP"
2544
2545 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:96
2546 msgid "If checked, 1DES is enabled"
2547 msgstr "Если выбрано, то 1DES включено"
2548
2549 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:93
2550 msgid "If checked, encryption is disabled"
2551 msgstr "Если выбрано, то шифрование выключено"
2552
2553 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
2554 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
2555 msgid ""
2556 "If specified, mount the device by its UUID instead of a fixed device node"
2557 msgstr ""
2558 "Если выбрано, монтировать устройство используя его UUID, а не фиксированный "
2559 "файл устройства"
2560
2561 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2562 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2563 msgid ""
2564 "If specified, mount the device by the partition label instead of a fixed "
2565 "device node"
2566 msgstr ""
2567 "Если выбрано, монтировать устройство используя название его раздела, а не "
2568 "фиксированный файл устройства"
2569
2570 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
2571 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
2572 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:48
2573 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:85
2574 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:65
2575 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:49
2576 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
2577 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:67
2578 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:80
2579 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:108
2580 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:149
2581 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
2582 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
2583 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
2584 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
2585 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
2586 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
2587 msgid "If unchecked, no default route is configured"
2588 msgstr "Если не выбрано, то маршрут по умолчанию не настраивается"
2589
2590 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
2591 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
2592 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
2593 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
2594 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
2595 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
2596 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
2597 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
2598 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
2599 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
2600 msgid "If unchecked, the advertised DNS server addresses are ignored"
2601 msgstr "Если не выбрано, то извещаемые адреса DNS серверов игнорируются"
2602
2603 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
2604 msgid ""
2605 "If your physical memory is insufficient unused data can be temporarily "
2606 "swapped to a swap-device resulting in a higher amount of usable <abbr title="
2607 "\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. Be aware that swapping data is a very "
2608 "slow process as the swap-device cannot be accessed with the high datarates "
2609 "of the <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2610 msgstr ""
2611 "Если физической памяти не достаточно, то неиспользуемые данные могут быть "
2612 "временно перемещены в раздел подкачки, что в свою очередь приведет к "
2613 "увеличению объёму свободной <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>. "
2614 "Однако, перемещение в файл — это достаточно долгий процесс, так как "
2615 "устройство, на котором располагается раздел подкачки, работает гораздо "
2616 "медленнее, чем <abbr title=\"Random Access Memory\">RAM</abbr>."
2617
2618 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:100
2619 msgid "Ignore <code>/etc/hosts</code>"
2620 msgstr "Игнорировать <code>/etc/hosts</code>"
2621
2622 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:574
2623 msgid "Ignore interface"
2624 msgstr "Игнорировать интерфейс"
2625
2626 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:89
2627 msgid "Ignore resolve file"
2628 msgstr "Игнорировать файл resolv"
2629
2630 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:409
2631 msgid "Image"
2632 msgstr "Образ"
2633
2634 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:59
2635 msgid "In"
2636 msgstr "В"
2637
2638 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:13
2639 msgid ""
2640 "In order to prevent unauthorized access to the system, your request has been "
2641 "blocked. Click \"Continue »\" below to return to the previous page."
2642 msgstr ""
2643 "Для предотвращения несанкционированного доступа к системе ваш запрос "
2644 "заблокирован. Нажмите кнопку 'Продолжить' ниже, чтобы вернуться на "
2645 "предыдущую страницу."
2646
2647 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:157
2648 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:141
2649 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:128
2650 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:106
2651 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:115
2652 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:138
2653 msgid "Inactivity timeout"
2654 msgstr "Промежуток времени бездействия"
2655
2656 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:261
2657 msgid "Inbound:"
2658 msgstr "Входящий:"
2659
2660 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:162
2661 msgid "Info"
2662 msgstr "Информация"
2663
2664 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
2665 msgid "Information"
2666 msgstr "Информация"
2667
2668 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:67
2669 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:25
2670 msgid "Initialization failure"
2671 msgstr "Ошибка инициализации"
2672
2673 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:73
2674 msgid "Initscript"
2675 msgstr "Скрипт инициализации"
2676
2677 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:108
2678 msgid "Initscripts"
2679 msgstr "Скрипты инициализации"
2680
2681 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:98
2682 msgid "Install iputils-traceroute6 for IPv6 traceroute"
2683 msgstr "Для поддержки IPv6, установите пакет iputils-traceroute6"
2684
2685 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:263
2686 msgid "Install protocol extensions..."
2687 msgstr "Установить расширения протокола..."
2688
2689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:459
2690 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:466
2691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:730
2692 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:734
2693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:26
2694 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:47
2695 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:134
2696 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
2697 msgid "Interface"
2698 msgstr "Интерфейс"
2699
2700 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:59
2701 msgid "Interface %q device auto-migrated from %q to %q."
2702 msgstr "Интерфейс %q устройство авт.перемещается из %q в %q."
2703
2704 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:796
2705 msgid "Interface Configuration"
2706 msgstr "Настройка сети"
2707
2708 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:105
2709 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:102
2710 msgid "Interface has %d pending changes"
2711 msgstr "Интерфейс имеет %d ожидающих применения изменений"
2712
2713 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:59
2714 msgid "Interface is marked for deletion"
2715 msgstr "Интерфейс помечен для удаления"
2716
2717 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2718 msgid "Interface is reconnecting..."
2719 msgstr "Интерфейс переподключается..."
2720
2721 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:188
2722 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:198
2723 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:204
2724 msgid "Interface is shutting down..."
2725 msgstr "Интерфейс отключается..."
2726
2727 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:248
2728 msgid "Interface is starting..."
2729 msgstr "Интерфейс запускается..."
2730
2731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:251
2732 msgid "Interface is stopping..."
2733 msgstr "Интерфейс останавливается..."
2734
2735 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
2736 msgid "Interface name"
2737 msgstr "Имя интерфейса"
2738
2739 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:117
2740 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:267
2741 msgid "Interface not present or not connected yet."
2742 msgstr "Интерфейс не существует или пока не подключен."
2743
2744 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:303
2745 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:330
2746 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:21
2747 msgid "Interfaces"
2748 msgstr "Интерфейсы"
2749
2750 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:20
2751 msgid "Internal"
2752 msgstr "Внутренний"
2753
2754 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:8
2755 msgid "Internal Server Error"
2756 msgstr "Внутренняя ошибка сервера"
2757
2758 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:192
2759 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:42
2760 msgid "Invalid"
2761 msgstr "Неверно"
2762
2763 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:10
2764 msgid "Invalid Base64 key string"
2765 msgstr "Неверная строка Base64 ключа"
2766
2767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:282
2768 msgid "Invalid VLAN ID given! Only IDs between %d and %d are allowed."
2769 msgstr ""
2770 "Указан неверный VLAN ID! Доступны только идентификаторы в диапазоне от %d до "
2771 "%d."
2772
2773 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:291
2774 msgid "Invalid VLAN ID given! Only unique IDs are allowed"
2775 msgstr "Указан неверный VLAN ID! Доступны только уникальные ID"
2776
2777 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:395
2778 msgid "Invalid argument"
2779 msgstr "Неверный аргумент"
2780
2781 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:394
2782 msgid "Invalid command"
2783 msgstr "Неверная команда"
2784
2785 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:80
2786 msgid "Invalid hexadecimal value"
2787 msgstr "Неверное шестнадцатеричное значение"
2788
2789 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:12
2790 msgid "Invalid username and/or password! Please try again."
2791 msgstr "Неверный логин и/или пароль! Попробуйте снова."
2792
2793 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
2794 msgid "Isolate Clients"
2795 msgstr "Изолировать клиентов"
2796
2797 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:227
2798 msgid ""
2799 "It appears that you are trying to flash an image that does not fit into the "
2800 "flash memory, please verify the image file!"
2801 msgstr ""
2802 "Оказалось, что вы пытаетесь прошить устройство прошивкой, которая по размеру "
2803 "не помещается в чип флэш-памяти, проверьте ваш файл прошивки!"
2804
2805 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:183
2806 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:221
2807 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:231
2808 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:291
2809 msgid "JavaScript required!"
2810 msgstr "Требуется JavaScript!"
2811
2812 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1697
2813 msgid "Join Network"
2814 msgstr "Подключение к сети"
2815
2816 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1634
2817 msgid "Join Network: Wireless Scan"
2818 msgstr "Найденные точки доступа Wi-Fi"
2819
2820 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1852
2821 msgid "Joining Network: %q"
2822 msgstr "Подключение к сети: %q"
2823
2824 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:219
2825 msgid "Keep settings and retain the current configuration"
2826 msgstr "Сохранить настройки и оставить текущую конфигурацию"
2827
2828 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:18
2829 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/dmesg.htm:8
2830 msgid "Kernel Log"
2831 msgstr "Журнал ядра"
2832
2833 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:42
2834 msgid "Kernel Version"
2835 msgstr "Версия ядра"
2836
2837 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1252
2838 msgid "Key"
2839 msgstr "Пароль (ключ)"
2840
2841 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1280
2842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1281
2843 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1282
2844 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1283
2845 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1295
2846 msgid "Key #%d"
2847 msgstr "Ключ №%d"
2848
2849 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:53
2850 msgid "Kill"
2851 msgstr "Принудительно завершить"
2852
2853 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:21
2854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:10
2855 msgid "L2TP"
2856 msgstr "L2TP"
2857
2858 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:40
2859 msgid "L2TP Server"
2860 msgstr "L2TP-сервер"
2861
2862 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
2863 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
2864 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
2865 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
2866 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
2867 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
2868 msgid "LCP echo failure threshold"
2869 msgstr "Порог ошибок эхо-запросов LCP"
2870
2871 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
2872 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
2873 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
2874 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
2875 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
2876 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
2877 msgid "LCP echo interval"
2878 msgstr "Интервал эхо-запросов LCP"
2879
2880 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:955
2881 msgid "LLC"
2882 msgstr "LLC"
2883
2884 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:265
2885 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:374
2886 msgid "Label"
2887 msgstr "Метка"
2888
2889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:205
2890 msgid "Language"
2891 msgstr "Язык"
2892
2893 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:107
2894 msgid "Language and Style"
2895 msgstr "Язык и тема"
2896
2897 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:23
2898 msgid "Latency"
2899 msgstr "Задержка"
2900
2901 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:21
2902 msgid "Leaf"
2903 msgstr "Лист"
2904
2905 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:391
2906 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:586
2907 msgid "Lease time"
2908 msgstr "Время аренды адреса"
2909
2910 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:85
2911 msgid "Leasefile"
2912 msgstr "Файл аренд"
2913
2914 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:36
2915 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:31
2916 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:58
2917 msgid "Leasetime remaining"
2918 msgstr "Оставшееся время аренды"
2919
2920 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
2921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:47
2922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
2923 msgid "Leave empty to autodetect"
2924 msgstr "Оставьте поле пустым для автоопределения"
2925
2926 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
2927 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
2928 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
2929 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
2930 msgid "Leave empty to use the current WAN address"
2931 msgstr "Оставьте пустым для использования текущего адреса WAN"
2932
2933 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2408
2934 msgid "Legend:"
2935 msgstr "События:"
2936
2937 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
2938 msgid "Limit"
2939 msgstr "Предел"
2940
2941 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:286
2942 msgid "Limit DNS service to subnets interfaces on which we are serving DNS."
2943 msgstr "Ограничение сервиса DNS, для подсетей интерфейса использующего DNS."
2944
2945 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:298
2946 msgid "Limit listening to these interfaces, and loopback."
2947 msgstr "Ограничьте прослушивание этих интерфейсов и замыкание на себя."
2948
2949 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:24
2950 msgid "Line Attenuation (LATN)"
2951 msgstr "Затухание линии (LATN)"
2952
2953 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:17
2954 msgid "Line Mode"
2955 msgstr "Режим линии"
2956
2957 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:16
2958 msgid "Line State"
2959 msgstr "Состояние Линии"
2960
2961 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:18
2962 msgid "Line Uptime"
2963 msgstr "Время бесперебойной работы линии"
2964
2965 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:90
2966 msgid "Link On"
2967 msgstr "Подключение"
2968
2969 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:183
2970 msgid ""
2971 "List of <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> servers to forward "
2972 "requests to"
2973 msgstr ""
2974 "Список <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr>-серверов для "
2975 "перенаправления запросов"
2976
2977 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1381
2978 msgid ""
2979 "List of R0KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,NAS-"
2980 "Identifier,128-bit key as hex string. <br />This list is used to map R0KH-ID "
2981 "(NAS Identifier) to a destination MAC address when requesting PMK-R1 key "
2982 "from the R0KH that the STA used during the Initial Mobility Domain "
2983 "Association."
2984 msgstr ""
2985 "Список R0KHs в том же мобильном домене. <br />В формате: MAC-адрес,NAS-"
2986 "идентификатор,128-битный ключ как hex строка. <br />этот список используется "
2987 "для сопоставления R0KH-ID (NAS ID) с целевым MAC-адресом при запросе ключа "
2988 "PMK-R1 из R0KH , который использовался STA во время начальной ассоциации "
2989 "доменов Mobility."
2990
2991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1385
2992 msgid ""
2993 "List of R1KHs in the same Mobility Domain. <br />Format: MAC-address,R1KH-ID "
2994 "as 6 octets with colons,128-bit key as hex string. <br />This list is used "
2995 "to map R1KH-ID to a destination MAC address when sending PMK-R1 key from the "
2996 "R0KH. This is also the list of authorized R1KHs in the MD that can request "
2997 "PMK-R1 keys."
2998 msgstr ""
2999 "Список R1KHs в том же домене мобильности. <br />Формат: MAC-адрес,R1KH-ID "
3000 "как 6 октетов с двоеточиями, 128-битный ключ, как шестнадцатеричная строка. "
3001 "<br />Этот список используется для сопоставления R1KH-ID с целевым MAC-"
3002 "адресом при отправке ключа PMK-R1 из R0KH. Это также список авторизованных "
3003 "R1KHs в MD, которые могут запросить PMK-R1 ключи."
3004
3005 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:82
3006 msgid "List of SSH key files for auth"
3007 msgstr "Список файлов ключей SSH для авторизации"
3008
3009 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:205
3010 msgid "List of domains to allow RFC1918 responses for"
3011 msgstr "Список доменов, для которых разрешены ответы RFC1918"
3012
3013 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:172
3014 msgid "List of hosts that supply bogus NX domain results"
3015 msgstr "Список хостов, поставляющих поддельные результаты домена NX"
3016
3017 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:297
3018 msgid "Listen Interfaces"
3019 msgstr "Интерфейс для входящих соединений"
3020
3021 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3022 msgid "Listen Port"
3023 msgstr "Порт для входящих соединений"
3024
3025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:16
3026 msgid "Listen only on the given interface or, if unspecified, on all"
3027 msgstr ""
3028 "Принимать подключения только на указанном интерфейсе или, если интерфейс не "
3029 "задан, на всех интерфейсах"
3030
3031 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:215
3032 msgid "Listening port for inbound DNS queries"
3033 msgstr "Порт для входящих DNS-запросов"
3034
3035 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:23
3036 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:202
3037 msgid "Load"
3038 msgstr "Загрузка"
3039
3040 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:45
3041 msgid "Load Average"
3042 msgstr "Средняя загрузка"
3043
3044 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:33
3045 msgid "Loading"
3046 msgstr "Загружаем"
3047
3048 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1796
3049 msgid "Loading directory contents…"
3050 msgstr "Загрузка содержимого директории..."
3051
3052 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2693
3053 #: modules/luci-base/luasrc/view/view.htm:4
3054 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:12
3055 msgid "Loading view…"
3056 msgstr "Загрузка страницы..."
3057
3058 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:10
3059 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:30
3060 msgid "Local IP address is invalid"
3061 msgstr "Неверный локальный IP-адрес"
3062
3063 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:86
3064 msgid "Local IP address to assign"
3065 msgstr "Присвоение локального IP-адреса"
3066
3067 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
3068 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:40
3069 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:39
3070 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:39
3071 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:151
3072 msgid "Local IPv4 address"
3073 msgstr "Локальный IPv4-адрес"
3074
3075 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
3076 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
3077 msgid "Local IPv6 address"
3078 msgstr "Локальный IPv6-адрес"
3079
3080 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:285
3081 msgid "Local Service Only"
3082 msgstr "Только локальный DNS"
3083
3084 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:112
3085 msgid "Local Startup"
3086 msgstr "Запуск пакетов и служб пользователя, при включении устройства"
3087
3088 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:43
3089 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:113
3090 msgid "Local Time"
3091 msgstr "Дата и время"
3092
3093 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:148
3094 msgid "Local domain"
3095 msgstr "Локальный домен"
3096
3097 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:145
3098 msgid ""
3099 "Local domain specification. Names matching this domain are never forwarded "
3100 "and are resolved from DHCP or hosts files only"
3101 msgstr ""
3102 "Согласно требованиям, имена соответствующие этому домену, никогда не "
3103 "передаются. И разрешаются только из файла DHCP (/etc/config/dhcp) или файла "
3104 "хостов (/etc/hosts)"
3105
3106 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:149
3107 msgid "Local domain suffix appended to DHCP names and hosts file entries"
3108 msgstr ""
3109 "Суффикс локального домена, который будет добавлен к DHCP-именам и записи "
3110 "файла хостов (/etc/hosts)"
3111
3112 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:144
3113 msgid "Local server"
3114 msgstr "Локальный сервер"
3115
3116 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:127
3117 msgid ""
3118 "Localise hostname depending on the requesting subnet if multiple IPs are "
3119 "available"
3120 msgstr ""
3121 "Локализировать имя хоста в зависимости от запрашиваемой подсети, если "
3122 "доступно несколько IP-адресов"
3123
3124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:126
3125 msgid "Localise queries"
3126 msgstr "Локализовывать запросы"
3127
3128 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:160
3129 msgid "Log output level"
3130 msgstr "Запись событий"
3131
3132 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:179
3133 msgid "Log queries"
3134 msgstr "Запись запросов"
3135
3136 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:105
3137 msgid "Logging"
3138 msgstr "Настройка журнала"
3139
3140 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:38
3141 msgid "Login"
3142 msgstr "Войти"
3143
3144 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:82
3145 msgid "Logout"
3146 msgstr "Выйти"
3147
3148 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:31
3149 msgid "Loss of Signal Seconds (LOSS)"
3150 msgstr "Потеря сигнала в секундах (LOSS)"
3151
3152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
3153 msgid "Lowest leased address as offset from the network address."
3154 msgstr "Минимальный адрес аренды."
3155
3156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:42
3157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:77
3158 msgid "MAC"
3159 msgstr "MAC"
3160
3161 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:35
3162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1975
3163 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:55
3164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:30
3165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:152
3166 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:133
3167 msgid "MAC-Address"
3168 msgstr "MAC-адрес"
3169
3170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:890
3171 msgid "MAC-Address Filter"
3172 msgstr "Фильтр MAC-адресов"
3173
3174 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:802
3175 msgid "MAC-Filter"
3176 msgstr "MAC-фильтр"
3177
3178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:897
3179 msgid "MAC-List"
3180 msgstr "Список MAC"
3181
3182 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:16
3183 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:13
3184 msgid "MAP / LW4over6"
3185 msgstr "MAP / LW4over6"
3186
3187 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:62
3188 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:7
3189 msgid "MAP rule is invalid"
3190 msgstr "Неверное MAP правило"
3191
3192 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:318
3193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:319
3194 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:320
3195 msgid "MBit/s"
3196 msgstr ""
3197
3198 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:214
3199 msgid "MD5"
3200 msgstr "MD5"
3201
3202 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:65
3203 msgid "MHz"
3204 msgstr "МГц"
3205
3206 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:53
3207 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:53
3208 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3209 msgid "MTU"
3210 msgstr "MTU"
3211
3212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:300
3213 msgid ""
3214 "Make sure to clone the root filesystem using something like the commands "
3215 "below:"
3216 msgstr ""
3217 "Прежде чем перенести корневую файловую систему на внешний носитель, "
3218 "используйте команды приведенные ниже:"
3219
3220 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:108
3221 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:100
3222 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:52
3223 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:96
3224 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:83
3225 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:57
3226 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:70
3227 msgid "Manual"
3228 msgstr "Вручную"
3229
3230 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3539
3231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
3232 msgid "Master"
3233 msgstr "Мастер"
3234
3235 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:22
3236 msgid "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3237 msgstr "Max. Attainable Data Rate (ATTNDR)"
3238
3239 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:986
3240 msgid "Maximum allowed Listen Interval"
3241 msgstr "Максимально разрешенное значение интервала прослушивания клиента"
3242
3243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:233
3244 msgid "Maximum allowed number of active DHCP leases"
3245 msgstr "Максимальное количество активных арендованных DHCP-адресов"
3246
3247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:251
3248 msgid "Maximum allowed number of concurrent DNS queries"
3249 msgstr "Максимально допустимое количество одновременных DNS-запросов"
3250
3251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:242
3252 msgid "Maximum allowed size of EDNS.0 UDP packets"
3253 msgstr "Максимально допустимый размер UDP пакетов EDNS.0"
3254
3255 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3256 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3257 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3258 msgid "Maximum amount of seconds to wait for the modem to become ready"
3259 msgstr "Максимальное время ожидания готовности модема (секунды)"
3260
3261 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:581
3262 msgid "Maximum number of leased addresses."
3263 msgstr "Максимальное количество арендованных адресов"
3264
3265 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
3266 msgid "Maximum transmit power"
3267 msgstr "Максимальная мощность передачи"
3268
3269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:80
3270 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:137
3271 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:57
3272 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:65
3273 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:324
3274 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:325
3275 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:326
3276 msgid "Mbit/s"
3277 msgstr "Мбит/с"
3278
3279 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
3280 msgid "Medium"
3281 msgstr "Средняя"
3282
3283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:23
3284 msgid "Memory"
3285 msgstr "Оперативная память (RAM)"
3286
3287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:72
3288 msgid "Memory usage (%)"
3289 msgstr "Использование памяти (%)"
3290
3291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3542
3292 msgid "Mesh"
3293 msgstr "Mesh"
3294
3295 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
3296 msgid "Mesh ID"
3297 msgstr "Mesh ID"
3298
3299 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:810
3300 msgid "Mesh Id"
3301 msgstr "Mesh ID"
3302
3303 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:396
3304 msgid "Method not found"
3305 msgstr "Метод не найден"
3306
3307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:45
3308 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:76
3309 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:104
3310 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3311 msgid "Metric"
3312 msgstr "Метрика"
3313
3314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:199
3315 msgid "Mirror monitor port"
3316 msgstr "Зеркальный порт наблюдения"
3317
3318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:198
3319 msgid "Mirror source port"
3320 msgstr "Зеркальный исходящий порт"
3321
3322 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:9
3323 msgid "Mobile Data"
3324 msgstr ""
3325
3326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1341
3327 msgid "Mobility Domain"
3328 msgstr "Мобильный домен"
3329
3330 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:154
3331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:108
3332 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:129
3333 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:363
3334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:805
3335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1625
3336 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:34
3337 msgid "Mode"
3338 msgstr "Режим"
3339
3340 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:39
3341 msgid "Model"
3342 msgstr "Модель"
3343
3344 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:72
3345 msgid "Modem default"
3346 msgstr "Настройки модема по умолчанию"
3347
3348 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:73
3349 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:57
3350 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:61
3351 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:73
3352 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:57
3353 msgid "Modem device"
3354 msgstr "Модем"
3355
3356 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:66
3357 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:24
3358 msgid "Modem information query failed"
3359 msgstr "Ошибка запроса информации о модеме"
3360
3361 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:112
3362 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:104
3363 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:93
3364 msgid "Modem init timeout"
3365 msgstr "Время ожидания инициализации модема"
3366
3367 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:27
3368 msgid "ModemManager"
3369 msgstr ""
3370
3371 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3543
3372 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:884
3373 msgid "Monitor"
3374 msgstr "Монитор"
3375
3376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
3377 msgid "More Characters"
3378 msgstr "Слишком мало символов"
3379
3380 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1060
3381 msgid "More…"
3382 msgstr "Больше..."
3383
3384 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:191
3385 msgid "Mount Point"
3386 msgstr "Точка монтирования"
3387
3388 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:143
3389 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3390 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:22
3391 msgid "Mount Points"
3392 msgstr "Монтирование разделов"
3393
3394 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:227
3395 msgid "Mount Points - Mount Entry"
3396 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела"
3397
3398 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:338
3399 msgid "Mount Points - Swap Entry"
3400 msgstr "Точки монтирования — Настройка раздела подкачки"
3401
3402 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:226
3403 msgid ""
3404 "Mount Points define at which point a memory device will be attached to the "
3405 "filesystem"
3406 msgstr ""
3407 "Точки монтирования определяют, куда в файловой системе будут смонтированы "
3408 "разделы запоминающего устройства"
3409
3410 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:153
3411 msgid "Mount attached devices"
3412 msgstr "Монтировать подключенные устройства"
3413
3414 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:161
3415 msgid "Mount filesystems not specifically configured"
3416 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела"
3417
3418 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
3419 msgid "Mount options"
3420 msgstr "Опции монтирования"
3421
3422 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
3423 msgid "Mount point"
3424 msgstr "Точка монтирования"
3425
3426 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:157
3427 msgid "Mount swap not specifically configured"
3428 msgstr "Монтирование не сконфигурированного раздела подкачки"
3429
3430 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:221
3431 msgid "Mounted file systems"
3432 msgstr "Смонтированные разделы"
3433
3434 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:152
3435 msgid "Move down"
3436 msgstr "Переместить вниз"
3437
3438 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
3439 msgid "Move up"
3440 msgstr "Переместить вверх"
3441
3442 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
3443 msgid "NAS ID"
3444 msgstr "NAS ID"
3445
3446 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:87
3447 msgid "NAT-T Mode"
3448 msgstr "NAT-T режим"
3449
3450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:41
3451 msgid "NAT64 Prefix"
3452 msgstr "NAT64 префикс"
3453
3454 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:26
3455 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:31
3456 msgid "NCM"
3457 msgstr "NCM"
3458
3459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:632
3460 msgid "NDP-Proxy"
3461 msgstr "NDP-прокси"
3462
3463 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:72
3464 msgid "NT Domain"
3465 msgstr "NT домен"
3466
3467 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:270
3468 msgid "NTP server candidates"
3469 msgstr "Список NTP-серверов"
3470
3471 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1097
3472 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:27
3473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:596
3474 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:705
3475 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:49
3476 msgid "Name"
3477 msgstr "Имя"
3478
3479 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
3480 msgid "Name of the new network"
3481 msgstr "Имя новой сети"
3482
3483 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:198
3484 msgid "Navigation"
3485 msgstr "Навигация"
3486
3487 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:69
3488 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:838
3489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1974
3490 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:378
3491 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:62
3492 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:151
3493 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:73
3494 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:101
3495 msgid "Network"
3496 msgstr "Сеть"
3497
3498 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:64
3499 msgid "Network Utilities"
3500 msgstr "Сетевые утилиты"
3501
3502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:277
3503 msgid "Network boot image"
3504 msgstr "Образ системы для сетевой загрузки"
3505
3506 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:13
3507 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:33
3508 msgid "Network device is not present"
3509 msgstr "Нет сетевого устройства"
3510
3511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:708
3512 msgid "New interface name…"
3513 msgstr "Новое имя интерфейса..."
3514
3515 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:11
3516 msgid "Next »"
3517 msgstr "Следующий »"
3518
3519 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
3520 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:108
3521 msgid "No"
3522 msgstr "Нет"
3523
3524 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:557
3525 msgid "No DHCP Server configured for this interface"
3526 msgstr "DHCP-сервер не настроен для этого интерфейса"
3527
3528 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1166
3529 msgid "No Encryption"
3530 msgstr "Без шифрования"
3531
3532 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:89
3533 msgid "No NAT-T"
3534 msgstr "Без NAT-T"
3535
3536 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:398
3537 msgid "No data received"
3538 msgstr "Данные не получены"
3539
3540 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1741
3541 msgid "No entries in this directory"
3542 msgstr "Нет элементов в этом каталоге"
3543
3544 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:82
3545 msgid "No files found"
3546 msgstr "Файлы не найдены"
3547
3548 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:553
3549 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:139
3550 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:232
3551 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:58
3552 msgid "No information available"
3553 msgstr "Нет доступной информации"
3554
3555 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:63
3556 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:8
3557 msgid "No matching prefix delegation"
3558 msgstr "Отсутствует соответствующая делегация префикса"
3559
3560 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:156
3561 msgid "No negative cache"
3562 msgstr "Отключить кэш отрицательных ответов"
3563
3564 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:173
3565 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:211
3566 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:238
3567 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:279
3568 msgid "No password set!"
3569 msgstr "Пароль не установлен!"
3570
3571 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:104
3572 msgid "No peers defined yet"
3573 msgstr "Узлы ещё не определены"
3574
3575 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:117
3576 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:258
3577 msgid "No public keys present yet."
3578 msgstr "Нет публичных ключей"
3579
3580 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:83
3581 msgid "No rules in this chain."
3582 msgstr "Нет правил в данной цепочке"
3583
3584 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:55
3585 msgid "No signal"
3586 msgstr "Нет сигнала"
3587
3588 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
3589 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
3590 msgid "No zone assigned"
3591 msgstr "Зона не присвоена"
3592
3593 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
3594 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
3595 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:154
3596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:189
3597 msgid "Noise"
3598 msgstr "Шум"
3599
3600 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:26
3601 msgid "Noise Margin (SNR)"
3602 msgstr "Соотношение сигнал/шум (SNR)"
3603
3604 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:267
3605 msgid "Noise:"
3606 msgstr "Шум:"
3607
3608 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:34
3609 msgid "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3610 msgstr "Non Pre-emtive CRC errors (CRC_P)"
3611
3612 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:291
3613 msgid "Non-wildcard"
3614 msgstr "Не использовать wildcard"
3615
3616 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:110
3617 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:132
3618 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:74
3619 msgid "None"
3620 msgstr "Ничего"
3621
3622 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:173
3623 msgid "Normal"
3624 msgstr "Нормально"
3625
3626 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:8
3627 msgid "Not Found"
3628 msgstr "Не найдено"
3629
3630 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
3631 msgid "Not connected"
3632 msgstr "Не подключено"
3633
3634 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:40
3635 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:75
3636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:115
3637 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:141
3638 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:275
3639 msgid "Not present"
3640 msgstr "Не существует"
3641
3642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:96
3643 msgid "Not started on boot"
3644 msgstr "Не запускается при загрузке"
3645
3646 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:401
3647 msgid "Not supported"
3648 msgstr "Не поддерживается"
3649
3650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:163
3651 msgid "Notice"
3652 msgstr "Заметка"
3653
3654 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:104
3655 msgid "Nslookup"
3656 msgstr "DNS-запрос"
3657
3658 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:259
3659 msgid "Number of cached DNS entries (max is 10000, 0 is no caching)"
3660 msgstr ""
3661 "Количество кэшированных DNS записей (максимум — 10000, 0 — отключить "
3662 "кэширование)"
3663
3664 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
3665 msgid "Number of parallel threads used for compression"
3666 msgstr "Количество параллельных потоков используемых для компрессии"
3667
3668 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:69
3669 msgid "Obfuscated Group Password"
3670 msgstr "Obfuscated Group Password"
3671
3672 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:61
3673 msgid "Obfuscated Password"
3674 msgstr "Obfuscated Password"
3675
3676 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:105
3677 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:97
3678 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:49
3679 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:93
3680 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:80
3681 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:54
3682 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:67
3683 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:93
3684 msgid "Obtain IPv6-Address"
3685 msgstr "Получение IPv6-адреса"
3686
3687 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:68
3688 msgid "Off-State Delay"
3689 msgstr "Задержка выключенного состояния"
3690
3691 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:95
3692 msgid "On-Link route"
3693 msgstr "On-link маршрут"
3694
3695 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:64
3696 msgid "On-State Delay"
3697 msgstr "Задержка включенного состояния"
3698
3699 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:380
3700 msgid "One of hostname or mac address must be specified!"
3701 msgstr "Должен быть указан либо MAC-адрес, либо имя хоста!"
3702
3703 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:462
3704 msgid "One of the following: %s"
3705 msgstr "Одно из: %s"
3706
3707 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:17
3708 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:22
3709 msgid "One or more fields contain invalid values!"
3710 msgstr "Одно или несколько полей содержат недопустимые значения!"
3711
3712 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/map.htm:31
3713 msgid "One or more invalid/required values on tab"
3714 msgstr "Одно или несколько недопустимых / обязательных значений на странице"
3715
3716 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/nullsection.htm:19
3717 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ucisection.htm:24
3718 msgid "One or more required fields have no value!"
3719 msgstr "Одно или несколько обязательных полей не заполнены!"
3720
3721 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:433
3722 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:19
3723 msgid "Open list..."
3724 msgstr "Открыть список..."
3725
3726 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
3727 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:64
3728 msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3729 msgstr "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
3730
3731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:761
3732 msgid "Operating frequency"
3733 msgstr "Настройка частоты"
3734
3735 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2415
3736 msgid "Option changed"
3737 msgstr "Опция изменена"
3738
3739 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2417
3740 msgid "Option removed"
3741 msgstr "Опция удалена"
3742
3743 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1539
3744 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:66
3745 msgid "Optional"
3746 msgstr "Необязательно"
3747
3748 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:76
3749 msgid ""
3750 "Optional. 32-bit mark for outgoing encrypted packets. Enter value in hex, "
3751 "starting with <code>0x</code>."
3752 msgstr ""
3753 "Необязательно. 32-разрядная метка для исходящих зашифрованных пакетов. "
3754 "Введите значение в шестнадцатеричной форме, начиная с <code>0x</code>."
3755
3756 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:218
3757 msgid ""
3758 "Optional. Allowed values: 'eui64', 'random', fixed value like '::1' or "
3759 "'::1:2'. When IPv6 prefix (like 'a:b:c:d::') is received from a delegating "
3760 "server, use the suffix (like '::1') to form the IPv6 address ('a:b:c:d::1') "
3761 "for the interface."
3762 msgstr ""
3763 "Необязательно. Допустимые значения: 'eui64', 'random', фиксированное "
3764 "значение например '::1' или '::1:2'. Когда IPv6 префикс такой как — ('a:b:c:"
3765 "d::'), используйте суффикс на вроде ('::1') для этого IPv6 адреса ('a:b:c:"
3766 "d::1') для этого интерфейса."
3767
3768 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
3769 msgid ""
3770 "Optional. Base64-encoded preshared key. Adds in an additional layer of "
3771 "symmetric-key cryptography for post-quantum resistance."
3772 msgstr ""
3773 "Необязательно. Base64-шифрованный общий ключ. Добавляет дополнительный слой "
3774 "криптографии с симметричным ключом для постквантовой устойчивости."
3775
3776 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
3777 msgid "Optional. Create routes for Allowed IPs for this peer."
3778 msgstr ""
3779 "Необязательно. Создавать маршруты для разрешенных IP адресов для этого узла."
3780
3781 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:108
3782 msgid "Optional. Description of peer."
3783 msgstr "Необязательно. Описание узла."
3784
3785 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:128
3786 msgid ""
3787 "Optional. Host of peer. Names are resolved prior to bringing up the "
3788 "interface."
3789 msgstr ""
3790 "Необязательно. Имя хоста пира. Имена разрешаются до появления интерфейса."
3791
3792 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:71
3793 msgid "Optional. Maximum Transmission Unit of tunnel interface."
3794 msgstr "Необязательно. MTU туннельного интерфейса."
3795
3796 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:132
3797 msgid "Optional. Port of peer."
3798 msgstr "Необязательно. Порт узла."
3799
3800 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
3801 msgid ""
3802 "Optional. Seconds between keep alive messages. Default is 0 (disabled). "
3803 "Recommended value if this device is behind a NAT is 25."
3804 msgstr ""
3805 "Необязательно. Кол-во секунд между сохранением сообщений. По умолчанию равно "
3806 "'0' (отключено). Рекомендуемое значение, если это устройство находится за "
3807 "NAT 25."
3808
3809 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:54
3810 msgid "Optional. UDP port used for outgoing and incoming packets."
3811 msgstr ""
3812 "Необязательно. Udp-порт, используемый для исходящих и входящих пакетов."
3813
3814 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:63
3815 msgid "Options"
3816 msgstr "Опции"
3817
3818 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:343
3819 msgid "Other:"
3820 msgstr "Другие:"
3821
3822 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:60
3823 msgid "Out"
3824 msgstr "Вне"
3825
3826 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:271
3827 msgid "Outbound:"
3828 msgstr "Исходящий:"
3829
3830 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:50
3831 msgid "Output Interface"
3832 msgstr "Исходящий интерфейс"
3833
3834 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:59
3835 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:164
3836 msgid "Output zone"
3837 msgstr "Исходящая зона"
3838
3839 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:54
3840 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:222
3841 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:40
3842 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:50
3843 msgid "Override MAC address"
3844 msgstr "Назначить MAC-адрес"
3845
3846 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:58
3847 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:226
3848 #: protocols/luci-proto-hnet/htdocs/luci-static/resources/protocol/hnet.js:44
3849 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
3850 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:54
3851 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:94
3852 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:157
3853 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:71
3854 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:145
3855 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:132
3856 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:110
3857 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:119
3858 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:97
3859 msgid "Override MTU"
3860 msgstr "Назначить MTU"
3861
3862 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
3863 msgid "Override TOS"
3864 msgstr "Отвергать TOS"
3865
3866 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
3867 msgid "Override TTL"
3868 msgstr "Отвергать TTL"
3869
3870 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:958
3871 msgid "Override default interface name"
3872 msgstr "Назначить имя интерфейса по умолчанию"
3873
3874 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
3875 msgid "Override the gateway in DHCP responses"
3876 msgstr "Назначить шлюз в ответах DHCP"
3877
3878 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:598
3879 msgid ""
3880 "Override the netmask sent to clients. Normally it is calculated from the "
3881 "subnet that is served."
3882 msgstr ""
3883 "Переопределите сетевую маску, отправленную клиентам. Обычно это вычислено от "
3884 "подсети, которая подана."
3885
3886 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
3887 msgid "Override the table used for internal routes"
3888 msgstr "Назначить таблицу внутренних маршрутов"
3889
3890 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:10
3891 msgid "Overview"
3892 msgstr "Обзор"
3893
3894 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1587
3895 msgid "Overwrite existing file \"%s\" ?"
3896 msgstr "Перезаписать существующий файл «%s»?"
3897
3898 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:69
3899 msgid "Owner"
3900 msgstr "Пользователь"
3901
3902 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:71
3903 msgid "PAP/CHAP (both)"
3904 msgstr ""
3905
3906 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:98
3907 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:82
3908 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:90
3909 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:45
3910 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:89
3911 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:76
3912 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:44
3913 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:63
3914 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:82
3915 msgid "PAP/CHAP password"
3916 msgstr "Пароль PAP/CHAP"
3917
3918 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:96
3919 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:77
3920 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:88
3921 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:43
3922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:87
3923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:74
3924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:42
3925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:61
3926 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:77
3927 msgid "PAP/CHAP username"
3928 msgstr "Имя пользователя PAP/CHAP"
3929
3930 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:101
3931 msgid "PDP Type"
3932 msgstr ""
3933
3934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:68
3935 msgid "PID"
3936 msgstr "PID"
3937
3938 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:95
3939 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:68
3940 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:87
3941 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:68
3942 msgid "PIN"
3943 msgstr "PIN"
3944
3945 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:19
3946 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:39
3947 msgid "PIN code rejected"
3948 msgstr "PIN код отвергнут"
3949
3950 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1376
3951 msgid "PMK R1 Push"
3952 msgstr "PMK R1 Push"
3953
3954 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:13
3955 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:43
3956 msgid "PPP"
3957 msgstr "PPP"
3958
3959 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:58
3960 msgid "PPPoA Encapsulation"
3961 msgstr "Инкапсуляция PPPoA"
3962
3963 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:19
3964 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:28
3965 msgid "PPPoATM"
3966 msgstr "PPPoATM"
3967
3968 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:17
3969 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:28
3970 msgid "PPPoE"
3971 msgstr "PPPoE"
3972
3973 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_pppossh.lua:9
3974 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:28
3975 msgid "PPPoSSH"
3976 msgstr "PPPoSSH"
3977
3978 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ppp.lua:15
3979 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:28
3980 msgid "PPtP"
3981 msgstr "PPtP"
3982
3983 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:73
3984 msgid "PSID offset"
3985 msgstr "PSID смещение"
3986
3987 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:70
3988 msgid "PSID-bits length"
3989 msgstr "PSID длина в битах"
3990
3991 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:899
3992 msgid "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3993 msgstr "PTM/EFM (Packet Transfer Mode)"
3994
3995 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
3996 msgid "Packets"
3997 msgstr "Пакеты"
3998
3999 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:147
4000 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:809
4001 msgid "Part of zone %q"
4002 msgstr "Часть зоны %q"
4003
4004 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:29
4005 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1518
4006 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:47
4007 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:107
4008 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:58
4009 msgid "Password"
4010 msgstr "Пароль"
4011
4012 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:24
4013 msgid "Password authentication"
4014 msgstr "С помощью пароля"
4015
4016 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1418
4017 msgid "Password of Private Key"
4018 msgstr "Пароль к Приватному ключу"
4019
4020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1475
4021 msgid "Password of inner Private Key"
4022 msgstr "Пароль к внутреннему Приватному ключу"
4023
4024 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:29
4025 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
4026 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:33
4027 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
4028 msgid "Password strength"
4029 msgstr "Сложность пароля"
4030
4031 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:110
4032 msgid "Password2"
4033 msgstr "Пароль2"
4034
4035 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:231
4036 msgid "Paste or drag SSH key file…"
4037 msgstr "Перетащите файл SSH ключа или вставьте содержимое..."
4038
4039 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1400
4040 msgid "Path to CA-Certificate"
4041 msgstr "Путь к CA-сертификату"
4042
4043 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1406
4044 msgid "Path to Client-Certificate"
4045 msgstr "Путь к Client-сертификату"
4046
4047 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1412
4048 msgid "Path to Private Key"
4049 msgstr "Путь к Приватному ключу"
4050
4051 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1457
4052 msgid "Path to inner CA-Certificate"
4053 msgstr "Путь к внутренним CA-сертификатам"
4054
4055 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1463
4056 msgid "Path to inner Client-Certificate"
4057 msgstr "Путь к внутренним Client-сертификатам"
4058
4059 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1469
4060 msgid "Path to inner Private Key"
4061 msgstr "Путь к внутреннему Приватному ключу"
4062
4063 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:267
4064 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:277
4065 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:329
4066 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:339
4067 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:349
4068 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:234
4069 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:244
4070 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/load.js:254
4071 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:263
4072 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:273
4073 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:291
4074 msgid "Peak:"
4075 msgstr "Пиковая:"
4076
4077 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:89
4078 msgid "Peer IP address to assign"
4079 msgstr "Запрос IP адреса назначения"
4080
4081 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:12
4082 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:32
4083 msgid "Peer address is missing"
4084 msgstr "Отсутствует адрес пира"
4085
4086 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:89
4087 msgid "Peers"
4088 msgstr "Пиры"
4089
4090 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:80
4091 msgid "Perfect Forward Secrecy"
4092 msgstr "Perfect Forward Secrecy"
4093
4094 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:27
4095 msgid "Perform reboot"
4096 msgstr "Выполнить перезагрузку"
4097
4098 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:373
4099 msgid "Perform reset"
4100 msgstr "Выполнить сброс"
4101
4102 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:399
4103 msgid "Permission denied"
4104 msgstr "Доступ запрещён"
4105
4106 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:136
4107 msgid "Persistent Keep Alive"
4108 msgstr "Постоянно держать включенным"
4109
4110 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:285
4111 msgid "Phy Rate:"
4112 msgstr "Скорость:"
4113
4114 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:320
4115 msgid "Physical Settings"
4116 msgstr "Настройки канала"
4117
4118 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:77
4119 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:79
4120 msgid "Ping"
4121 msgstr "Пинг-запрос"
4122
4123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4124 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
4125 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4126 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
4127 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:135
4128 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:55
4129 msgid "Pkts."
4130 msgstr "Пакетов"
4131
4132 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:19
4133 msgid "Please enter your username and password."
4134 msgstr "Введите логин и пароль."
4135
4136 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2228
4137 msgid "Please select the file to upload."
4138 msgstr "Пожалуйста, выберите файл для загрузки."
4139
4140 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
4141 msgid "Policy"
4142 msgstr "Политика"
4143
4144 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:20
4145 msgid "Port"
4146 msgstr "Порт"
4147
4148 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:137
4149 msgid "Port %s"
4150 msgstr "Порт %s"
4151
4152 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:275
4153 msgid "Port status:"
4154 msgstr "Состояние порта:"
4155
4156 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:488
4157 msgid "Potential negation of: %s"
4158 msgstr "Потенциальное отрицание: %s"
4159
4160 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:37
4161 msgid "Power Management Mode"
4162 msgstr "Режим управления питанием"
4163
4164 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:35
4165 msgid "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4166 msgstr "Pre-emtive CRC errors (CRCP_P)"
4167
4168 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:73
4169 msgid "Prefer LTE"
4170 msgstr "Предпочитать LTE"
4171
4172 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:74
4173 msgid "Prefer UMTS"
4174 msgstr "Предпочитать UMTS"
4175
4176 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:32
4177 msgid "Prefix Delegated"
4178 msgstr "Делегированный префикс"
4179
4180 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:117
4181 msgid "Preshared Key"
4182 msgstr "Предварительный ключ"
4183
4184 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:131
4185 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:115
4186 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:102
4187 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:76
4188 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:89
4189 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:112
4190 msgid ""
4191 "Presume peer to be dead after given amount of LCP echo failures, use 0 to "
4192 "ignore failures"
4193 msgstr ""
4194 "Предполагать, что узел недоступен после указанного количества ошибок "
4195 "получения эхо-пакета LCP, введите '0' для игнорирования ошибок"
4196
4197 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:303
4198 msgid "Prevent listening on these interfaces."
4199 msgstr "Запретить прослушивание этих интерфейсов."
4200
4201 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:954
4202 msgid "Prevents client-to-client communication"
4203 msgstr "Не позволяет клиентам обмениваться друг с другом информацией"
4204
4205 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4206 msgid "Private Key"
4207 msgstr "Приватный ключ"
4208
4209 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:63
4210 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:19
4211 msgid "Processes"
4212 msgstr "Процессы"
4213
4214 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:20
4215 msgid "Profile"
4216 msgstr "Профиль"
4217
4218 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:58
4219 msgid "Prot."
4220 msgstr "Прот."
4221
4222 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:74
4223 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:392
4224 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:722
4225 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:379
4226 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/30_network.js:31
4227 msgid "Protocol"
4228 msgstr "Протокол"
4229
4230 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:261
4231 msgid "Provide NTP server"
4232 msgstr "Включить NTP-сервер"
4233
4234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:704
4235 msgid "Provide new network"
4236 msgstr "Предоставлять новую сеть"
4237
4238 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:883
4239 msgid "Pseudo Ad-Hoc (ahdemo)"
4240 msgstr "Псевдо Ad-Hoc (ahdemo)"
4241
4242 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4243 msgid "Public Key"
4244 msgstr "Публичный ключ"
4245
4246 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:265
4247 msgid ""
4248 "Public keys allow for the passwordless SSH logins with a higher security "
4249 "compared to the use of plain passwords. In order to upload a new key to the "
4250 "device, paste an OpenSSH compatible public key line or drag a <code>.pub</"
4251 "code> file into the input field."
4252 msgstr ""
4253 "Публичные SSH ключи позволяют выполнять беспарольный SSH вход с большим "
4254 "уровнем безопасности по сравнению с использованием входа по паролю. Чтобы "
4255 "загрузить новый публичный SSH ключ, вставьте строку публичного OpenSSH ключа "
4256 "или перетащите <code>.pub</code> файл в поле ввода ключа."
4257
4258 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:214
4259 msgid "Public prefix routed to this device for distribution to clients."
4260 msgstr ""
4261 "Публичный префикс, направляемый на это устройство для распространения среди "
4262 "клиентов."
4263
4264 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:9
4265 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:27
4266 msgid "QMI Cellular"
4267 msgstr "QMI сотовый"
4268
4269 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4270 msgid "Quality"
4271 msgstr "Качество"
4272
4273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:169
4274 msgid ""
4275 "Query all available upstream <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> "
4276 "servers"
4277 msgstr ""
4278 "Опрашивать все имеющиеся внешние <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</"
4279 "abbr>-серверы"
4280
4281 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
4282 msgid "R0 Key Lifetime"
4283 msgstr "R0 Key время жизни"
4284
4285 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1370
4286 msgid "R1 Key Holder"
4287 msgstr "R1 Key Holder"
4288
4289 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:88
4290 msgid "RFC3947 NAT-T mode"
4291 msgstr "RFC3947 NAT-T режим"
4292
4293 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:818
4294 msgid "RSSI threshold for joining"
4295 msgstr "Порог RSSI для присоединения"
4296
4297 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:782
4298 msgid "RTS/CTS Threshold"
4299 msgstr "Порог RTS/CTS"
4300
4301 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:43
4302 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:78
4303 msgid "RX"
4304 msgstr "Получение (RX)"
4305
4306 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:155
4307 msgid "RX Rate"
4308 msgstr "Скорость получения"
4309
4310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1978
4311 msgid "RX Rate / TX Rate"
4312 msgstr "Скорость получения / Скорость отправки"
4313
4314 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1211
4315 msgid "Radius-Accounting-Port"
4316 msgstr "Порт Radius-Accounting"
4317
4318 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1219
4319 msgid "Radius-Accounting-Secret"
4320 msgstr "Секрет Radius-Accounting"
4321
4322 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1203
4323 msgid "Radius-Accounting-Server"
4324 msgstr "Сервер Radius-Accounting"
4325
4326 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1187
4327 msgid "Radius-Authentication-Port"
4328 msgstr "Порт Radius-Authentication"
4329
4330 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1195
4331 msgid "Radius-Authentication-Secret"
4332 msgstr "Секрет Radius-Authentication"
4333
4334 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1179
4335 msgid "Radius-Authentication-Server"
4336 msgstr "Сервер Radius-Authentication"
4337
4338 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:102
4339 msgid "Raw hex-encoded bytes. Leave empty unless your ISP require this"
4340 msgstr ""
4341 "Строка в шестнадцатеричном коде. Оставьте пустой, если ваш провайдер не "
4342 "требует этого"
4343
4344 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:82
4345 msgid ""
4346 "Read <code>/etc/ethers</code> to configure the <abbr title=\"Dynamic Host "
4347 "Configuration Protocol\">DHCP</abbr>-Server"
4348 msgstr ""
4349 "Читать <code>/etc/ethers</code> для настройки <abbr title=\"Протокол "
4350 "динамической настройки узла\">DHCP</abbr>-сервера"
4351
4352 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:397
4353 msgid "Really switch protocol?"
4354 msgstr "Вы действительно хотите изменить протокол?"
4355
4356 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:21
4357 msgid "Realtime Graphs"
4358 msgstr "Графики в реальном времени"
4359
4360 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
4361 msgid "Reassociation Deadline"
4362 msgstr "Срок реассоциации"
4363
4364 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:190
4365 msgid "Rebind protection"
4366 msgstr "Защита от DNS Rebinding"
4367
4368 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:13
4369 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:30
4370 msgid "Reboot"
4371 msgstr "Перезагрузка"
4372
4373 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:149
4374 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:158
4375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:39
4376 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:44
4377 msgid "Rebooting…"
4378 msgstr "Перезагрузка..."
4379
4380 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:14
4381 msgid "Reboots the operating system of your device"
4382 msgstr ""
4383 "Программная перезагрузка вашего устройства, т.е. выполнить команду 'reboot'"
4384
4385 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:92
4386 msgid "Receive"
4387 msgstr "Приём"
4388
4389 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:59
4390 msgid "Recommended. IP addresses of the WireGuard interface."
4391 msgstr "Рекомендуемый. IP адреса интерфейса WireGuard."
4392
4393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:343
4394 msgid "Reconnect this interface"
4395 msgstr "Переподключить этот интерфейс"
4396
4397 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:48
4398 msgid "References"
4399 msgstr "Ссылки"
4400
4401 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:153
4402 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:39
4403 msgid "Relay"
4404 msgstr "Ретранслятор"
4405
4406 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:157
4407 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:36
4408 msgid "Relay Bridge"
4409 msgstr "Мост-Ретранслятор"
4410
4411 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:154
4412 msgid "Relay between networks"
4413 msgstr "Ретранслятор между сетями"
4414
4415 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_relay.lua:12
4416 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:64
4417 msgid "Relay bridge"
4418 msgstr "Мост-ретранслятор"
4419
4420 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
4421 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
4422 msgid "Remote IPv4 address"
4423 msgstr "Удалённый IPv4-адрес"
4424
4425 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
4426 msgid "Remote IPv4 address or FQDN"
4427 msgstr "Удалённый IPv4-адрес или FQDN"
4428
4429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:728
4430 msgid "Remove"
4431 msgstr "Удалить"
4432
4433 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1825
4434 msgid "Replace wireless configuration"
4435 msgstr "Заменить настройку беспроводного соединения"
4436
4437 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:17
4438 msgid "Request IPv6-address"
4439 msgstr "Запрос IPv6 адреса"
4440
4441 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:23
4442 msgid "Request IPv6-prefix of length"
4443 msgstr "Запрос IPv6 префикс длины"
4444
4445 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:400
4446 msgid "Request timeout"
4447 msgstr "Таймаут запроса"
4448
4449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1540
4450 msgid "Required"
4451 msgstr "Обязательно"
4452
4453 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
4454 msgid "Required for certain ISPs, e.g. Charter with DOCSIS 3"
4455 msgstr ""
4456 "Требуется для некоторых Интернет провайдеров, например использующих DOCSIS 3"
4457
4458 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:49
4459 msgid "Required. Base64-encoded private key for this interface."
4460 msgstr "Обязательно. Приватный ключ в кодировке Base64 для этого интерфейса."
4461
4462 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:113
4463 msgid "Required. Base64-encoded public key of peer."
4464 msgstr "Обязательно. Публичный ключ узла в кодировке Base64."
4465
4466 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:122
4467 msgid ""
4468 "Required. IP addresses and prefixes that this peer is allowed to use inside "
4469 "the tunnel. Usually the peer's tunnel IP addresses and the networks the peer "
4470 "routes through the tunnel."
4471 msgstr ""
4472 "Обязательно. IP-адреса и префиксы, которые разрешено использовать этому пиру "
4473 "внутри туннеля. Обычно IP-адреса и сети пира маршрутизируются через туннель."
4474
4475 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1099
4476 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1100
4477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1101
4478 msgid "Requires hostapd"
4479 msgstr "Требуется hostapd"
4480
4481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1104
4482 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1105
4483 msgid "Requires hostapd with EAP support"
4484 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой EAP"
4485
4486 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1106
4487 msgid "Requires hostapd with OWE support"
4488 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой OWE"
4489
4490 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1102
4491 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1103
4492 msgid "Requires hostapd with SAE support"
4493 msgstr "Требуется hostapd с поддержкой SAE"
4494
4495 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1537
4496 msgid ""
4497 "Requires the 'full' version of wpad/hostapd and support from the wifi driver "
4498 "<br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4499 msgstr ""
4500 "Требуется 'полная' версия wpad/hostapd и поддержка со стороны WiFi драйвера "
4501 "в <br />(as of Jan 2019: ath9k, ath10k, mwlwifi and mt76)"
4502
4503 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:139
4504 msgid ""
4505 "Requires upstream supports DNSSEC; verify unsigned domain responses really "
4506 "come from unsigned domains"
4507 msgstr ""
4508 "Требуется поддержка внешней сетью DNSSEC; убедитесь, что ответы не "
4509 "подписанного домена действительно поступают от не подписанных доменов"
4510
4511 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1111
4512 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1112
4513 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1113
4514 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1123
4515 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1124
4516 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1125
4517 msgid "Requires wpa-supplicant"
4518 msgstr "Требуется wpa-supplicant"
4519
4520 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1116
4521 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1117
4522 msgid "Requires wpa-supplicant with EAP support"
4523 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой EAP"
4524
4525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1118
4526 msgid "Requires wpa-supplicant with OWE support"
4527 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой OWE"
4528
4529 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1114
4530 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1115
4531 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1128
4532 msgid "Requires wpa-supplicant with SAE support"
4533 msgstr "Требуется wpa-supplicant с поддержкой SAE"
4534
4535 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2921
4536 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:39
4537 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:17
4538 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:30
4539 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:66
4540 msgid "Reset"
4541 msgstr "Сбросить"
4542
4543 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:62
4544 msgid "Reset Counters"
4545 msgstr "Сбросить счётчики"
4546
4547 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:371
4548 msgid "Reset to defaults"
4549 msgstr "Сбросить на значения по умолчанию"
4550
4551 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:66
4552 msgid "Resolv and Hosts Files"
4553 msgstr "Файлы resolv и hosts"
4554
4555 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:92
4556 msgid "Resolve file"
4557 msgstr "Файл resolv"
4558
4559 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:397
4560 msgid "Resource not found"
4561 msgstr "Ресурс не найден"
4562
4563 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:345
4564 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:696
4565 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:76
4566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
4567 msgid "Restart"
4568 msgstr "Перезапустить"
4569
4570 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/iptables.htm:63
4571 msgid "Restart Firewall"
4572 msgstr "Перезапустить межсетевой экран"
4573
4574 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:694
4575 msgid "Restart radio interface"
4576 msgstr "Перезапустить радио-интерфейс"
4577
4578 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
4579 msgid "Restore"
4580 msgstr "Восстановление"
4581
4582 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:377
4583 msgid "Restore backup"
4584 msgstr "Восстановить резервную копию"
4585
4586 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:120
4587 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:121
4588 msgid "Reveal/hide password"
4589 msgstr "Показать/скрыть пароль"
4590
4591 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2431
4592 msgid "Revert"
4593 msgstr "Вернуть"
4594
4595 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2514
4596 msgid "Revert changes"
4597 msgstr "Вернуть изменения"
4598
4599 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2663
4600 msgid "Revert request failed with status <code>%h</code>"
4601 msgstr "Ошибка <code>%h</code> отмены конфигурации"
4602
4603 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2643
4604 msgid "Reverting configuration…"
4605 msgstr "Отмена конфигурации..."
4606
4607 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:269
4608 msgid "Root directory for files served via TFTP"
4609 msgstr "Корневая директория для файлов сервера, вроде TFTP"
4610
4611 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:295
4612 msgid "Root preparation"
4613 msgstr "Подготовка корневой директории"
4614
4615 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:126
4616 msgid "Route Allowed IPs"
4617 msgstr "Маршрутизировать разрешенные IP-адреса"
4618
4619 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:72
4620 msgid "Route table"
4621 msgstr "Таблица маршрутизации"
4622
4623 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:59
4624 msgid "Route type"
4625 msgstr "Тип маршрута"
4626
4627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:620
4628 msgid "Router Advertisement-Service"
4629 msgstr "Доступные режимы работы"
4630
4631 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:44
4632 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:11
4633 msgid "Router Password"
4634 msgstr "Пароль маршрутизатора"
4635
4636 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4637 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:16
4638 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:37
4639 msgid "Routes"
4640 msgstr "Маршруты"
4641
4642 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:14
4643 msgid ""
4644 "Routes specify over which interface and gateway a certain host or network "
4645 "can be reached."
4646 msgstr ""
4647 "Маршрутизация служит для определения через, какой интерфейс и шлюз можно "
4648 "достичь определенного хоста или сети."
4649
4650 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:240
4651 msgid "Rule"
4652 msgstr "Правило"
4653
4654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4655 msgid "Run a filesystem check before mounting the device"
4656 msgstr "Проверять файловую систему перед монтированием раздела"
4657
4658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:333
4659 msgid "Run filesystem check"
4660 msgstr "Проверить"
4661
4662 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1307
4663 msgid "Runtime error"
4664 msgstr "Ошибка исполнения"
4665
4666 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:215
4667 msgid "SHA256"
4668 msgstr "SHA256"
4669
4670 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:190
4671 msgid "SNR"
4672 msgstr "SNR"
4673
4674 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:9
4675 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:13
4676 msgid "SSH Access"
4677 msgstr "Доступ по SSH"
4678
4679 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:70
4680 msgid "SSH server address"
4681 msgstr "Адрес сервера SSH"
4682
4683 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:74
4684 msgid "SSH server port"
4685 msgstr "Порт сервера SSH"
4686
4687 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:58
4688 msgid "SSH username"
4689 msgstr "SSH логин"
4690
4691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:264
4692 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:16
4693 msgid "SSH-Keys"
4694 msgstr "SSH ключи"
4695
4696 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:107
4697 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:130
4698 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1623
4699 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:33
4700 msgid "SSID"
4701 msgstr "SSID"
4702
4703 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:337
4704 msgid "SWAP"
4705 msgstr "Разделы подкачки (swap)"
4706
4707 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1381
4708 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2917
4709 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:17
4710 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:26
4711 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:17
4712 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:424
4713 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:119
4714 msgid "Save"
4715 msgstr "Сохранить"
4716
4717 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:2913
4718 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2427
4719 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:22
4720 msgid "Save & Apply"
4721 msgstr "Сохранить и применить"
4722
4723 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:396
4724 msgid "Save mtdblock"
4725 msgstr "Сохранить MTD раздел"
4726
4727 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:384
4728 msgid "Save mtdblock contents"
4729 msgstr "Сохранить содержимое MTD раздела"
4730
4731 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:701
4732 msgid "Scan"
4733 msgstr "Поиск"
4734
4735 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:23
4736 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:20
4737 msgid "Scheduled Tasks"
4738 msgstr "Запланированные задания"
4739
4740 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2411
4741 msgid "Section added"
4742 msgstr "Строки добавлены"
4743
4744 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2413
4745 msgid "Section removed"
4746 msgstr "Строки удалены"
4747
4748 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:329
4749 msgid "See \"mount\" manpage for details"
4750 msgstr "Для подробной информации обратитесь к справке по 'mount' (man mount)"
4751
4752 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:253
4753 msgid ""
4754 "Select 'Force upgrade' to flash the image even if the image format check "
4755 "fails. Use only if you are sure that the firmware is correct and meant for "
4756 "your device!"
4757 msgstr ""
4758 "Выберите 'Принудительная прошивка' для проишвки образа даже если проверка "
4759 "формата завершается с ошибкой. Используйте эту опцию только если уверены, "
4760 "что файл образа корректный и предназначен именно для данного устройства!"
4761
4762 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1497
4763 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1627
4764 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1786
4765 msgid "Select file…"
4766 msgstr "Выбрать файл..."
4767
4768 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:144
4769 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:128
4770 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:115
4771 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:89
4772 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:102
4773 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:125
4774 msgid ""
4775 "Send LCP echo requests at the given interval in seconds, only effective in "
4776 "conjunction with failure threshold"
4777 msgstr ""
4778 "Отправлять эхо-пакеты LCP с указанным интервалом (секунды), эффективно "
4779 "только в сочетании с порогом ошибок"
4780
4781 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:61
4782 msgid "Server Settings"
4783 msgstr "Настройки сервера"
4784
4785 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:50
4786 msgid "Service Name"
4787 msgstr "Имя службы"
4788
4789 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:87
4790 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:71
4791 msgid "Service Type"
4792 msgstr "Тип службы"
4793
4794 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:62
4795 msgid "Services"
4796 msgstr "Сервисы"
4797
4798 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1587
4799 msgid "Session expired"
4800 msgstr "Сессия истекла"
4801
4802 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:107
4803 msgid "Set VPN as Default Route"
4804 msgstr "Установить VPN в качестве маршрута по умолчанию"
4805
4806 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:848
4807 msgid ""
4808 "Set interface properties regardless of the link carrier (If set, carrier "
4809 "sense events do not invoke hotplug handlers)."
4810 msgstr ""
4811 "Автоматически активировать соединение, при подключении в разъем кабеля."
4812
4813 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:637
4814 msgid "Set this interface as master for the dhcpv6 relay."
4815 msgstr "Установить этот интерфейс в качестве мастера для dhcpv6 relay."
4816
4817 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:55
4818 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:55
4819 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:23
4820 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:23
4821 msgid "Setting PLMN failed"
4822 msgstr "Ошибка установки PLMN"
4823
4824 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:68
4825 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:26
4826 msgid "Setting operation mode failed"
4827 msgstr "Ошибка установки режима работы"
4828
4829 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:560
4830 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:570
4831 msgid "Setup DHCP Server"
4832 msgstr "Настроить сервер DHCP"
4833
4834 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:30
4835 msgid "Severely Errored Seconds (SES)"
4836 msgstr "Секунды с большим числом ошибок (SES)."
4837
4838 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:74
4839 msgid "Short GI"
4840 msgstr "Short GI"
4841
4842 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:964
4843 msgid "Short Preamble"
4844 msgstr "Короткая преамбула"
4845
4846 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:431
4847 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:18
4848 msgid "Show current backup file list"
4849 msgstr "Показать текущий список файлов резервной копии"
4850
4851 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:99
4852 msgid "Show empty chains"
4853 msgstr "Показать пустые цепочки"
4854
4855 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:349
4856 msgid "Shutdown this interface"
4857 msgstr "Выключить этот интерфейс"
4858
4859 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
4860 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
4861 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1622
4862 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:32
4863 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:154
4864 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:188
4865 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:194
4866 msgid "Signal"
4867 msgstr "Сигнал"
4868
4869 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1977
4870 msgid "Signal / Noise"
4871 msgstr "Сигнал / шум"
4872
4873 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:25
4874 msgid "Signal Attenuation (SATN)"
4875 msgstr "Затухание сигнала (SATN)"
4876
4877 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:257
4878 msgid "Signal:"
4879 msgstr "Сигнал:"
4880
4881 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:213
4882 msgid "Size"
4883 msgstr "Размер"
4884
4885 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:258
4886 msgid "Size of DNS query cache"
4887 msgstr "Размер кэша DNS запроса"
4888
4889 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
4890 msgid "Size of the ZRam device in megabytes"
4891 msgstr "Размер ZRam в мегабайтах"
4892
4893 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:18
4894 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:57
4895 msgid "Skip"
4896 msgstr "Пропустить"
4897
4898 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:194
4899 msgid "Skip to content"
4900 msgstr "Перейти к содержимому"
4901
4902 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:193
4903 msgid "Skip to navigation"
4904 msgstr "Перейти к навигации"
4905
4906 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2760
4907 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1427
4908 msgid "Software VLAN"
4909 msgstr "Программное обеспечение VLAN"
4910
4911 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/header.htm:2
4912 msgid "Some fields are invalid, cannot save values!"
4913 msgstr "Некоторые значения полей недопустимы, невозможно сохранить информацию!"
4914
4915 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:9
4916 msgid "Sorry, the object you requested was not found."
4917 msgstr "Извините, запрошенный объект не был найден."
4918
4919 #: modules/luci-base/luasrc/view/error500.htm:9
4920 msgid "Sorry, the server encountered an unexpected error."
4921 msgstr "Извините, сервер столкнулся с неожиданной ошибкой."
4922
4923 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:404
4924 msgid ""
4925 "Sorry, there is no sysupgrade support present; a new firmware image must be "
4926 "flashed manually. Please refer to the wiki for device specific install "
4927 "instructions."
4928 msgstr ""
4929 "К сожалению, автоматическое обновление не поддерживается, новая прошивка "
4930 "должна быть установлена вручную. Обратитесь к wiki для получения конкретных "
4931 "инструкций для вашего устройства."
4932
4933 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:380
4934 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:61
4935 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:103
4936 msgid "Source"
4937 msgstr "Источник"
4938
4939 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:83
4940 msgid "Source Address"
4941 msgstr "Адрес источника"
4942
4943 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:290
4944 msgid "Specifies the directory the device is attached to"
4945 msgstr "Папка, к которой монтируется раздел устройства"
4946
4947 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:175
4948 msgid ""
4949 "Specifies the maximum amount of failed ARP requests until hosts are presumed "
4950 "to be dead"
4951 msgstr ""
4952 "Максимальное количество неудачных запросов ARP, после которого узлы "
4953 "считаются отключенными"
4954
4955 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:171
4956 msgid ""
4957 "Specifies the maximum amount of seconds after which hosts are presumed to be "
4958 "dead"
4959 msgstr ""
4960 "Максимальное количество секунд, после которого узлы считаются отключёнными"
4961
4962 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:765
4963 msgid ""
4964 "Specifies the maximum transmit power the wireless radio may use. Depending "
4965 "on regulatory requirements and wireless usage, the actual transmit power may "
4966 "be reduced by the driver."
4967 msgstr ""
4968 "Указание максимальной мощности передачи, которую может использовать "
4969 "беспроводной интерфейс. В зависимости от регуляторных требований и "
4970 "использования беспроводной связи, фактическая мощность передачи данных может "
4971 "быть снижена драйвером."
4972
4973 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:63
4974 msgid "Specify a TOS (Type of Service)."
4975 msgstr "Укажите TOS (Тип обслуживания)."
4976
4977 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:58
4978 msgid ""
4979 "Specify a TTL (Time to Live) for the encapsulating packet other than the "
4980 "default (64)."
4981 msgstr ""
4982 "Укажите значение TTL (Время Жизни) для инкапсуляции пакетов, по умолчанию "
4983 "(64)."
4984
4985 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:53
4986 msgid ""
4987 "Specify an MTU (Maximum Transmission Unit) other than the default (1280 "
4988 "bytes)."
4989 msgstr ""
4990 "Укажите MTU (Максимальный Объем Данных), отличный от стандартного (1280 "
4991 "байт)."
4992
4993 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
4994 msgid "Specify the secret encryption key here."
4995 msgstr "Укажите закрытый ключ."
4996
4997 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:576
4998 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:75
4999 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:97
5000 msgid "Start"
5001 msgstr "Старт"
5002
5003 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:72
5004 msgid "Start priority"
5005 msgstr "Приоритет"
5006
5007 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2608
5008 msgid "Starting configuration apply…"
5009 msgstr "Применение конфигурации..."
5010
5011 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1632
5012 msgid "Starting wireless scan..."
5013 msgstr "Начато сканирование беспроводных сетей..."
5014
5015 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:106
5016 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:19
5017 msgid "Startup"
5018 msgstr "Загрузка"
5019
5020 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5021 msgid "Static IPv4 Routes"
5022 msgstr "Статические маршруты IPv4"
5023
5024 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:18
5025 msgid "Static IPv6 Routes"
5026 msgstr "Статические маршруты IPv6"
5027
5028 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:69
5029 msgid "Static Leases"
5030 msgstr "Постоянные аренды"
5031
5032 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:39
5033 msgid "Static Routes"
5034 msgstr "Статические маршруты"
5035
5036 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1895
5037 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:172
5038 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:966
5039 msgid "Static address"
5040 msgstr "Статический адрес"
5041
5042 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:307
5043 msgid ""
5044 "Static leases are used to assign fixed IP addresses and symbolic hostnames "
5045 "to DHCP clients. They are also required for non-dynamic interface "
5046 "configurations where only hosts with a corresponding lease are served."
5047 msgstr ""
5048 "Постоянная аренда используется для присвоения фиксированных IP-адресов и "
5049 "имён DHCP-клиентам. Постоянная аренда также необходима для статических "
5050 "интерфейсов, в которых обслуживаются только клиенты с присвоенными адресами."
5051
5052 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
5053 msgid "Station inactivity limit"
5054 msgstr "Максимально допустимое время бездействия клиента"
5055
5056 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:40
5057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:380
5058 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:750
5059 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/index.htm:9
5060 msgid "Status"
5061 msgstr "Состояние"
5062
5063 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:351
5064 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:77
5065 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:99
5066 msgid "Stop"
5067 msgstr "Остановить"
5068
5069 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:164
5070 msgid "Strict order"
5071 msgstr "Строгий порядок"
5072
5073 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:31
5074 msgid "Strong"
5075 msgstr "Сильная"
5076
5077 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:61
5078 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1862
5079 msgid "Submit"
5080 msgstr "Применить"
5081
5082 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:106
5083 msgid "Suppress logging"
5084 msgstr "Подавить логирование"
5085
5086 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:107
5087 msgid "Suppress logging of the routine operation of these protocols"
5088 msgstr "Подавить логирование стандартной работы этих протоколов"
5089
5090 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:43
5091 msgid "Swap free"
5092 msgstr ""
5093
5094 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5095 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:11
5096 msgid "Switch"
5097 msgstr "Коммутатор"
5098
5099 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:169
5100 msgid "Switch %q"
5101 msgstr "Коммутатор %q"
5102
5103 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:147
5104 msgid ""
5105 "Switch %q has an unknown topology - the VLAN settings might not be accurate."
5106 msgstr ""
5107 "Коммутатор %q имеет неизвестную топологию — настройки VLAN не могут быть "
5108 "точными."
5109
5110 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:146
5111 msgid "Switch Port Mask"
5112 msgstr "Изменить маску порта"
5113
5114 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:151
5115 msgid "Switch Speed Mask"
5116 msgstr ""
5117
5118 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2760
5119 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1425
5120 msgid "Switch VLAN"
5121 msgstr "Изменить VLAN"
5122
5123 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:398
5124 msgid "Switch protocol"
5125 msgstr "Изменить протокол"
5126
5127 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:103
5128 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:104
5129 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/ipaddr.htm:26
5130 msgid "Switch to CIDR list notation"
5131 msgstr "Переключить в формат CIDR"
5132
5133 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1528
5134 msgid "Symbolic link"
5135 msgstr "Символическая ссылка"
5136
5137 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:72
5138 msgid "Sync with NTP-Server"
5139 msgstr "Синхронизировать с NTP-сервером"
5140
5141 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:65
5142 msgid "Sync with browser"
5143 msgstr "Синхронизировать с браузером"
5144
5145 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:47
5146 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:16
5147 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:95
5148 #: modules/luci-mod-system/luasrc/controller/admin/system.lua:8
5149 msgid "System"
5150 msgstr "Система"
5151
5152 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:17
5153 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/syslog.htm:8
5154 msgid "System Log"
5155 msgstr "Системный журнал"
5156
5157 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:100
5158 msgid "System Properties"
5159 msgstr "Свойства системы"
5160
5161 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:137
5162 msgid "System log buffer size"
5163 msgstr "Размер системного журнала"
5164
5165 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:333
5166 msgid "TCP:"
5167 msgstr "TCP:"
5168
5169 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:67
5170 msgid "TFTP Settings"
5171 msgstr "Настройки TFTP"
5172
5173 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:268
5174 msgid "TFTP server root"
5175 msgstr "TFTP сервер root"
5176
5177 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:44
5178 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:79
5179 msgid "TX"
5180 msgstr "Передача (TX)"
5181
5182 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:155
5183 msgid "TX Rate"
5184 msgstr "Cкорость передачи"
5185
5186 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:8
5187 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:77
5188 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:105
5189 msgid "Table"
5190 msgstr "Таблица"
5191
5192 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:30
5193 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:57
5194 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:74
5195 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:102
5196 msgid "Target"
5197 msgstr "Назначение"
5198
5199 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:103
5200 msgid "Target network"
5201 msgstr "Сеть назначения"
5202
5203 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:49
5204 msgid "Terminate"
5205 msgstr "Завершить"
5206
5207 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:83
5208 msgid "The <em>block mount</em> command failed with code %d"
5209 msgstr "Команда <em>block mount</em> завершилась с кодом ошибки %d"
5210
5211 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:77
5212 msgid ""
5213 "The HE.net endpoint update configuration changed, you must now use the plain "
5214 "username instead of the user ID!"
5215 msgstr ""
5216 "HE.net конфигурация обновления конечной точки изменена, теперь вы должны "
5217 "использовать простое имя пользователя вместо ID пользователя!"
5218
5219 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:40
5220 msgid ""
5221 "The IPv4 address or the fully-qualified domain name of the remote tunnel end."
5222 msgstr "IPv4-адрес или полное доменное имя удаленного конца туннеля."
5223
5224 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:53
5225 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:59
5226 msgid ""
5227 "The IPv6 prefix assigned to the provider, usually ends with <code>::</code>"
5228 msgstr ""
5229 "Назначенный провайдеру префикс IPv6, обычно заканчивается на <code>::</code>"
5230
5231 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1827
5232 msgid ""
5233 "The allowed characters are: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</"
5234 "code> and <code>_</code>"
5235 msgstr ""
5236 "Допустимые символы: <code>A-Z</code>, <code>a-z</code>, <code>0-9</code> и "
5237 "<code>_</code>"
5238
5239 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/error.htm:6
5240 msgid "The configuration file could not be loaded due to the following error:"
5241 msgstr "Не удалось загрузить config файл из-за следующей ошибки:"
5242
5243 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2505
5244 msgid ""
5245 "The device could not be reached within %d seconds after applying the pending "
5246 "changes, which caused the configuration to be rolled back for safety "
5247 "reasons. If you believe that the configuration changes are correct "
5248 "nonetheless, perform an unchecked configuration apply. Alternatively, you "
5249 "can dismiss this warning and edit changes before attempting to apply again, "
5250 "or revert all pending changes to keep the currently working configuration "
5251 "state."
5252 msgstr ""
5253 "Устройство недоступно в течение %d секунд после применения изменений. Это "
5254 "привело к откату конфигурации из соображений безопасности. Если вы считаете, "
5255 "что конфигурация верна, выполните настройку без проверки. Кроме того, вы "
5256 "можете отклонить это предупреждение и отредактировать изменения перед "
5257 "попыткой применить конфигурацию снова или откатить все изменения, чтобы "
5258 "сохранить рабочее состояние конфигурации."
5259
5260 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:278
5261 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:390
5262 msgid ""
5263 "The device file of the memory or partition (<abbr title=\"for example\">e.g."
5264 "</abbr> <code>/dev/sda1</code>)"
5265 msgstr ""
5266 "Устройство или раздел (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <code>/dev/"
5267 "sda1</code>)"
5268
5269 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:615
5270 msgid ""
5271 "The existing wireless configuration needs to be changed for LuCI to function "
5272 "properly."
5273 msgstr ""
5274 "Для правильной работы LuCI необходимо изменить существующую конфигурацию "
5275 "беспроводной связи."
5276
5277 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:211
5278 msgid ""
5279 "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
5280 "compare them with the original file to ensure data integrity. <br /> Click "
5281 "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
5282 msgstr ""
5283 "Образ прошивки загружен. Ниже приведены контрольная сумма и размер файла, "
5284 "сравните их с оригинальным файлом для обеспечения целостности данных.<br /"
5285 ">Нажмите кнопку «Продолжить» ниже, чтобы начать процедуру прошивки."
5286
5287 #: modules/luci-mod-status/luasrc/view/admin_status/routes.htm:38
5288 msgid "The following rules are currently active on this system."
5289 msgstr "На данном устройстве активны следующие правила."
5290
5291 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:154
5292 msgid "The gateway address must not be a local IP address"
5293 msgstr "Адрес шлюза не должен быть локальным IP-адресом."
5294
5295 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:143
5296 msgid "The given SSH public key has already been added."
5297 msgstr "Указанный публичный SSH ключ уже добавлен."
5298
5299 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:149
5300 msgid ""
5301 "The given SSH public key is invalid. Please supply proper public RSA or "
5302 "ECDSA keys."
5303 msgstr ""
5304 "Указанный публичный SSH ключ неверный. Укажите правильный RSA или ECDSA ключ."
5305
5306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:711
5307 msgid "The interface name is already used"
5308 msgstr "Имя интерфейса уже используется"
5309
5310 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:717
5311 msgid "The interface name is too long"
5312 msgstr "Имя интерфейса слишком длинное"
5313
5314 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:61
5315 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:55
5316 msgid ""
5317 "The length of the IPv4 prefix in bits, the remainder is used in the IPv6 "
5318 "addresses."
5319 msgstr ""
5320 "Длина префикса IPv4 в битах, оставшееся будет использоваться в IPv6-адресах."
5321
5322 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:57
5323 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:63
5324 msgid "The length of the IPv6 prefix in bits"
5325 msgstr "Длина префикса IPv6 в битах"
5326
5327 #: protocols/luci-proto-ipip/htdocs/luci-static/resources/protocol/ipip.js:44
5328 msgid "The local IPv4 address over which the tunnel is created (optional)."
5329 msgstr "Локальный адрес IPv4, по которому создается туннель (необязательно)."
5330
5331 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1833
5332 msgid "The network name is already used"
5333 msgstr "Имя сети уже используется"
5334
5335 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:136
5336 msgid ""
5337 "The network ports on this device can be combined to several <abbr title="
5338 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>s in which computers can "
5339 "communicate directly with each other. <abbr title=\"Virtual Local Area "
5340 "Network\">VLAN</abbr>s are often used to separate different network "
5341 "segments. Often there is by default one Uplink port for a connection to the "
5342 "next greater network like the internet and other ports for a local network."
5343 msgstr ""
5344 "Сетевые порты этого устройства могут быть объединены в несколько <abbr title="
5345 "\"Virtual Local Area Network\">VLAN</abbr>ов, в которых компьютеры могут "
5346 "связываться напрямую между собой. <abbr title=\"Виртуальные локальные сети"
5347 "\">VLAN</abbr>ы часто используются для разделения нескольких сетевых "
5348 "сегментов. Обычно по умолчанию используется один порт для подключения к "
5349 "внешней сети, например к Интернету и другие порты предназначенные для "
5350 "внутренней — локальной сети."
5351
5352 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:154
5353 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:35
5354 msgid "The reboot command failed with code %d"
5355 msgstr "Команда reboot завершилась с кодом ошибки %d"
5356
5357 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:143
5358 msgid "The restore command failed with code %d"
5359 msgstr "Команда restore завершилась с кодом ошибки %d"
5360
5361 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1153
5362 msgid "The selected %s mode is incompatible with %s encryption"
5363 msgstr "Выбранный режим %s несовместим с шифрованием %s"
5364
5365 #: modules/luci-base/luasrc/view/csrftoken.htm:11
5366 msgid "The submitted security token is invalid or already expired!"
5367 msgstr "Представленный маркер безопасности недействителен или уже истек!"
5368
5369 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:94
5370 msgid ""
5371 "The system is erasing the configuration partition now and will reboot itself "
5372 "when finished."
5373 msgstr "Идёт удаление настроек раздела с последующей перезагрузкой системы."
5374
5375 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:287
5376 msgid ""
5377 "The system is flashing now.<br /> DO NOT POWER OFF THE DEVICE!<br /> Wait a "
5378 "few minutes before you try to reconnect. It might be necessary to renew the "
5379 "address of your computer to reach the device again, depending on your "
5380 "settings."
5381 msgstr ""
5382 "Сейчас система перепрошивается.<br /> НЕ ОТКЛЮЧАЙТЕ ПИТАНИЕ УСТРОЙСТВА!<br /"
5383 "> Подождите несколько минут, прежде чем попытаться соединиться. Возможно, "
5384 "потребуется обновить адрес компьютера, чтобы снова подключиться к "
5385 "устройству, в зависимости от настроек."
5386
5387 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:159
5388 msgid ""
5389 "The system is rebooting now. If the restored configuration changed the "
5390 "current LAN IP address, you might need to reconnect manually."
5391 msgstr ""
5392 "Система перезагружается. Если восстановленная конфигурация изменила текущий "
5393 "IP-адрес локальной сети, потребуется ручное подключение."
5394
5395 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:81
5396 msgid "The system password has been successfully changed."
5397 msgstr "Пароль администратора успешно изменен."
5398
5399 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:313
5400 msgid "The sysupgrade command failed with code %d"
5401 msgstr "Команда sysupgrade завершилась с кодом ошибки %d"
5402
5403 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:116
5404 msgid ""
5405 "The uploaded backup archive appears to be valid and contains the files "
5406 "listed below. Press \"Continue\" to restore the backup and reboot, or "
5407 "\"Cancel\" to abort the operation."
5408 msgstr ""
5409 "Загруженный архив резервной копии является действительным и содержит файлы, "
5410 "перечисленные ниже. Нажмите «Продолжить» для восстановления резервной копии "
5411 "и перезагрузки, или «Отменить» для прерывания операции."
5412
5413 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:111
5414 msgid "The uploaded backup archive is not readable"
5415 msgstr "Загруженный архив резервной копии не читается"
5416
5417 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:240
5418 msgid "The uploaded firmware does not allow keeping current configuration."
5419 msgstr "Загруженная прошивка не позволяет сохранить текущую конфигурацию."
5420
5421 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:235
5422 msgid ""
5423 "The uploaded image file does not contain a supported format. Make sure that "
5424 "you choose the generic image format for your platform."
5425 msgstr ""
5426 "Загруженный файл прошивки не поддерживается. Проверьте, что вы загрузили "
5427 "подходящую прошивку для чипа вашего устройства."
5428
5429 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:425
5430 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:51
5431 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:88
5432 msgid "There are no active leases"
5433 msgstr "Нет активных арендованных адресов"
5434
5435 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2623
5436 msgid "There are no changes to apply"
5437 msgstr "Нет изменений для применения"
5438
5439 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:174
5440 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:212
5441 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:239
5442 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:282
5443 msgid ""
5444 "There is no password set on this router. Please configure a root password to "
5445 "protect the web interface and enable SSH."
5446 msgstr ""
5447 "Пароль пользователя root не установлен. Установите пароль, чтобы защитить "
5448 "веб-интерфейс и включить SSH."
5449
5450 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:49
5451 msgid "This IPv4 address of the relay"
5452 msgstr "IPv4-адрес ретранслятора"
5453
5454 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1452
5455 msgid "This authentication type is not applicable to the selected EAP method."
5456 msgstr "Этот тип аутентификации не применим к выбранному методу EAP"
5457
5458 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:57
5459 msgid "This does not look like a valid PEM file"
5460 msgstr "Это не похоже на корректный PEM файл"
5461
5462 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:161
5463 msgid ""
5464 "This file may contain lines like 'server=/domain/1.2.3.4' or "
5465 "'server=1.2.3.4' for domain-specific or full upstream <abbr title=\"Domain "
5466 "Name System\">DNS</abbr> servers."
5467 msgstr ""
5468 "Этот файл может содержать такие строки, как <code>server=/domain/1.2.3.4</"
5469 "code> или <code>server=1.2.3.4</code> для каждого отдельного домена или "
5470 "общий <abbr title=\"англ. Domain Name System\">DNS</abbr> сервер."
5471
5472 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:416
5473 #: modules/luci-mod-system/luasrc/model/cbi/admin_system/backupfiles.lua:16
5474 msgid ""
5475 "This is a list of shell glob patterns for matching files and directories to "
5476 "include during sysupgrade. Modified files in /etc/config/ and certain other "
5477 "configurations are automatically preserved."
5478 msgstr ""
5479 "Настройка данного config файла, позволит пользователю создать резервную "
5480 "копию своих настроек. Копируются config файлы из папки /etc/config и "
5481 "некоторые другие. При перепрошивке устройства sysupgrade-совместимым "
5482 "образом, вы сможете воспользоваться резервной копией своих настроек."
5483
5484 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:81
5485 msgid ""
5486 "This is either the \"Update Key\" configured for the tunnel or the account "
5487 "password if no update key has been configured"
5488 msgstr ""
5489 "Это либо \"Update Key\", настроенный для туннеля, либо пароль учетной "
5490 "записи, если ключ обновления не был настроен"
5491
5492 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:113
5493 msgid ""
5494 "This is the content of /etc/rc.local. Insert your own commands here (in "
5495 "front of 'exit 0') to execute them at the end of the boot process."
5496 msgstr ""
5497 "Cодержимое config файла /etc/rc.local. Вы можете добавить свои команды "
5498 "(перед 'exit 0'), чтобы выполнить их во время загрузки устройства."
5499
5500 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:54
5501 msgid ""
5502 "This is the local endpoint address assigned by the tunnel broker, it usually "
5503 "ends with <code>...:2/64</code>"
5504 msgstr ""
5505 "Это локальный адрес, назначенный туннельным брокером, обычно заканчивается "
5506 "на <code>...:2/64</code>"
5507
5508 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:77
5509 msgid ""
5510 "This is the only <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
5511 "abbr> in the local network"
5512 msgstr ""
5513 "Это единственный <abbr title=\"Протокол динамической настройки узла\">DHCP</"
5514 "abbr>-сервер в локальной сети"
5515
5516 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:73
5517 msgid "This is the plain username for logging into the account"
5518 msgstr "Это просто имя пользователя, для входа в учетную запись"
5519
5520 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:57
5521 msgid ""
5522 "This is the prefix routed to you by the tunnel broker for use by clients"
5523 msgstr ""
5524 "Это префикс, направлен вам брокером туннелей для использования клиентами"
5525
5526 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:25
5527 msgid "This is the system crontab in which scheduled tasks can be defined."
5528 msgstr ""
5529 "Содержимое файла /etc/crontabs/root (задания crontab). Здесь вы можете "
5530 "запланировать ваши задания."
5531
5532 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:50
5533 msgid ""
5534 "This is usually the address of the nearest PoP operated by the tunnel broker"
5535 msgstr "Это адрес ближайшей точки присутствия туннельного брокера"
5536
5537 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/processes.js:64
5538 msgid ""
5539 "This list gives an overview over currently running system processes and "
5540 "their status."
5541 msgstr "Страница содержит работающие процессы и их состояние."
5542
5543 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:936
5544 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1067
5545 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:172
5546 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tsection.htm:32
5547 msgid "This section contains no values yet"
5548 msgstr "Здесь не содержатся необходимые значения"
5549
5550 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:106
5551 msgid "Time Synchronization"
5552 msgstr "Синхронизация времени"
5553
5554 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
5555 msgid "Time interval for rekeying GTK"
5556 msgstr "Интервал регенерации ключей GTK"
5557
5558 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:120
5559 msgid "Timezone"
5560 msgstr "Часовой пояс"
5561
5562 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/luci.js:1597
5563 msgid "To login…"
5564 msgstr "Аутентификация..."
5565
5566 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:367
5567 msgid ""
5568 "To restore configuration files, you can upload a previously generated backup "
5569 "archive here. To reset the firmware to its initial state, click \"Perform "
5570 "reset\" (only possible with squashfs images)."
5571 msgstr ""
5572 "Чтобы восстановить config файлы, ваши настройки прошивки устройства, вы "
5573 "можете загрузить ранее созданный вами архив здесь. Для сброса настроек "
5574 "прошивки к исходному состоянию нажмите 'Выполнить сброс' (возможно только "
5575 "для squashfs-образов)."
5576
5577 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:888
5578 msgid "Tone"
5579 msgstr "Тон"
5580
5581 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/20_memory.js:34
5582 msgid "Total Available"
5583 msgstr "Всего доступно"
5584
5585 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:92
5586 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:94
5587 msgid "Traceroute"
5588 msgstr "Трассировка"
5589
5590 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:45
5591 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/iptables.js:56
5592 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:24
5593 msgid "Traffic"
5594 msgstr "Трафик"
5595
5596 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:382
5597 msgid "Transfer"
5598 msgstr "Передача"
5599
5600 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:91
5601 msgid "Transmit"
5602 msgstr "Передача"
5603
5604 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:57
5605 msgid "Trigger"
5606 msgstr "Назначить"
5607
5608 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:86
5609 msgid "Trigger Mode"
5610 msgstr "Режим работы"
5611
5612 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:69
5613 msgid "Tunnel ID"
5614 msgstr "Идентификатор туннеля"
5615
5616 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2763
5617 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1430
5618 msgid "Tunnel Interface"
5619 msgstr "Интерфейс туннеля"
5620
5621 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:44
5622 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:55
5623 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:76
5624 msgid "Tunnel Link"
5625 msgstr "Ссылка на туннель"
5626
5627 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
5628 msgid "Tx-Power"
5629 msgstr "Мощность передатчика"
5630
5631 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:39
5632 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:55
5633 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:43
5634 msgid "Type"
5635 msgstr "Тип"
5636
5637 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/connections.js:323
5638 msgid "UDP:"
5639 msgstr "UDP:"
5640
5641 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:90
5642 msgid "UMTS only"
5643 msgstr "Только UMTS"
5644
5645 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_3g.lua:10
5646 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:43
5647 msgid "UMTS/GPRS/EV-DO"
5648 msgstr "UMTS/GPRS/EV-DO"
5649
5650 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:95
5651 msgid "USB Device"
5652 msgstr "USB устройство"
5653
5654 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/leds.js:114
5655 msgid "USB Ports"
5656 msgstr "USB порты"
5657
5658 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:252
5659 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:358
5660 msgid "UUID"
5661 msgstr "UUID"
5662
5663 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:14
5664 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:15
5665 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:34
5666 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:35
5667 msgid "Unable to determine device name"
5668 msgstr "Невозможно определить имя устройства"
5669
5670 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:16
5671 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:36
5672 msgid "Unable to determine external IP address"
5673 msgstr "Невозможно определить внешний IP-адрес"
5674
5675 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:17
5676 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:37
5677 msgid "Unable to determine upstream interface"
5678 msgstr "Невозможно определить основной интерфейс"
5679
5680 #: modules/luci-base/luasrc/view/error404.htm:10
5681 msgid "Unable to dispatch"
5682 msgstr "Невозможно обработать запрос для"
5683
5684 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_modemmanager.lua:54
5685 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_qmi.lua:54
5686 #: protocols/luci-proto-modemmanager/htdocs/luci-static/resources/protocol/modemmanager.js:22
5687 #: protocols/luci-proto-qmi/htdocs/luci-static/resources/protocol/qmi.js:22
5688 msgid "Unable to obtain client ID"
5689 msgstr "Невозможно получить идентификатор клиента"
5690
5691 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:219
5692 msgid "Unable to obtain mount information"
5693 msgstr "Невозможно получить информацию о точках монтирования"
5694
5695 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:61
5696 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:7
5697 msgid "Unable to resolve AFTR host name"
5698 msgstr "Не удалось разрешить AFTR имя хоста"
5699
5700 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:18
5701 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:38
5702 msgid "Unable to resolve peer host name"
5703 msgstr "Не удалось разрешить имя хоста пира"
5704
5705 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/crontab.js:17
5706 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:338
5707 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:54
5708 msgid "Unable to save contents: %s"
5709 msgstr "Невозможно сохранить содержимое: %s"
5710
5711 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/50_dsl.js:32
5712 msgid "Unavailable Seconds (UAS)"
5713 msgstr "Секунды неготовности (UAS)"
5714
5715 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/fs.js:100
5716 msgid "Unexpected reply data format"
5717 msgstr "Не ожидаемый формат данных ответа"
5718
5719 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1897
5720 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:970
5721 msgid "Unknown"
5722 msgstr "Неизвестно"
5723
5724 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2206
5725 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1137
5726 msgid "Unknown error (%s)"
5727 msgstr "Неизвестная ошибка (%s)"
5728
5729 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:404
5730 msgid "Unknown error code"
5731 msgstr "Неизвестный код ошибки"
5732
5733 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:1894
5734 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/none.js:6
5735 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:964
5736 msgid "Unmanaged"
5737 msgstr "Неуправляемый"
5738
5739 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:194
5740 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:215
5741 msgid "Unmount"
5742 msgstr "Отмонтировать"
5743
5744 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:108
5745 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/sshkeys.js:249
5746 msgid "Unnamed key"
5747 msgstr "Ключ без имени"
5748
5749 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2370
5750 msgid "Unsaved Changes"
5751 msgstr "Не принятые изменения"
5752
5753 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/rpc.js:402
5754 msgid "Unspecified error"
5755 msgstr "Неопознанная ошибка"
5756
5757 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_4x6.lua:64
5758 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:9
5759 msgid "Unsupported MAP type"
5760 msgstr "Не поддерживаемый тип MAP"
5761
5762 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_ncm.lua:69
5763 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:27
5764 msgid "Unsupported modem"
5765 msgstr "Не поддерживаемый модем"
5766
5767 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:262
5768 msgid "Unsupported protocol type."
5769 msgstr "Не поддерживаемый тип протокола."
5770
5771 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/tblsection.htm:151
5772 msgid "Up"
5773 msgstr "Вверх"
5774
5775 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2304
5776 msgid "Upload"
5777 msgstr "Загрузить"
5778
5779 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:403
5780 msgid ""
5781 "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running firmware."
5782 msgstr ""
5783 "Загрузите здесь sysupgrade-совместимый образ для замены работающей прошивки."
5784
5785 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:134
5786 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:165
5787 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:379
5788 msgid "Upload archive..."
5789 msgstr "Загрузка архива..."
5790
5791 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1680
5792 msgid "Upload file"
5793 msgstr "Загрузка файла"
5794
5795 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1655
5796 msgid "Upload file…"
5797 msgstr "Загрузка файла..."
5798
5799 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:1604
5800 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2292
5801 msgid "Upload request failed: %s"
5802 msgstr "Ошибка запроса на загрузку: %d %s"
5803
5804 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2227
5805 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2265
5806 msgid "Uploading file…"
5807 msgstr "Загрузка файла..."
5808
5809 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:616
5810 msgid ""
5811 "Upon pressing \"Continue\", anonymous \"wifi-iface\" sections will be "
5812 "assigned with a name in the form <em>wifinet#</em> and the network will be "
5813 "restarted to apply the updated configuration."
5814 msgstr ""
5815 "При нажатии кнопки «Продолжить» анонимным разделам «wifi-iface» будут "
5816 "назначены имена в виде «wifinet#» и сеть будет перезапущена для применения "
5817 "обновлённой конфигурации."
5818
5819 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:76
5820 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/10_system.js:44
5821 msgid "Uptime"
5822 msgstr "Время работы"
5823
5824 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:81
5825 msgid "Use <code>/etc/ethers</code>"
5826 msgstr "Использовать <code>/etc/ethers</code>"
5827
5828 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:265
5829 msgid "Use DHCP advertised servers"
5830 msgstr "Использовать серверы, объявленные через DHCP"
5831
5832 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:167
5833 msgid "Use DHCP gateway"
5834 msgstr "Использовать шлюз DHCP"
5835
5836 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:37
5837 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:124
5838 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:39
5839 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:116
5840 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:59
5841 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:103
5842 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:90
5843 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:64
5844 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:77
5845 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:100
5846 msgid "Use DNS servers advertised by peer"
5847 msgstr "Использовать объявляемые узлом DNS сервера"
5848
5849 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:482
5850 msgid "Use ISO/IEC 3166 alpha2 country codes."
5851 msgstr "Использовать коды стран ISO/IEC 3166 alpha2."
5852
5853 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:56
5854 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:97
5855 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:77
5856 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:61
5857 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:75
5858 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:92
5859 msgid "Use MTU on tunnel interface"
5860 msgstr "Использовать MTU на интерфейсе туннеля"
5861
5862 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:93
5863 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:73
5864 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:57
5865 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:88
5866 msgid "Use TTL on tunnel interface"
5867 msgstr "Использовать TTL на интерфейсе туннеля"
5868
5869 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:292
5870 msgid "Use as external overlay (/overlay)"
5871 msgstr "Использовать как внешний overlay (/overlay)"
5872
5873 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:291
5874 msgid "Use as root filesystem (/)"
5875 msgstr "Использовать как корень (/)"
5876
5877 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:31
5878 msgid "Use broadcast flag"
5879 msgstr "Использовать широковещательный флаг"
5880
5881 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:844
5882 msgid "Use builtin IPv6-management"
5883 msgstr "Использовать встроенный IPv6-менеджмент"
5884
5885 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:40
5886 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:182
5887 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:127
5888 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:42
5889 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:119
5890 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:62
5891 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:106
5892 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:93
5893 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:67
5894 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:80
5895 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:103
5896 msgid "Use custom DNS servers"
5897 msgstr "Использовать собственные DNS сервера"
5898
5899 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:34
5900 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:116
5901 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:33
5902 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:56
5903 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:100
5904 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:87
5905 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:61
5906 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:74
5907 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:97
5908 msgid "Use default gateway"
5909 msgstr "Использовать шлюз по умолчанию"
5910
5911 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:45
5912 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:230
5913 #: protocols/luci-proto-3g/htdocs/luci-static/resources/protocol/3g.js:119
5914 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/464xlat.js:51
5915 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6in4.js:88
5916 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6rd.js:68
5917 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/6to4.js:52
5918 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:70
5919 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/map.js:83
5920 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:111
5921 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:152
5922 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/l2tp.js:67
5923 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/ppp.js:111
5924 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoa.js:98
5925 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:72
5926 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:85
5927 #: protocols/luci-proto-pppossh/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppossh.js:108
5928 msgid "Use gateway metric"
5929 msgstr "Использовать метрику шлюза"
5930
5931 #: protocols/luci-proto-relay/htdocs/luci-static/resources/protocol/relay.js:179
5932 msgid "Use routing table"
5933 msgstr "Использовать таблицу маршрутизации"
5934
5935 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:308
5936 msgid ""
5937 "Use the <em>Add</em> Button to add a new lease entry. The <em>MAC-Address</"
5938 "em> identifies the host, the <em>IPv4-Address</em> specifies the fixed "
5939 "address to use, and the <em>Hostname</em> is assigned as a symbolic name to "
5940 "the requesting host. The optional <em>Lease time</em> can be used to set non-"
5941 "standard host-specific lease time, e.g. 12h, 3d or infinite."
5942 msgstr ""
5943 "Нажмите кнопку <em>'Добавить'</em>, чтобы добавить новую запись аренды. "
5944 "<em>'MAC-адрес'</em> идентифицирует хост, <em>'IPv4-адрес'</em> указывает "
5945 "фиксированный адрес, а <em>'Имя хоста'</em> присваивается в качестве "
5946 "символьного имени для запрашивающего хоста. Необязательно <em>'Время аренды "
5947 "адреса'</em> может быть использовано для того, чтобы установить "
5948 "индивидуальное время аренды, например 12h, 3d или бесконечное."
5949
5950 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:193
5951 msgid "Used"
5952 msgstr "Использовано"
5953
5954 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1277
5955 msgid "Used Key Slot"
5956 msgstr "Используемый слот ключа"
5957
5958 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1333
5959 msgid ""
5960 "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
5961 "needed with normal WPA(2)-PSK."
5962 msgstr ""
5963 "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. Не "
5964 "требуется при использовании обычного WPA(2)-PSK."
5965
5966 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:113
5967 msgid "User certificate (PEM encoded)"
5968 msgstr "Сертификат пользователя (PEM encoded)"
5969
5970 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:125
5971 msgid "User key (PEM encoded)"
5972 msgstr "Ключ пользователя (PEM encoded)"
5973
5974 #: modules/luci-base/luasrc/view/sysauth.htm:23
5975 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:105
5976 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:56
5977 msgid "Username"
5978 msgstr "Имя пользователя"
5979
5980 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:956
5981 msgid "VC-Mux"
5982 msgstr "VC-Mux"
5983
5984 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:904
5985 msgid "VDSL"
5986 msgstr "VDSL"
5987
5988 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:170
5989 msgid "VLANs on %q"
5990 msgstr "VLANы на %q"
5991
5992 #: modules/luci-base/luasrc/controller/admin/index.lua:55
5993 msgid "VPN"
5994 msgstr "VPN"
5995
5996 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:42
5997 msgid "VPN Local address"
5998 msgstr "Локальный адрес VPN"
5999
6000 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:46
6001 msgid "VPN Local port"
6002 msgstr "Локальный порт VPN"
6003
6004 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:96
6005 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pptp.js:58
6006 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:39
6007 msgid "VPN Server"
6008 msgstr "Сервер VPN"
6009
6010 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:99
6011 msgid "VPN Server port"
6012 msgstr "Порт VPN сервера"
6013
6014 #: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:103
6015 msgid "VPN Server's certificate SHA1 hash"
6016 msgstr "Сертификат SHA1 hash VPN сервера"
6017
6018 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_vpnc.lua:9
6019 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:9
6020 msgid "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6021 msgstr "VPNC (CISCO 3000 (and others) VPN)"
6022
6023 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:73
6024 msgid "Vendor"
6025 msgstr "Производитель (Vendor)"
6026
6027 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcp.js:52
6028 msgid "Vendor Class to send when requesting DHCP"
6029 msgstr ""
6030 "Класс производителя (Vendor class), который отправлять при DHCP-запросах"
6031
6032 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:192
6033 msgid "Verifying the uploaded image file."
6034 msgstr "Проверка загруженного файла образа."
6035
6036 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:54
6037 msgid "Virtual dynamic interface"
6038 msgstr "Виртуальный динамический интерфейс"
6039
6040 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:911
6041 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:912
6042 msgid "WDS"
6043 msgstr "WDS"
6044
6045 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1164
6046 msgid "WEP Open System"
6047 msgstr "Открытая система WEP"
6048
6049 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1165
6050 msgid "WEP Shared Key"
6051 msgstr "Общий ключ WEP"
6052
6053 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
6054 msgid "WEP passphrase"
6055 msgstr "Пароль WEP"
6056
6057 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:949
6058 msgid "WMM Mode"
6059 msgstr "Режим WMM"
6060
6061 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1842
6062 msgid "WPA passphrase"
6063 msgstr "Пароль WPA"
6064
6065 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1078
6066 msgid ""
6067 "WPA-Encryption requires wpa_supplicant (for client mode) or hostapd (for AP "
6068 "and ad-hoc mode) to be installed."
6069 msgstr ""
6070 "Необходимо установить wpa_supplicant (режим клиента) или hostapd (режим "
6071 "точки доступа или ad-hoc) для поддержки шифрования WPA."
6072
6073 #: modules/luci-mod-network/luasrc/view/admin_network/diagnostics.htm:34
6074 msgid "Waiting for command to complete..."
6075 msgstr "Ожидание завершения выполнения команды..."
6076
6077 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:2590
6078 msgid "Applying configuration changes… %ds"
6079 msgstr "Ожидание применения конфигурации... %d сек"
6080
6081 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:40
6082 msgid "Waiting for device..."
6083 msgstr "Ожидание подключения устройства..."
6084
6085 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:164
6086 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:174
6087 msgid "Warning"
6088 msgstr "Внимание"
6089
6090 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/reboot.js:19
6091 msgid "Warning: There are unsaved changes that will get lost on reboot!"
6092 msgstr ""
6093 "Предупреждение: Есть не сохраненные изменения, которые будут потеряны при "
6094 "перезагрузке!"
6095
6096 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/password.js:35
6097 msgid "Weak"
6098 msgstr "Слабая"
6099
6100 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1359
6101 msgid ""
6102 "When using a PSK, the PMK can be automatically generated. When enabled, the "
6103 "R0/R1 key options below are not applied. Disable this to use the R0 and R1 "
6104 "key options."
6105 msgstr ""
6106 "При использовании PSK, PMK может генерироваться автоматически. Если "
6107 "включено, опции ключей R0/R1, расположенные ниже, не применяются. Для "
6108 "использования опций ключей R0/R1 отключите данную опцию."
6109
6110 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/wireless_modefreq.htm:166
6111 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:386
6112 msgid "Width"
6113 msgstr "Ширина"
6114
6115 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_wireguard.lua:9
6116 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:17
6117 msgid "WireGuard VPN"
6118 msgstr "WireGuard VPN"
6119
6120 #: modules/luci-mod-network/luasrc/controller/admin/network.lua:14
6121 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:81
6122 #: modules/luci-mod-status/luasrc/controller/admin/status.lua:25
6123 msgid "Wireless"
6124 msgstr "Wi-Fi"
6125
6126 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2751
6127 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1418
6128 msgid "Wireless Adapter"
6129 msgstr "Беспроводной адаптер"
6130
6131 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:2730
6132 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/network.js:3932
6133 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1404
6134 #: modules/luci-compat/luasrc/model/network.lua:1865
6135 msgid "Wireless Network"
6136 msgstr "Беспроводная сеть"
6137
6138 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:632
6139 msgid "Wireless Overview"
6140 msgstr "Список беспроводных сетей"
6141
6142 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:801
6143 msgid "Wireless Security"
6144 msgstr "Безопасность беспроводной сети"
6145
6146 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:614
6147 msgid "Wireless configuration migration"
6148 msgstr "Миграция беспроводной конфигурации"
6149
6150 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6151 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6152 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
6153 msgid "Wireless is disabled"
6154 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6155
6156 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:104
6157 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:142
6158 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:38
6159 msgid "Wireless is not associated"
6160 msgstr "Беспроводная сеть не связана"
6161
6162 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
6163 msgid "Wireless network is disabled"
6164 msgstr "Беспроводная сеть отключена"
6165
6166 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:756
6167 msgid "Wireless network is enabled"
6168 msgstr "Беспроводная сеть включена"
6169
6170 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:180
6171 msgid "Write received DNS requests to syslog"
6172 msgstr "Записывать полученные DNS-запросы в системный журнал"
6173
6174 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:156
6175 msgid "Write system log to file"
6176 msgstr "Записывать системные события в файл"
6177
6178 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1757
6179 #: protocols/luci-proto-vpnc/htdocs/luci-static/resources/protocol/vpnc.js:109
6180 msgid "Yes"
6181 msgstr "Да"
6182
6183 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:171
6184 msgid ""
6185 "You appear to be currently connected to the device via the \"%h\" interface. "
6186 "Do you really want to shut down the interface?"
6187 msgstr ""
6188 "Похоже вы подключены к устройству через интерфейс «%h». Вы действительно "
6189 "хотите его выключить?"
6190
6191 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:109
6192 msgid ""
6193 "You can enable or disable installed init scripts here. Changes will applied "
6194 "after a device reboot.<br /><strong>Warning: If you disable essential init "
6195 "scripts like \"network\", your device might become inaccessible!</strong>"
6196 msgstr ""
6197 "Здесь вы можете включить или выключить установленные скрипты инициализации. "
6198 "Изменения вступят в силу после перезагрузки устройства. <strong>Внимание: "
6199 "если вы выключите один из основных скриптов инициализации (например "
6200 "'network'), ваше устройство может оказаться недоступным!</strong>"
6201
6202 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:184
6203 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:222
6204 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:232
6205 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:294
6206 msgid ""
6207 "You must enable JavaScript in your browser or LuCI will not work properly."
6208 msgstr ""
6209 "Вам необходимо включить JavaScript в вашем браузере для корректной работы "
6210 "LuCI."
6211
6212 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:188
6213 msgid "ZRam Compression Algorithm"
6214 msgstr "Алгоритм компрессии ZRam"
6215
6216 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:195
6217 msgid "ZRam Compression Streams"
6218 msgstr "Потоки компрессии ZRam"
6219
6220 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:181
6221 msgid "ZRam Settings"
6222 msgstr "Настройки ZRam"
6223
6224 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/system.js:183
6225 msgid "ZRam Size"
6226 msgstr "Размер ZRam"
6227
6228 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:228
6229 msgid "any"
6230 msgstr "любой"
6231
6232 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:889
6233 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:897
6234 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:902
6235 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1034
6236 #: protocols/luci-proto-ncm/htdocs/luci-static/resources/protocol/ncm.js:78
6237 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:48
6238 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:51
6239 #: protocols/luci-proto-ppp/htdocs/luci-static/resources/protocol/pppoe.js:103
6240 msgid "auto"
6241 msgstr "авто"
6242
6243 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:84
6244 msgid "automatic"
6245 msgstr "автоматически"
6246
6247 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:79
6248 msgid "baseT"
6249 msgstr "baseT"
6250
6251 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:962
6252 msgid "bridged"
6253 msgstr "соед. мостом"
6254
6255 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:145
6256 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:399
6257 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:35
6258 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:99
6259 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:31
6260 msgid "create"
6261 msgstr "создать"
6262
6263 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:69
6264 msgid "create:"
6265 msgstr "создать:"
6266
6267 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:411
6268 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:725
6269 msgid "creates a bridge over specified interface(s)"
6270 msgstr "Создаёт мост для выбранных сетевых интерфейсов"
6271
6272 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:49
6273 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:52
6274 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:134
6275 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:135
6276 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:136
6277 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:186
6278 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:188
6279 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:189
6280 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:193
6281 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/60_wifi.js:194
6282 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:258
6283 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:261
6284 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:264
6285 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:268
6286 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:271
6287 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:274
6288 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:300
6289 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:301
6290 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:302
6291 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:306
6292 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:307
6293 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:308
6294 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:310
6295 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:311
6296 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/wireless.js:312
6297 msgid "dBm"
6298 msgstr "дБм"
6299
6300 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:893
6301 msgid "disable"
6302 msgstr "отключить"
6303
6304 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/protocol/static.js:185
6305 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:621
6306 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:627
6307 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:633
6308 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dhcpv6.js:25
6309 msgid "disabled"
6310 msgstr "отключено"
6311
6312 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:436
6313 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:470
6314 msgid "driver default"
6315 msgstr "умолчания драйвера"
6316
6317 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:414
6318 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:41
6319 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:68
6320 msgid "expired"
6321 msgstr "истекло"
6322
6323 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:86
6324 msgid ""
6325 "file where given <abbr title=\"Dynamic Host Configuration Protocol\">DHCP</"
6326 "abbr>-leases will be stored"
6327 msgstr ""
6328 "Файл, где хранятся арендованные <abbr title=\"Протокол динамической "
6329 "настройки узла\">DHCP</abbr>-адреса"
6330
6331 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:85
6332 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:194
6333 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:61
6334 msgid "forward"
6335 msgstr "перенаправить"
6336
6337 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6338 msgid "full-duplex"
6339 msgstr "полный дуплекс"
6340
6341 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:81
6342 msgid "half-duplex"
6343 msgstr "полудуплекс"
6344
6345 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:565
6346 msgid "hexadecimal encoded value"
6347 msgstr "значение в шестнадцатеричном представлении"
6348
6349 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:624
6350 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:630
6351 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:635
6352 msgid "hybrid mode"
6353 msgstr "гибридный режим"
6354
6355 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:35
6356 msgid "if target is a network"
6357 msgstr "если сеть"
6358
6359 #: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:63
6360 msgid "ignore"
6361 msgstr "игнорировать"
6362
6363 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6364 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:190
6365 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6366 msgid "input"
6367 msgstr "ввод"
6368
6369 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:390
6370 msgid "key between 8 and 63 characters"
6371 msgstr "ключ длиной от 8 до 63 символов"
6372
6373 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:402
6374 msgid "key with either 5 or 13 characters"
6375 msgstr "ключ длиной 5 или 13 символов"
6376
6377 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:93
6378 msgid "local <abbr title=\"Domain Name System\">DNS</abbr> file"
6379 msgstr "Локальный <abbr title=\"Служба доменных имён\">DNS</abbr>-файл"
6380
6381 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1172
6382 msgid "medium security"
6383 msgstr "средняя безопасность"
6384
6385 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1364
6386 msgid "minutes"
6387 msgstr "минут(ы)"
6388
6389 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6390 msgid "no"
6391 msgstr "нет"
6392
6393 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:73
6394 msgid "no link"
6395 msgstr "нет соединения"
6396
6397 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:54
6398 msgid "non-empty value"
6399 msgstr "не пустое значение"
6400
6401 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1448
6402 msgid "none"
6403 msgstr "нет"
6404
6405 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:40
6406 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:54
6407 #: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/mounts.js:68
6408 msgid "not present"
6409 msgstr "не существует"
6410
6411 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:342
6412 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:780
6413 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:784
6414 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:163
6415 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:194
6416 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:206
6417 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:245
6418 msgid "off"
6419 msgstr "выключено"
6420
6421 #: themes/luci-theme-bootstrap/luasrc/view/themes/bootstrap/header.htm:162
6422 #: themes/luci-theme-material/luasrc/view/themes/material/header.htm:193
6423 #: themes/luci-theme-openwrt/luasrc/view/themes/openwrt.org/header.htm:205
6424 #: themes/luci-theme-rosy/luasrc/view/themes/rosy/header.htm:242
6425 msgid "on"
6426 msgstr "включено"
6427
6428 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
6429 msgid "open network"
6430 msgstr "открытая сеть"
6431
6432 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:69
6433 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:46
6434 msgid "output"
6435 msgstr "вывод"
6436
6437 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:236
6438 msgid "positive decimal value"
6439 msgstr "положительное десятичное число"
6440
6441 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:228
6442 msgid "positive integer value"
6443 msgstr "положительное целое число"
6444
6445 #: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:56
6446 msgid "random"
6447 msgstr "случайно"
6448
6449 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:623
6450 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:629
6451 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:634
6452 msgid "relay mode"
6453 msgstr "режим передачи"
6454
6455 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:963
6456 msgid "routed"
6457 msgstr "маршрутизируемый"
6458
6459 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:972
6460 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:981
6461 msgid "sec"
6462 msgstr "секунды"
6463
6464 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:622
6465 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:628
6466 msgid "server mode"
6467 msgstr "режим сервера"
6468
6469 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:644
6470 msgid "stateful-only"
6471 msgstr "stateful-only"
6472
6473 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:642
6474 msgid "stateless"
6475 msgstr "stateless"
6476
6477 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:643
6478 msgid "stateless + stateful"
6479 msgstr "stateless + stateful"
6480
6481 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1171
6482 msgid "strong security"
6483 msgstr "высокая безопасность"
6484
6485 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:347
6486 msgid "tagged"
6487 msgstr "с тегом"
6488
6489 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1347
6490 msgid "time units (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6491 msgstr "единицы измерения времени (TUs / 1.024 ms) [1000-65535]"
6492
6493 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:555
6494 msgid "unique value"
6495 msgstr "уникальное значение"
6496
6497 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:451
6498 msgid "unknown"
6499 msgstr "неизвестный"
6500
6501 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:237
6502 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:412
6503 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:39
6504 #: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/include/40_dhcp.js:66
6505 msgid "unlimited"
6506 msgstr "неограниченный"
6507
6508 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/form.js:1651
6509 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:76
6510 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:137
6511 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:368
6512 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:391
6513 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:426
6514 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:463
6515 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/tools/widgets.js:558
6516 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/firewall_zonelist.htm:53
6517 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:38
6518 msgid "unspecified"
6519 msgstr "не определено"
6520
6521 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/network_netlist.htm:71
6522 msgid "unspecified -or- create:"
6523 msgstr "не определено -или- создать:"
6524
6525 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:345
6526 msgid "untagged"
6527 msgstr "без тега"
6528
6529 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6530 msgid "valid IP address"
6531 msgstr "верный IP-адрес"
6532
6533 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:241
6534 msgid "valid IP address or prefix"
6535 msgstr "верный IP-адрес или префикс"
6536
6537 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:276
6538 msgid "valid IPv4 CIDR"
6539 msgstr "верная IPv4 CIDR"
6540
6541 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6542 msgid "valid IPv4 address"
6543 msgstr "верный IPv4 адрес"
6544
6545 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:249
6546 msgid "valid IPv4 address or network"
6547 msgstr "верный IPv4 адрес или сеть"
6548
6549 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:369
6550 msgid "valid IPv4 address:port"
6551 msgstr "верный IPv4 адрес:порт"
6552
6553 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:309
6554 msgid "valid IPv4 network"
6555 msgstr "верная IPv4 сеть"
6556
6557 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:271
6558 msgid "valid IPv4 or IPv6 CIDR"
6559 msgstr "верная IPv4 или IPv6 CIDR"
6560
6561 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:262
6562 msgid "valid IPv4 prefix value (0-32)"
6563 msgstr "верное значение IPv4 префикса (0-32)"
6564
6565 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:281
6566 msgid "valid IPv6 CIDR"
6567 msgstr "верная IPv6 CIDR"
6568
6569 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6570 msgid "valid IPv6 address"
6571 msgstr "верный IPv6 адрес"
6572
6573 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:257
6574 msgid "valid IPv6 address or prefix"
6575 msgstr "верный IPv6 адрес или префикс"
6576
6577 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:299
6578 msgid "valid IPv6 host id"
6579 msgstr "верный IPv6 идентификатор хоста"
6580
6581 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:314
6582 msgid "valid IPv6 network"
6583 msgstr "верная IPv6 ctnm"
6584
6585 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:267
6586 msgid "valid IPv6 prefix value (0-128)"
6587 msgstr "верное значение IPv6 префикса (0-128)"
6588
6589 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:335
6590 msgid "valid MAC address"
6591 msgstr "верный MAC адрес"
6592
6593 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:406
6594 msgid "valid UCI identifier"
6595 msgstr "верный UCI идентификатор"
6596
6597 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:357
6598 msgid "valid UCI identifier, hostname or IP address"
6599 msgstr "верный UCI идентификатор, имя хоста или IP-адрес"
6600
6601 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:378
6602 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:381
6603 msgid "valid address:port"
6604 msgstr "верный адрес:порт"
6605
6606 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:529
6607 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:533
6608 msgid "valid date (YYYY-MM-DD)"
6609 msgstr "верная дата (ГГГГ-ММ-ДД)"
6610
6611 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:232
6612 msgid "valid decimal value"
6613 msgstr "верное десятичное число"
6614
6615 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:400
6616 msgid "valid hexadecimal WEP key"
6617 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WEP ключа"
6618
6619 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:388
6620 msgid "valid hexadecimal WPA key"
6621 msgstr "верное шестнадцатеричное значение WPA ключа"
6622
6623 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:363
6624 msgid "valid host:port"
6625 msgstr "верное имя хоста:порт"
6626
6627 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:350
6628 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:352
6629 msgid "valid hostname"
6630 msgstr "верное имя хоста"
6631
6632 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:340
6633 msgid "valid hostname or IP address"
6634 msgstr "верное имя хоста или IP-адрес"
6635
6636 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:224
6637 msgid "valid integer value"
6638 msgstr "верное целое число"
6639
6640 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:304
6641 msgid "valid network in address/netmask notation"
6642 msgstr "верная сеть в формате адрес/маска подсети"
6643
6644 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:504
6645 msgid "valid phone digit (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6646 msgstr "верный символ номера телефона (0-9, \"*\", \"#\", \"!\" or \".\")"
6647
6648 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:327
6649 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:330
6650 msgid "valid port or port range (port1-port2)"
6651 msgstr "верный порт или диапазон портов (порт1-порт2)"
6652
6653 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:319
6654 msgid "valid port value"
6655 msgstr "верное значение порта"
6656
6657 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:509
6658 msgid "valid time (HH:MM:SS)"
6659 msgstr "верное время (ЧЧ:ММ:СС)"
6660
6661 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:431
6662 msgid "value between %d and %d characters"
6663 msgstr "значение длиной от %d до %d символов"
6664
6665 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:411
6666 msgid "value between %f and %f"
6667 msgstr "значение в диапазоне от %f до %f"
6668
6669 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:415
6670 msgid "value greater or equal to %f"
6671 msgstr "значение больше или равное %f"
6672
6673 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:419
6674 msgid "value smaller or equal to %f"
6675 msgstr "значение меньше или равное %f"
6676
6677 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:425
6678 msgid "value with %d characters"
6679 msgstr "значение с %d символами"
6680
6681 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:436
6682 msgid "value with at least %d characters"
6683 msgstr "значение длиной %d или менее символов"
6684
6685 #: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/validation.js:441
6686 msgid "value with at most %d characters"
6687 msgstr "значение длиной %d или более символов"
6688
6689 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1173
6690 msgid "weak security"
6691 msgstr "низкая безопасность"
6692
6693 #: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:41
6694 msgid "yes"
6695 msgstr "да"
6696
6697 #: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/delegator.htm:20
6698 msgid "« Back"
6699 msgstr "« Назад"
6700
6701 #~ msgid "Assign interfaces..."
6702 #~ msgstr "Назначить интерфейсы..."
6703
6704 #~ msgid "MB/s"
6705 #~ msgstr "МБ/с"
6706
6707 #~ msgid "Network without interfaces."
6708 #~ msgstr "Сеть без интерфейсов."
6709
6710 #~ msgid ""
6711 #~ "Really delete this interface? The deletion cannot be undone! You might "
6712 #~ "lose access to this device if you are connected via this interface"
6713 #~ msgstr ""
6714 #~ "Действительно удалить этот интерфейс? Удаление не может быть отменено! Вы "
6715 #~ "можете потерять доступ к этому устройству, если вы подключены через "
6716 #~ "данный интерфейс"
6717
6718 #~ msgid "Realtime Connections"
6719 #~ msgstr "Соединения в реальном времени"
6720
6721 #~ msgid "Realtime Load"
6722 #~ msgstr "Загрузка в реальном времени"
6723
6724 #~ msgid "Realtime Traffic"
6725 #~ msgstr "Трафик в реальном времени"
6726
6727 #~ msgid "Realtime Wireless"
6728 #~ msgstr "Беспроводная сеть в реальном времени"
6729
6730 #~ msgid "Swap"
6731 #~ msgstr "Раздел подкачки (swap)"
6732
6733 #~ msgid "The firstboot command failed with code %d"
6734 #~ msgstr "Команда firstboot завершилась с кодом ошибки %d"
6735
6736 #~ msgid "There are no active leases."
6737 #~ msgstr "Нет активных арендованных адресов."
6738
6739 #~ msgid ""
6740 #~ "This page gives an overview over currently active network connections."
6741 #~ msgstr ""
6742 #~ "Страница содержит список всех активных на данный момент сетевых "
6743 #~ "соединений."
6744
6745 #~ msgid "dB"
6746 #~ msgstr "дБ"
6747
6748 #~ msgid "kB/s"
6749 #~ msgstr "кБ/с"
6750
6751 #~ msgid "kbit/s"
6752 #~ msgstr "кбит/с"
6753
6754 #~ msgid "Caution: Configuration files will be erased"
6755 #~ msgstr "Внимание: файлы конфигурации будут удалены"
6756
6757 #~ msgid "Changes applied."
6758 #~ msgstr "Изменения приняты."
6759
6760 #~ msgid "Configuration files will be kept"
6761 #~ msgstr "Конфигурационные файлы будут сохранены"
6762
6763 #~ msgid "Delete permission denied"
6764 #~ msgstr "Нет разрешений на удаление"
6765
6766 #~ msgid "Delete request failed: %d %s"
6767 #~ msgstr "Ошибка запроса на удаление: %d %s"
6768
6769 #~ msgid "Device is rebooting..."
6770 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6771
6772 #~ msgid "Keep settings"
6773 #~ msgstr "Сохранить настройки"
6774
6775 #~ msgid "Rebooting..."
6776 #~ msgstr "Перезагрузка..."
6777
6778 #~ msgid ""
6779 #~ "Upload a sysupgrade-compatible image here to replace the running "
6780 #~ "firmware. Check \"Keep settings\" to retain the current configuration "
6781 #~ "(requires a compatible firmware image)."
6782 #~ msgstr ""
6783 #~ "Загрузите sysupgrade-совместимый образ, чтобы заменить текущую прошивку "
6784 #~ "устройства. Поставьте галочку 'Сохранить настройки', чтобы сохранить "
6785 #~ "текущие config файлы — ваши настройки устройства (требуется совместимый "
6786 #~ "образ прошивки)."
6787
6788 #~ msgid ""
6789 #~ "Used for two different purposes: RADIUS NAS ID and 802.11r R0KH-ID. Not "
6790 #~ "needed with normal WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6791 #~ msgstr ""
6792 #~ "Используется для двух различных целей: RADIUS NAS ID и 802.11r R0KH-ID. "
6793 #~ "Не используется с обычным WPA(2)-PSK/WPA3-SAE."
6794
6795 #~ msgid "Waiting for changes to be applied..."
6796 #~ msgstr "Ожидание применения изменений..."
6797
6798 #~ msgid "(%s available)"
6799 #~ msgstr "(%s доступно)"
6800
6801 #~ msgid "-- match by device --"
6802 #~ msgstr "-- проверка по устройству --"
6803
6804 #~ msgid "Caution: System upgrade will be forced"
6805 #~ msgstr "Внимание: выбрано принудительное обновление системы"
6806
6807 #~ msgid "Check"
6808 #~ msgstr "Проверить"
6809
6810 #~ msgid "Checksum"
6811 #~ msgstr "Контрольная сумма"
6812
6813 #~ msgid "Enable this mount"
6814 #~ msgstr "Включить эту точку монтирования"
6815
6816 #~ msgid "Enable this swap"
6817 #~ msgstr "Включить этот раздел подкачки"
6818
6819 #~ msgid "Flash Firmware"
6820 #~ msgstr "Установить прошивку"
6821
6822 #~ msgid "Flashing..."
6823 #~ msgstr "Прошивка..."
6824
6825 #~ msgid "Mount Entry"
6826 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6827
6828 #~ msgid "Proceed"
6829 #~ msgstr "Продолжить"
6830
6831 #~ msgid "Really reset all changes?"
6832 #~ msgstr "Действительно сбросить все изменения?"
6833
6834 #~ msgid "Root"
6835 #~ msgstr "Корень"
6836
6837 #~ msgid "Swap Entry"
6838 #~ msgstr "Настройка config файла fstab (/etc/config/fstab)"
6839
6840 #~ msgid "The backup archive does not appear to be a valid gzip file."
6841 #~ msgstr "Архив резервной копии не является правильным gzip файлом."
6842
6843 #~ msgid ""
6844 #~ "The filesystem that was used to format the memory (<abbr title=\"for "
6845 #~ "example\">e.g.</abbr> <samp><abbr title=\"Third Extended Filesystem"
6846 #~ "\">ext3</abbr></samp>)"
6847 #~ msgstr ""
6848 #~ "Файловая система (<abbr title=\"например\">напр.</abbr> <samp><abbr title="
6849 #~ "\"Third Extended Filesystem\">ext3</abbr></samp>)."
6850
6851 #~ msgid ""
6852 #~ "The flash image was uploaded. Below is the checksum and file size listed, "
6853 #~ "compare them with the original file to ensure data integrity.<br /> Click "
6854 #~ "\"Proceed\" below to start the flash procedure."
6855 #~ msgstr ""
6856 #~ "Образ загружен. Сравните размер файла и контрольную сумму, чтобы "
6857 #~ "удостовериться в целостности данных.<br /> Нажмите 'Продолжить', чтобы "
6858 #~ "начать процедуру обновления прошивки."
6859
6860 #~ msgid "Verify"
6861 #~ msgstr "Проверить"
6862
6863 #~ msgid "overlay"
6864 #~ msgstr "overlay"
6865
6866 #~ msgid "Change login password"
6867 #~ msgstr "Изменить пароль"
6868
6869 #~ msgid "Changing password…"
6870 #~ msgstr "Изменение пароля..."
6871
6872 #~ msgid "Disabled (default)"
6873 #~ msgstr "Отключено (по умолчанию)"
6874
6875 #~ msgid "Loading SSH keys…"
6876 #~ msgstr "Загрузка SSH ключей..."
6877
6878 #~ msgid "Saving keys…"
6879 #~ msgstr "Сохранение ключей..."
6880
6881 #~ msgid "Specifies the listening port of this <em>Dropbear</em> instance"
6882 #~ msgstr "Порт данного процесса <em>Dropbear</em>"
6883
6884 #~ msgid "Switch %q (%s)"
6885 #~ msgstr "Коммутатор %q (%s)"
6886
6887 #~ msgid "VLANs on %q (%s)"
6888 #~ msgstr "VLANы на %q (%s)"